KVARA DEMANDARO /CZWARTY ZBIORNIK PYTAŃ
DEMANDOJ KAJ PROVERBOJ...
DEMANDOJ KAJ PROVERBOJ...
Saluton karaj gelernantoj,
mi esperas, ke vi havis bonan Paskofeston kaj ĉiuj estas sanaj.
Ni daurigas (kontynuujemy) nian lernadon.
Vi ricevas (otrzymujecie) novan paron de proverboj por diveni (odgadnąć) kaj lerni parkere.
5. Kresko mamuta, sed saĝo liliputa.
6. Sen laboro ne venas oro.
To są polskie odpowiedniki, ale nie tłumaczenia:
E. Bez pracy nie ma kołaczy.
F. Wysoki jak brzoza, a głupi jak koza.
Spróbujcie przetłumaczyć przysłowia dosłownie.
VORTARETO /SŁOWNICZEK
kreski - rosnąć, saĝa - mądry, veni - przychodzić, oro - złoto
A dla przypomnienia poprzednie przysłowia:
1.Tempo estas mono.
2. Silento estas konsento.
3. Amo estas blinda.
4. Homo pafas, Dio trafas.
Karaj gelernantoj,
ni sendas sekvan porcion de proverboj / przesyłamy następną porcję przysłów
7. Granda nubo, malgranda pluvo.
8. Agxo tro matura ne estas plezura.
Polskie odpowiedniki, ale nie tłumaczenia:
G. Starość nie radość.
H. Z wielkiej chmury mały deszcz.
Bonvolu traduki lau vortoj. Przetłumaczcie dosłownie.
VORTARETO /SŁOWNICZEK
nubo - chmura, aĝo - wiek, matura - dojrzały, plezura - przyjemny
Por rememorigi - antaŭaj proverboj:
1.Tempo estas mono.
2. Silento estas konsento.
3. Amo estas blinda.
4. Homo pafas, Dio trafas.
5. Kresko mamuta, sed saĝo liliputa.
6. Sen laboro ne venas oro.
DEMANDOJ:
Kiel vi fartas post la Paskofesto?
Ĉu vi scias, kiu dato estas hodiaŭ?
Ĉu vi scias, kio okazis la 14an de aprilo 1917 jaro?
Se vi ne scias, skribu:
Kiam naskiĝis Ludoviko Zamenhof?
En kiu urbo li naskiĝis?
En kiu urbo kaj kiam mortis L.L. Zamenhof. Kie estas lia tombo?
VORTARETO KAJ GRAMATIKO / SŁOWNICZEK I GRAMATYKA
farti – czuć się; miewać się,
feliĉa – szczęśliwa, szczęśliwy, szczęśliwe,
kiam ? – kiedy ?
kie ? – gdzie ?
kiel ? – jak? W jaki sposób ?
kio ? – co?
kiu ? – kto, która? który? które?
li – on
lia – zaimek dzierżawczy – jego
morti – umrzeć
naski – urodzić, naskiĝi- urodzić się
okazi – zdarzać się, wydarzać się
tombo – grób
urbo – miasto
LICZEBNIKI PORZĄDKOWE wyrażamy dodając do liczebnika głównego końcówkę –a
Hodiaŭ estas la dekkvina de aprilo du mil dudeka jaro (15-a de aprilo 2020 jaro). Dzisiaj jest 15 kwietnia 2020 r.
Jeżeli w zdaniu mówimy że coś wydarzyło się w danym dniu, to dodajemy końcówkę – an
Kio okazis la 14-an de aprilo 1917 jaro? Co zdarzyło się dnia 14 kwietnia 1917 roku?
naski (IV)– urodzić (coś, kogoś).
Ekzemplo /Przykład:
La patrino naskis belan bebon. Matka urodziła ładne niemowlę.
Li naskiĝis en feliĉa tago. On urodził się w szczęśliwym dniu.
HUMORAĴO
Unu viro diras al la kolego:
- Lastatempe mi tre multe legis pri malutilo drinki alkoholaĵojn kaj mi findecidis ĉesi tion.
- Kion ĉesi, la drinkadon ?
- Ne, la legadon.
VORTARETO /SŁOWNICZEK
al iu – do kogoś
ĉesi – przestać, zaprzestać
decidi – decydować
diri – powiedzieć
drinki – pić (napoje alkoholowe)
drinkado – picie
fino - koniec
humoro – humor, humoraĵo – opowieść żartobliwa „kawał”
lasta – ostatni, tempo – czas
legi - czytać
tre – bardzo
utilo – użyteczność, malutilo - szkodliwość
viro – mężczyzna
DEMANDOJ:
1. Ĉu vi legis pri utilo aŭ malutilo drinki alkoholaĵojn ?
2. Ĉu la viro findecidis ĉesi tion?
3. Kion findecidis ĉesi la viro ?
4. Ĉu la viro findecidis ĉesi la drinkadon ?