E-Resources
E-Resources
Online Classroom
Other Helpful Resources
Early Learners:Living Mandarin K1, Living Mandarin K2, Living Mandarin K3, 注音符號拼法, BoPoMo Pronunciation,
CSL Students: Quizlet for Hello Chinese Series, Groovi Pauli & Friends Channel
CHL Students: Quizlet for Meizhou Chinese Series
Adult Learners: Speaking Chinese in 1000 words
YellowBridge Chinese Language and Culture: http://www.yellowbridge.com/
Chinese Cartoons for Children : https://www.youtube.com/channel/UCe34OJZRpwccEKbPzCsu0KQ/playlists
School-wide Supplementary Materials
Core Materials
Topics: Spring Equinox & Compassion
Song: 春天來了(Spring is here), 春天姐姐(Spring), 春神來了
Picture Book: 春神跳舞的森林, 我會關心別人(When I Care about Others),
Story: 小丸子想去賞櫻花, 八仙過海 (The Eight Immortals Crossing the Sea), 真是太過份了(It's So Unfair)
Extended Materials
兩岸每日一詞:毛手毛腳 vs 漫不經心
為台灣文學朗讀:楊度 vs 王文興
30秒認識華人作家:王文興・文字鍊金術
Groovi Pauli & Friends Channel (For CSL Students)
Cartoon "Big-ear Tutu" (for CSL students)
爸爸去哪兒 Dad, Where Are We Going? (For CHL Students)
February
Topics: Lantern Festival and Chinese Valentine's Day
Picture Book: 巧姑娘的鵲橋(Girl Qiǎo's Magpie Bridge)
Story: 元宵節的故事 (The Story of Lantern Festival), 元宵提燈傳說(The Legend behind Lantern Festival), 牛郎織女 (Cowherd and Weaving Girl)
Conversation: 租屋(Renting a Place), content
Culture Topic: Lantern Festival Celebrations, The Legend Behind Chinese Valentine's Day, Lantern Appreciation/Eating Yuanxiao/Riddles Guessing, Paper Lantern DIY, 元宵和湯圓(Yuanxiao vs TangYuan)
兩岸每日一詞:智能機 vs 智慧型手機
為台灣文學朗讀:楊度 vs 陳若曦
30秒認識華人作家:陳若曦,傷痕文學的創始者
January
Topic: Chinese New Year
Topic: Chinese New Year
Story of Chinese Character : 示(to show), 示祥祝福
Song: 恭喜恭喜(Gong Xi Gong Xi), 做年糕(Making Nian Gao), Chinese New Year medley (A Cappella)
Picture Book: 歡喜過春節(Chinese New Year Celebration), 老鼠娶新娘(The Mouse Bride)
Story: The Great Race: Chinese Zodiac, 年獸的故事(The Story of Nian), English
Poem: 元日 (New Year's Day), Song
Conversation: 年夜飯(New Year's Eve Dinner), content
Culture Topic: Fortune Tales: Chinese New Year, 快樂迎新年(Chinese New Year Celebration), 新年吉祥話(CNY Greetings), Discovering Chinese New Year!
Topics: New Year and Laba Festival
Story of Chinese Character : 糸(fine silk), 約(invite, etc)
Picture Book: 朱里亞斯呢?(Where's Julius?)
Story: 哆啦A夢之元旦早晨的太陽(The Sunrise at New Year's Morning), 女媧補天(Nüwa Mends the Sky)
Poem: 金縷衣 (Gold-threaded Gown), English
Conversation: 介紹(Introducing Each Other)
Culture Topic: 煙火迎新年(New Year's Eve Fireworks), 台北101跨年煙火秀(Fireworks Display at Taipei 101) , 認識臘八節 (Laba Festival/Buddha's Enlightenment Day), 臘八節的傳說(The Story of Laba Festival)
兩岸每日一詞:吹風會vs記者會
2分鐘認識華人作家:瓦歷斯・諾幹,當世界留下兩行詩
為台灣文學朗讀:楊度vs瓦歷斯・諾幹
September
Topic: Mid Autumn Festival & Teacher's Day
More Story of Chinese Character : 教(teach)
Song: 月亮代表我的心(The Moon Represents My Heart) (Lyrics & Translation), 中秋節(Mid Autumn Festival),彎彎的月亮小小的船(The Curved Moon and the Small Ship)
Picture Book: 晚安,月亮(Good Night, Moon), 小貓咪第一次看到滿月(Kitten's First Full Moon)
Story: 孔子的故事(The Story of Confucius), 嫦娥奔月(Chang'e Flying to the Moon),English Translation Part1, Part2
Poem: 中秋(Mid Autumn) , 水調歌頭(Water Song), 賞析 , English Translation
Culture Topic: 祭孔大典(The Ceremony of Confucius), 吃月餅的習俗, The Story of Mooncake
Learn more of 蘇軾與水調歌頭(Poet Su Shi and His Water Song)
兩岸每日一詞:老鼻子 vs 數量大
2分鐘認識華人作家:劉克襄,自然觀察家
為台灣文學朗讀:楊度 vs 劉克襄
September
Topic: Moon & Responsibility
The Story of Chinese Character : 月(moon)
Song: 月亮愛漂亮(Moon, the Beauty Addict)
Picture Book: 中秋的故事:射日篇(The Sun-Shooting Hero), 松鼠先生和月亮 (Squirrel and Moon), 謙虛派(Humble Pie),
Chinese Fable: 后羿射不中(A Good Shooter May Miss)
Poem: 靜夜思(Thinking on the Quiet Night) , 動畫版解說, English Translation
Culture Topic: 中秋賞月, 白露(White Dew)
Learn more of Houyi, God of Archery and White Dew (bailu)
October
Topics: Halloween & Ghost Festival (Zhong Yuan Jie)
Story of Chinese Character : 火(fire), 療(to cure)
Song:給我糖,不搗蛋(Trick or Treat), 快樂萬聖節(Happy Halloween) ,妖來搗蛋(Naughty Monster is Coming)
Picture Book: 歡喜巫婆之剛好有雜貨店(A Joyful Witch's "I Happened to Have It" Grocery Store)
Story: 中元普渡的由來:目連救母(The Origin of Ghost Festival: Mu Lian Saves His Mother), 櫻桃小丸子之怪盜萬聖節現身篇(Chibi Maruko Chan's Halloween), 黛比的萬聖節奇案(Derby's Halloween Case),
Poem: 贈劉景文(To Liu Jingwen), Translation
Culture Topic:認識中元普渡(What is Ghost Festival), 中元節的由來(The Origins of the Ghost Festival)
Topics: Trees, Autumn and Double-Ninth Festival
Story of Chinese Character : 木(wood)
Song: 種樹歌(Tree Planting Song)
Picture Book: 誰要來種樹(Who is Going to Plant Trees)
Story: 重陽節的傳說(The Story of Double Ninth Festival), 水中撈月(Fishing for the Moon in the Lake)
Poem: 立秋(Beginning of Autumn), 九月九日億山東兄弟(Thinking of My Brothers on the Ninth Day of the Ninth Moon), Translation
Culture Topic: 爬山探險去(Let's Go Mountain Climbing), 重陽登高 (Mountain Climbing on Double Ninth Festival), 重陽糕的傳說(The Story of Double Ninth Cake)
November
Topic: Lidong, Beginning of Winter
Song: 捶背(Kneading Grandma's Back) , 老阿媽和老阿公(Grandma and Grandpa, in Taraoko language )
Picture Book: 我是老大(I am the Boss), 酷老師逛動物園 (Ku Laoshi Visits the Zoo)
Poem: 贈劉景文(To My Friend Liu)
Culture Topic: 立冬(Lidong, Beginning of Winter), 立冬的農業諺語(Agricultural Adages of Lidong)
典藏一首詩:立冬/李白
《王德傳茶莊,線上茶輕知》:茶人說節氣:立冬
兩岸每日一詞:給力vs很棒
2分鐘認識華人作家:吳晟・寫給台灣的情詩
為台灣文學朗讀:楊度vs吳晟
December
Topics: Merry Christmas and Winter Solstice
Story of Chinese Character : 山(mountain), 長(grow)vs長(long)
Picture Book: 聖誕樹復活了(X'mas Tree Comes Back to Life)
Story: 佩佩的聖誕節 (Peppa Pig's Merry X'mas), 小太陽:一間房的家(The Little Sun: One Room House)
Poem: 江雪(River Snow), 動畫版(in Animation)
Culture Topic: 慶冬至(Celebrating Winter Solstice), 冬至圓人團圓--湯圓(How to Cook Tangyuan), 農業諺語-冬至(Agricultural Adages of Winter Solstice)