Burial & Mourning

Funeral Service

On days when the supplicatory prayers (תחנונים) are said, it is customary to make seven circuits around the bier of a man in the mortuary hall. With each circuit one verse is chanted. On all other days, and in the case of women, this is omitted.

The verses for the seven circuits:

01_p197c_Vetamid_Yithalekh.mp3 (the first half of the first verse - Rakhem_Na_Alav - is missing in this recording)

02_p197d_Hanun_Berov_Rahamav.mp3

03_p198a_Zikhron_Tov.mp3

04_p198b_Shaare_Shamayim.mp3

05_p198c_Nishmatkha_Telekh.mp3

06_p198d_Shaare_Hamikdash.mp3

07_p198e_Tehi_Naphshekha.mp3

Before the body is removed from the mortuary Psalm 16 is said on all days, and for both men and women.

09_p198g_Psxvi.mp3

The body is then taken to the cemetery. Before entering, the following blessing is said.

11_p199b_Barukh_Mehaye_Ametim.mp3

As the body is lowered into the grave, the Psalm 91 is recited.

13_p199d_Ps_xci.mp3

After the burial, and before re-entering the hall, the hands are washed and the following is said.

15_p200b_Yadenu_Lo.mp3

On days when the supplicatory prayers (תחנונים) are said, the following (known as "Tziduk Hadin") is said at this juncture.

17_p200d_Tsadik_Atah.mp3

Hashkaba for a man

For a distinguished rabbi, start here:

19_p200f_Vehahokhmah.mp3

For a distinguished lay member of the community, start here:

20_p200g_Ma_Rav_Tuvekha.mp3

21_p200h_Tov_Shem_Mi_Shemen.mp3

For most men, start here:

22_p200i_Menuha_Nekhona.mp3

23_p201a_Sham_Tehe_Menat.mp3

Hashkaba for a woman

For a married woman:

29_p202b_Eshet_Hayil.mp3

For a single woman the words "Eshet hayil..." are replaced with "Rabot banot...", as printed in the prayer book.

Hashkaba for a child

37_p203e_HaKel_Av_HaRahaman.mp3

After the appropriate Hashkaba has been recited, the following is said to the mourners:

24_p201b_Bila_Amavet.mp3

The mourners then say a special version of Kaddish that is said only on this occasion:

26_p201d_Kaddish_at_Burial.mp3

A general Hashkaba is then said for all those buried in the cemetery.

32_p203b_General_Hashkavah.mp3

Any other mourners or relatives of people buried in the cemetery, join with the new mourners in reciting the regular Mourners' Kaddish, which concludes the burial service..

Grace After Meals for mourners

On their return home from the cemetery, the mourners are given a meal of bread, a hard-boiled egg and something to drink. If there are three, they begin Grace After Meals with the following special Zimun:

39_p203f_Zimun.mp3

Grace After Meals

40_p204a_Barukh_Hazan.mp3

41_p204b_Node_Lekha.mp3

42_p204c_Rahem_H.mp3

45_p204e_Nahem_H_Et_Avele.mp3

46_p204f_Behayenu_Tibaneh.mp3

Evening Service in a house of mourning

48_p204g_Ps_xlix.mp3

50_p205a_Uteshuat_Tsadikim.mp3

Arbit is said in the usual way.

After Arbit it is customary to add the following:

52_p205c_Lekhu_Neranana.mp3

Ps. 119 has a 22 paragraphs, in each of which all the verses begin with a particular letter of the Hebrew alphabet. At this point the paragraphs whose initial letters make up the name of the deceased are customarily read. In the example below, the paragraphs for Yossef (Yod-Vav-Samekh-Peh) are given.

53_p205d_Ps_cxix_Yod.mp3

54_p205e_Ps_cxix_Vav.mp3

55_p205f_Ps_cxix_Samekh.mp3

56_p205g_Ps_cxix_Pe.mp3

58_p205i_Uteshuat_Tsadikim.mp3

Kaddish is then said by the mourners, concluding the service.

Prayers at a tombstone setting

On entering the cemetery:

61_p208b_Barukh_Mehaye_Ametim.mp3

63_p208d_Ps_xvi.mp3

64_p208e_Ps_xc.mp3

65_p208f_Ps_xci.mp3

66_p208g_Uteshuat_Tsadikim.mp3

Mourners Kaddish is then said by the mourners

68_p208i_Kol_Israel.mp3

Kaddish Derabanan is said.

"Tzidduk Hadin" is said:

17_p200d_Tsadik_Atah.mp3

The service concludes with the reading of the tombstone inscription.