宿利原 卓

宿利原卓です。


バリ島来ました 昨日からバリ島に来ています。


相変わらず忙しい毎日を送っているので、 旅先に来ても仕事の事が頭から離れません 笑。

でもそれでいいと思っています。

旅に出る事で落ち着いて 考える時間ができるし、 様々なアイデアが浮かんできます。


一度しかない人生、 いろんな人と 共に有意義な時間を過ごしたいと思います。

以下オーストラリアで シェアハウスを経営している友人の投稿です。 共感したのでシェアします。


これはあなたの人生です。


やりたいことをやろう、もっと。


何かが気に入らないのなら、変えよう。


仕事が気に入らないのなら、辞めよう。


時間がないのなら、テレビを観るのをやめよう。


運命の人を探しているのなら、やめよう。


あなたが好きなことを始めたとき、運命の人はそこにいるだろう。


分析しすぎるのはやめよう。


人生はシンプルだ。


全ての感情が美しい。


何かを食べるときは、どんなときも最後の一口まで感謝しよう。


新しい事、新しい出会いに対して、腕をひろげて、心を開こう。


私たちはそれぞれの違いの上に成り立っている。


次に会う人に、何に夢中になっているかたずねよう。 そしてあなたの感動的な夢を共有しよう。

もっと旅をしよう。 たとえ道に迷ったとしても、新しい自分を発見できる。


チャンスは一度しかおとずれない、しっかりと掴もう。


人生とはあなたが出会う人々によって形成される。 彼らとともに作り上げていくものだ。


さあ、始めよう。


人生は短い。


夢に生きよう。


情熱を分かち合おう。


宿利原卓公式FacebookとTwitter

宿利原卓の友人に教えてもらいました(^^)


まだ入れてない方はいますぐ、ダウンロード!入れてる方は アップデートしてください!!どの国行ったって怖くないよぉ!!(笑)


【スマホを文字にかざすと自動翻訳するアプリ、グーグルが日本語版に対応】


グーグル(Google)は2017年1月26日、スマートフォンを文字にかざすだけで翻訳ができるサービス「Word Lens」の日本語対応版を提供開始した。


スマートフォンでGoogle 翻訳アプリを起動した後、「カメラモード」に切り替えて文字にかざせば画面に翻訳結果が表示されるもの。同アプリでは音声入力や手書き文字入力にも対応できるほか、事前に日本語をダウンロードしておけば、ネット接続環境がなくても利用できる。iOSとAndroid版が提供されている。


なお、このアプリはすでに中国語、フランス語、スペイン語など複数言語に対応済み。日本語は30言語めの対応となった。


宿利原卓