Move the slider in the upper left corner and change the orientation of the face. If you rotate the image and turn the top and bottom of the face back to the normal face orientation, doesn't it look very strange? Then again, if you turn the face upside down, it doesn't look so weird...
In fact, the two photos on the left side have the eyes and mouth turned upside down! But it is hard to notice the difference in the orientation of the eyes and mouth when the picture is upside down.
We don't often see people's faces upside down. So when a person's face is in the same orientation as we usually see it, we can easily notice if there are any strange parts. A face has many different parts, including the eyes, nose, and mouth. It is important where these parts are placed in the face. When the order is the same as the face we usually see, from the top, eyes, nose, and mouth, we can notice even the smallest differences in the face. If the face is upside down, it is difficult to see what is wrong☺.
滑動左上角的藍色圓球來轉動圖片,當你把人像轉到正常方向的時候看起來是不是很奇怪?但如果你把圖片轉回顛倒的方向,兩張圖片看起來又變正常了......
左邊的圖片把人的眼睛與嘴巴給倒過來了,但是我們卻沒有在第一眼看到圖片的時候就察覺到這點。
這是因為比起正常方向的人臉,一般人比較不常看到顛倒的人臉,所以當人臉是正常方向時,我們就很容易注意到人臉跟平常不一樣的地方。我們的五官由上到下包含了眼睛、鼻子及嘴巴,如果順序正常的話,我們就能更敏銳地察覺到奇怪的地方。而如果五官的順序顛倒了,這些細微的怪異點就變得比較容易被我們忽略掉了☺
左上のスライダーを動かして、顔の向きを変えてみましょう。画像を回転させて顔の上下を元に戻すとすごく変な感じがしませんか?また上下をひっくり返すとそんなに変じゃない…
じつは、左側の2枚の写真は目と口の向きをさかさまにしているのです!でも、写真がさかさまの時には目と口の向きが違うことに気づきにくいと思います。
人の顔をさかさまに見たり、横向きにしてみたりすることはあまりないですよね。だから、人の顔がいつも見ている向きと同じ時に変な部分があるとすぐ気づくことができるんです。顔には目、鼻、口など、いろんなパーツがあります。これらのパーツが顔の中のどこにあるかというのが人にとって大切で、普段見る顔と同じように上から、目、鼻、口の順番だと小さな違いにも気づくことができます。さかさまのままだとどこが変かわかりにくいですね☺
Thompson, P. (1980). Margaret Thatcher: A new illusion. Perception, 9(4), 483-484. https://journals.sagepub.com/doi/epdf/10.1068/p090483