Crédits :
Auteur - Yonghoon, Cya
Compositeur - Yonghoon, Jneo Dawoon, Cya
Arrangement - Jeon Dawoon, Yonghoon, Cya
Enregistrement- Jeon Dawoon @ RBW Studio
Mixqge - Kim Minhee @ 821 Sound
Paroles orginales : (x)
La considération dont vous essayez de faire preuve afin de ne pas blesser votre partenaire lorsque vous réalisez que vos sentiments pourraient ne plus être les mêmes est en fait ce qui finit par être le plus douloureux pour cette personne. J'ai menti, même si je savais que c'était mal, et ce n'est qu'après que ces mots se soient transformés en poignard que j'ai compris que d'essayer de prévenir les choses à ce point n'était pas quelque chose de prévenant. Des souvenirs à la fois beaux et douloureux cohabitent dans les paroles avec des sentiments pour cette autre personne qui n'ont pas disparu et qui pèsent lourd sur le cœur.
(source: x)
[Paroles]
넌 날 위해 연락처를 지웠지
Tu as supprimé ton numéro à ma place
내가 아프지 않게
Pour que je ne souffre pas
안 아플 수 있었겠지
Tu penses que j’aurai pu ne pas être blessé ?
그래 내가 그걸 못 봤었다면
C’est vrai, peut-être que si je n’avais pas vu ça
If
Si
만약 오해라는 말은 하지마
Si jamais, ne parle pas de malentendu
네 말에 흔들릴 거란 생각은 마
Ne crois pas que je sois influencé par tes mots
그게 더 아픈 걸 왜 몰라 왜
Comment tu peux ne pas savoir que c’est encore plus douloureux, comment ?
잠깐이란 걸 넌 왜 몰라 왜
Même si ça n'était qu’un court instant, comment tu peux ne pas le savoir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus
내가 더 아플걸 왜 몰라 왜
Comment tu peux ne pas savoir que c’est encore plus douloureux, comment ?
잠깐이란 걸 넌 왜 몰라 왜
Même si ça n'était qu’un court instant, comment tu peux ne pas le savoir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus
식은 그 말투에도
Même avec tes paroles froides
나만 지나친 온도
Je suis le seul à bouillir immodérément
혼자만 계속 뱅 도는 대화에 휩쓸려
Je suis le seul qui ne cesse de se faire embarquer des conversations qui tournent en rond
또 나만 다쳤다고
Encore une fois, je suis le seul qui finit par être blessé
이제는 거의 안되지 조절
Maintenant évidemment c’est impossible à réguler
아직 난 네 기분에 맞춰
Je continue d’agir selon tes sentiments
감싸 안아 사랑아 달아나
Te couvrir, t’enlacer, amour, fuir
다시금 같이 발맞추며 걷는 날
Le jour où on pourra de nouveaux marcher ensemble, au même rythme
다시 또 앞에 네가 미소를 띄는 날
Le jour où tu pourras de nouveaux afficher un large sourire en [me] faisant face
그냥 그저 우리 익숙해진 걸까
C’est simplement comme ça, Est-ce parce qu'on s’y est habitué
아니면 서로에게 배려를 많이 한 탓일까
Ou est-ce qu’on a trop porté attention l’un à l’autre ?
그게 더 아픈 걸 왜 몰라 왜
Comment tu peux ne pas savoir que c’est encore plus douloureux, comment ?
잠깐이란 걸 넌 왜 몰라 왜
Même si ça n'était qu’un court instant, comment tu peux ne pas le savoir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus
내가 더 아플 걸 왜 몰라 왜
Comment tu peux ne pas savoir que c’est encore plus douloureux, comment ?
잠깐이란 걸 넌 왜 몰라 왜
Même si ça n'était qu’un court instant, comment tu peux ne pas le savoir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus
그게 더 나쁜 걸 왜 몰라 왜
Comment tu peux ne pas savoir que c’est encore pire, comment ?
잠깐이란 걸 넌 왜 몰라 왜
Même si ça n'était qu’un court instant, comment tu peux ne pas le savoir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus
마지막이 될 걸 왜 몰라 왜
Comment est-ce que je peux ne pas savoir si ça pourrait être la dernière fois, comment ?
울고 있는 널 또 이해해 왜
Toi qui pleure, je suis une fois de plus compréhensif, comment ?
너도 아프잖아
Tu sais, c’est douloureux pour toi aussi
잘 알고 있잖아
Tu le sais très bien
지워지지조차 않잖아 넌
Tu sais, ça ne les fait même pas disparaître
좋은 기억만 또 나잖아 왜
Tu sais, les bons souvenirs sont la seule chose qui ne cesse ne me revenir, comment ?
더 아프잖아
C’est ce qui est encore plus douloureux
더 깊게 파고들잖아
C’est ce qui me déchire toujours plus