Los Pájaros Perdidos (The Lost Birds)

Music: Astor Piazzolla
Lyrics: Mario Trejo
Translation: Felipe & Ayano

Español

Amo los pájaros perdidos
que vuelven desde el más alla,
a confundirse con un cielo
que nunca más podre recuperar.

Vuelven de nuevo los recuerdos,
las horas jóvenes que di
y desde el mar llega un fantasma
hecho de cosas que amé y perdí.

Todo fue un sueño, un sueño que perdimos,
como perdimos los pájaros y el mar,
un sueño breve y antiguo como el tiempo
que los espejos no pueden reflejar.

Después busqué perderte en tantas otras
y aquella otra y todas eras vos
por fin logré reconocer
cuando un adiós es un adiós,
la soledad me devoró y fuimos dos.

Vuelven los pájaros nocturnos
que vuelan ciegos sobre el mar,
la noche entera es un espejo
que me devuelve tu soledad.

Soy sólo un pájaro perdido
que vuelve desde el más allá
a confundirse con un cielo
que nunca más podré recuperar.

(Instrumental)

English 

I love the lost birds
that return from the afterlife
to get disoriented with a sky
that I could never get back

The memories come back again
the young hours that I gave
and from the sea a ghost arrives
made of things that I loved and lost.

Everything was a dream, a dream that we lost
like we lost the birds and the sea,
a short-lived and old like the time
that the mirrors cannot reflect.

After I searched losing you in so many others
and that another one and everything was you
finally I got to recognize
when a farewell is a farewell
the loneliness devoured me and we were two.

The nocturnal birds return
that fly blindly over the sea
the entire night is a mirror
that brings me back your loneliness.

I'm just a lost bird
that return from the afterlife
to get disoriented with a sky
that I could never get back.

(Instrumental)