Publications

Monograph

Tsuchiya, K. (2013) Listenership Behaviours in Intercultural Encounters: A Time-aligned Multimodal Corpus Analysis. John Benjamins. Link

Edited Books

Tsuchiya, K., Coffey, F., & Nakamura, K. (Eds.) (2023). Multimodal Approaches to Healthcare Communication Research Visualizing Interactions for Resilient Healthcare in the UK and Japan. Bloomsbury Academics. Link

Konakahrara, M. and Tsuchiya, K. (Eds.) (2020). English as a Lingua Franca in Japan: Towards Multilingual Practices. Palgrave. Link

Tsuchiya, K. and Perez Murillo, M. D. (Eds.) (2019). Content and Language Integrated Learning in Spanish and Japanese Contexts: Policy, Practice and Pedagogy. Palgrave. Link

Book Chapters 

Sylvén, L. K. & Tsuchiya, K. (2023). CLIL in various forms around the world. In D. L., Banegas & S. Zappa-Hollman (Eds.). The Routledge handbook of content and language integrated learning (pp.373-386). Routledge, Link

Tsuchiya, K. (2022). Intercultural mediation in contexts of translanguaging. In Busch, D. The Routledge Handbook of Intercultural Mediation. Routledge. 445–454. Link

Tsuchiya, K. (2021). Epistemic primacy and self/other-marginalisation in a parliamentary debate: a case study of female Japanese politicians. In Kroo, J. and Sato, K. (Eds.) Linguistic Tactics and Strategies of Marginalization in Japanese. Palgrave. 113-139. Link

Tsuchiya, K. (2020). Discourses of pragmatics studies: Interlanguage and English as a lingua franca in the East Asian context. In Lee, C. (Ed.) Second Language Pragmatics and English Language Education in East Asia. Routledge. 1-17. Link

Tsuchiya, K. (2019). Conversational Gesture Corpus Analysis. In Mahlberg, M.A. and WieSand, A. (Eds.) Corpus Linguistics, Context and Culture. Wafter de Gruyter GmbH. 437-466. Link PDF

Tsuchiya, K. (2016). Focusing on content or language?: comparing paired conversations in CLIL and EFL classrooms, using a corpus. In Romero-Trillo, J. (ed.) Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2016. Springer. 179-201. Link PDF

Tsuchiya, K. (2015). Analyzing Interruption Sequences in ELF Discussions. In K. Murata (Ed.), Exploring ELF in Japanese Academic and Business Contexts: Conceptualisation, Research and Pedagogic Implications. Routledge. 90-110. Link PDF

Journal Articles (International)

Tsuchiya, K., Sato, H., Nakamura, K., Abe, T., Fujii, A., Miyazaki, A., Okuyama, Y. & Kuwabara, D. (2023). Information presentation and gaze-following for grounding in simulated anaesthesia emergencies: A multimodal analysis. Language and Health, 1(1), 10-31. Link 

Cheng, J. T., Gerpott, F. H., Benson, A. J., Bucker, B., Foulsham, T., Lansu, T. A. M., Schülke, O., & Tsuchiya, K. (2022). Eye gaze and visual attention as a window into leadership and followership: A review of empirical insights and future directions. The Leadership Quarterly, 101654. Link 

Tsuchiya, K., Coffey, F., Nakamura, K., Mackenzie, A., Atkins, S., Chałupnik, M., Whitfield, A., Sakai, T., Timmons. S., Abe, T., Saitoh, T., Taneichi, A., Vernon, M., Crundall, D., & Fuyuno, M. (2022). Action request episodes in trauma team interactions in Japan and the UK. Journal of Pragmatics, 194, 101-118. Link

Lin, A. M., Sohn, B. G., Brisson, G., Tsuchiya, K., & Levasseur, C. (2021). Introduction: Redesigning the pedagogy of multiliteracies II for acting in a society with uncertainties. OLBI Journal, 11, 15-27. Link PDF

Tsuchiya, K., Coffey, F., Mackenzie, A., Atkins, S., Chałupnik, M., Whitfield, A., Vernon, M., & Crundall, D. (2021). Framing trauma leaders' request in emergency care interactions: A multimodal analysis using eye-tracking glasses. Communication and Medicine, 17(1), 47-63. Link

Nakamura, K., Sakai, T., Abe, T., Saitoh, T., Coffey, F., MacKenzie, A., Taneichi, A. & Tsuchiya, K. (2020). A team leader’s gaze before and after making requests in emergency care simulation: a case study with eye-tracking glasses. BMJ Simulation and Technology Enhanced Learning, 6, 369-370. Link PDF

Tsuchiya, K., Coffey, F., Timmons, S., Atkins, S., Baxendale, B., & Adolphs, S. (2019). Account sequences in emergency care discourse: Comparing conversations with simulated patients and manikins in training sessions. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice, 12(1), 72-93. Link PDF

Coffey, F., Tsuchiya, K., Timmons, S., Baxendale, B., Adolphs, & S., Atkins, S. (2018). Analysing voice quality and pitch in interactions of emergency care simulation. BMJ Simulation & Technology Enhanced Learning 4(4), 196-200. Link PDF

Tsuchiya, K. (2017). Co-constructing a translanguaging space: Analysing a Japanese/ELF group discussion in a CLIL classroom at university. Translation and Translanguage in Multilingual in Multilingual Contexts. 3 (2): 229-253. Link PDF

Tsuchiya, K. (2017). Positioning oneself through epistemic assertion sequences: a time-aligned corpus analysis of BELF small talk. Corpus Pragmatics. 1 (2): 159-184. Link PDF

Coffey F, Tsuchiya K, Timmons S, Baxendale B, Adolphs S, & Atkins S. (2016). Simulated patients vs manikins in acute care scenarios. Clinical Teacher. 13 (4): 257-261. Link PDF

Tsuchiya, K., & Pérez Murillo, M. D. (2015). Comparing the language policies and the students’ perceptions of CLIL in tertiary education in Spain and Japan. LACLIL, 8(1), 25–35. Link  PDF

Tsuchiya, K, and Handford, M., (2014). A corpus-driven analysis of repair in a professional ELF meeting: Not ‘letting it pass’, Journal of Pragmatics, 64:117-131. Link PDF

Journal Articles (in Japan)

Tsuchiya K, Taneichi A, Nakamura K, Sakai T, Abe T, & Saitoh, T. (2019) A leader’s request and rapport in emergency care simulation: a multimodal corpus analysis. The Journal of the Japanese Association of Health Communication. 10(1): 36-41. Link PDF

Tsuchiya, K. (2018) ‘English’ in the Course of the Study documents: a diachronic corpus assisted discourse analysis . Waseda Working Papers in ELF (English as a Lingua Franca), 7: 65-84. PDF

Tsuchiya K, Coffey F, Timmons S, Adolphs S, Atkins S. (2017) Communicating with gaze in emergency care: a multimodal analysis. The Journal of the Japanese Association of Health Communication. 8(1): 81-90. Link PDF

Tsuchiya, K. (2016). Interviewing CLIL lecturers in Japan: different discourses. Language Teacher Cognition Research Bulletin 2016, 94-108. 

Tsuchiya, K. (2015) Comparing articles of ELF-based and native-norm-based journals using a small-scale corpus. Waseda Working Papers in ELF (English as a Lingua Franca), 4: 149-167. PDF

Tsuchiya, K. (2014) Why bother switching to ELF?: Analysing code-switching in a group discussion in a CLIL class at university in Japan. Waseda Working Papers in ELF (English as a Lingua Franca), 3: 140-157. PDF

Tsuchiya, K. (2013) Behaviours in ELF: Analysing interruption sequences in discussions in an EAP course. Waseda Working Papers in ELF (English as a Lingua Franca), 2: 59-83. PDF

Fujita, T, Durant, J, Tsuchiya, K. (2012) Fluency and Word Production in Paired Oral Tests. The Bulletin of Foreign Language Centre, Tokai University, 33: 29-42. 

Book Reviews

Tsuchiya, K. (2015) Book Review: Adolph, S. and Carter, R. (2013). Spoken Corpus Linguistics: From Monomodal to Multimodal. London: Routledge. In Romero-Trillo, J. (ed.) Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2015. Dordrecht: Springer. 307-312. PDF

Tsuchiya, K. (2015) Book Reviews: Garcia, O. and Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave. Asian Englishes, 17: 280-283. PDF

Proceeding papers

Tsuchiya, K. (2017) Japanese Students’ Ambivalence towards EMI in Higher Education. In Fang, W., Lin, P. & Tay, D. (eds.) Proceedings of the 11th International Symposium on Teaching English at Tertiary Level. Hong Kong: Hong Kong Polytechnic University. 425-440.

Tsuchiya, K. (2017) Vicarious Announcement for Epistemic Disclosure in a BELF Interaction. JELS (Papers from the Thirty-Fourth Conference of The English Linguistic Society of Japan), 34: 214-219.

Tsuchiya, K. (2016) Translanguaging in a Group Discussion in a CLIL Classroom at a Japanese University: A Time-aligned Corpus Analysis. JELS (Papers from the Thirty-Third Conference of The English Linguistic Society of Japan), 33: 177-182.

Tsuchiya, K. & Murata, K. (2014). Abe’s economic policy and gender equality: A diachronic corpus-assisted discourse study on the terms ‘Josei (woman)’ and ‘Abe’ in Japanese newspaper articles. IGALA 8 Book of Proceedings, 325-341.

Tsuchiya, K., Kawashima, M., Yukioka, T., Ohta, S., Oda, J., Mishima, S., Kawahara, C., Onishi, M., Yoda, I. (2009) Sharing information in a pre-hospital setting: A time-related corpus based approach. Proceedings of the 13th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 269-274.

Tsuchiya, K. (2008a) How teachers and students use erm in conversation? Proceedings of the 13th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 145-148.

Tsuchiya, K. (2008b) Using your head (and hands) in conversation. IATEFL Voices, issues 203:6-7.

Taylor, L. and Tsuchiya, K. (2007) What makes English group discussion relevant in monolingual classes? IATEFL Aberdeen Conference Selections, 143-145.

Works in Japanese

Tsuchiya, K.  (2019) 英語の教え方を英語で学ぶ!(Learning how to teach English through English). In 佐藤響子, Carl McGary, 加藤千博 (Eds.) 大学英語教育の質的転換. 横浜:春風社. pp.143-153.

Tsuchiya, K. (2018a). 英語学の諸相:言語システムから言語行為へ(Aspects of English Philology: From Language System to Language Practice). 横浜市立大学論叢 第69巻 人文科学系列 第2号 63-73.The Bulletin of Yokohama City University. Humanities. Vol.69. No.2. 63-73. (in Japanese) PDF

Tsuchiya, K. (2018b). ビジネスで使用される共通語としての英語: 国際英語の発音と言語実践としての媒介行為(Business English as a Lingua Franca: Pronunciations of World Englishes and Mediation as a Lingual Capability). 中京英語学 第1巻 1-8. Chukyo English Linguistics. Vol.1. 1-8. (in Japanese)

Tsuchiya, K. (2018c). 応用言語学研究の動向:Communicative Competence と Lingual Capability(Trends in Applied Linguistics: Communicative Competence and Lingual Capability). 横浜市立大学論叢 第69巻 人文科学系列 第3号 43-54.The Bulletin of Yokohama City University. Humanities. Vol.69. No.3. 43-54.  

Tsuchiya, K. (2014a) Analysing listenership behaviours of Japanese learners of English (in Japanese). JACET-KANTO Journal, 1: 51-63. 

Tsuchiya, K. (2014b). Learning intercultural communication in a CLIL classroom (in Japanese). The Report of Foreign Language Centre, Tokai University, 34, 61-70.

Tsuchiya, K. (2013) Comparing Pair Conversations of Advanced-level Learners with Basic- level Learners: A Corpus-based Analysis from Lexico-Pragmatic Perspectives. The Report of the Foreign Language Centre, Tokai University, 33:3-12.

Film Reviews in Japanese

Tsuchiya, K. (2022) Film Review: The Eastern. The Cross-cultural Exchange, Tokai University International Education Centre, 22, 99-102 (in Japanese)

Tsuchiya, K. (2021) Film Review: Sami Blood. The Cross-cultural Exchange, Tokai University International Education Centre, 21, 126-129 (in Japanese)

Tsuchiya, K. (2020) Film Review: Mlabri in the Woods. The Cross-cultural Exchange, Tokai University International Education Centre, 20, 94-97. (in Japanese)

Tsuchiya, K. (2019) Film Review: The Battle of the Sexes (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University International Education Centre, 19, 169-171.

Tsuchiya, K. (2018) Film Review: The Remains of the Day (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University International Education Centre, 18, 145-147.

Tsuchiya, K. (2016) Film Review: The bald hairdresser (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University Foreign Language Centre, 16, 133-135.

Tsuchiya, K. (2015) Film Review: Ohayo (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University Foreign Language Centre, 15, 119-121.

Tsuchiya, K. (2014) Film Review: Let Him Have It (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University Foreign Language Centre, 14, 98-100.

Tsuchiya, K. (2013) Film Review: Jane Eyre (in Japanese). The Cross-cultural Exchange, Tokai University Foreign Language Centre, 13, 139-142.