腳本 :鄉村英里
I just finished walking a country mile
我剛走完一鄉村英里
Wǒ gāng zǒu wán yī xiāngcūn yīnglǐ
somewhere in America.
在美國的某個地方。
zài měiguó de mǒu gè dìfāng.
Now just how long is a country mile?
一鄉村英里有多遠?
Yī xiāngcūn yīnglǐ yǒu duō yuǎn?
It's one mile.
這是一英里。
Zhè shì yī yīnglǐ.
It’s actually 1.6 kilometers
是 1.6 公里
Shì 1.6 Gōnglǐ
1,760 yards
1760 英碼
1760 Yīng mǎ
or 5,280 feet
5280英尺
5280 Yīngchǐ
A country mile is also defined
一鄉村英里也被定義
Yī xiāngcūn yīnglǐ yě bèi dìngyì
as a very long distance.
為很長的路
wèi hěn zhǎng de lù
People sometimes say:
人們有時會說:
Rénmen yǒu shí huì shuō:
He hit the ball a country mile.
他擊一鄉村英里遠的球。
Tā jī yī xiāngcūn yīnglǐ yuǎn de qiú.
That’s a guy you want on your team.
你希望那個人加入你的團隊。
Nǐ xīwàng nà gèrén jiārù nǐ de tuánduì.
That means he hit the ball a very long way.
這意味著他的擊球距離很遠。
Zhè yìwèizhe tā de jí qiú jùlí hěn yuǎn.
Going a mile cross country is much more arduous than the same distance
在鄉下走一英里比在城裡走同樣的距離難
Zài xiāngxià zǒu yī yīnglǐ bǐ zài chéng lǐ zǒu tóngyàng de jùlí nán
over a paved road in the city
比起柏油路
bǐ qǐ bóyóu lù
with many more twists and turns,
鄉下的路 有許多轉折
xiāngxià de lù yǒu xǔduō zhuǎnzhé
thickets, streams, bugs,
灌木叢、溪流、蟲子、
guànmù cóng, xīliú, chóngzi,
and other obstacles in the country.
和其它鄉村裡的挑戰(障礙)。
hé qítā xiāngcūn lǐ de tiǎozhàn (zhàng'ài).
Therefore, it would FEEL like you're walking a further distance by walking a mile in the country.
所以,你在鄉下走一英里,感覺上距離更遠。
suǒyǐ, nǐ zài xiāngxià zǒu yī yīnglǐ, gǎnjué shàng jùlí gèng yuǎn.
Back in the 1500s in London,
早在 1500 年代的倫敦,
Zǎo zài 1500 niándài de lúndūn,
citizens contrasted the North-Country mile from the London mile
人們(公民)將北鄉村英里與倫敦英里作比較,
rénmen (gōngmín) jiāng běi xiāngcūn yīnglǐ yǔ lúndūn yīnglǐ zuò bǐjiào,
since properties were significantly larger in the country.
因為鄉下的地要大得多。
yīnwèi xiāngxià dì dì yào dà dé duō.
A country mile is 10 furlongs (2200 yards)
一鄉村英里是 10 弗隆(2200 碼)
Yī xiāngcūn yīnglǐ shì 10 fú lóng (2200 mǎ)
whereas a mile is 8 furlongs (1760 yards).
但一英里等於 8 弗隆(1760 碼)。
dàn yī yīnglǐ děngyú 8 fú lóng (1760 mǎ).
The country mile is also called the Old English Mile,
鄉村英里也被稱為古英語英里。
Xiāngcūn yīnglǐ yě bèi chēng wèi gǔ yīngyǔ yīnglǐ.
and the present mile
而現今用的英里
ér xiànjīn yòng de yīnglǐ
has been called the Statute Mile or London Mile.
被稱為法定英里或倫敦英里。
bèi chēng wèi fǎdìng yīnglǐ huò lúndūn yīnglǐ.
The mile we use in America is the same as the statute mile in London.
我們在美國使用的英里與倫敦的法定英里相同。
Wǒmen zài měiguó shǐyòng de yīnglǐ yǔ lúndūn de fǎdìng yīnglǐ xiāngtóng.
In America, "a country mile" is an idiom
在美國,“a country mile”是一個成語,
Zài měiguó,“a country mile” shì yīgè chéngyǔ,
He missed the goal by a country mile!
這球射離差了十萬八千里!
Zhè qiú shè lí chàle shí wàn bāqiān lǐ!
You would not want that guy on your team in that moment!
在那一刻,您不會希望那個人加入您的團隊!
Zài nà yīkè, nín bù huì xīwàng nà gèrén jiārù nín de tuánduì!
Well, I have walk another country mile to get back to the studio.
好吧,我又走了一鄉村英里,又回到工作室。
Hǎo ba, wǒ yòu zǒule yī xiāngcūn yīnglǐ, yòu huí dào gōngzuò shì.
Until next time on Win Win English.
直到下一次雙贏英文
Zhídào xià yīcì shuāngyíng yīngwén
I’m Jiāng xīnzhì。Xià cì jiàn!
我叫江心志。下次見!
Wǒ jiào jiāng xīnzhì. Xià cì jiàn!