We teach our students the rules of concert etiquette so that its value may form a life-long appreciation of the art of performance.
Noise, disruptions, and talking are not permitted during the program.
Once you have entered the auditorium, please remain seated until the performance has concluded. In case of an emergency, it is proper to leave only at the conclusion of a song.
Roaming the aisles during a song distracts the group on stage and lessens the performance. Please give all performing groups the courtesy and respect that their hard work and efforts have earned them.
Smoking is not permitted.
Food, gum, and drinks are not permitted in the auditorium.
Please escort crying children to the outside lobby.
Please turn off all cell phones. No text messaging, please.
Enseñamos a nuestros estudiantes las reglas de comportamiento apropiado durante un concierto para que su valor pueda formar un aprecio de por vida para las artes interpretativas.
No se permiten interrupciones, ruido y conversaciones durante el concierto.
Una vez que usted ha entrado al auditorio, por favor permanezca sentado hasta que la presentación haya concluido. En caso de emergencia, solamente es apropiado salir hasta que una canción haya terminado.
Caminar por los pasillos durante una canción distrae al grupo en el escenario y disminuye la interpretación. Por favor brinde a todos los grupos la cortesía y el respeto por su arduo trabajo y esfuerzo.
No se permite fumar.
No se permite en el auditorio comida, chicle y bebidas.
Por favor lleve a sus niños a la sala de afuera si es que comienzan a llorar.
Por favor apague su teléfono celular. Por favor no envíe mensajes de texto.