Milonga Querida (Dear Milonga)
Music: Juan Larenza
Lyrics: Lito Bayardo
Translation: Felipe & Ayano
Recorded by Juan D'Arienzo with Alberto Echagüe in 1938
Music: Juan Larenza
Lyrics: Lito Bayardo
Translation: Felipe & Ayano
Recorded by Juan D'Arienzo with Alberto Echagüe in 1938
No la pintaron los poetas
en sus versos seductores,
ni conocieron su vida
ni el amor de sus amores.
Fue la más linda del barrio
y por linda, codiciada,
y más de cien entreveros
su belleza provocó.
(Instrumental)
Pero ella bien conocía quién
en silencio la amaba
y a nadie al fin comprendía pues
con ninguno se daba;
por verla sola, muy sola,
mil comentarios se hicieron
y difamaron su nombre
al no conseguir su amor.
(Instrumental)
(Unsung part)
Aquel muchacho tan triste,
tan humilde y tan sencillo,
se fue en silencio una noche
del alegre conventillo.
Y aquella piba bonita
por bonita codiciada,
cargó una tarde sus cosas,
y a su barrio no volvió.
The poets never depicted her
in their seductive verses;
nor did they ever know her life,
or the love of her lovers.
She was the prettiest girl in the neighborhood—
and, for her beauty, she was coveted—
and her beauty provoked
more than a hundred brawls.
(Instrumental)
Yet she knew full well who
loved her in silence;
but in the end, she truly understood no one, for
she gave herself to none.
Seeing her alone—so utterly alone—
gave rise to a thousand rumors;
and they slandered her good name
when they failed to win her love.
(Instrumental)
(Unsung part)
That young fellow, so sorrowful,
so humble and so simple,
slipped away in silence one night
from that lively tenement courtyard.
And that pretty girl—
coveted for her beauty—
gathered up her belongings one afternoon,
and never returned to her neighborhood again.