在2021學年度,北加州中文學校聯合會已陸續舉辦了兩次的教學研討會,從老師們的課後問卷,我們聽到老師們面對的各種挑戰和心聲:有網課與實體課的不同,學生年齡層的差異,混班備課的困難,非母語的差異化教學等等。面對不同年級的學生,來自不同文化背景的小孩,課堂上需要即興發揮,想要更有效的傳達教授內容,輔助教材的準備,就非常的重要,若能同時掌握備課的方法與技巧,就更可以達到教學的目標。準備教材需要老師們花大量的時間鑽研教學大綱、課程進度以及學生的程度。從而制定具體詳實的教學計劃,使教學更具有針對性和目的性,以期從學生的角度出發,達到以學生學習為中心的教學。在僑校老師備課及備教材的過程中,若可以參考僑校多年經驗老師們的教案以及教學流程,一定可以讓老師們事半功倍地完成教學任務。
有鑑於此,聯合會特地邀請多位資深教師,其中有教學資歷近四十年的李佳蓉老師將以自身經驗鼓勵所有資深老師和新老師們,只要具備最入門、基本的電腦操作能力就能將自己的教學長處呈現在遠距離教學上。她也將與大家分享吸引低年級班學童注意力的好點子,以及上一堂有趣好玩的中文課的秘訣。
楊淑惠老師現任教於灣區三所中文學校,有十多年PK班至八年級學生的教學經歷,課堂上活潑生動。邀請您一起來解剖K班識字教學,觀看楊老師如何讓小班同學上課目不轉睛,期待每一次的中文課!
溫淑齡老師現任教Campolindo High School及灣區幾所中文學校,CSL班級的中文教學內容設計,一直都是教授中文的一大挑戰,溫老師將分享她這方面的教學經驗。在學習中文的過程中,因缺乏對非母語文化的了解,容易產生交流上的困難或誤解。
從事海外中文教學達20多年的劉麗鋓老師,從低年級、中年級到高年級,對不同年齡層學童都相當有經驗,尤其在文化課程的編輯與教學上。在當文化碰上中文課時,劉老師會如何讓它們碰撞出火花,達到更好的學習效果呢?說說,一個星期兩個半小時,三十週的中文課,如何帶入文化的實際呈現。講講,一個星期一個小時,三十週的文化課,三套教材,連續三年文化課程的設計與演練。
您務必不能錯過,這一個跨世代,跨領域,各懷絕技,精彩可期的教學研討會。