Перший проект меморандуму про мир у російсько-українському конфлікті
Меморандум з Барселони
Перший проект меморандуму про мир у російсько-українському конфлікті
Меморандум з Барселони
Дата: [Дата підписання]
Місце: Барселона (Королівство Іспанія)
ПІДПИСАНТИ
Уряд України, представлений:
[Ім’я представника уряду України], [Посада]
Російська Федерація, представлена:
[Ім’я представника уряду Росії], [Посада]
Донецька Народна Республіка, представлена:
[Ім’я представника сепаратистської республіки відповідно до Федерального закону № 6-ФКЗ], [Посада]
Луганська Народна Республіка, представлена:
[Ім’я представника сепаратистської республіки відповідно до Федерального закону № 6-ФКЗ], [Посада]
Херсонська область, представлена:
[Ім’я представника сепаратистської області відповідно до Федерального закону № 6-ФКЗ], [Посада]
Запорізька область, представлена:
[Ім’я представника сепаратистської області відповідно до Федерального закону № 6-ФКЗ], [Посада]
Просувальник мирного плану, представлений:
Др. Карлос Гонсалес Харо, [Посада]
МОТИВАЦІЯ
Цей Меморандум про мир є терміновою реакцією на бездіяльність та пасивність світових лідерів, які, незважаючи на численні міжнародні інстанції та заклики громадянського суспільства, не змогли зупинити руйнівну війну в Україні. Ця війна, що забирає величезну кількість людських життів, призвела до загибелі понад мільйона осіб, трагедія, яка стосується не лише військових, але й невинних цивільних осіб, які опинилися в полоні кривавого конфлікту без сенсу.
Масштаби людських страждань та побічних наслідків цього конфлікту не обмежуються лише безпосередніми жертвами, але й поширюються на майбутні покоління, які повинні нести на собі фізичні, психологічні та соціальні шрами, залишені тривалою війною. Масові переселення, гуманітарні кризи та руйнування важливої інфраструктури — це лише деякі з наслідків, що визначають реальність конфлікту, і які є незворотними, якщо не будуть вжиті термінові заходи.
Війна, як і будь-яка війна, є поривом із основними цінностями, що лежать в основі людського співіснування: миром, повагою до прав людини та гідністю людини. В цьому контексті цей Меморандум має на меті не лише негайне припинення бойових дій, але й відновлення гуманістичних принципів, які повинні переважати в цивілізованому суспільстві. Міжнародна бездіяльність перед такою кризою відображає відчуження від болю та потреб постраждалих громад, а також зневагу до ідеалів, на яких ґрунтується міжнародний порядок, заснований на справедливості, співпраці та мирі.
Цей меморандум виникає з твердим наміром покласти край варварству війни, відкриваючи простір для дипломатії та діалогу. Його створення є відповіддю на гостру потребу дати голос жертвам, сприяти процесу, який призведе до негайного та безумовного припинення бойових дій, та визначити шлях до тривалого та сталого миру. Підписання цього документа є актом відповідальності та закликом до всіх сторін, щоб вони, на ім’я людства, взяли на себе зобов’язання припинити насильство та страждання, які розривають мільйони людей в Україні та за її межами.
Нарешті, цей меморандум прагне відновити довіру до міжнародної дипломатії та здатності глобальних акторів знаходити ефективні рішення для збройних конфліктів. Час діяти настав, і цей документ є першим кроком до майбутнього, в якому не зброя визначатиме долю народів, а взаєморозуміння, справедливість і мир.
META
Метою цього Меморандуму є встановлення рамок для переговорів щодо мирної угоди між сторонами конфлікту з метою припинення війни в Україні та забезпечення сталого і тривалого миру, поважаючи права людини, національний суверенітет, територіальну цілісність (адаптовану до нової геополітичної реальності) та добробут постраждалих населень, а також забезпечуючи економічний прогрес країни.
I. Основні принципи переговорів
I.1. Негайне припинення вогню: Обидві сторони зобов'язуються до негайного, безумовного та перевірного припинення вогню з метою припинення насильства та збереження людських життів. Це припинення вогню буде контролюватися багатосторонньою міжнародною місією, до складу якої увійдуть Організація Об'єднаних Націй (ООН), Організація з безпеки і співробітництва в Європі (ОБСЄ) та Організація Шанхайської співпраці (ОШС), для забезпечення його виконання на всіх територіях конфлікту. Ця місія матиме повноваження моніторити та перевіряти припинення всіх озброєних атак, а також виведення військ з спірних територій, забезпечуючи припинення окупації територій та захист цивільного населення. Метою є створення безпечного середовища для початку справжнього мирного процесу, що включатиме поступове роззброєння та відновлення довіри між сторонами.
I.2. Поважання суверенітету та територіальної цілісності України: Сторони підтверджують своє зобов'язання дотримуватись основоположних принципів суверенітету та територіальної цілісності. Російська Федерація та Україна погоджуються визнати суверенітет Росії над Республікою Крим згідно з угодами, викладеними в цьому меморандумі. Щодо інших регіонів, які наразі перебувають під окупацією (Донецька Народна Республіка, Луганська Народна Республіка, Херсонська область та Запорізька область), буде проведено референдум, що міжнародно контролюється, для визначення, під яким суверенітетом бажають залишатись ці території. Варіанти включатимуть їх інтеграцію до Російської Федерації, повернення до України або створення автономного статусу в межах однієї з двох країн. Цей процес буде здійснено прозоро та справедливо, під наглядом міжнародних організацій, щоб забезпечити дійсність і прийняття результатів усіма сторонами.
I.3. Роззброєння та демілітаризація: Сторони погоджуються на поступовий процес роззброєння та демілітаризації в зонах конфлікту, що включатиме виведення іноземних військових сил та розпуск нелегальних збройних угруповань. На територіях, окупованих Росією (окрім Республіки Крим), буде дозволено перебування російських військ, супроводжуваних міжнародною місією спостереження та моніторингу (ООН, ОБСЄ та ОШС), до проведення згаданих референдумів. Після того як результати цих референдумів стануть зрозумілими та будуть прийняті сторонами, всі іноземні війська будуть виведені, а міжнародні кордони будуть відновлені відповідно до результатів народних консультацій. Цей процес буде здійснюватися під постійним наглядом зазначених міжнародних організацій для забезпечення виконання всіх умов.
I.4. Відшкодування та гуманітарна допомога: Встановлюється зобов'язання обох сторін щодо створення всебічного плану гуманітарної допомоги, розробленого та реалізованого за підтримки міжнародних організацій. Цей план спрямований на задоволення термінових потреб цивільного населення, постраждалого від конфлікту, надання медичної допомоги, їжі та води, а також на підтримку відновлення важливих інфраструктур, таких як лікарні, школи та житло. Крім того, буде забезпечено доступ до основних послуг для внутрішньо переміщених осіб і біженців, що гарантує їх безпечне та гідне повернення додому, як тільки умови дозволять. Сторони зобов'язуються працювати у співпраці з гуманітарними організаціями, щоб забезпечити ефективну та безперешкодну доставку допомоги, сприяючи відновленню постраждалих громад та відновленню нормального життя в регіонах, які зазнали руйнувань внаслідок конфлікту.
II. Принципи реалізації та нагляду
II.1. Міжнародна комісія з нагляду: Буде створена Міжнародна комісія з нагляду, до складу якої увійдуть багатосторонні організації, зокрема ООН, ОБСЄ та ОДКБ, з метою забезпечення виконання погоджених умов, зокрема припинення вогню та процесів роззброєння та демілітаризації. Ця комісія буде відповідальна за моніторинг реалізації всіх заходів щодо миру, забезпечуючи прозорість та підзвітність усіх залучених сторін. Крім того, будуть створені механізми подачі скарг та перевірки, за активної участі неупереджених спостерігачів і використання передових технологій для забезпечення точності та ефективності нагляду.
II.2. План демобілізації та реінтеграції: Сторони погодять комплексний та поетапний план для демобілізації не регулярних сил, залучених до конфлікту, та реінтеграції бійців до цивільного життя. Цей план буде підтриманий міжнародними програмами реінтеграції, які надаватимуть бійцям доступ до професійного навчання, освіти та психологічної допомоги. Усі бійці та їхні прямі родичі отримають щомісячну життєву допомогу, еквівалентну не менше ніж шести (6) мінімальним заробітним платам, як компенсацію за їх участь у конфлікті. Крім того, родичі бійців, які загинули або зникли безвісти під час бойових дій, отримають компенсацію в розмірі ста (100) мільйонів євро (€) за кожну втрату, як підтримку їх добробуту та для відновлення їхнього життя. Процес буде контролюватися міжнародними організаціями для забезпечення його ефективності та справедливості.
II.3. Процес правосуддя та відповідальності: Буде створена Комісія з правди та справедливості, до складу якої увійдуть представники ООН, ОБСЄ та ОДКБ, з метою розслідування порушень прав людини, воєнних злочинів та інших зловживань, скоєних під час конфлікту. Ця комісія працюватиме на основі принципів неупередженості, прозорості та справедливості, гарантуючи, що всі винні у тяжких злочинах будуть притягнуті до відповідальності відповідно до міжнародного законодавства, а жертви отримають визнання та належну компенсацію. Відповідальні особи будуть судити відповідно до положень Міжнародного кримінального суду (МКС) та Міжнародного суду ООН (МСООН) або відповідного суду, визначеного за взаємною згодою сторін, забезпечуючи санкції, пропорційні серйозності скоєних злочинів. Крім того, буде сприяти доступу до правосуддя для жертв через механізми компенсації та відшкодування, як частина колективного зцілення країни.
II.4. Конституційна реформа: У разі, якщо буде погоджено надати більшу автономію певним регіонам, зокрема тим, що мають русофонні громади в Україні, буде проведена конституційна реформа, що передбачатиме федеральну або децентралізовану систему. Ця реформа буде розроблена для забезпечення захисту прав місцевих громад, гарантуючи повагу та включення їх етнічної та мовної різноманітності. Крім того, будуть запроваджені механізми народного консультативного опитування для забезпечення прийняття рішень в рамках демократичного та представницького процесу. Конституційна реформа має на меті сприяти національній єдності, мирному співіснуванню та взаємній повазі між різними громадами, що сприятиме стабільності країни в довгостроковій перспективі.
III. Умови для продовження процесу миру
III.1. Гарантії неповторення: Сторони зобов'язуються впровадити низку превентивних заходів для забезпечення того, щоб акти насильства не повторювалися в майбутньому. Ці заходи включатимуть глибокі реформи в урядових установах та створення надійних механізмів підзвітності, з особливим акцентом на зміцнення судової системи. Крім того, буде сприятися освіті для миру на всіх рівнях, з програмами, спрямованими на підготовку лідерів громад, місцевих органів влади та суспільства загалом до принципів мирного вирішення конфліктів. Включення громадянського суспільства, а також організацій з прав людини, буде важливим для того, щоб ці реформи були стійкими та відповідали потребам постраждалих громад. Реформи повинні бути під наглядом незалежного міжнародного комітету для забезпечення їх ефективності та запобігання відновленню насильства.
III.2. Міжнародне посередництво: Міжнародна спільнота, через ООН, ОБСЄ та ОДКБ, відіграватиме центральну роль у посередництві та нагляді за мирним процесом. Буде призначено високопрофесійно дипломатичну команду, яка надасть технічну, логістичну та політичну підтримку для забезпечення успіху переговорів і реалізації досягнутих угод. У будь-який час ініціатор мирного плану виступатиме як головний посередник, забезпечуючи нейтралітет, безсторонність і повагу до законних інтересів усіх сторін. Його функцією буде сприяти діалогу, вирішувати можливі спори та забезпечувати, щоб сторони дотримувалися взятих зобов'язань. Міжнародне посередництво буде присутнім не тільки під час переговорів, а й у процесі нагляду та вирішення будь-яких розбіжностей, що можуть виникнути під час виконання процесу.
III.3. Періодичний перегляд: Процес реалізації мирної угоди буде піддано періодичному перегляду для забезпечення її ефективності та безперервного виконання встановлених зобов'язань. Ці перегляди проводитимуться щомісяця за участю представників підписантів, міжнародних спостерігачів та організацій громадянського суспільства. У разі виявлення труднощів або відхилень у реалізації можна буде внести необхідні корективи для виправлення ходу процесу. Перегляд буде відкритим і прозорим процесом, з можливістю коригувати терміни, заходи або підходи в залежності від обставин та досягнутих результатів. Такий динамічний підхід забезпечить гнучкість та адаптованість мирного процесу, гарантуючи його життєздатність та ефективність протягом часу.
IV. Спеціальні умови
IV.1. Поводження з військовополоненими: Обидві сторони зобов'язуються до негайного звільнення всіх військовополонених та забезпечення їх поводження в строгій відповідності до міжнародного гуманітарного права, зокрема до Женевських конвенцій. Це включає, але не обмежується, надання гідного поводження, доступу до належної медичної допомоги та захисту від будь-яких форм насильства або жорстокого поводження. Крім того, буде створено незалежний міжнародний моніторинговий механізм, складений з гуманітарних організацій, обраних сторонами та схвалених ООН, ОБСЄ та ШОС, для забезпечення постійного контролю за умовами утримання військовополонених і дотриманням усіх застосовних міжнародних норм. Сторони також зобов'язуються дозволити регулярний контакт з їхніми родинами та надати належні умови для їх репатріації в найкоротші терміни, відповідно до досягнутих угод.
IV.2. Участь громадянського суспільства: Активна та значуща участь громадянського суспільства стане основою мирного процесу, визнаючи його ключову роль у відновленні та примиренні після конфлікту. Буде забезпечено створення прозорих та ефективних механізмів консультацій та участі, за допомогою яких громади, постраждалі від конфлікту, зможуть висловлювати свої потреби, занепокоєння та пропозиції. Ці механізми включатимуть: створення просторів для діалогу та консультацій, включення громадянського суспільства у процес прийняття рішень, навчання та надання повноважень громадянському суспільству, механізми комунікації та прозорості, а також перегляд та оцінку процесу.
V. Підписи та зобов'язання
Підписанти визнають, що цей меморандум є важливим і рішучим кроком на шляху до побудови довготривалої і справедливої мирної угоди, і твердо та непохитно зобов'язуються продовжити переговори до досягнення остаточної угоди. Обидві сторони погоджуються, що цей процес має бути прозорим, інклюзивним і підлягати постійному моніторингу, з метою забезпечення ефективної реалізації зобов'язань у найкоротші терміни.
Вони зобов'язуються працювати разом і добросовісно, за підтримки міжнародної спільноти, щоб подолати труднощі, що можуть виникнути, і забезпечити повне виконання всіх аспектів угоди, зокрема щодо прав людини, відшкодування жертвам, відновлення постраждалих громад та реінтеграції учасників конфлікту.
Крім того, сторони визнають, що їхня відданість не обмежується лише підписанням цього меморандуму, але також включає відданість безперервному процесу діалогу, співпраці та примирення, що може гарантувати стабільність у довгостроковій перспективі і мирне співіснування між усіма сторонами. Сторони зобов'язуються не шкодувати зусиль і ресурсів для реалізації досягнутих угод, визнаючи, що мир є спільним зусиллям, яке вимагає відданості всіх секторів суспільства.
ПІДПИСАНТИ
[Ім'я представника уряду України]:
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
[Назва представника Російської Федерації]:
Посада:
Підпис: _______________________
[Ім'я представника уряду Народної Республіки Донбас]:
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
[Ім'я представника уряду Народної Республіки Луганськ]:
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
[Ім'я представника уряду Херсонської області]:
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
[Ім'я представника уряду Запорізької області]:
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
Просувальник мирного плану: Dr. Carlos González Haro
Посада: [вказати]
Підпис: _______________________
Міжнародні свідки:
[Ім'я, посада та підпис представників нейтральних міжнародних організацій, якщо застосовується]