毎日のウォームアップ練習 講師:古澤利人 https://www.youtube.com/watch?v=x8t-eKhkxQI (32'16")
5分で準備【厳選】歌う前ウォーミングアップ3選 https://mamechiyo-vocal-studio.com/short-up/#google_vignette
【発声練習パターン①】声のウォーミングアップ「ya~」【合唱/歌】 https://www.yurikanagai.com/2021/12/15/vocalization-practice-variations1/ (1'43")
細かいことは抜き、歌唱・合唱の発声練習パターン・ネタ(小・中・高・合唱部) https://note.com/cogito1979/n/n057922f9dbfa
本アンサンブルは、大学の自主ゼミのようなもので、バッハ理解に向けて様々な話題を議論します。
今年の曲 / 練習日程 / 関心話題集 / カンタータ全曲へ
J.S.バッハの全カンタータ情報リンク (主に選曲のため)
【合唱用】毎日のウォームアップ練習 講師:古澤利人
https://www.youtube.com/watch?v=x8t-eKhkxQI
5分で準備【厳選】歌う前ウォーミングアップ3選
https://mamechiyo-vocal-studio.com/short-up/#google_vignette
【発声練習パターン①】声のウォーミングアップ「ya~」【合唱/歌】
https://www.yurikanagai.com/2021/12/15/vocalization-practice-variations1/
細かいことは抜き、歌唱・合唱の発声練習パターン・ネタ(小・中・高・合唱部)
https://note.com/cogito1979/n/n057922f9dbfa
声楽初学者のためのドイツ語発音法 (岐阜大学)
ドイツ語音韻論 (ウィキペディア)発音(舞台ドイツ語)ドイツ語には「舞台発音」(Bühnenaussprache)または舞台ドイツ語 (de:Bühnendeutsch) とよばれる発音の伝統がある。
書き言葉としての標準語である「新高ドイツ語」は15世紀には確立されたものの、発音に関しては19世紀まで統一された規範は無く、各地の訛りによって話されていた。
ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテは、戯曲は方言の訛りのない純粋な発音で上演されなければならないと感じ、劇団がドイツのどこの地方で公演しても科白が通じ、しかも大きな舞台でも明瞭に聞き分けられる発音が舞台関係者の間で探求され、これらはドイツ語の標準語発音の確立に影響を与えた。
19世紀の末になった1898年にベルリンで独語学者と舞台関係者により会議が開かれ、統一された標準語発音の規則が体系化された。同年にテオドール・ジープス (de:Theodor Siebs) がこれらの規則をまとめた「ドイツ語舞台発音(ドイツ語版)」の初版を出版し、この発音は古典演劇やオペラ、歌曲などの声楽、朗読や演説で用いられただけでなく、20世紀前半までは規範とすべき標準ドイツ語の正しい発音とされていた。例えば、ドイツにおける権威ある辞書とされる"Duden"の6.Das Aussprachewörterbuch(発音辞典)では1960年代まで舞台発音に基づく発音記号が書かれ、日本においては1992年発行の三 修社「現代独和辞典」1354版でも舞台発音に基づく発音記号のみが書かれていた。
特徴
「舞台発音」は基本的には現代の日常会話の発音と同一であるが、大きく異なっているのは"r"の発音である。/r/は常に[r](歯茎ふるえ音)で発音し、語末や音節末の場合でも母音化しない。
wieder→ヴィーダー[viːdɐ](現代の日常会話発音) ヴィーデル[viːdər](舞台発音)
mir→ミーア[miːɐ](現代の日常会話発音) ミール[miːr](舞台発音)
verlaufen→フェアラウフェン[fɛɐlaʊfən](現代の日常会話発音) フェルラウフェンfɛrlaʊfən](舞台発音)
20世紀後半からは古典演劇や声楽においても徐々に現代の日常会話の発音が取り入れられる傾向が広がっていったが、古い時代の声楽曲の演奏では現在でも舞台発音が重視さ れることがある。
地理、中央ドイツ、気候
キリスト教イエスが話していた言語Quoraから [Mishaq] 2025.7.23
イエスが話すことのできた言語は何ですか?
通説ではアラム語ということになっていますが(とりわけ 20 世紀初頭の G. Dalman、A. Schweitzer 以降)、 20 世紀半ば以降、死海文書が次々に発見される中で、前 2〜後 2 世紀のユダヤは少なくとも書き言葉においてトリリンガル、つまりヘブライ語、アラム語、ギリシア語の三言語社会であったことがわかりました。
もちろんクムランは原理主義的共同体だったのでヘブライ語を使う傾向があったのですが、それ以外の結婚証書、離婚証書、土地売買契約書もヘブライ語で書かれていた。つまり当時、ヘブライ語がふつうに使われていたわけです。
ここから H. Birkeland は「イエスは話し言葉でもトリリンガルだった」と主張しましたが、A. Fitzmeyer は当時のヘブライ語があくまで書き言葉にとどまり、話し言葉ではなかったと反論する。確かに「残された書き言葉」は、必ずしも「当時の話し言葉」を反映するものではありません。
その点で言うと、実は当時のユダヤにおけるアラム語の実態もよく分かっていません。死海文書の中にアラム語の離婚証書や契約書、聖書註解もありますので、日常的に使われていたのは間違いない。ところが、そのアラム語にはユダヤ的な特徴が乏しく、もしかすると諸外国(バビロンからの移住者もたくさんいましたので)から持ち込まれた「書き言葉」の可能性もあります。確実にユダヤ的なアラム語だと確認できるのは 3 世紀以降になってしまう。
だから今のところ、当時のユダヤで「確実に話されていた」と確認しうるのはギリシア語だけ、という状況なのです。研究ってのはこんなもんです。
イエスの活動したガリラヤは、もともとアラム語地域であり、隣にフェニキア語地域を持ち、ヘレニズム時代にはギリシア語の優勢地域となり、さらにハスモン朝ユダヤ王国による併合によってヘブライ語が流入してきて、その後にローマ軍の駐屯基地が置かれてラテン語も入ってきた、という言語的に混沌とした地域です。
だから、もしかするとイエス自身が話していた言語もかなり混沌としたもので、そのほんの一部がマルコ福音書に反映されている、かもしれない。
少なくとも福音書の記述を信じる限り、イエスはヘブライ語、アラム語、ギリシア語を知っており、ラテン語も多少は知っていた感じにもなっています。もちろん、すらすらと話せたことと、片言の単語ぐらいは知っていた、のでもだいぶ違いますし、確実なことは何も言えませんがね。
たとえば、弟子のヤコブ、ヨハネ兄弟に「ボアネルゲス」というあだ名をつけたとある。福音書は「雷の子」の意味だとしていますが、おそらくギリシア語のボアン(「叫ぶこと」不定詞)と、ヘブライ語のブネ・レゲシュ(「騒音の子ら」)の混成語です。漁師なのでふだんから声が大きかったのでしょう。
こういう言葉遊びができるくらいには、イエスはギリシア語とヘブライ語の単語ぐらいは知っていたことになります(この場合はアラム語ではない)。そして、福音書には通訳の存在を示唆するものが何も無い。
ルター派プロテスタント、ドイツ語訳聖書、コラール、印刷技術
音楽史:中世、ルネサンス音楽、バロック音楽、クラシック音楽
モノフォニー、ポリフォニー、ホモフォニー
バロック作曲家、地域、特徴
声楽様式と器楽様式
通奏低音、数字付き低音
有用動画:通奏低音って何?クラシック音楽の一時代を築いた通奏低音とは何かを簡単に解説!バッハやヘンデル等バロック音楽ファン必見
演奏形態、編成
当時の各種の楽曲形式
フランス序曲
シャコンヌ
リトゥルネッロ
フーガ、カノン
サラバンド、ジーグ
シチリアーノ
楽曲スタイル、舞曲リズム
当時の楽器、奏法、歌唱法
作曲法:対位法、和声法、和音
対位法の禁則、経過音、刺繍音、繋留音、オルガン低音
バッハ音楽の系譜、源流、J.S.バッハ音楽の位置づけ
バッハの生涯時期区分(Eisenach, Ohrdruf, Lüneburg, Weimar, Arnstadt, Mülhausen, Weimar, Köthen, Leipzig)
バッハの職責、待遇、作曲姿勢
ライプツィヒの教会:Thomaskirche, Nicolaikirche, Neue Kirche, Petrikirche
トマス教会:疑い深い聖トマス、インドで殉教死? or Thomas Aquinas?
バッハ一族
バッハ家一族(JSB1735:53人)
バッハ家バッハは何人を養っていたか?(ChatGPTの回答) J.S.バッハ(ヨハン・セバスティアン・バッハ)は、ライプツィヒ時代(1723年~1750年)において、家族・弟子・住み込みの学生などを含めて、常時10~20人規模の大所帯を養っていたと考えられています。
🏠 家族構成(ライプツィヒ時代) 1. 妻と子供たち バッハは2度結婚しており、20人の子供をもうけました(うち10人が夭折)。
ライプツィヒ時代には以下のような家族が同居していたとされます: 成員 人数 備考 妻(アンナ・マグダレーナ) 1人 結婚は1721年。声楽家としても知られる。 子供たち 9~11人前後 このうち複数人は音楽家(C.P.E.バッハ、J.C.バッハなど)となる。 下の子の乳母 1人? 小さい子の世話のため
💡当時の生活記録や教会関係文書から、1730年代には10人を超える子どもが同居していたと推測されています。
2. 学生・弟子 バッハはトーマス学校のカントル(音楽監督)であり、多くの弟子や寄宿生を家に受け入れていました。 特に才能のある者には住み込み教育を施しており、以下のような例が知られています:
種別 内容 音楽学生 作曲や鍵盤楽器、対位法を学ぶ コピスト(楽譜書き写し係) 息子や弟子がバッハの作品を写譜 住み込みの奨学生 貧しいが才能のある学生を支援(教育+食事提供) 例:ヨハン・フリードリヒ・ダンツィヒ(J.F. Doles)など、後にカントル職を継ぐ弟子たち。
🧮 合計すると? 区分 推定人数 妻 + 子供 約12人(1730年代) 乳母・召使いなど 1~2人 学生・弟子・住み込み生 4~6人(時期による) 合計 15~20人前後
📜 バッハ家の生活の様子 ライプツィヒの**トーマス学校付属住宅(カントルハウス)**に住んでいた。 家は学校の敷地内(現在のバッハ博物館付近)。 音楽の練習、作曲、写譜、家庭教育が並行して行われ、常に音楽と人で満ちた家だった。
🔍 興味深い点 バッハ家は一種の「音楽学校」としても機能しており、生活=教育=制作の場だった。 現代で言えば、小さな私塾兼アーティスト・レジデンスのような環境。 バッハは養う責任も大きく、教会や市参事会との給与交渉や副収入(出版、楽器調律)にも精力的だった。
BWVとは: BWV (Bachs Werke Verzeichnis) Wolfgang Schmieder
楽譜:手稿譜、コピー譜、校訂、BGA (Bach-Gesellschaft Ausgabe, 1851-1900), NBA (Neue Bach-Ausgabe, 1954-2007), vocal score - 編曲者は、H・ニコル(H Nicholl)やリチャード・サーストン(Richard Thurston)
バッハ学: Johann Nikolaus Forkel、Julius August Philipp Spitta (1841-94)、Albert Schweitzer (1875-1965)、Alfred Dürr (1918-2011 コピイスト、透かし)、Georg von Dadelsen (1918-2007 筆跡)、Friedrich Blume (1893-1975)、Christoph Wolff (1940-)、辻荘一、角倉一朗、皆川達夫、礒山雅、樋口隆一、小林義武
スコラ哲学:神学と哲学の統合:キリスト教の教えとアリストテレス哲学のような古代ギリシャの知識を統合。 対話的な形式:スコラ哲学は「問い」を立て、それに答えるという対話的な形式で進行し、異なる視点を比較しながら真理を探究する。 合理的な分析:教義や信仰に対しても理性や論理で分析することで、矛盾のない信仰を目指す。Thomas Aquinas 神学大全:神の存在証明 1 運動の証明:世界のすべての運動は動かす原因があるとし、最初の「不動の動者」を神とみなす。 2 因果の証明:あらゆる原因の連鎖には最初の原因があるべきで、それが神である。 3 偶然性と必然性の証明:偶然の存在がある一方で、必然の存在も必要であり、それが神である。 4 完全性の証明:完全な存在(善や美)を目指す基準が神である。 5 目的論的証明:自然界の秩序や目的性が神の存在を示す。 [研修講師のネタ帳]
ルター派プロテスタント、ドイツ語訳聖書、コラール、印刷技術
ルター派正統派、敬虔派の抗争 - 神秘主義
自治都市ライプツィヒ、見本市、ザクセン選帝侯、ドレスデン
ドイツ・ルター派教会礼拝式文
ルター派聖餐礼拝式文
ハイルスブロンネン福音主義教会
礼拝堂(ベルリン)
【礼拝開始と祈り】
鐘楼で鐘を鳴らす
会衆着席
オルガン前奏
初めの歌(賛美歌)
礼拝開始交唱
司式者/父と子と聖霊のみ名によって。
会衆/アーメン
司式者/ 我らの救いは主の御名にあり。
会衆/主は天と地とを造られた。
司式者/主が汝らと共にあるように!
会衆/御霊と共におられるように。
罪の告白(会衆各自が黙祷告白する様式もある)
司式者/神を前にして、罪を告白し、互いに祈りましょう:
司式者/私は全能の神、すべての聖なる教会、汝らを前にして告白します。
私は思いと言葉と行為において罪を重ねました。
私は自身の罪を告白します。
私のために、我らの主である神へ祈るように汝らに願う。
会衆/全能の神よ、憐れみ給え。汝らの罪を神は赦し、永遠の生命に導き給う。司式者/アーメン。
会衆/我らは全能の神、すべての聖なる教会、汝を前にして告白します。
我らは思いと言葉と行為において罪を重ねました。
我らは自身の罪を告白します。
我らのために、我らの主である神へ祈るように汝に願う。
司式者/全能の神よ、憐れんでください。
神は汝らから罪を赦し、永遠の生命に導き給う。会衆/アーメン。
司式者/神よ、我らの罪を取り除き、清い心で仕える力を与え給え。
我らの主イエス・キリスト名により、我らの主を称え給え。会衆/アーメン。
礼拝開始の讃美歌:司式者・会衆/共に歌唱
旧約聖書 詩編朗読:
司式者/詩編日課朗読
グロリア・パトリ(栄唱)
司式者/父と子と聖霊に栄光あれ。
会衆/はじめも今も後も、永久から永久に。アーメン(歌唱)
通常はEG 177の曲で歌う。日本では讃美歌21の25番に収録。
キリエ(司式者も会衆も歌唱)
司式者/ Kyrie eleison(主よ、憐れみたまえ)
会衆/主よ、憐れみたまえ。
司式者/ Christe eleison(キリストよ、憐れみたまえ)
会衆/キリストよ、憐れみたまえ。
司式者/Kyrie eleison(主よ、憐れみたまえ)
会衆/我らを憐れみたまえ。
州教会讃美歌集EG 178,1-14、日本では讃美歌2130-35番に収録
グロリア唱
司式者/いと高きところに栄光、神にあれ、
会衆/地には平和、御心に適う人にあれ。
司式者/我らは主を称え、賛美し、
会衆/主の大いなる栄光に賛美するため、汝を称賛し、感謝を告げる。
司式者/主なる神、天の王、
会衆/全能の父よ。神のひとり子、イエス・キリストよ。汝は至高な存在。
司式者/主なる神よ。世の罪を取り除く神の子羊、父のひとり子、世の罪を受けとめ、我らを憐れみ給え。
会衆/世の罪を受けとめ、我らの祈りを聞き給え。父の右に座し給える汝よ。我らを憐れみ給え。
司式者/汝こそ、聖なる者、
会衆/唯一の主、
司式者/汝こそ、至高なる者、イエス・キリスト。
会衆/聖霊と共に、父なる神の栄光の下で、アーメン。
州教会讃美歌集EG 180.1、日本では(讃美歌21)37番に収録
主日の祈祷
司式者/主日の祈祷
会衆/アーメン。
【宣教と信仰告白】
旧約聖書日課
司式者/会衆/旧約聖書日課朗読
使徒書日課
司式者/会衆/使徒書聖書日課朗読
ハレルヤ唱(受難節にはアーメンのみ)
会衆/ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ(歌唱)
州教会讃美歌集EG 181,3, 日本では(讃美歌21)39番(1-7)に収録
賛美歌
司式者/聖書日課個所(福音書)告知
会衆/起立
会衆/主なる汝に栄光があるように(歌唱)
司式者/聖書日課個所(福音書)朗読
会衆/キリストに誉れがあるように(歌唱)
信仰告白 通常、使徒信条を用いる。
司式者/我らの信仰告白でもって、神を賛美せん。
会衆/われは天地の創造主、全能の父、神を信ず。
神のひとり子、我らの主イエス・キリストを信ず。聖霊により宿り、おとめマリアより生まれ、
ポンテオ・ピラトの下で苦しみを受け、十字架につけられ、死後葬られ、死の国に下られ、三日目に死者からよみがえり、
天に昇られ、全能の父である神の右に座したもう。そこから来られて生ける者と死にたる者を裁きたもう。
我は聖霊を信ず。聖なるキリスト教会、聖徒の結びつき、罪の赦し、死者のよみがえり、永遠のいのちを信ず。
アーメン。
主日説教の讃美歌
説教
賛美歌、あるいはオルガン独奏
告示
司式者/教会員消息報告、教会行事報告、案内
席上献金
会衆/讃美歌歌唱
代願祈祷(とりなしの祈り)
司式者/我らのために祈らん
司式者/代願祈祷(とりなしの祈り)
会衆/アーメン。
聖餐式をおこなわない場合、礼拝は【派遣と祝祷】に続く。
聖餐の讃美歌
【 聖餐】
シェーノウ=ブッシュグラーベン
福音主義教会礼拝堂(ベルリン)
大いなる感謝祈祷
司式者/主の平安が汝らと共にあることを
会衆/御霊も共おられるように(歌唱)
司式者/汝ら、心を高く挙げん
会衆/主に向かい心を高く挙げん。
司式者/主なる神に感謝を捧げよ
会衆/感謝はふさわしく、正しいもの(歌唱)
サンクトゥス(歌唱)
会衆/聖なる、聖なる、聖なる万軍の主。
主の栄光は天と地に満つ。天にはホーサーナ。
主の御名によって来られる方を讃えよ。天にはホーサーナ。
州教会讃美歌集Nr.EG 185,1-5、日本では(讃美歌21)37番に収録
聖餐の祈祷Ⅰ/司式者/サンクトゥス後のいのり
聖餐制定
司式者/私たちの主イエス・キリストは苦しみを受ける前夜、パンを取り、感謝し、これを裂き、弟子たちに与えて言われました。
「取って食べなさい、これはあなた方のための私のからだである。私の記念のためこれをおこないなさい」
食事の後、杯を同じ様にして弟子たちに言われました。
「取って、飲みなさい。これは罪の赦しのため、あなたがたのために流す私の血における新しい契約である。
私の記念のためこれをおこないなさい
主の祈り
司式者、会衆/天の父よ。
汝の名が讃えられますように。
汝の国が来ますように。
御心が天と同じくこの地においても成されることを。
我らの日々のパンを今日も与え給え。
我らに罪を犯す者たちを我らが赦すように、
我らの罪も赦し給え。
我らを試みに会わせず、悪から救い給え。
国と、力と栄光も永遠に汝のものなり。アーメン。
平和の祈り
司式者/主の平和が汝らと共にあるように
会衆/主と共に平和があるように。
会衆/隣席の者と挨拶や握手をおこなう。
アグヌス・デイ(神の子羊)
会衆(歌唱)/世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。我らを憐れみ給え。
世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。我らを憐れみ給え。
世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。平和を与え給え。アーメン。
州教会讃美歌集Nr.EG 190,1-2、日本では(讃美歌21)86、87番に収録
配餐
イエス・キリストの体であるパン(Hostie-聖餅、ホスチア)とイエス・キリストの血である葡萄酒が陪餐者に祭壇前で与えられる。
配餐のことば
牧師/汝のために与えられたキリストのからだ。
会衆/アーメン。
牧師/汝のために流されたキリストの血。
会衆/アーメン。
感謝歌唱
司式者/ 主に感謝せよ、主は慈しみ深い。
会衆/主の恵みは永久に絶えることが無い、ハレルヤ
司式者/聖餐感謝祈祷
会衆/アーメン。
【派遣と祝祷】
派遣の言葉
司式者/牧師/主の平安のうちに行きましょう!
会衆/神に賛美と感謝。
礼拝終了賛美歌
祝祷
司式者/主があなたを祝福し、あなたを守られるように。
主が御顔をあなたに向けて、あなたを照らして、あなたに恵みを与えられるように。
主があなたに御顔を上げられ、平安を賜りますように!
会衆/アーメン
オルガン後奏
ルター派祝祭日聖餐礼拝式文
ホーエンツォレルン広場福音主義教会(ベルリン)
【礼拝開始と祈り】
鐘楼で鐘を鳴らす
会衆着席
オルガン前奏
初めの歌(賛美歌)
礼拝開始交唱
司式者/父と子と聖霊のみ名によって。
会衆/アーメン
司式者/ 我らの救いは主の御名にあり。
会衆/主は天と地とを造られた。
司式者/主が汝らと共にあるように!
会衆/御霊と共におられるように。
罪の告白(会衆各自が黙祷告白する様式もある)
司式者/神を前にして、罪を告白し、互いに祈りましょう:
司式者/私は全能の神、すべての聖なる教会、汝らを前にして告白します。
私は思いと言葉と行為において罪を重ねました。
私は自身の罪を告白します。
私のために、我らの主である神へ祈るように汝らに願う。
会衆/全能の神よ、憐れみ給え。汝らの罪を神は赦し、永遠の生命に導き給う。司式者/アーメン。
会衆/我らは全能の神、すべての聖なる教会、汝を前にして告白します。
我らは思いと言葉と行為において罪を重ねました。
我らは自身の罪を告白します。
我らのために、我らの主である神へ祈るように汝に願う。
司式者/全能の神よ、憐れんでください。
神は汝らから罪を赦し、永遠の生命に導き給う。会衆/アーメン。
司式者/神よ、我らの罪を取り除き、清い心で仕える力を与え給え。
我らの主イエス・キリスト名により、我らの主を称え給え。会衆/アーメン。
礼拝開始の讃美歌:司式者・会衆/共に歌唱
旧約聖書 詩編朗読:
司式者/詩編日課朗読
グロリア・パトリ(栄唱)
司式者/父と子と聖霊に栄光あれ。
会衆/はじめも今も後も、永久から永久に。アーメン(歌唱)
通常はEG 177の曲で歌う。日本では讃美歌21の25番に収録。
キリエ(司式者も会衆も歌唱)
司式者/ Kyrie eleison(主よ、憐れみたまえ)
会衆/主よ、憐れみたまえ。
司式者/ Christe eleison(キリストよ、憐れみたまえ)
会衆/キリストよ、憐れみたまえ。
司式者/Kyrie eleison(主よ、憐れみたまえ)
会衆/我らを憐れみたまえ。
州教会讃美歌集EG 178,1-14、日本では讃美歌2130-35番に収録
グロリア唱
司式者/いと高きところに栄光、神にあれ、
会衆/地には平和、御心に適う人にあれ。
司式者/我らは主を称え、賛美し、
会衆/主の大いなる栄光に賛美するため、汝を称賛し、感謝を告げる。
司式者/主なる神、天の王、
会衆/全能の父よ。神のひとり子、イエス・キリストよ。汝は至高な存在。
司式者/主なる神よ。世の罪を取り除く神の子羊、父のひとり子、世の罪を受けとめ、我らを憐れみ給え。
会衆/世の罪を受けとめ、我らの祈りを聞き給え。父の右に座し給える汝よ。我らを憐れみ給え。
司式者/汝こそ、聖なる者、
会衆/唯一の主、
司式者/汝こそ、至高なる者、イエス・キリスト。
会衆/聖霊と共に、父なる神の栄光の下で、アーメン。
州教会讃美歌集EG 180.1、日本では(讃美歌21)37番に収録
主日の祈祷
司式者/主日の祈祷
会衆/アーメン。
【宣教と信仰告白】
旧約聖書日課
司式者/会衆/旧約聖書日課朗読
使徒書日課
司式者/会衆/使徒書聖書日課朗読
ハレルヤ唱(受難節にはアーメンのみ)
会衆/ハレルヤ、ハレルヤ、ハレルヤ(歌唱)
州教会讃美歌集EG 181,3, 日本では(讃美歌21)39番(1-7)に収録
賛美歌
司式者/聖書日課個所(福音書)告知
会衆/起立
会衆/主なる汝に栄光があるように(歌唱)
司式者/聖書日課個所(福音書)朗読
会衆/キリストに誉れがあるように(歌唱)
信仰告白 祝祭日において、ニケア信条を用いる。
司式者/我らの信仰告白でもって、神を賛美します。
会衆/我らは唯一の神、全能の父、天と地、
あらゆる目に見えるもの、見えざるものの創造主を信ず。
唯一の主イエス・キリストを我らは信ず。あらゆる時代に先立って父より生まれし神のひとり子、
神よりの神、光より光、真の神の真の神、造られずに生まれ、神と同じ存在であり、あらゆるものは主により造られ給う。
我ら人類のために、我らの救いのために、天から下り、聖霊によりおとめマリアより肉体を得て人となり給う。
我らのためにポンテオ・ピラトの下で十字架につけられ、
苦しみを受け、埋葬され、聖書にあるように三日目によみがえり、天に昇られ給う。
父の右に座し、生きる人と死にたる人を決めるために、栄光につつまれて再び来たり給わん。その支配は永遠なり。
我らは主にもとで、いのちを与える聖霊を信ず。
聖霊は父と子から生まれ、父と子と共に拝され、賛美され、預言者により語られ給う。
我らは唯一の聖なる使徒たちのキリスト教会を信ず。
罪の赦しになる洗礼を我らは認め、死者のよみがえりと来るべき世のいのちを待ち望む。
主日説教の讃美歌
説教
賛美歌、あるいはオルガン独奏
告示
司式者/教会員消息報告、教会行事報告、案内
席上献金
会衆/讃美歌歌唱
代願祈祷(とりなしの祈り)
司式者/我らのために祈らん
司式者/代願祈祷(とりなしの祈り)
会衆/アーメン。
聖餐の讃美歌
【 聖餐】
ホーエンツォレルン広場福音主義教会礼拝堂
(ベルリン)
大いなる感謝祈祷
司式者/主の平安が汝らと共にあることを
会衆/御霊も共おられるように(歌唱)
司式者/汝ら、心を高く挙げん
会衆/主に向かい心を高く挙げん。
司式者/主なる神に感謝を捧げよ
会衆/感謝はふさわしく、正しいもの(歌唱)
サンクトゥス(歌唱)
会衆/聖なる、聖なる、聖なる万軍の主。
主の栄光は天と地に満つ。天にはホーサーナ。
主の御名によって来られる方を讃えよ。天にはホーサーナ。
州教会讃美歌集Nr.EG 185,1-5、日本では(讃美歌21)37番に収録
聖餐の祈祷Ⅰ/司式者/サンクトゥス後のいのり
聖餐制定
司式者/私たちの主イエス・キリストは苦しみを受ける前夜、パンを取り、感謝し、これを裂き、弟子たちに与えて言われました。
「取って食べなさい、これはあなた方のための私のからだである。私の記念のためこれをおこないなさい」
食事の後、杯を同じ様にして弟子たちに言われました。
「取って、飲みなさい。これは罪の赦しのため、あなたがたのために流す私の血における新しい契約である。
私の記念のためこれをおこないなさい
聖餐の祈祷Ⅱ/司式者/アナムネーシスの祈り(イエスの死を想起)。
司式者/エピクレーシスの祈り(聖霊を呼び求める)。
司式者/フラクティオ・パニスの祈り(パン裂き)。
信仰の神秘
司式者/信仰の神秘
会衆/主の死を我らは宣教し、主の復活を賛美せん、主が栄光に満ちて来られるまで。
主の祈り
司式者、会衆/天の父よ。
汝の名が讃えられますように。
汝の国が来ますように。
御心が天と同じくこの地においても成されることを。
我らの日々のパンを今日も与え給え。
我らに罪を犯す者たちを我らが赦すように、
我らの罪も赦し給え。
我らを試みに会わせず、悪から救い給え。
国と、力と栄光も永遠に汝のものなり。アーメン。
平和の祈り
司式者/主の平和が汝らと共にあるように
会衆/主と共に平和があるように。
会衆/隣席の者と挨拶や握手をおこなう。
平和の祈り
司式者/主の平和が汝らと共にあるように
会衆/主と共に平和があるように。
会衆/隣席の者と挨拶や握手をおこなう。
アグヌス・デイ(神の子羊)
会衆(歌唱)/世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。我らを憐れみ給え。
世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。我らを憐れみ給え。
世の罪を取り除く神の子羊、キリストよ。平和を与え給え。アーメン。
州教会讃美歌集Nr.EG 190,1-2、日本では(讃美歌21)86、87番に収録
配餐
イエス・キリストの体であるパン(Hostie-聖餅、ホスチア)とイエス・キリストの血である葡萄酒が陪餐者に祭壇前で与えられる。
配餐のことば
牧師/汝のために与えられたキリストのからだ。
会衆/アーメン。
牧師/汝のために流されたキリストの血。
会衆/アーメン。
感謝歌唱
司式者/ 主に感謝せよ、主は慈しみ深い。
会衆/主の恵みは永久に絶えることが無い、ハレルヤ
司式者/聖餐感謝祈祷
会衆/アーメン。
【派遣と祝祷】
派遣の言葉
司式者/牧師/主の平安のうちに行きましょう!
会衆/神に賛美と感謝。
礼拝終了賛美歌
祝祷
司式者/主があなたを祝福し、あなたを守られるように。
主が御顔をあなたに向けて、あなたを照らして、あなたに恵みを与えられるように。
主があなたに御顔を上げられ、平安を賜りますように!
会衆/アーメン
オルガン後奏
教会暦ルーテル教会の教会暦:
待降節
キリスト降誕祭、年末、顕現日(待降節)
降誕日
降誕後第一主日
大晦日夕べの祈り
新年(主の割礼と命名の日)
降誕後第二主日(日本では「顕現主日」の場合が多い)
顕現日
顕現後
顕現後最終主日(変容主日)
四旬節前
四旬節
灰の水曜日
枝の日曜日
聖木曜日
聖金曜日(受苦日)
聖土曜日
復活徹夜祭
復活日
復活節
主の昇天
聖霊降臨祭(ペンテコステ)
三位一体日(聖霊降臨後日曜日)
宗教改革記念日(10月31日)
最後の審判の日曜日、永遠の日曜日(教会暦最終日曜日)
作者と背景
教会旋法(ドリア、フリギア、ミクソリディア、...)
コラール合唱、コラール幻想曲、コラール変奏曲、コラール前奏曲
コラールが及ぼしたドイツ音楽の発展
カンタータとは
バッハ自身の呼称:Kirchenstück, Kirchenmusik, Concerto, Motette
バッハ自身の楽章名: Sinfonia, Sonata, Sonatina, ...
教会カンタータとは、用途、使用形式
演奏形態、編成
アリア、レチタティーヴォ、アリオーゾ
コラール、コラール幻想曲、モテット、自由合唱
スタイルの変遷例: 21歳 BWV150, 41歳 BWV102, 61歳 BWV034
バッハ叢書(白水社)Friedrich Smend (1893–1980) 数象徴
【バッハカンタータ入門】あの「主よ人の望みの喜びよ」など名曲の宝庫!カンタータの魅力を紹介!カンタータ入門に最適な3曲とその聴きどころを解説!
作者: Salomo Frank, Mariane von Ziegler, Erdmann Neumeister, Picander (Christian Friedrich Henrici), 1700-
聖句、コラール、自由詩
ドイツ語詩型(ドイツ定型詩の韻律には、ヤンブス(強弱)、トロヘーウス(弱強)、ダクテュルス(強弱弱)、アナペースト(弱弱強)という4種類があり、詩行はこれらの組み合わせによって展開されるらしい)・押韻 (→ Gottschewski先生の資料)
聖書の対応箇所とその神学的解釈
ドイツ語詩型、脚韻
歌詞の構成、意味、意図
開音節と閉音節
モーラ(mora/morae)
ストレス(強勢)アクセント言語
ピッチ(高低)アクセント言語
声調言語
ドイツ語:高地ゲルマン語 vs 英語、オランダ語、北欧語
長母音 vs 短母音、音節 vs モーラ、二重母音の有無
ドイツ語音韻論:舞台ドイツ語
音名、階名
曲構成
楽曲形式
コラール、リトルネロ様式コラール
音形学 (Figurenlehre)
象徴 (数象徴 F. Smend ら Bach = 14 とか、三位一体 = 3 とか) (# Kreuz)
フーガ、コラールフーガ、先行模倣
転調
和声学基本(一ノ瀬武志), カノン進行の適用例(疑念あり)
当時の楽器(古楽器)、現代の楽器選択
唱法・奏法
歌詞内容の表現
フレージング
アーティキュレーション
ハーモニー
発声法:姿勢、呼吸法、共鳴法、音域、ピッチ、レガート唱法、…
絶対音感と相対音感
Rudolf Wusmann: Johann Sebastian Bachs geistliche und weltliche Kantatentexte (1967)
ミース, スメント 著(角倉 一朗 監, 高野 紀子 訳): バッハ叢書6 バッハのカンタータ, 白水社, 1980.
角倉一朗監訳, 酒田健一訳: バッハ叢書10 バッハ資料集, 白水社, 1983.
礒山雅: バッハ=魂のエヴァンゲリスト
J・S・バッハ (講談社現代新書 1025) ペーパーバック – 1990/10/17 礒山 雅 (著)
音読さん ... 多言語音声読み上げソフト
BWV103 パート別MIDI音源(バッハ研究会サイト)
歌詞構文解析は、ChatGPTを使う
BWV102-1&BWV072-1.html (= バッハ自身が高評価し、ト短調ミサ曲の Kyrie と Gloria冒頭に転用) 第一候補
mail address
名札
パートごと写真
当団紹介
年間計画
自己紹介
飲み会?
説明