O silêncio era ensurdecedor.
No meio disso, um par de olhos vermelhos ardentes olhou para mim.
O dono daqueles olhos era uma pessoa cruel que até descartaria o próprio filho quando necessário. Mesmo que eu fosse sua neta de sete anos, não faria diferença.
Então, decidi aproveitar o que o Imperador tinha antes que ele pudesse tirar isso de mim.
“Estou disposto a apostar minha vida que minhas palavras são verdadeiras.”
"Vida? Você ao menos sabe o que é isso?
O Imperador perguntou, parecendo sarcástico.
“Se eu perder minha vida, nunca mais verei meu pai e não quero isso.”
Fui tão sincero quanto uma criança poderia ser.
O Imperador olhou para mim. Era como se ele estivesse cavando meus ossos.
"Isso é o que você disse."
O Imperador olhou para Jacob desta vez.
Nos braços do duque de Eisen, Jacob ficou apavorado e começou a soluçar.
“A filha de Hart diz que você a atormentou, Jacob.”
“Vossa Majestade, as palavras do meu filho são verdadeiras. Na minha opinião…"
"Eu perguntei a Jacob, não ao duque."
“…….”
“Jacob, me responda.”
Jacob tremeu e mal abriu a boca.
“A-Aquele bastardo está mentindo, fazendo... e-eu fui intimidado...”
“Você, como Hanelope, deve viver de acordo com suas próprias palavras.”
“!”
“Se você se atrever a mentir, vou cortar sua garganta.”
Aterrorizado, Jacob começou a suar frio. As roupas do menino rapidamente ficaram úmidas. Você quase poderia sentir pena dele. Mas o Imperador não teve piedade.
“Responda com sinceridade. Você pretende deixar o Imperador esperando?”
“E-eu não… ele, uh…”
Eventualmente, Jacob desmaiou nos braços do duque de Eisen.
O medo o dominou.
“Jacó! Jacó! Acordar! Jacob… O-o que é esse líquido quente?”
A água pingava das calças do duque de Eisen.
Jacob era incontinente.
O duque Eisen ficou perplexo com a condição do filho e mexeu os pés desconfortavelmente.
O Imperador, que zombou dele, voltou seu olhar para Brantley.
Brantley, entendendo sua intenção antes mesmo de o Imperador perguntar, respondeu: “O que a Princesa diz é verdade. Jacob liderou e atormentou a jovem, que é inocente. Estou disposto a apostar minha vida nesta declaração.”
"Eu vejo."
O Imperador voltou seu olhar para os meninos, que estavam encolhidos num canto, tremendo.
“E-nós estávamos errados, Sua Majestade!”
“Não faremos isso de novo!”
“Mestre J-Jacob nos obrigou a fazer isso. Por favor, não nos castigue!
Pirralhos desleais!
‘Jacob pode ter sido o instigador, mas vi todos vocês rindo e participando ansiosamente, pensando em me bater.’
Embora sentisse vontade de repreendê-los, não queria deixar as crianças chorando ainda mais infelizes.
Coincidentemente, os pais das crianças voltaram ofegantes. Talvez eles tenham ouvido tardiamente a comoção na sala de espera e tenham caído em contemplação.
“Sinto muito, Majestade, meu filho tolo agiu assim no palácio.”
“Ele se atreveu a fazer uma coisa tão rude! Por favor, tenha misericórdia deste jovem, pois vou discipliná-lo severamente.”
Os pais curvaram-se diante do Imperador da cintura para baixo e imploraram por perdão.
O Imperador apenas assentiu, como se não quisesse responder.
Foi um sinal para eles se perderem.
Os pais arrastaram seus filhos culpados.
“Vossa Majestade, eu também…”, Duque Eisen, que segurava Jacob, disse de maneira desajeitada.
“O duque é…”
O Imperador franziu a testa.
O cheiro de Jacob e do duque de Eisen era terrível.
“Eu te ligo... mais tarde. Pegue seu filho e saia daqui.
Foi uma ordem dispersante.
O duque de Eisen saiu correndo, carregando apenas Jacob.
“O menino não é reconhecido pelo Imperador, seu filho?”
Finalmente percebendo a intenção do Imperador, o Duque Eisen também levou Brantley em consideração. Brantley, com um olhar relutante, olhou para mim e desapareceu.
“Não posso mais ficar aqui. Vamos para a sala de audiências.”
O Imperador franziu a testa.
“Você ia fazer uma audiência com Hanelope, Sua Majestade.”
A duquesa Moltke concordou imediatamente.
Então os olhos de Asta se estreitaram.
“Vossa Majestade, tenho certeza que Hanelope ficou muito surpresa com o que aconteceu antes.”
Sua voz, ao contrário de seus olhos, estava cheia de carinho.
Uma expressão esmagadoramente presunçosa era um bônus.
“Hanelope é uma criança pequena e temo que ela não consiga cumprimentá-la adequadamente hoje, o que é uma pena, porque tenho certeza que ela está muito preparada.”
“…….”
“Então por que você não adia a cerimônia formal até que Hanelope esteja preparada novamente?”
O Imperador estava bem na frente e ela queria adiar a cerimônia? Foi ridículo.
Claro, há uma diferença entre simplesmente conhecer o Imperador e ter uma audiência formal com ele.
Foi uma proclamação oficial.
‘Ao comparecer, minha presença seria formalmente reconhecida.’
Asta queria parar com isso.
Mas o Imperador não respondeu.
Em vez disso, foi o príncipe Patrick quem falou.
“Você é tão atencioso, Asta. Quem mais aqui se colocaria no lugar da criança?”
Ele a estava apoiando.
‘O que Asta tem feito com Patrick todo esse tempo?’
Ele não era tão louco no original.
‘Na verdade, era Hart quem estava louco.’
Acontece que Hart realmente não reage a todas as travessuras de Asta.
Ele apenas observou Asta e o Imperador com cautela.
‘Ele era como uma fera cautelosa.’
Não parecia que ele estava em uma caçada. Pelo contrário, era mais como se ele estivesse tentando proteger seu território. Uma fera que pode esconder suas garras, mas pode revelá-las a qualquer momento para proteger o que lhe pertence.
“Seria tolice adiar a audiência de Hanelope.”
Naquele momento, a Duquesa Moltke falou.
“Eu a ensinei, sei como ela é, e Hanelope não é o tipo de garota que se deixa intimidar por algo assim.”
Asta abriu a boca em descrença.
“A duquesa Moltke deve pensar assim, porque ela tende a pressionar as crianças. Sempre discordei de seus métodos de educação.”
“Não me importa como o Santo avalia meu método educacional.”
“Mas a criança se importa. Mesmo que queira parar e se esconder, ela não pode dizer isso porque sabe que a Duquesa está observando. Crianças reprimidas podem parecer bem, mas há tristeza em seus olhos.”
“Vejo que você tem domínio na arte de ler mentes”, zombou a Duquesa Moltke.
‘Uau! Esta é a batalha de palavras sobre a qual só li!’
No original, quando Asta e a Duquesa Moltke estavam juntas, elas não conseguiam parar de brigar, não importando quem estivesse ao lado delas. O Imperador e os dois Príncipes - os seres mais poderosos do império, permaneceram calados diante de sua disputa.
Enquanto Asta e a Duquesa Moltke se enfrentavam, Asta falou primeiro.
“Mesmo que você me ataque, Duquesa, não vou recuar, porque o mais importante é que o coração da criança não esteja ferido.”
“Huh, isso é ridículo.”
A Duquesa Moltke balançou a cabeça, pois suas palavras não conseguiam ser transmitidas.
Asta, por outro lado, interpretando erroneamente isso como uma vitória, olhou para o Imperador com um brilho nos olhos.
O Imperador virou-se para seu filho, com o rosto inexpressivo: “Hart. O que você acha?"
Ele não estava realmente pedindo uma opinião, mas sim um teste.
“Vou concordar com os desejos de Hanelope.”
Mas Hart não queria cair na armadilha do Imperador.
Ele falou como um pai.
“Vou seguir a vontade da minha filha.
Fiquei atordoado.
‘Não há como Hart não conseguir ler a mente do Imperador. Ele deliberadamente respondeu assim.’
Isso foi uma rebelião contra seu pai? Ou…
“Hanelope não poderá falar francamente enquanto a Duquesa Moltke estiver presente.”
Eu estava prestes a responder, tentando ler a expressão de Hart, quando Asta interrompeu. A duquesa Moltke ficou furiosa.
"O que?"
Asta contra a Duquesa Moltke. Um segundo turno estava prestes a começar.
Eu não poderia deixar isso acontecer.
Eu comecei a rir.
“Vossa Graça, seu coração parece tão grande quanto uma nuvem! Você é tão atencioso!
Todos os adultos na sala de espera se viraram para mim.
Olhei para Asta com amor nos olhos. Uma criança gritando de alegria ao ver um Santo. Esta deveria ter sido uma visão familiar para Asta. Ainda assim, ela ficou surpresa. Esta não era a reação que ela esperava.
‘Você não deveria entrar em pânico, Asta.’
Este é apenas o começo.
“Mais cedo, o Santo veio até a sala de espera e me apresentou para conviver com as crianças!”
“Apresentado?”
A sobrancelha de Hart se estreita ao ouvir as novas informações.
Eu balancei a cabeça.
Então Patrick começou a rir: “Asta, quando você fez isso? Você é tão atencioso.
“Ah, bem, foi...”
Patrick estava prestes a fazer mais elogios cafonas ao amor.
Eu sorri e olhei para o Imperador.
Ela parecia tão inocente que era quase lamentável.
“Sim, o Santo disse às crianças, fui eu quem meu pai trouxe de fora, então eles têm que ser mais legais comigo.”
“…….”
“As outras crianças são diferentes de mim, mas ela pediu que me tratassem bem!”
A sala ficou em silêncio.
“A Santa disse palavras tão bonitas, mas quando ela saiu, eles se reuniram para me bater!”
Os olhos vermelhos de Hart ficaram frios.
Quando seu olhar afiado voltou para Asta, agarrei a mão de Hart.
Hart, surpreso, olhou para a filha, que mal conseguia segurar alguns dedos do pai.
Enquanto isso, a duquesa de Moltke controlava sua raiva.
“Isso tudo é verdade, que você insultou Hanelope?”
“Bem, deve ter havido algum mal-entendido.”
Patrick defendeu apressadamente seu favorito.
Asta, por outro lado, parecia assustadoramente normal.
“Não, eu não disse ou fiz nada parecido.”
Então, sem pestanejar, ela mentiu. “Tudo o que eu disse foi que Hanelope era nova no Palácio e que eles deveriam ajudá-la a se acostumar. A criança tem uma imaginação fértil, então ela acrescentou cor ao que eu disse. Talvez ela esteja apenas surpresa”
Um Santo reverenciado pelo povo e filho ilegítimo de um Príncipe, de sete anos.
Se você tiver que acreditar nas palavras de um dos dois, obviamente é o Santo.
Asta estava bem ciente desse fato.
É por isso que ela poderia ser tão desavergonhada.
“Mas isso não é verdade.”
No entanto, não vou ficar aí parado e aceitar.
“O Santo realmente disse essas palavras.”
Notas:
‘Jacob era incontinente‘- incapaz de controlar a excreção de urina. Em suma, ele se molhou de medo.
'Ele não estava realmente pedindo uma opinião, mas sim um teste'- minha interpretação é que as discussões sempre foram horríveis entre Asta e a Duquesa Sofi. Para detê-los, o Imperador quis usar a resposta de Hart. Mas Hart decidiu não concordar e deu prioridade à opinião de Hanelope.
Eu disse, imitando o tom, a voz de Asta e até mesmo sua postura e gestos.
“Esta é a criança que Sua Alteza o Príncipe Hart trouxe de fora. Ela não tem mãe, coitada.
Imitei Asta, levantando ligeiramente os calcanhares.
Então olhei para os adultos com uma expressão orgulhosa.
“O Santo disse isso!”
Claro, a atmosfera ficou fria. Agarrei a bainha do manto de Hart, surpresa. Como se eu não esperasse essa reação.
"Pai, eu fiz algo errado?"
Ao ver os olhos rosados e ansiosos de sua filha, o olhar gelado de Hart vacilou.
"Não. Você não fez nada de errado. Alguém fez isso.
Seu olhar caiu sobre Asta.
O rosto de Asta ficou azul de descontentamento.
‘Você nunca pensou que a situação chegaria a esse ponto.’
Asta achou que seria fácil ignorar a conversa de uma criança.
Mas o que acabei de imitar era impossível sem ver em primeira mão.
— Você achou que conseguiria me insultar?
E o que é mais assustador é que ela insultou a filha de um príncipe.
"…Eu não acho. Não conhecemos o personagem de Asta? Asta não é alguém que diria coisas tão rudes para uma criança inocente que não sabe de nada!”
A imagem cuidadosamente construída de Asta foi manchada.
A cabeça de Asta girava, incapaz de controlar sua expressão.
Ela estava tentando pensar em uma maneira de neutralizar a situação inesperada.
‘Pensando nisso, ela tem um truque na manga…’
Ela vai usar agora? Enquanto Asta pensava, a discussão continuou.
“Patrick, você está dizendo que minha filha mentiu? Você acha que uma criança de sete anos pode agir assim? Você acha que faz algum sentido?”
“Asta não tem motivos para insultar Hanelope na frente das outras crianças, não é? Se ela disser essas coisas, é óbvio que as crianças malvadas irão assediar Hanelope.”
“Eu concordo com Hart, Patrick. Faz mais sentido para mim que um adulto tenha sido o instigador do que uma criança intimidada mentindo de forma convincente.”
Depois de Hart, a Duquesa Moltke veio em minha defesa.
Ela era minha aliada.
‘Valeu a pena tentar impressionar a Duquesa.’
Mas eu estava orgulhoso demais para me gabar ainda.
A pessoa mais importante, o Imperador, permaneceu em silêncio.
Sua testa estava franzida e seus olhos estavam bem fechados.
Era como se ele tivesse outra coisa em mente.
'Sem chance…'
Naquele momento, uma premonição desconfortável o atingiu.
O Imperador cambaleou de repente.
“Vossa Majestade!”
"Você está bem?"
O Imperador acenou com a mão, dizendo que estava bem. Mas então ele tropeçou ainda mais. Uma dor de cabeça inexplicável havia começado.
O imperador foi transferido para seu quarto para obter estabilidade.
Todos na sala também foram transferidos para lá.
‘Quando uma pessoa está doente, é educado afastar-se, mas não havia ninguém nesta sala que pudesse fazê-lo.’
“Vossa Majestade, fique tranquilo, convoquei o médico Philen. Estarei ao seu lado para ajudá-lo.
Asta tentou se agarrar ao Imperador, assim como no original.
“Se ele é realmente tão competente, por que o Imperador não está curado?”
A duquesa Moltke, eterna inimiga de Asta, também falou.
“Tia, é verdade que as dores de cabeça do Imperador diminuíram desde que Lady Asta recomendou o Médico Philen como Médico Imperial.”
Patrick acompanhou o imperador como seu filho.
“…….”
‘Por que Hart não vai voltar?’
Assim como Patrick, ele também era filho do imperador, mas estava afastado do pai.
‘Não deveríamos nos despedir?’
Devido a complicações de saúde, minha visita formal foi encerrada abruptamente.
‘A menos que o Imperador me convoque novamente, não haverá nenhuma razão para eu vir aqui.’
Na verdade, Hart permaneceu em silêncio, apenas observando o Imperador. Foi um contraste com outros que fizeram barulho.
‘O que Hart está pensando?’
Pisquei bem os olhos enquanto olhava para Hart. Ele sentiu meu olhar e encontrou meus olhos.
"Você está bem?"
Ele acariciou meu cabelo como se quisesse me tranquilizar.
‘Ele achou que eu estava ansioso?!’
Esfreguei minha bochecha contra a mão de Hart enquanto ele me acariciava.
Hart olhou para mim com uma expressão confusa. Sorri de brincadeira e disse: “Papai também vai se sentir melhor”.
A expressão de Hart suavizou-se por um momento.
“O médico chegou.”
Só então, um camareiro anunciou a chegada de Philen.
“Vossa Majestade! Ouvi dizer que você começou a ter dores de cabeça novamente.”
“Mesmo que descansar fosse melhorar, por que você tem que fazer barulho?”
O Imperador não parecia satisfeito com a comoção.
O Imperador era o governante supremo do Império. Suas palavras eram lei. Mas houve uma exceção: foi quando o assunto dizia respeito à sua saúde.
“Não se preocupe, Sua Majestade. O Santo não trouxe para você a ‘Fonte da Vida’?”
Philen disse com um sorriso trêmulo e estendeu uma bandeja dourada.
Nele havia um copo de água transparente.
Asta ergueu o copo e estava prestes a oferecê-lo ao Imperador.
"Espere. A ‘Fonte da Vida’?”
A duquesa Moltke parou Asta com uma expressão confusa no rosto.
Então Patrick deu um passo à frente como guarda-costas de Asta.
“O motivo de Asta viajar para o Leste foi para curar a doença de Sua Majestade.”
“Então ela realmente encontrou a lendária ‘fonte da vida’?”, Perguntou a Duquesa Moltke.
“Os deuses reconheceram minha diligência.”
Asta ergueu uma sobrancelha de maneira irritada, abrindo um sorriso provocativo.
“Se a Duquesa suspeitar, os Deuses podem ficar zangados e retirar a sua graça da fonte.”
“Então se funcionar é milagre do Santo e se não funcionar a culpa é minha. Que conveniente!
“Arrisquei minha vida para obter água pelo bem de Sua Majestade. Foi até informado pelo templo.”
“Isso porque o Sumo Sacerdote está do seu lado.”
Depois de ouvir os dois discutirem, Philen falou com cuidado.
“Sua Majestade já bebeu desde ontem e não há nada de errado com ele.”
“Vossa Majestade… Não, irmão, tem certeza que quer beber isso?”
A duquesa Moltke perguntou ao imperador.
O Imperador aceitou o copo e disse severamente.
“É só água, vai ficar tudo bem.”
Foi uma coisa estranha de se dizer.
‘É só água’ pode significar não se preocupar, ou pode significar que não terá efeito.
‘Acho que não é fácil ler a mente do Imperador.’
Observei cuidadosamente o Imperador enquanto ele bebia da “fonte da vida”.
Sua expressão era ilegível. Apesar de seus olhos estarem vermelhos de fadiga, o forte brilho vermelho era proeminente. E um leve rubor se espalhou pelos cantos dos olhos e desceu até o pescoço.
Esvaziou o copo, pegou os comprimidos que Philen lhe trouxera e olhou para mim enquanto sentia meu olhar.
“É uma pena que você tenha vindo até aqui e tenha que voltar.”
O Imperador disse com uma expressão sem emoção.
Então a duquesa Moltke deu um passo à frente.
“Vossa Majestade, por favor aceite uma breve saudação aqui. Hanelope estava muito ansiosa para conhecê-lo. Quantas perguntas ela me fez sobre Vossa Majestade! Foi quase ensurdecedor.”
"Ela fez isso?"
"Sim. O que ele gosta, quais são suas comidas preferidas, quais são seus hábitos. Tive dificuldade em respondê-las.”
A Duquesa de Moltke estava tentando me ajudar.
Talvez tenha sido um apoio excessivo.
O Imperador olhou para mim novamente: “O que você me diz? Você quer aparecer aqui?
Por algum motivo, Asta não respondeu.
‘Se eu insistir em algo irracional na frente do imperador doente, ele obviamente não vai gostar.’
Eu balancei minha cabeça.
“O descanso de Sua Majestade é mais importante que a minha aparência.”
“Você tem falado eloquentemente desde antes.”
O Imperador sorriu.
Pela primeira vez, ele me deu um sinal positivo.
Criei coragem para acrescentar.
“Mas eu tenho um presente para você. Gostaria de entregá-lo a você, porque acho que seria útil.”
“Um presente?”
O Imperador olhou para Hart. Mas ele tinha uma expressão atordoada. Foi natural porque eu preparei secretamente! Hart não poderia saber.
“A sinceridade de trazer um presente com aquelas mãos pequenas é bastante louvável. Mostre para mim por enquanto.
Estendi a caixa que tinha escondida em meus braços.
Quando o Imperador abriu a tampa da caixa, foram reveladas pílulas parecidas com doces cobertas de pó branco.
"O que é isso?"
“São pílulas que melhoram a saúde! Eu os fiz porque queria entregá-los a Sua Majestade.”
Tocando nas pílulas, o Imperador franziu a testa ao ver o pó grudado em seus dedos.
“Sua Majestade, por favor, não aceite. O que uma criança saberia sobre como fazer uma pílula?”
Philen aproveitou a oportunidade para me acusar.
“Até eu, o Imperador, sei que a criança que acordou o Santo adormecido é filha de Hart.”
Ao ouvir as palavras contundentes do imperador, Philen ficou em silêncio.
Mas ele não tomou o remédio. Após fechar a tampa, o Imperador colocou o frasco na mesa ao lado dele.
“Você é admirável. Ligarei para você novamente quando encontrar uma oportunidade.”
Esse foi o fim de tudo.
Naquela hora..
“Da próxima vez, por favor…. me ligue de novo”, disse Hart.
Sua voz soava como se ele estivesse abrindo uma boca que não abria, mal movendo a língua ressecada.
‘Pedir ao Imperador para ligar para ele novamente, mesmo quando Hart achar isso desagradável.’
Eu só conseguia pensar em um motivo.
‘Por minha causa.’
O Imperador também arregalou os olhos surpreso.
“Eu farei isso.”
“Estarei esperando pelo seu convite.”
Os dois homens se entreolharam sem palavras.
Mas, na realidade, Hart não precisou esperar.
No dia seguinte, ao amanhecer, fui convocado ao palácio.
O Imperador entrou em colapso.
Ele estava deitado em uma cama enorme, com todo o corpo coberto de urticária. À primeira vista, ficou claro que ele estava em péssimo estado.
“Deve ser o remédio de ontem, o remédio que a filha do Príncipe Hart deu a Sua Majestade!”
Philen exclamou.
Isso mesmo.
Fui convocado porque era suspeito de ser o responsável pela deterioração do estado do Imperador. Os cortesãos, que entravam e saíam do quarto preocupados com o imperador, viraram-se para olhar para mim.
“Sua Majestade nem tomou o remédio ontem.”
Hart, que me tinha agarrado ao seu lado, disse bruscamente.
“Eu analisei a droga e é incrivelmente venenosa! O simples toque do pó é suficiente para causar efeitos colaterais.”
“Você tem provas? Depois do que você fez antes, não confio na sua palavra.
Corado de vergonha, Philen falou.
“Desde que me tornei médico pessoal de Sua Majestade, nada parecido com isso aconteceu! A água trazida pelo Santo aliviou seus sintomas. A única coisa que mudou aqui foi o remédio inútil de ontem!”
Philen jogou o frasco de remédio que eu havia dado ao imperador.
Rangendo os dentes, Hart agarrou Philen pela nuca.
“Cuidado com a língua!”
O sussurro arrepiante pareceu congelar até meus ouvidos.
Se o imperador não estivesse presente, ele poderia ter apontado uma espada para Philen.
"Eu.. não... respire.. salve... eu.."
O rosto de Philen ficou azul. Ele olhou para Asta em busca de ajuda.
Asta, que sempre esteve ao lado do Imperador, levantou a cabeça.
“Vossa Majestade, pode ser difícil de acreditar, mas um veneno foi detectado no vômito de Sua Majestade.”
"O que?"
“É a primeira vez que algo assim acontece. Também não quero acreditar, mas não há como evitar suspeitas sobre Hanelope.
“Você acha que Hanelope sabe fazer algo tão perigoso?”
“Ela é muito boa no manejo de drogas, não é? Ela me acordou quando ninguém mais conseguiu.
Asta olhou para mim, com seu olhar de serpente.
Os servos reunidos começaram a murmurar.
Talvez Asta os tenha chamado aqui de propósito.
“Pensando bem, a filha do Príncipe Hart não tinha um talento excepcional em farmacologia?”
“Aqueles que a viram dizem que ela é apenas uma criança comum, então não tenho certeza de como ela poderia ter feito isso.”
“Não é possível que haja um mentor por trás disso? É bem sabido que Sua Majestade e Sua Alteza o Príncipe Hart não se dão bem…”
Hart soltou a coleira de Philen com um estalo e ficou na minha frente de forma protetora.
“Se você caluniar minha filha com base em especulações, não ficarei de braços cruzados.”
Foi então que o Imperador abriu os olhos inchados.
“Parece que você não está muito preocupado com minha segurança.”
Sem nenhum traço de descontentamento, o Imperador olhou para mim.
“Hanelope, este Imperador irá perguntar a você pessoalmente. Você me deu o remédio, sabendo que isso iria acontecer?
Ele estava coberto de urticária, o rosto inchado de febre, mas não conseguia esconder seu olhar penetrante.
Dei um passo à frente e respondi.
“Sim, Sua Majestade. O remédio que te dei tem esse efeito apenas ao tocar no pó.”
"O que?"
Todos na sala ficaram atordoados.
A filha do Príncipe estava tentando prejudicar o Imperador! Igualmente surpreendente foi o facto de este jovem culpado ter confessado facilmente.
Até o Imperador perdeu a compostura e olhou para mim com a parte superior do corpo meio levantada.
“Por que você fez uma coisa tão terrível? Quem lhe disse para me machucar?
Foi o suficiente para fazer qualquer criança, ou mesmo um adulto, se encolher de medo. Eu tinha me preparado, mas minhas mãos tremiam.
Mas cerrei os dentes e olhei diretamente nos olhos do Imperador.
“Eu fiz tudo sozinho, Majestade”, eu disse. "Desde que você estava doente, eu queria curar você."
“Fazendo-me ficar assim, você está dizendo que tentou me curar?”
“Sua Majestade está se recuperando.”
Peguei o frasco que foi jogado fora.
O pó espalhado envolveu minhas mãozinhas. Vendo isso, Hart gritou de horror.
"Hanelo!"
“Pai, não se preocupe. Eu não vou ficar doente.
E então engoli a pílula inteira.
Eu podia ouvir as pessoas ofegantes ao meu redor.
“O que você está fazendo?”, Perguntou o Imperador surpreso.
“Esse remédio serve para expulsar coisas ruins que se acumularam no corpo. Não há problema em aceitar, já que não tenho essas coisas!
Tenho uma doença hereditária, mas ela não reage a esse tipo de medicamento.
Eu me arrastei até o Imperador.
E acariciei a mão ardente do Imperador com minhas duas mãos pequenas.
“Vossa Majestade tem muitas coisas ruins em seu corpo, e agora tudo está saindo das colmeias e do vômito! Depois que tudo for removido, você não se sentirá mais enjoado.”
“Então o que encontramos no meu vômito foi veneno que já estava acumulado neste corpo?”
"Sim! Isso mesmo!"
Eu ri muito, feliz que o Imperador entendesse.
“Então quanto tempo você acha que levará para todo o veneno ser expelido do meu corpo?”
O Imperador perguntou, me testando.
Eu respondi sem demora.
"Um dia! Amanhã, Vossa Majestade se sentirá revigorado e robusto.”
Normalmente, o efeito deste medicamento é imediato após o vómito. Mas o Imperador já vinha acumulando coisas ruins em seu corpo há muito tempo, então ele precisava de um dia.
“Se for como você diz, vou melhorar amanhã. Então alguém deve ter me alimentado com ‘coisas ruins’.
O Imperador refletiu.
“Vo-Vossa Majestade, você acredita na desculpa dessa criança?”
Philen exclamou apressadamente.
O Imperador ponderou por um momento e depois voltou-se para mim.
“Então farei mais algumas perguntas a Hanelope. Você acha que minhas dores de cabeça se devem às coisas que se acumularam em meu corpo?”
"Sim. O rosto de Sua Majestade costuma ficar vermelho. Seu peito está entupido e você tem bebido muita água, não é?
“Como você sabia disso? Sofi te contou?”, perguntou o Imperador.
Balancei a cabeça.
“Sua Majestade tem muito calor no corpo, e ouvi dizer que você toma Panax vermelho1 raiz como remédio.”
A raiz Panax é uma erva medicinal semelhante ao ginseng vermelho.
“Panax é um medicamento de alta qualidade. Restaura a vitalidade do corpo, o que também é benéfico para aliviar dores de cabeça.
“Mas não é bom para pessoas que têm muito calor no corpo.”
“I-Isso é para pessoas que não sabem!”
Philen interveio apressadamente quando a expressão do Imperador mudou.
Foi ele quem receitou Panax.
“Você teria que tomar uma enorme quantidade de raiz de Panax para ter quaisquer efeitos adversos, mas eu sempre dou a Sua Majestade a quantidade apropriada.”
“Médico Philen, não fique agitado. A criança pode ter memorizado tudo isso, mas lhe falta experiência. Por favor, perdoe seus erros como ingenuidade.”
Asta olhou para o mal-humorado Philen.
‘É assim que você vai jogar?’
Balancei minha cabeça com firmeza.
“Mostre-me a raiz Panax que Sua Majestade usa.”
“O que uma criança saberá..!”
Havia pequenas pílulas vermelhas dentro. Eles eram pó compactado feito de raiz vermelha de Panax esmagada.
Casualmente coloquei um deles na boca e mastiguei com uma careta.
“Mmmm...”
Franzi a testa gravemente e o Imperador riu de forma estranha.
"O que você acha? Não é muito amargo para algo tão jovem como você comer?
“Hum… é estranho.”
"Esquisito?"
“Não é feito apenas de raiz vermelha de Panax esmagada. Ele também contém… uma quantidade excessiva de cafeína.”
O rosto de Philen ficou pensativo.
“A cafeína, quando combinada com a raiz vermelha de Panax, multiplica sua eficácia.”
O ar na sala ficou frio.
“Mesmo que você tome apenas uma dessas pílulas, equivale a consumir uma tonelada de Panax. Como Sua Majestade tem calor corporal excessivo, você não deveria consumir muito, mas tem tomado este remédio todos os dias. É por isso que substâncias nocivas se acumularam em seu corpo.”
“Como você poderia saber apenas provando? A raiz R-Red Panax é um produto raro do Leste. General p-pessoas não saberiam...”
“Então você pode fazer outros médicos imperiais analisarem as pílulas. Tenho certeza de que o que eu disse estará correto.”
“......!”
A análise das pílulas revelará a trama sinistra de Philen.
Ele usou a influência de Asta para pressionar os outros candidatos para que pudesse ser o médico pessoal do Imperador.
Eles são provavelmente os mais ansiosos para provar a sua culpa.
Ele jogou o frasco aos pés de Philen.
'Isso é ruim!'
O olhar do Imperador seguiu o frasco e lentamente pousou em Philen.
Philen começou a suar frio e estremeceu.
Eu sabia disso desde a primeira vez que vi o Imperador. Seus olhos estavam vermelhos, seu pescoço vermelho, mãos e pés inchados. Seu corpo já estava explodindo de calor.
‘É como se Philen tivesse colocado um fogo forte dentro dele.’
Na verdade, as dores de cabeça que o Imperador sofreu no início foram menores.
Eles eram do tipo que iriam e viriam rapidamente.
No original, Philen fingia curar a dor de cabeça, prescrevendo coisas que faziam mal ao corpo do Imperador. Ele então ajustou a concentração do remédio, dando ao Imperador esperança de que sua dor de cabeça estivesse melhorando.
‘Mas ele não estava destinado a se recuperar.’
Alguém deveria desempenhar o papel de salvador.
Eu olhei para Asta.
‘A Fonte da Vida – Na verdade, é uma farsa.’
Asta planejou um cenário onde ela usaria a ‘Fonte da Vida’ para curar a doença do Imperador.
Era para fazer com que o Imperador, que desconfiava do poder divino, acreditasse plenamente nela e a aceitasse como uma Santa.
“As dores de cabeça não são fatais. Mas criar raízes na vida cotidiana era um tormento. Faz você perder o apetite, não consegue dormir e fica dolorido. Qualquer um ficaria feliz em escapar desta situação.’
Na obra original, Asta ganhou a confiança do Imperador através deste incidente e subiu ao poder.
Ela se torna um centro de poder, capturando tanto o templo quanto o Imperador.
‘Mas agora isso não vai acontecer!’
“Tranque Philen nas masmorras.”
“Vo-Sua Majestade!”
O Imperador ordenou enquanto a sala se transformava em tumulto.
“O que é todo esse barulho? Você acha que a decisão deste Imperador é precipitada?”
“Sua Majestade…”
Asta tentou convencer o Imperador.
O Imperador afastou a mão dela como se fosse um incômodo. O Santo engoliu em seco com a visão.
Asta era o único sacerdote que o Imperador mantinha por perto. Eles achavam que ele gostava particularmente de Asta e ficaram surpresos ao vê-la sendo tratada com tanta frieza.
Ignorando a confusão deles, o Imperador falou: “Vou esperar e ver se esta criança está certa. Se todo o veneno que Philen depositou neste corpo for expelido, estarei curado.”
“…….”
“Se ela estiver certa, vou capturar Philen e levá-lo à justiça, executando-o. Se não, vou libertá-lo.”
“…….”
“Alguém tem alguma reclamação?”
O Imperador olhou friamente para a sua esquerda.
Ninguém defendeu Philen. Nenhum deles ignorava que se tratava de uma aposta perigosa. Até Asta só conseguiu morder o lábio enquanto Philen era arrastado, chorando.
Foi Asta quem recomendou Philen como médico do imperador.
“Todos se dispersem. Eu gostaria de descansar.
O Imperador disse enquanto se deitava na cama.
Todos nós nos levantamos, mas Hart me pegou em um abraço rápido.
“Vou me despedir.”
“Parece que você estava esperando minha ordem para sair.”
“Normalmente, minha filhinha estaria dormindo a esta hora. Preciso colocá-la de volta na cama.
Hart disse, olhando pela janela, onde o amanhecer ainda não havia nascido.
“Acho que o sono da sua filha é mais importante do que a doença do seu pai.”
“Eu vou embora.”
Hart não negou.
Depois de me despedir, bati com o punho no peito de Hart ao sair.
“Pai, você não pode falar assim. Você tem que dizer não.
“É um pecado grave mentir na presença do Imperador.”
Hart disse sem pestanejar.
'Ehhhhh....'
O que devo fazer com esta pedra?
Quebrar o gelo entre o Imperador e Hart não seria fácil.
O único consolo foi a voz fria do Imperador atrás de nós,
“Por que o Santo ainda está aqui? Sair."
Notas:
(1) Panax, também conhecido como Ginseng Coreano:
Panax ginseng, também conhecido como ginseng coreano, é uma erva que tem sido usada para vários fins de saúde. Não deve ser confundido com outras formas de ginseng.
Panax ginseng é uma planta que cresce na Coréia, China e Sibéria. É considerado um adaptógeno, que são substâncias naturais que se acredita estimularem a resistência do corpo a estressores. O Panax ginseng contém muitos produtos químicos ativos. Os mais importantes são chamados de ginsenosídeos ou panaxósidos.
O Panax ginseng é tomado por via oral para memória e habilidades de pensamento, doença de Alzheimer, depressão e muitas outras condições, mas não há boas evidências científicas para apoiar muitos desses usos.
Não confunda Panax ginseng com outras plantas às vezes chamadas de ginseng, como ginseng americano, Blue Cohosh, Canaigre, Codonopsis, Eleuthero ou Panax Notoginseng. Estas são plantas diferentes com efeitos diferentes.
No dia seguinte.
Acordando grogue, fui imediatamente forçado a entrar novamente na corte imperial.
“Philen foi executado”, disse o Imperador, parecendo muito saudável.
Meus olhos tremeram ao som da palavra “execução”, e Hart rapidamente tapou meus ouvidos com as mãos.
“O cadáver será dado como alimento aos corvos…”
“Vossa Majestade! Minha filha tem apenas sete anos!”
“Você quer me dizer que, como membro da família imperial, ela não suporta nem ouvir essas notícias?”
“Por favor, considere as emoções da criança.”
“Você está dizendo como se ela fosse tão frágil quanto vidro.”
"Sim, ela é."
Os dois se entreolharam em silêncio.
'Uau! Suas personalidades realmente não combinam.’
Eles já eram tão ruins. Quão pior teria sido com Asta no meio?!
De qualquer forma, foi um alívio. O Imperador se recuperou graças ao remédio que dei a ele.
Philen tinha muitos inimigos entre os médicos imperiais. Isso porque ele usou o apoio de Asta para cometer crimes.
‘Quando Philen prescreveu o remédio do Imperador, ele não deixou ninguém interferir.’
Ressentido, os outros médicos fizeram o possível para descobrir seus crimes. Os remédios que ele prescreveu eram venenosos para o imperador, e não havia como Philen não saber disso.
‘Além disso, foi revelado que a chamada ‘Fonte da Vida’ de Asta não era mais do que água normal.’
O Imperador disse, parecendo muito melhor: “Não só minha dor de cabeça passou, mas também me sinto leve como uma pena. Posso ver como a receita daquele charlatão era uma porcaria, embora ainda tenha vomitado mais três vezes depois de ir para a cama.
“F-foi difícil para você?”
“Claro que foi. Sofri muito por sua causa.
O Imperador franziu a testa.
Meu coração batia forte de medo.
Ao ouvir meu suspiro, o Imperador caiu na gargalhada.
"Eu vou punir você, então estou ansioso por isso."
“Uma p-punição?!”
Eu soltei uma voz estridente.
‘Mas eu curei a dor de cabeça dele!’
Olhando para seu rosto sério, ele não parecia estar brincando. Vendo que Philen foi condenado e Asta foi embora, pensei que tudo estava indo bem.
‘Ele é tão mau!’
O canto da boca do Imperador se contraiu quando olhei para cima em lágrimas.
Só então-
“Vossa Majestade, aceitarei essa punição em nome de Hanelope.”
"O que?"
A mandíbula do Imperador apertou com as palavras de Hart.
“Se você insiste em punir uma criança por curar sua doença, eu aceito.”
“Como isso é uma atitude ao receber uma punição?”
Eu rapidamente puxei a manga de Hart.
Quando ele olhou para baixo, balancei a cabeça desesperadamente.
"Pai, por favor, não!"
"Por que?"
“Porque papai vai se machucar se for punido.”
“E você vai ficar bem?”
“Hum…. Vai doer um pouco, mas vou ficar bem!”
Só então ouvi a risada calorosa do imperador.
“Hart, você está quebrando o clima.”
"O que você quer dizer?"
“Bem, é melhor do que convocar você sozinho.”
“Qual é a sua intenção ao dizer isso…”
"Vou ligar para você de novo."
O Imperador fez sinal para que partíssemos.
Hart me abraçou como se estivesse esperando e, ao se virar, vi o Imperador sorrindo maliciosamente para mim. Fiquei apavorado e enterrei minha cabeça nos braços do meu pai.
‘Tenho mais medo dele quando ele sorri assim do que quando ele me questiona friamente!’
Meu coração estremeceu com a ideia de ser chamado novamente na próxima vez.
Embora meu propósito fosse chegar perto dele. Isso cumpriria esse propósito?
Eu estava perdido.
No caminho de volta, nossa carruagem foi seguida por três novas carruagens.
Eles estavam carregados de presentes do Imperador.
‘Achei que ele disse que iria me punir?’
Eu não conseguia entender a mente do imperador.
Depois disso.. algum tempo depois…
A notícia se espalhou por todo o império de que o imperador se encontrou com a filha do príncipe Hart e lhe concedeu uma grande quantidade de presentes.
Minha existência foi oficialmente reconhecida.
Um incidente interessante aconteceu-
As crianças que me intimidaram na sala de espera visitaram-me com os pais e pediram desculpas.
“Lamentamos pelo que aconteceu naquele dia. Foi porque meu filho não tem disciplina. Por favor, entenda. Curve-se e peça desculpas a ela!
“Eu- eu sinto muito. Eu não farei isso de novo. Eu- eu só fiz isso porque Jacob me disse para…..”
Cada uma das crianças foi repreendida pelos pais antes de vir e seu ânimo estava desanimado.
E-
“É isso que você chama de pedido de desculpas? O Conde de Farrington precisa reeducar seus filhos.”
“Eu-me desculpe, Alteza! Peça desculpas corretamente, seu malandro!”
“Eu cometi uma grande ofensa, Princesa! Uau...”
Graças a Hart, que estava ao meu lado com olhos penetrantes, as crianças tiveram que se desculpar profusamente com a testa tocando o chão.
‘Eles zombaram de mim, me chamando de bastardo. Depois que o Imperador me reconheceu, a atitude deles mudou como uma chuva imprevisível de verão.’
Foi apenas uma breve saudação.
‘O poder do Imperador é realmente grande.’
É por isso que Hart estava disposto a passar pela inconveniência de ter meu reconhecimento.
Depois que as crianças foram embora-
“Que monte de desculpas falsas!”
Olhei para Hart com um brilho nos olhos, expressando gratidão.
“Da próxima vez, eu irei corretamente… O que há de errado com seus olhos?”
"Por que?"
“Eles são estranhamente brilhantes, como se estivessem adornados com joias.”
Isso foi um insulto ou um elogio?
Inclinei a cabeça e decidi que era um elogio, então ri.
“Obrigado, pai, por me deixar conhecer o vovô.”
“Você gostou tanto de conhecer o Imperador?”
“Ah, não. Não é assim..!”
Hart parecia ter entendido mal. Seus olhos estavam sombreados de tristeza e ele parecia um pouco mal-humorado.
‘Como resolver esse problema de uma forma infantil?!’
Me deparei com um enorme enigma.
[Pergunta: Graças ao pai pude conhecer o Imperador. E tendo o poder dele nas minhas costas, eu poderia fazer com que os aristocratas esnobes pedissem desculpas. Como expressar gratidão como uma criança normal de sete anos? ]
É difícil. Tão complicado.
Enquanto eu ponderava, Hart murmurou para si mesmo.
“Suponho que até uma criança preferiria um Imperador a um Príncipe.”
"Não! Eu gosto mais do meu pai!
Eu rapidamente exclamei.
“Não é o Imperador, nem o Príncipe, eu simplesmente gosto mais do meu pai!”
Era uma resposta muito simples para esclarecer o mal-entendido.
Mas não houve tempo para pensar nisso.
Hart olhou silenciosamente para sua filha, que apertou sua mão com força e esfregou a bochecha nas costas de sua mão.
“Ainda assim, é melhor ter um pai que seja imperador, não é?”
"Huh?"
“Ainda é complicado para uma criança como você.”
“Ah! Eu só gosto do meu pai!
Hart mostrou um sorriso misterioso. Eu me perguntei se ele estava rindo de mim.
‘Espere… Ele estava realmente tirando sarro de mim!’
Nesse momento, o mordomo bateu na porta da sala.
“Mestre, temos uma visita.”
“Quem é?”
Hart perguntou, tirando o sorriso do rosto e voltando à sua expressão fria de sempre.
“Chegou um visitante do duque de Eisen, é o jovem mestre Brantley.”
“Brantley veio me visitar, não Jacob?”
"Sim. Mestre Jacob não está bem, então veio me visitar.”
Eu pulei da minha cadeira.
‘Brantley veio?’
Isso é ainda melhor!
Mas Hart parecia pensar o contrário.
“Doença é desculpa, covarde que não consegue nem vir pedir desculpas pessoalmente! Não aceitarei desculpas de um inocente. Mande-o de volta.
Hart acenou com as mãos como se não houvesse mais nada a dizer.
‘Se Brantley for embora sem se desculpar, ele terá problemas com Duke Eisen.’
“Pai, quero ver o jovem Mestre Brantley!”
"Por que? Será apenas um incômodo.
“O jovem Mestre Brantley parecia tão legal quando me protegeu daquelas crianças! Quero agradecer a ele.”
Hart mostrou uma expressão descontente.
“Você não precisa conhecer alguém como o filho do duque Eisen.”
Desde quando Hart não gostava de Brantley?!
Foi um raio vindo do nada.
“Mas para salvar Brantley, eu precisava da ajuda de Hart.”
Não é incomum que Hart odeie Duke Eisen. Aquele homem não tinha uma única qualidade agradável.
‘Mas Brantley não é um menino mau…’
Eu não pretendia ir tão longe, mas não tinha outro recurso.
Baixei minha cabeça profundamente.
"OK. O jovem Mestre Brantley é o primeiro amigo que conheci, mas não vou conhecê-lo. Vou viver como um solitário. Triste e sozinho para sempre…”
Eu me enrolei como uma bola e estremeci.
Hart ficou surpreso.
“Vou encontrar um novo amigo para você.”
“Não, não é isso. Estou tão sozinho e desolado…”
“Então agradeça brevemente e mande-o embora.”
"Sim!"
Assim que obtive permissão, sorri brilhantemente. Hart parecia estar de bom humor.
Ao entrar na sala, a confusão de Brantley era palpável. Havia uma montanha de sobremesas na mesa.
“Jovem Mestre! Muito tempo sem ver!"
Acenei com a mão alegremente e, atrás de mim, Hart estava com os braços cruzados, com sua expressão fria de sempre.
“O-o que é isso?”
"Nada. É um lanche para você!
Hart fez um gesto para que Brantley se sentasse.
Brantley estremeceu e sentou-se nervosamente na minha frente.
“Eu- eu queria me desculpar em nome de Jacob…”
“Basta dizer- ah”
Os olhos de Brantley se arregalaram ao ver o pedaço de bolo pressionado contra seus lábios.
"Hanelope, ele pode comer sozinho."
“Mas eu quero alimentá-lo.”
Hart lançou um olhar penetrante para Brantley.
Estremecendo, Brantley pegou o garfo de mim e enfiou o bolo.
“Coma pudim e macarons também. E também isso…”
A expressão de Brantley mudou para uma de admiração enquanto ele comia tão rápido quanto eu ofereci. As estrelas brilhavam em seus olhos enquanto sobremesas doces derretiam em sua boca.
“Está bom?”
"Sim. É tão bom. É a primeira vez que tenho algo assim.”
"Primeira vez?"
Brantley assentiu várias vezes.
‘Mesmo sendo o sucessor de um duque, Lord Eisen nunca deu a seu filho sobremesas como essas?’
Brantley comeu a sobremesa sem sequer pensar em limpar o creme dos lábios.
Depois de comer um pouco, o menino recuperou tardiamente os sentidos e corou, talvez se sentindo envergonhado.
"Mas por que você está me dando isso?"
Brantley perguntou timidamente. Houve uma pitada de cautela.
Ele parecia um gato de rua assustado, e resisti à vontade de dar um tapinha na cabeça dele.
“Você me protegeu no palácio, quando os garotos malucos tentaram me bater, então estou dando isso a você como agradecimento.”
“Você não precisa me agradecer, você quase se machucou por minha causa.”
Brantley olhou para Hart e depois sussurrou para mim.
“No futuro, sempre que você me ver, finja que não me conhece. Se você chegar muito perto de mim, será difícil para você.”
“Eu não quero!”
Levantei a voz e Brantley estremeceu.
“Se o Jovem Mestre e eu unirmos forças, talvez possamos derrotar todas as crianças más, você não acha?”
“De-De-Defeat.. Essas são palavras assustadoras…. E eles superam nós dois.
“Da última vez, vi o Jovem Mestre. Você era muito bom em lutar.
“M-Mas vou ter problemas com adultos.”
“Jovem Mestre, você deveria tentar o treinamento de mana. Então, mesmo os adultos não poderão fazer nada com você.”
Brantley era naturalmente bem construído.
Ele era mais alto que seus colegas e, a julgar pela briga na sala de espera, era forte e atlético.
‘Se ele conseguir mana, tenho certeza que ele se tornará um grande cavaleiro.’
O cultivo de mana é uma das habilidades praticadas pela nobreza.
‘O Imperador também está treinando magos para manter o templo sob controle.’
O Imperador estava recrutando crianças com potencial e proporcionando-lhes educação, incluindo o cultivo de mana. Aplicava-se tanto a nobres quanto a plebeus.
“No entanto, as pessoas ainda acreditam que o poder sagrado supera a magia.”
De qualquer forma, se Brantley mostrar potencial no cultivo de mana, ele terá uma tremenda sinergia com seu físico forte. Então o duque Eisen não poderá mais persegui-lo.
"Eu vou te ajudar."
Sussurrei no ouvido de Brantley e os ombros do menino tremeram.
“C-Como?”
"Aqui, pegue isso."
Entreguei a ele a pulseira de ouro que estava usando.
“É um presente.”
Brantley pegou a pulseira com certo receio.
“Parece muito caro… Por que você está me dando isso?”
“Porque o mago em Turenpol gosta de pulseiras caras.”
Seus olhos brilharam com meu comentário casual.
“Você quer que eu dê a ele esta pulseira e peça para ele me ensinar magia?”
Ele percebeu a situação rapidamente.
Fiquei tão animado que não pude deixar de acariciar a cabeça de Brantley. Os olhos de Brantley se arregalaram como os de um cachorrinho assustado.
Rapidamente retirei minha mão, envergonhado.
‘A atmosfera de repente ficou estranha.’
Eu não sabia o que dizer, mas como se estivesse esperando por mim, Hart se colocou entre nós.
“Você pode voltar, Mestre Brantley.”
“Obrigado pela sua hospitalidade, Alteza.”
Brantley curvou-se humildemente e recuou.
Enquanto eu observava sua figura recuando com pesar, Hart murmurou baixinho.
“Ele é lindo. É por isso que você gosta dele?
Ele parecia muito irritado.
‘É claro que, como filho do duque Eisen, Brantley não é alguém que Hart gostaria.’
Apenas reconciliar meu avô e meu pai já é bastante assustador, e agora tenho que prestar atenção em Hart e Brantley também.
Soltei um pequeno suspiro e Hart olhou para mim pensando.
De quem é a culpa?
***
Alguns dias depois, o Imperador me ligou.
'De novo?!'
Fiquei satisfeito, mas também intrigado.
Não havia razão para o Imperador me convidar novamente.
Hart ficou igualmente perplexo.
“Maxim, descubra por que o Imperador está chamando Hanélope.”
Ele investigou de todas as maneiras possíveis para compreender os pensamentos do imperador. Mas o dia da visita ao palácio chegou sem quaisquer resultados significativos.
Ao chegarmos à câmara, Hart agarrou minha mão com firmeza e disse: “Não fique nervosa, Hanelope”.
"Sim. Papai também!
“Não estou nervoso”, disse Hart com indiferença.
Sua outra mão, a que não me segurava, estava pronta para se defender a qualquer momento.
Ao entrarmos no reino, pude ouvir o Imperador conversando com a pessoa que veio primeiro.
“Achei que Sua Majestade me ligaria de volta. Afinal, a relação entre mim e Sua Majestade está além do normal. Sou o único elo entre a família imperial e o templo, e não pensei que você me rejeitaria.”
A voz animada era de Asta.
Ela estava tão emocionada que nem percebeu que eu e Hart tínhamos chegado.
‘Não é de admirar.’
Asta foi banido do palácio por um tempo após a execução de Philen.
Claro, Philen teve que morrer sozinho, assumindo toda a culpa.
Ele alegou que sua única ação piorou a saúde do Imperador. Portanto, eles não podiam responsabilizar Asta, mas o Imperador ainda tinha dúvidas.
Afinal, ele desconfiava de Asta, um Santo. Por causa dos laços dela com o templo e com o público, ele foi forçado a mantê-la por perto. Mas depois dos acontecimentos de Philen, espalharam-se rumores entre as pessoas de que Asta era cúmplice.
‘E que ela até acusou a filha do príncipe de ser ilegítima.’
Maxim desempenhou um papel significativo na divulgação desses rumores.
Graças a ele, rachaduras foram se formando gradualmente na imagem de Asta.
As suspeitas são difíceis de dissipar quando surgem, especialmente quando ocorrem repetidamente. Além disso, quando Asta foi proibido de entrar no palácio, os rumores ganharam força.
A audiência de hoje com o Imperador foi um raio de esperança para Asta, que estava encurralado.
“Acho que temos alguns mal-entendidos para esclarecer, Santo.”
“Eu não me importo, Sua Majestade depositou sua fé em mim novamente. Eu sabia que você não cairia nas acusações de uma criança. Mas eu aconselho você a ficar longe dela. Sua Alteza o Príncipe tem agido de forma estranha desde que a trouxe…”
“Asta, seja cauteloso com suas palavras, pois muitos ouvidos estão ouvindo.”
Asta, que estava falando animadamente, enrijeceu os ombros.
Ela virou a cabeça e, ao ver Hart e eu, forçou um sorriso.
“Eu sabia que você viria”, disse ela, “e dei-lhe alguns conselhos incisivos de propósito”.
Como esperado de um personagem regredido. Ela tem excelentes habilidades de enfrentamento.
‘Suponho que você não sabia que estávamos aqui e ficou surpreso com a voz repentina de Hart..’
Curvei-me educadamente ao Imperador.
O Imperador assentiu e disse: “Peça desculpas”.
Com isso, o rosto de Asta se iluminou.
“Majestade, não aceitarei desculpas de uma criança, pois as crianças são sempre capazes de cometer erros. Mas como a ofensa é grave, se você a enviasse para um mosteiro e a colocasse em liberdade condicional em vez de um pedido de desculpas...
“Peça desculpas a Hanelope, Santa.”
O sorriso de Asta congelou em seu rosto.
"…O que?"
“Eu esqueci isso naquele dia, mas esse é um assunto que precisa ser abordado. Você insultou a filha do príncipe chamando-a de bastarda e deu às outras crianças uma desculpa para atacá-la.”
“V-Vossa Majestade...!”
Asta ficou chocada.
“Desde que reconheci a criança como membro da família real, o Santo é culpado de insultar a família imperial. Não vou puni-lo por isso, dada a relação com o templo. Mas você deve se desculpar. Curve-se corretamente.”
Asta estremeceu em descrença.
“Vossa Majestade, eu sou…”
“Hanelope, chegue mais perto de mim.”
O Imperador a interrompeu.
Fiquei tão surpreso quanto Asta e confuso sobre o que fazer.
‘Ele me ligou aqui para receber um pedido de desculpas de Asta?’
Por que o Imperador faria isso por mim?
Ele era um homem de sangue frio que não demonstrava afeto por sua carne e sangue, exceto por sua irmã, Sofi. Houve algum outro cálculo?
"Hanélope, vá."
Olhei para Hart e ele assentiu.
Aproximei-me do Imperador em pequenos passos. Ele me fez sentar na pequena cadeira ao lado dele. Asta parecia perplexo ao me ver sentado ao lado do Imperador. A visão de seu rosto me trouxe de volta aos meus sentidos.
Após a regressão, tudo teria acontecido de acordo com o plano de Asta.
Ela deve ter se sentido como um Deus deste mundo.
‘O que torna ainda mais difícil aceitar esta situação para ela.’
Seus olhos, ardendo de raiva, pareciam gritar: ‘Por que eu deveria me desculpar com você? Não sacrifiquei minha alma para voltar e me desculpar por algo tão insignificante quanto você!’
Apesar de seu rosto gentil, a verdadeira natureza de Asta é arrogante. Seria difícil para ela suportar esta situação agora.
‘Mas ela tem que suportar isso para viver.’
"Saint, você não quer se desculpar?"
“…….”
“Se você decidir ser punido pelo crime de insultar a nobreza em vez de se desculpar, respeitarei sua decisão.”
O Imperador avisou. Asta mordeu o lábio inferior trêmulo.
Então ela se jogou no chão e abaixou a cabeça profundamente.
“Sinto muito, princesa. Fui ingênuo em pensar que você era um tolo, te entendi mal e te insultei. Eu nunca quis te machucar, me desculpe. Por favor, tenha piedade e me perdoe.”
Foi um pedido de desculpas humilhante.
Era difícil acreditar que a pessoa que se curvava diante de mim fosse o reverenciado Santo do Império.
“Hanelope, o que você quer fazer?”
O Imperador perguntou.
Respondi alegremente: “Gosto do Santo! Não consigo imaginá-la fazendo algo ruim. Por favor, levante-se. Seus joelhos doem, não é?
Minha voz era tão inocente que esmagou o orgulho de Asta.
Asta se ajoelhou e pediu desculpas a essa criança que era tão inocente.
“Hanelope aceitou suas desculpas, então você pode ir embora.”
O Imperador deu suas ordens com frieza.
Ela não seria chamada novamente.
Asta ficou de pé cambaleando, cerrando os punhos com tanta força que tendões brotaram nas costas de suas mãos. Mas seu rosto estava estranhamente calmo.
‘O que está acontecendo na mente dela?’
Foi a calmaria antes da tempestade.
“Há uma última coisa que quero dizer, por lealdade a Vossa Majestade.”
“É necessário dizer?”
“O duque Moltke está… planejando uma rebelião.”
Uma tempestade silenciosa varreu a câmara de audiências.
Os olhos de Asta sorriram friamente para os três indivíduos congelados.
“Quando fui ao Oriente buscar a ‘Fonte da Vida’ para Sua Majestade, passei pelo Monte Paro. O Monte Paro é uma propriedade do Duque Moltke, e ele estava secretamente extraindo minério de ferro lá.”
"O que?"
“Além disso, ele também fornecia minério de ferro a traficantes de armas para iniciar uma rebelião.”
“O Santo entende o peso das palavras que você está dizendo?”
“Eu tenho provas. Se você me der oportunidade, mostrarei o minério de ferro que adquiri em Paro. Os homens que me acompanharam e os mineiros irão testemunhar.”
Os olhos de Asta brilharam com loucura.
Ela estava apostando agora.
Se isso desse certo, ela recuperaria sua posição. Ela se tornaria uma heroína que evitou uma rebelião.
‘Originalmente, este incidente aumentou o status de Asta.’
Foi revelado de uma forma mais meticulosa.
‘Mas agora, eu causei o incidente prematuramente.’
No entanto, Asta parecia confiante.
Havia uma parte dela que acreditava.
“As declarações do Santo poderiam trazer descrédito ao Duque de Moltke. O duque de Moltke é um leal ao imperialismo e a duquesa é minha única irmã. Eles poderiam ser condenados à morte”
“Como súdito do Império, preocupo-me mais com a sua segurança do que com o duque e a duquesa de Moltke, e arriscarei tudo para protegê-los, mesmo que isso signifique sacrificá-los”, disse Asta resolutamente.
O Imperador olhou para ela, os cantos da boca se contraindo para cima.
Então ele falou friamente.
“Eu já sei tudo.”
A Duquesa de Moltke, Princesa Sofi, era a única irmã sobrevivente do Imperador.
O falecido imperador era um homem cruel.
Ele subiu ao poder assassinando seus irmãos mais fracos.
Por conta disso, ele também colocou os filhos para competir, pretendendo deixar apenas os mais fortes entre eles. Eles foram forçados a virar suas espadas um contra o outro para sobreviver.
O atual imperador, Robert von Reinhardt, foi quem saiu vitorioso daquela provação infernal.
“Eu matei todos os meus irmãos”, disse Robert enquanto jogava a cabeça do irmão diante do Imperador.
“Eu fiz o que você queria que eu fizesse. Não me obrigue a fazer mais essa loucura.
"Não. Você ainda não está pronto para se tornar meu herdeiro.
"O que você quer dizer? Ainda há alguém para ser morto!
“Ainda não existe um? Estou falando da Sofia.
A princesa Sofi tinha apenas cinco anos naquela época.
Levado pela loucura, o falecido Imperador ordenou a eliminação até mesmo de seu irmão mais novo, que foi excluído da luta pela sucessão.
“Para se tornar um verdadeiro Imperador, você deve ser capaz de romper laços emocionais.”
Relutantemente, Robert levantou a espada novamente. Ele cortou a garganta do falecido Imperador, o criador deste inferno.
Tudo foi para salvar sua irmã mais nova, a princesa Sofi.
‘É por isso que o Imperador gosta tanto da Duquesa Moltke.’
No original, ele perdeu sua amada irmã para Asta. Depois, o Imperador também adoeceu.
‘Mas nesta vida as coisas serão diferentes.’
O Imperador falou friamente, com uma pitada de zombaria, enquanto Asta o observava, contemplando.
“Você sabia de tudo…?”
“Eu sabia que Duke Moltke estava minerando minérios no Monte Paro.”
“Mas Vossa Alteza não disse nada sobre isso até agora…”
“Por que eu deveria me preocupar em contar a você sobre isso?”
“M-Mas o minério de ferro é um material para armas! Duke Moltke está enviando minério de ferro para traficantes de armas! Esta é uma conspiração para se rebelar!”
O Imperador começou a rir.
“Eu sei que o minério de ferro é um ingrediente de armas. E daí? A mina pertence a mim de qualquer maneira.”
"O que?"
Asta gaguejou.
O Imperador falou com um sorriso malicioso.
“O duque e a duquesa de Moltke vieram até mim outro dia, confessando seu erro. Que o duque de Moltke extraía secretamente minério de ferro, cego pelo dinheiro, e que a duquesa o descobrira recentemente.
Asta ficou horrorizada.
Olhando para o rosto dela, não pude deixar de soltar um sorriso de satisfação.
Quando a duquesa Moltke soube da mina de minério de ferro, ficou angustiada.
‘Mesmo depois de consultar Hart, ela não conseguiu bolar um plano sólido.’
Mesmo durante nossas aulas, ela não conseguia se concentrar adequadamente.
“Você parece triste. O duque escondeu algo ruim em Paro?”
“Você é perceptivo. Meu marido operava uma mina que Sua Majestade proibiu. Não sei o que fazer a respeito… Apesar de ser uma criança pequena, você não entenderia do que estou falando.”
“Então diga a verdade honestamente e peça perdão.”
“É mais fácil falar do que fazer, para os adultos as coisas não são tão simples. E mesmo que eu lhe contasse a verdade, o Imperador não acreditaria em mim. Ele é um homem desconfiado e o preço do pecado é muito alto.”
“Então entregue a mina ao Imperador!”
‘Se o Imperador descobrir, a mina será confiscada.’
‘Então vamos confessar a verdade e dar-lhe a mina de antemão!’
A escolha é entre ser descoberto e ter a mina confiscada, ou dizer a verdade e entregá-la, oferecendo-se como voluntário.
Apenas alterando a ordem, o resultado irá variar drasticamente.
No momento em que a mina se tornar ‘sua’, a perspectiva do Imperador será alterada.
‘Não é uma má ideia pagar pelos pecados oferecendo uma mina que logo seria confiscada.’
A duquesa Moltke assentiu.
Fiz mais uma sugestão à Duquesa de Moltke.
“E você deve prometer a Sua Majestade que nunca mais fará isso!”
Planejei fazer com que o Duque de Moltke entregasse os seus direitos comerciais.
A duquesa de Moltke agarrou o duque pela nuca e arrastou-o para assinar a renúncia. Então ela e o marido visitaram o imperador para implorar perdão.
Deram ao Imperador as minas e a propriedade da empresa que as administrava.
O Imperador teria uma contabilidade completa das minas sob seu controle. Quanto foi extraído, onde foi vendido, os livros, a mão de obra. Ele teria aprendido naturalmente que o duque de Moltke era ganancioso, mas não traiçoeiro.
“Uma testemunha. Vamos ver se adivinho quem é… O gerente que roubou o ferro e fugiu com ele. Ele é alguém muito endividado e precisando de dinheiro.”
O Imperador olhou para Asta, que estava pensando.
“Você está pensando em induzi-lo a dar um falso testemunho?”
“N-Não. Eu sou..!"
“Você estava viajando para o Oriente para conseguir remédios para mim. É por isso que você recebeu um passe que lhe permitia entrar e sair de qualquer uma das propriedades à vontade, mas eu não tinha ideia de que você faria algo assim. A ‘fonte da vida’ que você procurava era mera água pura. Os outros padres e pessoas que acompanhavam o Santo sofreram pesadas baixas.”
Na história original, foi Hart quem viajou com Asta para o Leste, para o Monte Paro.
‘Ele estava destinado a ser gravemente ferido pelos demônios que guardavam a montanha.’
Mas o desenvolvimento mudou e Hart não seguiu Asta.
Em vez disso, foram os homens do duque de Eisen que foram com ela.
‘Mesmo Hart, um grande cavaleiro, teria sido gravemente ferido por criaturas tão perigosas, de modo que os homens do duque de Eisen, sendo cavaleiros comuns, não teriam sobrevivido.’
Os padres também estavam em uma situação lamentável.
Quando foi revelado que a ‘Fonte da Vida’ era água normal, o Sumo Sacerdote negou veementemente.
Mas quando a corte imperial anunciou uma grande investigação, um sacerdote que alegava que a água era favorecida pelos deuses cometeu suicídio. Ostensivamente por culpa.
‘Ele destruiu as evidências e assumiu toda a culpa, em vez da igreja.’
Asta estava branco como um lençol e tremendo.
Ela estava em pânico.
‘Deve ser um grande choque para ela experimentar fracassos consecutivos em seus planos.’
Ela não tinha tido um fracasso tão desastroso desde a regressão.
Ela estava em alta, como se tivesse sido abençoada por Deus. De repente, tudo mudou. Ela não apenas se ajoelhou e pediu desculpas a uma criança, mas seus planos foram expostos.
Agora Asta tinha duas escolhas.
Ela poderia fazer o que a Duquesa de Moltke fez: dizer a verdade e implorar perdão.
“Não entendo por que o duque e a duquesa de Moltke doaram suas minas tão livremente.”
Ou ela pode persistir até o fim.
“Eles poderiam ter destruído todas as provas e oferecido as minas. Sabendo que eu revelaria a verdade. Se você me der mais uma chance, eu definitivamente irei…”
O Imperador franziu a testa.
“A mina já está sob minha jurisdição. Eu o examinei até a última partícula de poeira. Você acha que eu teria aceitado sem verificar?
“Sua Majestade…”
“Não só isso, estou examinando isso agora mesmo. Prefiro ter controle total sobre o que tenho. Claro, se o Santo não confiar em mim, o Imperador, você pode criar outras oportunidades.”
Asta permaneceu em silêncio.
Ela percebeu que se cruzasse essa linha, não haveria piedade do Imperador.
Seu rosto branco e pálido ficou vermelho brilhante.
“…Não, Sua Majestade. Eu fui arrogante.”
“Está tudo bem. Você é um Santo, você deve saber que afinal não pode refutar o Imperador. Você pode sair do palácio agora.”
Asta curvou-se fracamente e recuou.
Suas costas estavam cheias de desespero, como se ela estivesse caminhando em direção a um penhasco.
Enquanto assistia, percebi: ‘A história original foi completamente distorcida’.
Asta não capturou Hart nem o Imperador.
Ela não conseguiu nem matar os duques de Moltke.
Asta não poderia mais usá-los ou sacrificá-los.
EU-
‘Eu protegi minha família!’
Meu coração batia forte em meu peito.
As pontas dos meus dedos formigavam, enquanto meu peito se enchia de emoções.
“Você deve ter ficado muito surpreso.”
O Imperador olhou para mim.
Ele viu minha expressão e entendeu mal.
“Ela é apenas uma criança.” Hart respondeu por mim.
“Chamei você aqui para receber o pedido de desculpas. Mas você ficou surpreso em vez disso. Não consegui marcar pontos.”
“O que você quer dizer com marcar pontos?”
“É algo assim.”
Hart olhou para o Imperador com olhos cautelosos. O Imperador abriu a boca em descrença, depois olhou para mim e suavizou seu olhar. Não foi exatamente gentil, mas foi uma expressão suave.
Eu me senti um pouco aliviado.
“Pelo que Sofi disse, achei que ela era uma esquisita.”
Que alívio!
'Estranho! Uma criança como eu!
Sem perceber, minha expressão mudou e o Imperador falou com um sorriso.
“Pessoalmente, ela é apenas um bebê…”
“?”
Estranho para o bebê.
‘A diferença não é muito grande?’
Em um estado desnorteado, abri bem os olhos e olhei para ele. O Imperador riu, como se minha expressão fosse engraçada.
“De qualquer forma, é uma coisa estranha. E pensar que este pequenino aconselhou Sofi a dedicar uma mina…”
Os cantos da boca do Imperador se contraíram.
"O que você quer dizer com Hanelope aconselhou ela?"
Hart perguntou, estranhamente irritado.
O Imperador estalou a língua.
“Você não sabia? Foi graças ao conselho daquele pequeno a Sofi que o duque Moltke conseguiu evitar a ruína.”
“Isso é verdade?”
"Sim. Sofi estava em um impasse nesse assunto e, naquele momento, a criança disse para me dar a mina. Ela a aconselhou.
Hart olhou para mim surpreso.
‘Hart não saberia da conversa que tive com a Duquesa Moltke durante nossa aula particular.’
A Duquesa de Moltke não mencionou isso separadamente, então Hart deve ter ficado muito surpreso com a situação atual.
“Além disso, foi sua própria filha quem deu o conselho. Ele deve ter ficado extremamente surpreso.’
Sentindo muito, sorri sem jeito, e o rosto de Hart se aprofundou com preocupação.
“O fato de você ter conseguido cativar o coração de Sofi definitivamente não é comum. Às vezes, nem eu entendo o que está no coração dela.”
O Imperador falou como se fosse uma piada alegre, mas seus olhos diziam o contrário.
Os olhos vermelhos que me examinavam continham a frieza de um absoluto.
‘Acho que ele está me avaliando.’
Se eu era digno ou não. O Imperador, parecia o falecido Imperador. Ele gostava muito da irmã, mas também era um governante frio com os filhos. Eles podem não estar no pescoço um do outro. Mas ele não teve piedade deles.
‘Será o mesmo comigo, sua neta.’
É por isso que eu precisava da Duquesa Moltke.
Alguém para me apoiar na frente do Imperador.
Alguém que pudesse convencê-lo de que eu era digno.
‘Eu serei útil para você, Sua Majestade, então, por favor, seja bom para meu pai.’
Virei-me para encarar o Imperador com o coração ansioso.
Por um momento, o Imperador ficou pasmo.
‘Ele leu minha mente?’
“Estive pensando, e sua filha está…”
“Hanelope é uma criança normal. Ela não é uma aberração, ela não é uma esquisita. Ela é praticamente um bebê, como você disse. Além disso, ela joga comida, chora muito e é encrenqueira.”
Hart de repente cuspiu as palavras rapidamente.
A boca do Imperador caiu aberta em descrença.
"O que você está dizendo de repente?"
“Que ela aconselhou a Duquesa de Moltke, você não deveria levar isso a sério. Ou a Duquesa ouviu mal ou a criança disse alguma coisa e a própria Duquesa entendeu a dica. Meu filho não é inteligente o suficiente para dar esse conselho. Ela é uma criança comum.”
‘Hart, você está me insultando agora.’
Foi uma clara tentativa de me demitir diante do Imperador.
Hart não gostou que o Imperador estivesse demonstrando interesse em mim?
Ou ele achava que a atenção do Imperador não era benéfica?
“Vamos nos retirar do palácio.”
Hart, que testemunhou a expressão angustiada de sua filha, abraçou Hanelope em uma postura defensiva.
O Imperador ficou surpreso, surpreendentemente, ele nos deixou ir.
‘Mas o que o Imperador estava tentando dizer?’
Fiquei curioso, mas ao ver o que acabara de acontecer, talvez não fosse grande coisa, afinal.
"Hanélope."
De repente, Hart me chamou baixinho. Levantei a cabeça para olhar para ele.
“Você é muito inteligente, mas ainda é uma criança para mim. O que eu disse antes não foi feito para machucar você.
Meus olhos rosados se arregalaram.
“Eu jogo comida, choro muito e faço muitas travessuras?”
Num instante, o rosto de Hart ficou confuso enquanto ele falava.
“Uma criança que não faz nenhuma dessas coisas é uma verdadeira esquisita. Mas você não é assim, e o que eu disse foi na verdade um elogio.”
“Mmm, então foi um elogio. Eu vejo."
Era uma lógica ridícula, mas sorri e balancei a cabeça.
‘Acho que ele estava preocupado que eu ficaria magoado com o que ele disse.’
Recostei-me nos braços de Hart e subi na carruagem.
‘De alguma forma, sempre deixo o palácio em seus braços.’
Sem que eu soubesse, um sorriso gentil se formou em meu rosto.
‘Eu me sinto bem em seus braços.’
Houve mais boas notícias. Asta não chegaria perto do palácio por um tempo.
‘Ela não poderá chegar perto de Hart também.’
"Por que você está assim?"
Hart perguntou gravemente enquanto me sentava na cadeira da carruagem.
"Por que? O que há de errado com meu rosto?
“Sua pele…”
Perguntando, de repente senti meus olhos girando, como se alguém estivesse sacudindo meu cérebro.
"Hanelo!"
Só quando ouvi a voz urgente de Hart é que percebi que estava desmaiando.
“Pai, estou bem…”
Eu deveria estar falando.
Preciso tranquilizá-lo.
Todo o meu corpo ficou fraco e eu desmaiei.
Observação:
A frase original era, ‘Eu pensei que ele era um monstro’ = Eu pensei que ela era uma aberração. 괴물 é usado principalmente como monstro ou aberração. Mas o Imperador quis dizer que Hanélope era diferente das outras. Desde dar tais conselhos em tenra idade ou conquistar o coração da espinhosa Duquesa – nenhum deles foi tarefa fácil. Então ele está dizendo isso apenas por surpresa, não como uma comparação maliciosa. Então optei por ‘esquisito’.
“…Eu não posso curá-la com minhas habilidades…”
“…os frascos no quarto da jovem eram…”
Todo o meu corpo parecia pesado como algodão encharcado.
O som estava ecoando em meus ouvidos.
'Onde estou? O que todo mundo está fazendo?
“Eu pagarei a você qualquer quantia em dinheiro, mas cure Hanelope.”
Eu ouvi a voz de Hart claramente através da minha consciência atordoada.
Parecia inesperadamente inquieto e agitado.
Eu estava preocupado com ele.
"Pai…"
Lutei para abrir os olhos e estendi minha mãozinha. Foi estranho ver minha mão branca tingida de rosa. Naquele momento, a mão grande e fria de Hart segurou calorosamente minha mão que queimava de calor.
"Você está acordado?"
“Eu dormi muito?”
Eu perguntei, esfregando os olhos com a outra mão. Hart deu um suspiro de alívio.
"Bastante. Achei que você nunca iria acordar.
“Eu sou um dorminhoco.”
Comecei a me sentar, mas Hart me impediu.
“Seu corpo ainda não está totalmente recuperado. Fique deitado.
"Estou bem. Estou perfeitamente bem.
Forcei um sorriso e disse.
O médico que estava na sala desde então perguntou: “Senhorita, isso já aconteceu com você antes?”
"Não. Nunca estive doente.
“Você já teve dores repentinas no peito ou dificuldade em respirar?”
"Não. Estou bem agora!”, eu disse, sorrindo amplamente.
O médico balançou a cabeça.
‘É estranho ver um paciente perfeitamente bem quando não deveria estar.’
Eu deveria estar rolando de dor.
O médico fez mais algumas perguntas e saiu da sala.
Incapaz de ficar sentado por mais tempo, deixei-me cair na cama.
"Hanelo!"
Assustado, Hart tentou ligar novamente para o médico, mas agarrei sua mão.
"Não. Não ligue para ele.
“Se você está com medo de receber tratamento, não se preocupe. Vou pedir a eles que não façam você sentir dor. Vou pedir que não lhe dêem nenhum remédio que faça mal.
"Não é isso…"
Olhei ao redor do meu quarto. Sherry e as criadas olhavam para mim com preocupação.
Eu sorri para eles e murmurei algo que só meu pai poderia ver.
"Estou bem."
Hart se inclinou e sussurrou para mim.
“Se você está fingindo ser adulto porque está com vergonha, não precisa.”
“Eu só quero ficar sozinho com o papai.”
Sussurrei para ele com uma voz infantil.
Hart fez uma pausa e depois virou-se para as criadas.
“Todo mundo fora.”
Hart e eu estávamos sozinhos na sala.
Era hora de contar a verdade a ele.
“Pai, tenho uma confissão a fazer.”
"O que é?"
Hart perguntou com uma cara séria.
Escolhi cuidadosamente minhas palavras, mastigando cada uma delas.
“Na verdade, eu tenho um segredo.”
Os olhos de Hart se estreitaram enquanto ele ouvia. Eram os olhos de alguém que já havia entendido qual era o segredo.
“Você sabia que estava doente.”
Eu não conseguia mais esconder isso.
Eu balancei a cabeça.
"Então por que você não me contou?"
Hart perguntou, mal contendo as emoções que estavam surgindo.
‘Ele estava com raiva?’
Claro, ele estava.
Ele deve ter finalmente pensado em mim como uma criança imprestável. Tínhamos começado a nos dar bem. E agora, só para descobrir que sou portador de uma doença hereditária tão terrível.
‘Eu ia me tornar um aborrecimento e um fardo.’
Mas tenho que dizer a verdade.
‘Asta me mostrou o que acontece quando você mente.’
Eu apertei minhas mãos com força.
A primeira coisa que preciso fazer é me desculpar.
“Eu estava errado e não vou esconder coisas ruins de novo. Por favor me perdoe."
Esfreguei minhas mãozinhas.
Hart não disse nada.
Seu rosto estava rígido, os olhos frios.
‘Ele deve estar furioso.’
A reação de Hart doeu mais do que meu corpo.
Mordi o lábio inferior num momento de medo e nervosismo.
"Parar!"
Hart agarrou minha mão desastrada.
Minha mão se encaixou perfeitamente na sua mão grande, com um espaço grande de sobra.
Hart me lançou um olhar de dor.
“Por que você está se desculpando? Por que a sua doença é uma ‘coisa ruim’?”
“Porque é incômodo para o papai cuidar de um doente. E esta é uma doença difícil de curar.”
"O que?"
Os olhos de Hart se arregalaram.
Eu gaguejei uma desculpa.
“M-mas está tudo bem! Mamãe pesquisou muitos métodos de tratamento! Se eu conseguir reunir os ingredientes, posso fazer o remédio sozinho. Então, vai ficar tudo bem e você não terá que se preocupar… “
“Não está tudo bem.”
A voz de Hart ficou rouca.
“Você não precisa fazer remédios ou algo assim.”
Eu congelei, assustado.
“Eu- eu vou morrer se não tomar meu remédio!”
"O..?"
O rosto de Hart ficou branco, como se ele não tivesse percebido que era tão sério.
Eu nunca o tinha visto com tantas emoções confusas.
“Os ingredientes estão todos na estufa! Se eu pegar apenas a fruta verde, posso cuidar do resto.”
“…….”
“Eu não vou incomodar mais você! Farei muitas coisas úteis. Vou te ajudar muito, pai. Então, por favor, não me abandone. Por favor!"
“…….”
“Eu não quero morrer ainda…”
Hart fechou os olhos com força. Então, de repente, ele passou os braços em volta de mim.
“?!”
“Se você tivesse essa doença, deveria ter me contado. Há quanto tempo você está suportando isso sozinho…”
A voz de Hart tremeu.
"…Pai?"
“Como você faz o remédio? O que você precisa para fazer isso? Conte-me tudo e eu salvarei você.
“…….”
“Não se preocupe, você não vai morrer.”
Hart me deu um tapinha nas costas.
Para me confortar, para me tranquilizar.
Mas as mãos de Hart tremiam. Seu tremor e o som de seu coração batendo rapidamente fizeram meu coração afundar.
‘Ele está preocupado comigo.’
Como um pai para sua filha.
Ele está genuinamente tentando me salvar.
‘Tenho vergonha de admitir que entendi mal seu coração genuíno’
'Pai…'
Mordi meu lábio com força e sussurrei para ele.
“Não quero que ninguém saiba da minha doença.”
"….Por que?"
“Porque minha doença se tornará uma fraqueza para papai! Vamos manter isso em segredo!”
A mandíbula de Hart apertou. Ele se afastou de mim, que estava pendurado em seu ombro para sussurrar, e encontrou meus olhos. Seus olhos vermelhos, sempre tão frios, estavam tristes enquanto seguravam os meus.
“É trabalho dos pais se preocupar e proteger. Você não foi feito para me proteger.
Assim que ouvi suas palavras, ouvi a voz da minha mãe na minha cabeça.
“Hanelope, vou proteger você, mesmo que isso custe minha vida.”
Papai me ama.
Ele me ama, assim como mamãe!
‘Achei que nunca mais encontraria alguém que pensasse em mim assim depois que mamãe fosse embora.’
Hart estava lá.
‘Essa pessoa, ele realmente é meu pai.’
O meu pai.
Meu coração batia forte no peito e era difícil esconder minhas emoções.
Eu não pude deixar de soltar um soluço, “Hnggg...”
"Papai!"
Envergonhado, mas incapaz de esconder meus sentimentos, me joguei nos braços de papai. Ele passou os braços em volta de mim como se eu fosse a coisa mais preciosa do mundo.
Meu coração não parecia mais doer.
Revelei tudo sobre a doença genética da família Koch para Hart, não, para meu pai. Contei a ele sobre o medicamento incompleto em que estava trabalhando no laboratório, que ele preparou para mim.
“Laura também morreu da mesma doença?”
Papai ficou muito triste quando descobriu como mamãe havia morrido.
“Pai, está tudo bem. Ela ficou feliz em conhecer você.
“…….”
“Ela disse que você era a pessoa mais legal, mais legal e mais doce do mundo.”
Eu esperava que papai não se arrependesse.
Mamãe ficou realmente feliz por ter conhecido papai. E assim que papai descobriu a verdade, ele começou a adquirir ingredientes para o remédio para tratar a doença genética.
Ele até construiu uma nova estufa para cultivá-los. Ele também comprou todas as frutas da Morning Glory restantes no mercado.
‘Mas não consegui encontrar nenhuma fruta verde.’
Havia apenas os secos, enrugados e de má qualidade.
Mas havia um raio de esperança.
Eu teria que esperar até o verão, quando começariam a importar, para conseguir os frescos. Felizmente, o verão estava chegando.
"Não se preocupe. Em breve vou pegar algumas frutas verdes da Morning Glory.
Enquanto esperava pelo verão, muitas vezes desmaiava e perdia a consciência, mas não estava preocupado.
Porque papai estava lá.
***
O Grande Templo estava quieto à tarde.
Normalmente, deveria ter sido o horário mais movimentado. Não havia ninguém se aproximando quando Santo Asta passou pelo pátio central.
Eles apenas se reuniram e sussurraram um para o outro.
“Ouvi dizer que Sua Majestade proibiu o Santo de entrar no palácio.”
“É verdade que ela guardava rancor e conspirou contra o duque Moltke devido a um desentendimento?”
“É uma sorte que tenha terminado com o banimento, já que ela tocou a irmã mais nova mais querida de Sua Majestade.”
“Meu Deus, como ela pôde fazer uma coisa dessas depois de todos esses anos sendo uma Santa…”
“Bem, ela tinha uma personalidade arrogante antes de se tornar uma Santa. A verdadeira natureza das pessoas não muda.”
Asta cerrou os dentes.
Ela estava furiosa por ter sido rejeitada pelo Imperador por causa daquela criança inútil que Hart havia pegado.
‘Quem diabos espalhou esse boato sobre mim?’
Ela não conseguiu encontrar a origem do boato.
No passado, o estigma caberia a Hart. Mas agora que ele se foi, era tudo de Asta.
‘Também é estranho que o duque e a duquesa de Moltke tenham dado a mina ao imperador, algo que nunca aconteceu antes da regressão. Onde as coisas começaram a dar errado? Por que o futuro mudou?’
De repente, o rosto de uma criança apareceu, piscando seus olhos cor de rosa.
“Filha de Hart, a criança que foi educada pela Duquesa Moltke-Hanelope von Reinhardt.”
Uma criança que não existia antes da regressão.
Ela estava no centro de tudo isso.
‘Foi só depois da chegada dela que Hart mudou. E se ela influenciou a duquesa de Moltke a doar a mina?
Foi uma especulação ridícula, até para mim. Ela era uma criança, com apenas sete anos de idade. Uma criança ainda com gordura de bebê. Mas não havia outra explicação para a situação além da existência de Hanelope.
“Se não fosse por aquele pirralho chato…!
A raiva de Asta estava aumentando.
Era ridículo que ela tivesse que se esforçar para tirar aquela criança, mas foi ela quem acabou se machucando.
Ela se sentiu envergonhada e humilhada porque a criança estava no seu caminho.
“Devo pedir a Deus Prache para me ajudar?”
Ao contrário da sua imagem de misericórdia, o Deus em questão era muito calculista.
Prache exigiria mais do que concederia.
Além disso, nem mesmo o oráculo desceu desde que não consegui obter o item da casa de leilões ilegal.
"Caramba! O que posso fazer?"
Asta murmurou nervosamente ao entrar no escritório do arcebispo.
Estava presente o pai de Asta, o conde Appel.
"Pai?"
Quando o conde Appel percebeu que Asta havia chegado, olhou para ela com desaprovação.
Em vez disso, o Arcebispo Liang cumprimentou Asta.
“Santo, como você está? O conde Appel veio me visitar e estávamos apenas conversando.”
“O que você está discutindo?”
Asta perguntou com cautela, e o conde Appel deixou escapar.
“É sobre um negócio em que nossa família tem trabalhado com a família imperial e, desde que você foi banido do palácio imperial, corre o risco de ser cancelado!”
“Por que você simplesmente não falou comigo? Não há necessidade de você vir até aqui...”
“Por que preciso falar com você, alguém que foi demitido pelo Imperador?”
Mesmo sendo filha dele, Asta era uma Santa.
Mesmo assim, o conde Appel foi rude.
‘Ele sempre pensou em nada além de me usar.’
Notas:
Este foi meu capítulo favorito de traduzir até agora. Os leitores já sabem que tanto Hanelope quanto Hart são pessoas carentes de afeto. Eles têm seus próprios traumas para superar. E finalmente vemos nossa Hanélope quebrando sua parede invisível.
Mesmo assim, o conde Appel culpou Asta.
Mesmo antes de sua regressão, ele desprezava Asta, que não se tornou mais necessária quando Santa Yenna apareceu.
Quando Yenna causou sua queda, a família de Asta foi a primeira a abandoná-la.
‘O plano era ganhar a confiança do Imperador e depois decapitar meu pai!’
Hanelope, aquela criança estragou tudo.
“O que o duque de Eisen está fazendo! Ele não é o guardião da minha filha?”
“Ah, isso é…”
O duque de Eisen estava atualmente se distanciando de Asta.
Ele conquistou o descontentamento do imperador por enviar seus homens para escoltar Asta ao Monte Paro.
Além disso, Hart, que interrogou Lady Melanie, suspeitou que Duke Eisen era o culpado por ter enviado os espiões.
‘Se eu não tivesse matado a Sra. Melanie na prisão, minha identidade teria sido revelada.’
Só então-
A porta do gabinete do Arcebispo se abriu, revelando um velho de cabelos brancos e olhar severo. Ele era um homem alto, mas suas costas curvadas o faziam parecer menor.
“Calma, senhores. Este não é o momento para discutir, não é?
O velho disse.
Mas ninguém estava ouvindo.
“Sua Santidade, o que o traz aqui?”
O Arcebispo Liang perguntou trêmulo.
Ele não tinha intenção de ajudar o Papa enquanto cambaleava em direção a eles.
Nem Asta nem o Conde Appel.
‘Por que o velho da sala dos fundos veio até aqui?’
Isso era tudo que eles conseguiam pensar.
“Vim discutir uma estratégia. A situação é grave com a disseminação de rumores ruins sobre o Santo.”
“Sua Santidade, por favor, não se preocupe e cuide da sua saúde. Você sabe o quanto nos preocupamos com o seu bem-estar.
O Arcebispo Liang disse com um sorriso.
Era óbvio que ele mal podia esperar para se livrar do Papa.
‘O velho era o Papa. Como a sua saúde se deteriorou, o Arcebispo Liang é o chefe de facto do Grande Templo.’
O Arcebispo Liang vem de uma família de prestígio que produziu Papas durante gerações. É por isso que ele conseguiu ascender ao arcebispado tão jovem. O Papa, por outro lado, era um órfão sem ligações.
Se o oráculo não tivesse sido transmitido a ele, ele teria ficado preso guardando um mosteiro na montanha.
“Saint, foi inútil incriminar o duque de Moltke.”
O Papa disse com voz rouca.
Asta ficou sem palavras: ‘Quem é ele para me criticar?’
Asta não respondeu, ignorando o Papa.
O Papa continuou, nem mesmo zangado. “Você teria conseguido se não fosse pela filha de Sua Alteza o Príncipe Hart, não é?”
“…….”
“Parece que tudo que atrapalha o Santo hoje em dia tem a ver com aquela criança.”
Asta franziu a testa.
“Achei que ele estava deitado na sala dos fundos, alheio. Como ele descobriu?
Asta finalmente ergueu o olhar para o Papa. O Papa sorriu benevolentemente.
“Por que você não convida a filha do Príncipe Hart para o Grande Templo?”
"O que você está falando? Seria uma ideia inútil”, retrucou o Arcebispo Liang.
“Bem, na minha opinião, algo interessante pode acontecer.”
“Suponho que se a convidarmos, poderemos ofender Sua Majestade o Imperador”, disse Asta.
“Claro, teremos que ter cuidado. Sua Majestade pode ficar ofendida com a proximidade da criança ao templo.”
O Papa disse em voz baixa.
Ele estava sugerindo uma maneira de fazer a criança perder o favor.
‘Por que esse velho está fazendo isso de repente?’
Ele decidiu recuperar o poder do templo?
‘Se assim for, estou feliz, pois tenho tanto o Papa como o Arcebispo nas minhas mãos. Em última análise, sou eu quem está em vantagem.
Na verdade, o Arcebispo Liang olhava para o Papa com tristeza.
Asta sorriu, sentindo uma sensação de satisfação.
***
Papai estendeu uma caixa de madeira com um cheiro agradável.
"O que é isso?"
De repente ele me disse para ir ao laboratório e agora esse presente?
“É uma caixa de doces?”
Eu perguntei, tonto de excitação.
Papai estreitou os olhos.
“Estas são bagas verdes de ipomeia.”
“?”
Ainda nem é época de os frutos aparecerem.
Estas bagas são um artigo de luxo e a sua distribuição é estritamente regulamentada pelo palácio.
Eles só podem ser trazidos durante a temporada oficial de importação.
‘Você não pode obtê-los a menos que os contrabandeie.’
Sem chance…
Ele está falando de um doce em forma de fruta da ipomeia?
Com o coração ansioso, abri a tampa da caixa.
Instantaneamente, uma fragrância doce e refrescante foi derramada.
Parecia revitalizar meu corpo, que estava enrugado pela doença.
A fonte da fragrância eram as frutas brancas puras que estavam na caixa.
‘Bagas de ipomeia!’
Glória da Manhã-
Uma flor com pétalas azuis como a luz do amanhecer, abertas como asas de borboleta e estames como antenas.
Esta flor floresce apenas por um curto período de tempo nos continentes orientais e, quando murcha, dá lugar a frutos pequenos e redondos.
O fruto amadurece tão rapidamente quanto a flor e apodrece de forma semelhante.
Quando a fruta está madura, a cor adquire um tom azulado.
Antes de amadurecerem, são lisos e brancos, como o interior de uma banana.
Eu coloquei minha língua para fora e lambi um.
'Azedo!!'
Quando estão totalmente maduros, tornam-se doces. Mas quando estão verdes, têm um sabor azedo.
‘Sem dúvida, estes não estavam maduros.’
“C-Como você conseguiu isso?”
Olhei para papai sem acreditar.
Ele baixou a sobrancelha.
“Você não precisa se preocupar com isso. Basta tomar o remédio e ficar bom.”
"Mas…"
Eu me pergunto se ele conseguiu as frutas ilegalmente por minha causa.
Eu estava preocupado, mas Maxim atrás de mim sorriu.
“Vossa Alteza teve que trabalhar muito, muito duro para consegui-los. A senhora ficará surpresa quando ouvir isso…”
“Se você vai falar bobagem, cale a boca.”
Hart tapou a boca de Maxim com a mão.
“Não foi apenas trabalho, mas trabalho ‘muito, muito difícil’? Ele lutou e sofreu?!’
Meu coração afundou.
‘Eu prometi ao papai que o salvaria, que não o faria sofrer mais, e agora estava sobrecarregando-o!’
Eu só queria abrir um caminho de flores para meu pai, que está sofrendo por causa de Asta.
Acabei aumentando seus problemas.
'Eu sou um idiota!'
Larguei a caixa de madeira e abracei suas pernas.
Hart inclinou a cabeça.
“Você está fazendo isso porque está grato? Essa é uma reação um pouco forte.”
"Pai, sinto muito!"
“A-de repente o que…”
“Pai, eu fiz você sofrer. Eu não queria... sou uma criança má!
Gritei me desculpando, esfregando minha bochecha na perna de papai.
Na vida original e nesta vida, Papai já passou por muitas provações e tribulações. E agora eu estava adicionando algo a isso.
Eu me odiei.
Enquanto papai olhava para mim com uma expressão estranha no rosto, Maxim começou a rir de uma maneira estranhamente barulhenta.
“Hahaha! Veja como a jovem fala. Como se ela estivesse causando problemas a Sua Alteza, hahaha!”
O que há de tão engraçado? Estou falando sério.
Olhei para cima com lágrimas nos olhos e papai olhou para Maxim.
“Não, só estou dizendo…”
Percebendo que Maxim parou.
Hart me entregou a caixa novamente.
“Você está pensando demais. Basta fazer a droga.
Ele se sentou em um sofá ao lado do laboratório.
‘É um ajuste perfeito para ele, não é?’
Achei estranho que esta sala tivesse um sofá tão grande e luxuoso, mas aparentemente estava reservado para meu pai. Assim como tenho meu próprio assento no escritório do papai.
Eu nervosamente levantei a tampa da caixa.
Um aroma fresco escapou do meu nariz.
O clima sombrio foi dissipado e comecei a me sentir alegre.
‘Vamos fazer o remédio primeiro, como papai disse.’
Peguei os ingredientes da prateleira e comecei a preparar a poção.
Estou acostumado a fazer remédios incompletos.
Senti um arrepio na nuca.
Virei minha cabeça para ver meu pai olhando para mim.
‘E-está pressurizando…’
Enquanto eu estava ali, indefeso, Maxim sussurrou para papai.
“Se Sua Alteza continuar olhando para ela assim, ela se sentirá pressionada.”
“Estou apenas curioso. Até observar aquela coisinha se movimentando é fascinante. E agora ela está inventando remédios com tanta determinação.”
"A senhorita pode ouvir."
…Bem, posso ouvir melhor por sua causa, Maxim.
Fingi ignorância e tirei a fruta da caixa.
Papai e Maxim prenderam a respiração enquanto eu tirava as bagas verdes da ipomeia.
Eu podia sentir a tensão deles.
Minhas mãos tremiam desnecessariamente.
“Apenas adicionar isso completará a poção.”
Foi a primeira vez que usei bagas verdes de ipomeia. Senti meu peito apertar de nervosismo.
'Eu tenho que ter sucesso. Não, eu vou conseguir!’
Afinal, é a receita da minha mãe!
Coloquei as frutas na droga inacabada.
Puf!
A poção borbulhante engoliu a fruta da ipomeia. Imediatamente, uma nuvem de fumaça branca começou a subir. À medida que a fumaça semelhante a uma nuvem ficava cada vez mais espessa, comecei a ficar ansioso.
‘E se explodir de novo?’
Então será um fracasso.
Mamãe e papai se esforçaram tanto por mim, mas acabaram fracassando...
Eu estava tenso só de pensar nisso.
De repente, houve uma nuvem de fumaça.
‘… vai explodir?’
"Olhe!"
Meu pai correu e me agarrou nos braços. Apertei os olhos.
Mas nada aconteceu.
“Ah! Veja isso!
Ao ouvir as palavras de Maxim, papai e eu olhamos simultaneamente para o frasco de vidro com o remédio.
A fumaça branca havia assentado e os comprimidos adquiriram uma bela cor amarela.
“Uma cor amarela brilhante!”
O remédio inacabado era laranja. Mas este era amarelo brilhante, exatamente como mamãe disse que seria.
'Eu consegui? Foi um sucesso?
Eu cautelosamente coloquei uma gota do remédio na minha língua.
O gosto era tão amargo. Mas no final, o sabor doce permaneceu como um gosto residual, acalmando minha língua.
“Tem o gosto que minha mãe me disse que teria!”
Animado, tomei um pequeno gole da droga.
Em um instante, senti-me tonto.
"Está tudo bem beber isso?"
Um Hart surpreso perguntou, agarrando meu pulso.
Fiquei parado, congelado, incapaz de responder.
"Hanélope?"
Papai me chamou com uma voz assustada.
Mas não consegui responder.
Observação:
Tenho traduzido 새벽나비꽃 como ‘Flor da Glória da Manhã’ (나팔꽃), mas a tradução literal seria ‘Flor de Borboleta da Manhã/Amanhecer’.
Como você pode ver, a forma como o autor descreve a flor no capítulo 38 corresponde à descrição de uma flor real da corriola. Além disso, em algumas partes o autor usou classificações científicas adequadas. Tenho traduzido dessa forma pelo mesmo motivo.
Fiquei atordoado e incapaz de fazer qualquer coisa.
A sensação do remédio descendo pela minha garganta, acumulando-se no meu peito e se espalhando pelo meu coração era inacreditável.
A energia que explodiu do meu coração se espalhou vigorosamente por todo o meu corpo.
Instantaneamente, a vitalidade percorreu meu corpo anteriormente flácido.
'Isso não pode ser real. Poderia ser tão eficaz? É tão incrível…’
Eu me senti tão energizado que tive vontade de correr. O efeito foi assustadoramente imediato.
“Hanélope? Hanélope! Você está bem?
Papai gritou com uma voz alarmada.
Ele estava tenso, me vendo parado imóvel. Ele parecia apavorado, como se o mundo fosse desmoronar a qualquer momento. Vendo aquela expressão em seu rosto, não pude deixar de sentir meu coração doer.
Com uma cara que parecia rir enquanto chorava, eu disse: “Pai, consegui! Eu fiz o remédio!
O rosto de Hart se iluminou de surpresa enquanto ele olhava para mim.
“Sua aparência… mudou. A medicina pode funcionar tão rápido?”
"Sim. É uma criação da minha mãe. Ela era muito boa em fazer remédios. Ela era um gênio!
Mas papai ainda estava cético.
Ele acariciou minha bochecha rechonchuda com uma expressão de medo.
“Tem certeza de que não está mais doente?”
"Sim! Meu coração está batendo ritmicamente. A dor também desapareceu.”
“Então você vai ficar... bem agora, não vai?”
A voz do papai tremeu levemente no final. Logo percebi o que ele queria dizer.
‘Então eu não vou morrer, certo?’
Isso é o que papai estava tentando perguntar.
‘Ele deve ter ficado preocupado que eu morresse.’
Sentindo sua preocupação e alívio, eu também engasguei.
Balancei a cabeça vigorosamente.
"Sim! Não ficarei mais doente. Vou viver muito, muito tempo com você, pai!”
Eu o abracei com força em volta do pescoço.
Ele me abraçou de volta também.
“É um alívio. Estou tão feliz por ter conseguido salvá-lo.
Seu suspiro de alívio fez cócegas em meu peito. Sentindo que estava prestes a chorar, falei deliberadamente de maneira brilhante.
“Obrigado, pai, por pegar as frutas! Obrigado por salvar minha vida!
“Isso não é nada. Absolutamente nada.
Enquanto eu falava, a voz do meu pai estava cheia de emoção.
Então Maxim apareceu atrás dele.
"Não é nada? Jovem senhorita, você não tem ideia de quanto Sua Alteza passou para obter isso…”
Papai olhou ferozmente para Maxim.
Maxim ficou em silêncio novamente.
***
“Seu rosto melhorou, você estava pálido como uma boneca de porcelana antes.”
A Duquesa Moltke disse, enquanto me observava.
“Suas bochechas estão um pouco queimadas de tanto correr.”
Ela me provocou.
Mas eu sabia que suas palavras estavam cheias de carinho, então sorri maliciosamente.
“Papai fez uma estufa para mim! Vou lá todos os dias e cuido das ervas.”
“Ervas? Certo. Você disse que sua mãe lhe ensinou como fazer remédios.”
A duquesa Moltke assentiu.
Tenho trabalhado muito na cura de doenças hereditárias. Foi feito com as ervas que plantei na estufa e com as frutas verdes que meu pai me trouxe.
Desde que comecei a tomá-lo, a dor no coração e a falta de ar desapareceram.
‘Afinal, a receita da mamãe estava certa e estou vivo graças a ela.’
Mamãe deve estar encantada nos céus.
Claro, ainda não me recuperei totalmente. Eu ainda precisava tomar o remédio regularmente. Mas hoje em dia ouço pessoas dizendo que minha aparência melhorou onde quer que eu vá.
“Deixei o presente que trouxe para você com o mordomo, então verifique depois da aula. Se não for suficiente, vou conseguir mais para você.
“Um presente?”
Meus olhos se arregalam com a palavra repentina presente.
“Você salvou a mim e ao meu marido. Se não tivéssemos dado a mina ao Imperador como você disse, estaríamos em apuros. Quem poderia imaginar que Asta, aquela maldita coisa, tentaria nos incriminar?
A Duquesa sorriu.
“Imagine minha surpresa quando soube que Asta havia sido expulsa por incriminar a mim e a meu marido. Ela tentou se esconder no templo, mas alguém espalhou os boatos. E dizem que o templo só atrai moscas hoje em dia.”
A duquesa Moltke parecia enojada.
‘A pessoa que espalhou esse boato é o nosso Maxim!’
Eu respondi interiormente.
Ultimamente, Maxim tornou-se um mestre em esquemas.
Assim que teve a oportunidade, ele estava ansioso para manter Asta longe de seu pai.
Eu queria me gabar, mas não consegui.
“A propósito, a temperatura está esquentando.”
“É verão!”
"Sim. Aquele verão sufocante. E as azaradas ipomeias estão prestes a começar a chegar.
A duquesa de Moltke cerrou os dentes.
Ela se lembrou de como o duque de Moltke se meteu em problemas por desenvolver secretamente uma mina sob o pretexto de importar ipomeias.
“Mas infelizmente não posso lhe dar a ipoméia que prometi dar a você, meu marido desistiu do comércio. Mesmo se ele tivesse continuado, não teria sido tão fácil importá-lo desta vez.”
"Por que?"
Eu arregalei meus olhos e perguntei.
“Ouvi dizer que algum maluco monopolizou todos os contratos de importação de ipomeias e os assinou pelo dobro, com multa.”
“Então as pessoas que importavam as frutas devem realmente odiá-lo.”
“Sua Majestade certamente notará também. A importação de ipomeias é estritamente controlada pelo Imperador porque são itens de luxo.”
O valor da ipomeia para o império crescia a cada dia.
As bagas são usadas em especiarias e medicamentos, mas acima de tudo, as flores eram excepcionalmente bonitas.
‘Uma flor linda e misteriosa de uma terra distante que não pode ser encontrada em nosso continente.’
Foi perfeito para estimular a vaidade dos indivíduos ricos.
‘Mas isso significa que será mais difícil para mim obter os frutos para o meu remédio?’
No entanto, por algum motivo, senti que papai ainda seria capaz de adquiri-los. Ele sempre conseguiu encontrá-los, mesmo antes de serem oficialmente importados. De repente, fiquei ansioso.
‘De onde ele os tira?’
Fiquei tão curioso que importunei Maxim para me contar, mas ele disse apenas isso.
“É verdade que Sua Alteza viajou por toda parte em busca de bagas verdes de ipomeia, mas ele também manteve o assunto em segredo de mim. Ele disse que os parceiros comerciais consideram isso uma questão de segurança.”
Eu perguntei timidamente.
“Existe alguma chance de eu conseguir a ipomeia antes do início da importação?”
"Por que? Você quer tanto isso?
A duquesa Moltke acertou em cheio.
Sorri sem jeito e evitei a pergunta.
“Normalmente, é impossível obtê-los. Como eu disse, o estado controla rigorosamente o período e a quantidade de importação. A menos que seja contrabando?
Contrabando?!
Fiquei atordoado.
‘Papai contrabandeava?’
Lembrei-me de que sempre que eu perguntava como ele conseguia as frutas, ele sempre evitava a pergunta.
Ele evita meu olhar! Ele sempre diz: ‘Não se preocupe, você não precisa se preocupar!’
Ele mantém isso escondido até mesmo de seu assessor, Maxim, dizendo que os parceiros comerciais consideram a segurança importante!
‘Esconder isso de tal forma… É o comportamento de alguém envolvido em algo desonesto.’
Fiquei branco devido ao choque.
“O que há com a expressão no seu rosto? Você já está preocupado que seja hora de estudar?
A Duquesa Moltke riu, sem perceber minha agitação. Ela colocou um livro grosso sobre a mesa. Quando ela o largou, a porta do escritório se abriu.
“Tia, se você viesse, poderia ter me informado.”
Foi papai. Ele parecia confuso.
“Eu vim ver Hanelope, não você.”
“A audiência oficial acabou, então não há necessidade de mais aulas de etiqueta. É hora de Hanelope brincar, como as crianças da idade dela.”
“O status de Princesa de Hanelope deixa de existir só porque as formalidades acabaram? Continuarei a ensiná-la a ser uma nobre digna e…”
A duquesa Moltke olhou para meu pai.
“O Imperador tem solicitado a presença de Hanélope no palácio. Por que você está recusando?
Eu nunca tinha ouvido isso antes.
Abri bem os olhos e olhei para papai.
Papai… desviou meus olhos.
'Isso estava realmente acontecendo atrás?'
Pai! Por que você fez isso!
Do contrabando à rejeição do Imperador. Foi como uma facada no coração.
“Eu sei que seu propósito era que sua filha fosse reconhecida pelo Imperador, mas faz sentido conseguir o que deseja e ignorar Sua Majestade?”
“Eu não estou ignorando ele. Hanélope tem problemas de saúde. Ela precisa descansar e se estabilizar.”
“Descansando? É assim mesmo? O rosto dela parece muito bom.
— disse a Duquesa Moltke, cutucando minhas bochechas como chantilly.
“É porque Sua Majestade está tentando admiti-la na Academia Imperial?”
Do que diabos ela está falando?
A Academia Imperial era originalmente uma instituição educacional para a nobreza estudar e fazer networking.
Porém, nos últimos anos, também vem treinando magos por ordem do Imperador.
‘Nobres de alto escalão e da realeza que foram educados em casa foram admitidos, bem como plebeus talentosos.’
A razão para isso foi combater o templo, que conquistou os corações e mentes das pessoas ao realizar milagres com poder sagrado.
O poder divino e a magia eram símbolos de autoridade e poder, respectivamente.
Eles eram até fontes de força militar.
‘Outra coisa: manter a facção do templo sob controle, criando-os como imperialistas desde tenra idade.’
Sua Majestade planejou me enviar para tal lugar! Eu sou um idiota que nem conhece o ‘ma’ de mana.
“Absolutamente não.”
Felizmente, papai não tinha intenção de me mandar para a Academia Imperial.
A Academia Imperial desempenhou um pequeno papel na história original.
“A única coisa impressionante foi o episódio em que a academia tenta atacar Asta, apenas para ser humilhada pelo falso poder divino de Asta.
A Duquesa Moltke disse severamente.
“Mas o Grande Templo não convidou Hanelope?”
Duvidei dos meus ouvidos.
“Além disso, é um convite do Papa. A menos que você tenha uma desculpa tão válida quanto a preparação para a matrícula na Academia Imperial, você não pode recusá-la casualmente. Então, Hart, você tem que escolher um dos dois.”
Quanto mais eu ouvia, mais atordoado ficava.
‘Agora eles estão me convidando para o templo?’
'Se fosse o Grande Templo, eles deveriam estar rangendo os dentes por minha causa.
‘Por que um tigre convidaria um coelho diretamente para sua toca?’
Para me devorar?
Enquanto eu estava ali confuso, papai disse com severidade.
"Eu não vou deixá-la ir a nenhum dos dois."
Então ele disse com firmeza.
“Nenhum deles fez a oferta pelo bem de Hanelope, e não tenho intenção de arrastar minha filha para um conflito político.”
“Você acha que tudo correrá como você deseja? Uma vez que esta criança inicia atividades sociais, é inevitável.”
“Se ela não quiser, não vou forçá-la a se socializar.”
"O que?"
“Se ela não quiser, não vou pedir que ela faça isso. Posso garantir que ela viva uma vida confortável mesmo sem isso.”
A condessa Moltke ficou sem palavras. Mesmo ela não tinha mais nada a dizer.
Eu quebrei a cabeça.
‘Eu odeio a Academia Imperial, mas devo me aproximar do Imperador, para que possa fazê-lo se reconciliar com meu pai.’
Na verdade, não se trata de reconciliação, o Imperador deveria pedir desculpas ao papai. Mas como a outra parte é o Imperador, decidi começar pela reconciliação.
E se eu me tornar o médico pessoal do Imperador?
‘Como sou muito jovem agora, posso ser assistente de Hansen…’
Mas todo o meu pensamento foi em vão.
Alguns dias depois, o próprio Imperador me sequestrou(?).
Gole
O líquido amarelo pálido e de sabor azedo deslizou pela minha garganta.
Pisquei meus olhos abertos, que estavam bem fechados. Meu coração batia ritmicamente.
“Você está definitivamente mais saudável agora que está tomando seu remédio. Você não está mais doente.
Papai continuou olhando para mim.
"Sim! Eu também contei ao médico da última vez.
O médico que me examinou ontem ficou surpreso como sempre. “A jovem senhorita é bastante saudável. Anteriormente, quando a vi, pensei que ela tinha uma doença cardíaca crônica…”
O médico ficou perplexo.
“Quantas frutas verdes sobraram?”
“O suficiente para usar mais 2 vezes…”
Eu disse com indiferença e olhei para meu pai.
"Não se preocupe, vou pegar mais para você em breve."
Com isso, ele saiu da sala.
Segui de perto Maxim quando ele saiu da sala.
“Maxim, você tem que descobrir aonde o papai vai hoje.”
“Não se preocupe, senhorita”, Maxim piscou para mim e desapareceu.
‘Como diabos ele consegue as frutas?’
O que foi que ele não pôde deixar nem mesmo seu servo leal saber? Pelo que ele sabia, papai estava negociando por meio de um agente anônimo. Encontrar-se sempre sozinho... era suspeito.
‘Deve haver alguma conexão com o contrabando de frutas da Morning Glory.’
Hoje, Maxim tinha que descobrir quem era o agente e comerciante anônimo e o que papai estava fazendo com eles.
Estava claro que papai estava envolvido em algo que não podia revelar aos outros.
‘Pensar que meu pai faria algo errado por minha causa…’
Com o coração pesado, fui até a estufa.
Grama e árvores exuberantes. Flores perfumadas. Frutas tentadoras e ervas preciosas. Vê-los me fez sentir um pouco melhor.
Eu saltei pela estufa, regando, fertilizando e colhendo ervas.
Bater. Bater.
“Senhorita, alguém do palácio imperial veio.”
Eu estava colhendo ervas quando Sherry me chamou.
Saí correndo e lá, com uma expressão severa, estava o atendente do tribunal que eu tinha visto antes.
“Princesa, Sua Majestade convocou você.”
Por alguma razão, parecia ameaçador.
Sherry deu um passo à frente como se quisesse me proteger: “Qual é o problema? Sua Alteza o Príncipe Hart está ausente e convoca a jovem senhorita sozinha.”
“São ordens de Sua Majestade.”
O servo falou com autoridade, dizendo: ‘Você ousa desobedecer?’
Temendo que Sherry tivesse problemas, falei.
“Sherry, estou indo para o palácio! Eu queria ver o Imperador!”
"Então vou acompanhar a senhorita."
O servo assentiu como se isso fosse um dado adquirido.
'Por que ele está me chamando de repente? É por causa da Academia Imperial?
O Imperador estava à minha espera, não na sala de audiências, mas nos seus aposentos.
Ninguém tinha permissão para entrar nos aposentos do Imperador, então Sherry teve que esperar do lado de fora. Aproximei-me do Imperador em ritmo de gato.
Foi a primeira vez que visitei o Imperador sem meu pai.
Meu peito se agitou de nervosismo.
"Muito tempo sem ver. Liguei para você tantas vezes que pensei que você estivesse morto”, disse o Imperador com um sorriso casual, fazendo um comentário assustador.
“Peço desculpas por manter Vossa Majestade esperando devido à minha saúde debilitada. Desculpe. Visitarei com frequência a partir de agora.”
Não é culpa do meu pai, eu estava doente para visitá-lo. Nos veremos com frequência a partir de agora.
Isso é o que eu sugeri sutilmente.
O Imperador pareceu entender minha intenção e me olhou atentamente, levantando uma sobrancelha.
“Sim, vamos nos ver regularmente. Eu estava pensando em matricular você na Academia Imperial. Como fica perto do palácio, podemos nos ver.”
O Imperador avançou sem aviso prévio.
‘Você mencionou a academia imediatamente?’
“Espero que você se torne um excelente mago.”
‘Ele já está decidindo minha carreira?’
“Como é isso?”
O Imperador se virou para olhar para mim, sua boca formando uma linha tensa.
Com os lábios curvados, o Imperador olhou para mim com curiosidade.
Um rosto cheio de expectativa pela minha resposta.
Engoli nervosamente.
“Agradeço suas palavras, Majestade, mas gostaria de estar mais perto de você.”
“Você quer que fiquemos mais perto?”
“Quero mantê-lo saudável, Majestade, porque quero que viva uma vida longa.”
O Imperador recostou-se no encosto do sofá, parecendo um pouco infeliz.
“Desta vez estive muito doente e sei como é difícil ficar doente. Então, espero que Sua Majestade, a quem amo, permaneça saudável.”
“Eu sei que sua mãe era uma boa médica. Ela era a médica pessoal de Hart. Você acordou o Santo que se pensava estar envenenado e também curou minha doença. Você quer se tornar meu médico?
“Ainda sou jovem e inexperiente. Se eu passar no teste, gostaria de me tornar assistente do médico imperial e ajudar Vossa Majestade.”
“Haha. Estou feliz que você esteja pensando em mim, mas…”
O Imperador riu.
“Para ser assistente na sua idade, este velho lhe parece um tirano que coloca sua jovem neta para trabalhar?”
“N-não, quero dizer…!”
“Não pense nisso. Concentre-se em estudar.
Eu me senti derrotado.
‘Nenhum truque estava funcionando.’
O Imperador era um veterano. Ele pareceu achar divertido bagunçar meu cabelo como se fosse uma brincadeira e sorriu. Mas eu estava genuinamente preocupado.
‘Se eu for para a Academia Imperial, posso perder o favor do Imperador.’
Eu estava confiante em meus estudos. Mas o que o Imperador queria era mais do que apenas uma neta inteligente. Ele queria um neto que pudesse se tornar um mago poderoso e desafiar a facção do Templo. Uma neta que lhe seria útil na consolidação do seu poder.
Isso é o que o Imperador queria.
'Eu não sei muito sobre magia. Eu não conseguia nem treinar mana por causa da minha doença hereditária.’
Medicamentos para doenças hereditárias ajudam a criar um anel de mana no coração. Este mana protege o coração e evita que ele entre em colapso.
‘A mana em meu corpo não é suficiente para proteger meu coração, é impossível usar magia com ela.’
“Quero ajudar Sua Majestade naquilo em que sou bom.”
“Você é inteligente, tenho certeza que aprenderá magia rapidamente.”
“Sou apenas uma criança com um corpo fraco.”
“Um ‘garoto’ que pode curar minhas doenças que nem mesmo os médicos imperiais conseguiram, e com o treinamento de mana, seu físico ficará mais forte.”
“…….”
“Isso é por causa da objeção de Hart?”, Perguntou o Imperador, franzindo a testa.
Balancei a cabeça vigorosamente, exasperada.
“N-não!”
“Não minta para mim. Eu sei que Hart impediu você de entrar no palácio, pois ele me odeia.”
“Não foi assim, foi só porque eu estava doente e papai não odeia Sua Majestade!”
Defendi desesperadamente meu pai.
O Imperador, que estava ouvindo atentamente, hesitou por um momento com minhas palavras, mas isso foi tudo.
O Imperador disse com uma expressão severa.
"Esqueci de mencionar, ouvi de Sofi que você gosta de ipomeias."
Por que a súbita menção às frutas vermelhas? Meu coração disparou com uma antecipação inquieta.
“Hart colocou as mãos no Morning Glory antes de ele ser oficialmente importado. Foi por sua causa, não foi?
“!”
“O comércio de ipomeia é algo que o palácio monitora cuidadosamente, então como Hart conseguiu isso sem passar pelos canais oficiais?”
Os olhos ardentes do Imperador me encararam atentamente.
"Você sabe?"
Sua pergunta, cheia de raiva, me fez enrijecer.
O Imperador sabia de tudo. Ele sabia que meu pai contrabandeava as ipoméias por minha causa.
‘Se eu não estivesse doente, papai não teria motivos para fazer nada de ruim… Só se eu não estivesse doente!’
O Imperador não tinha intenção de deixá-lo fora de perigo.
Em vez disso, parecia que ele iria puni-lo ainda mais severamente.
‘Eu disse que iria protegê-lo, mas no final, me tornei um fardo.’
Minhas aspirações de reconciliar meu pai e o Imperador pareciam ter se transformado em cinzas.
“Hart, aquele garoto! Depois de toda a misericórdia que mostrei a ele uma e outra vez! Aqueles que me ofendem geralmente acabam em um poço de cobras ou como comida de tubarão.”
“N-não meu pai!”
Falei com a voz trêmula, à beira das lágrimas.
“É por minha causa, eu queria ver. Ao me ver doente, ele concordou com minha birra.”
“...”
“Meu pai não é culpado. Sou eu quem deveria ser punido, Majestade! Eu sou a criança má.
Olhei para o Imperador.
O Imperador olhou para seu neto soluçante com olhos frios.
"Então você vai se maquiar para isso?"
"Sim, por favor, me castigue."
Eu chorei e balancei a cabeça.
O Imperador sorriu e estendeu-me um pedaço de papel fino.
Ele forçou uma caneta em minha mão pequena.
“Assine aqui.”
"O que é isso?"
Minha visão estava turva pelas lágrimas, então não consegui ver as palavras no papel.
“É um memorando afirmando que você será punido sem clemência. Apresse-se e assine.
“Sim, sim... cheirar.”
Apertei a caneta e assinei em uma bagunça.
O Imperador continuou sorrindo para mim.
“É isso que você chama de assinatura?”
Deixei cair a caneta, exasperado. O Imperador reprimiu uma risada e pegou o papel de volta.
“Não é um sinal, mas sim um rabisco. Mas está tudo bem. Você pode aprender como assinar corretamente na Academia.”
A academia? Como posso ir para a academia quando estou com tantos problemas?
As lágrimas acumuladas começaram a escorrer. À medida que minha visão clareava, vi as palavras no papel que o Imperador segurava.
'…Aplicativo?'
Naquele momento, a porta se abriu com um estrondo.
“Sua Alteza, que grosseria! Você não pode entrar assim!
E o camareiro estava implorando desesperadamente, segurando alguém.
“Vossa Majestade, por que você levou minha filha embora sem me dizer…!”
Eu vi meu pai entrando correndo.
Ele ficou aliviado ao me encontrar. Mas logo ele ficou horrorizado ao ver as lágrimas nos meus olhos e o papel na mão do Imperador.
"O que você fez com minha filha!"
Papai perguntou ferozmente enquanto me pegava em seus braços.
O Imperador zombou do filho e agitou o papel que eu havia assinado na frente dele.
“Minha neta assinou pessoalmente o ‘pedido de admissão’ na Academia Imperial. Aconteceu alguma coisa?