6.2 Water consumption per person
6.2.1 Measure the total volume of water used in the university that is taken from mains supply, desalinated, or extracted from rivers, lakes, or aquifers. มีการวัดปริมาตรน้ำที่ใช้ในมหาวิทยาลัยทั้งหมด (รวมทุกแหล่งน้ำ) คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.2.2 Water consumption per person คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.3 Water usage and care
6.3.1 A process in place to treat wastewater. มีกระบวนการบำบัดน้ำเสีย คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.3.2 Processes to prevent polluted water entering the water system, including pollution caused by accidents and incidents at the university. มีมาตรการป้องกันมลพิษทางน้ำ คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.3.3 Provide free drinking water for students, staff and visitors (e.g. drinking water fountains). มีบริการน้ำดื่มฟรี สำหรับนักศึกษา บุคลากร และบุคคลภายนอก คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.3.4 Apply building standards to minimise water use. มีมาตรฐานของอาคารเพื่อลดการใช้น้ำให้น้อยลง คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.3.5 Plant landscapes to minimise water usage. (e.g. use drought-tolerant plants) การปลูกต้นไม้ที่ลดการใช้น้ำ (พืชทนแล้ง) คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.4 Water usage and care
6.4.1 Have a policy to maximise water reuse across the university. มีนโยบายที่จะนำน้ำกลับมาใช้ใหม่ให้เกิดประโยชน์สูงสุดทั่วทั้งมหาวิทยาลัย คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.4.2 Measure the reuse of water across the university. มีการวัดการใช้น้ำที่นำกลับมาใช้ใหม่ทั่วทั้งมหาวิทยาลัย คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5 Water in the community
6.5.1 Provide educational opportunities for local communities to learn about good water management ให้โอกาสทางการศึกษาแก่ชุมชนท้องถิ่นได้เรียนรู้เกี่ยวกับการจัดการน้ำที่ดี คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.2 Actively promote conscious water usage on campus, and in the wider community มีการส่งเสริมการใช้น้ำอย่างประหยัดในวิทยาเขตและในชุมชน คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.3 Support water conservation off campus สนับสนุนการกักเก็บน้ำนอกวิทยาเขต คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.4 Where water is extracted (for example from aquifers, lakes or rivers) utilise sustainable water extraction technologies on associated university grounds on and off campus.มีการใช้เทคโนโลยีการกรองน้ำอย่างยั่งยืนในบริเวณมหาวิทยาลัยทั้งในและนอกวิทยาเขต คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.5 Cooperate with local, regional, national, or global governments on water security. มีความร่วมมือกับหน่วยงานรัฐในระดับท้องถิ่น ระดับภูมิภาค ระดับชาติ หรือระดับนานาชาติในเรื่องความมั่นคงทางน้ำ คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.6 Actively promote conscious water usage on campus ส่งเสริมอย่างแข็งขันให้เกิดการใช้ทรัพยากรน้ำอย่างตระหนักรู้ภายในมหาวิทยาลัย คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม
6.5.6 Actively promote conscious water usage in the wider community ส่งเสริมอย่างแข็งขันให้เกิดการใช้ทรัพยากรน้ำอย่างตระหนักรู้ในชุมชนโดยรอบ คลิกที่นี่เพื่อตอบคำถาม