日本國立九州大學比較社會文化學府日本語教育講座博士 (2004/05)
東吳大學日本語文學系碩士 (1998/01)
東吳大學日本語文學系學士 (1995/06)
東吳大學日文系特聘教授兼任外語學院院長(2025/08月-現在)
東吳大學日文系專任教授兼任外語學院院長(2024/08月-2025/07月)
東吳大學日文系專任教授兼任系主任(2019/08月-2024/07月)
國立台灣大學中文系兼任教授(2011/09-2020/01)
東吳大學日文系專任教授兼任副系主任(2016/08 -2019/07)
東吳大學日文系專任教授(2016/03-2016/07)
東吳大學日文系專任副教授(2012/08-2016/02)
東吳大學日文系專任副教授兼任副系主任(2009/08-2012/07)
東吳大學日文系專任副教授(2008/10-2009/07)
東吳大學日文系專任助理教授(2004/08-2008/09)
台灣日本語文學會,台灣日語教育學會,天理台灣學會,日本比較文化學會
日語發音教育,日文系學生學習心理研究,日治時期客語資料分析,漢字音韻學
1. 羅濟立(2004)『客家語字音と日本漢音、鎌倉宋音の比較対照研究:閩南語文語音、浙江呉語音との関わりをめぐって』九州大学大学院比較社会文化学府博士論文。(後由台北致良出版社出版,1-356頁。ISBN957-786-280-2)
2. 羅濟立(2008)『統治初期の日本人による台湾客家語音韻、語彙の学習:「廣東語」『臺灣土語叢誌』、『廣東語會話篇』を手がかりに』台北致良出版社,1-439頁。ISBN978-957-786-437-6
3. 羅濟立(2011)『日治後期之殖民地警察與臺灣客語、民俗文化的學習:以『警友』雜誌為資料』台北五南圖書出版公司,1-263頁。ISBN978-957-11-6458-8
4. 羅濟立(2015)『日本語における台湾客家語との交渉―対訳辞書の『廣東語辭典』を資料として―』台北五南圖書出版公司,1-318頁。ISBN978-951-11-7982-7
5. 羅濟立(2016)『多言語社会台湾における日本語と客家語、台湾語との交流に関する実証研究―言語教育との関連において―』台北尚昂出版公司,1-204頁。ISBN978-986-6020-59-9
6. 羅濟立(2018年11月)『台湾人学習者のための日本語の発音教育―縮約形と学習ストラテジーを中心に―』台北尚昂出版公司,1-170頁。ISBN978-986-6020-90-2
7. 羅濟立(2018年11月)『『語苑』にみる客家語研究 日本統治下における台湾語・客家語・蕃語資料』第2巻、東京近現代資料刊行会(中川仁監修)。ISBN978-4-86364-537-0 C3387
1. 羅濟立(1998年6月)「客家語韻母と日本語長音との対応関係」『東呉日本語教育』第21号,95-110頁。
2. 羅濟立(1998年12月)「客家語と日本語の「漢音」:入声韻尾/-p、-t、-k/を中心に」『台湾日本語文学報』第13号,309-339頁。
3. 羅濟立(2000年12月)「閩客方音と日本漢字音についての一考察:中古漢語の全濁音無声化を中心に」『台湾日本語文学報』第15号,63-87頁。
4. 羅濟立(2001年12月)「閩客方言字音と日本漢字音における中古漢語の喉内鼻音韻尾について」『台湾日本語文学報』第16号,181-204頁。
5. 羅濟立(2002年7月)「閩南語、客家語と日本漢字音における音節構造ついての一考察」『東アジア地域研究』第9号,36‐49頁。
6. 羅濟立(2002年10月)「客家語からみた諷誦の鎌倉宋音の音韻現象」『比較社会文化研究』第12号,9-23頁。
7. 羅濟立(2003年3月)「客家語と日本漢音、宋音における果・仮摂について」『地域文化研究』第1号,1-22頁。
8. 羅濟立(2003年8月)「禅宗の東進及び客家語、浙江呉語の音韻現象からみた鎌倉宋音」『東アジア地域研究』第10号,1‐16頁。
9. 羅濟立(2003年10月)「客家語と日本漢音、宋音の蟹摂字について」『比較社会文化研究』第14号,1-13頁。
10. 羅濟立(2005年3月)「客家語と鎌倉宋音の止摂字についての一考察」『東呉外語学報』第20期,167-193頁。
11. 羅濟立(2005年7月)「日本統治下台湾における客家語の学習と研究序説」『東アジア地域研究』第12号,47‐58頁。
12. 羅濟立(2006年9月)「統治初期日本人による台湾客家語の学習:「廣東語」『臺灣土語叢誌』の成立とその音韻表記、語彙」『東呉外語学報』第23期,87-123頁。
13. 羅濟立(2007年1月)「『語苑』から見た日本人による客家語の学習研究:資料の内容と性格を概観」『地域文化研究』第5号,1-20頁。
14. 羅濟立(2007年3月)「統治初期の客家語仮名遣いについての一考察:「廣東語」『臺灣土語叢誌』の同字異注を中心に」『東呉外語学報』第24期,65-99頁。
15. 羅濟立(2007年9月)「日本統治下の日本人による台湾客家語音韻の学習:『廣東語會話篇(1916年再版)』仮名表記の一考察」『日本学と台湾学』第六号,44-68頁。
16. 羅濟立(2007年12月)「『廣東語會話篇(1916再版)』の同字異注について:声母を中心に」『台湾日本語文学報』第22号,335-357頁。
17. 羅濟立(2008年6月)「『廣東語會話篇(1916年再版)』からみる日本統治初期の日本人による客家語語彙の学習:「語構成」「意味分野」「語意」の分析」『天理台湾学報』第17号,73-85頁。
18. 羅濟立(2008年9月)「『日治後期殖民警察與臺灣客家語言、文化之學習:以『警友』雜誌為資料」『東呉外語学報』第27号,173-202頁。
19. 羅濟立(2010年3月)「由《警友》雜誌初探日治後期警察之臺灣客語詞彙學習」『新竹教育大學人文社會學報』第3卷第1期,67-85頁。
20. 羅濟立(2010年6月)「カタカナ語の習得についての事例研究:LARP at SCUによる縦断的資料の分析から」『台灣日本語文學報』第27號,219-240頁。
21. 羅濟立(2010年9月)「劉克明著『廣東語集成』(1917)の客家語語法学習」『天理台湾学報』第19号, 77-91頁。
22. 羅濟立(2010年9月)「統治後期の植民地警察と台湾客家語の四県音、海陸音の学習」『東呉外語学報』第31号,61-89頁。
23. 羅濟立(2011年3月)「由《廣東語集成》(1917年)初探日治初期客語中日語借詞的特色」『東呉外語学報』第32号,157-182頁。
24. 羅濟立(2012年6月)「日客對譯《廣東語辭典》裡的日本文化特色詞釋義略論」『淡江外語論叢』第19号,189-206頁。
25. 羅濟立(2013年3月)「日客對譯『廣東語辭典』の音韻とその特徴」『東呉外語学報』第36号,23-54頁。
26. 羅濟立(2013年4月)「『廣東語辭典』(1932年)の日本語客家語同形語」『天理台湾学報』第22号,67-84頁。
27. 羅濟立(2013年6月)「現代客家語に見る日本語借用語の表記」『台灣日本語文學報』第33號,199-224頁。
28. 羅濟立(2013年12月)「現代客家語の日本語借用―その音声・音韻的統合―」『台灣日語教育學報』第21號,301-326頁。
29. 羅濟立(2014年4月)「『廣東語辭典』から見る台湾客家語の日本語借用語―三字漢語を中心に ―」輔仁大学日本語学科『日本語日本文学』第41輯,150-169頁。
30. 羅濟立(2014年12月)「台湾人日本語学習者における音声転訛形の使用状況―丁寧体の会話を中心に―」『台灣日語教育學報』第23號,196-219頁。
31. 羅濟立(2014年12月)「客家話日語借詞的危機與轉機:一份問卷給外語教育和本土語言教育的啟示」高雄第一科技大學『應用外語學報』第22期,51-70頁。
32. 羅濟立(2015年12月)「日語輔助教材「日閩客共同詞彙對照表」的建構與分析:以發音相似的日語音譯詞為例」『台灣日本語文學報』第38號,175-200頁。
33. 羅濟立(2015年12月)「台湾人中上級日本語学習者の縮約形使用に関する意識調査」『台灣日語教育學報』第25號,346-374頁。
34. 羅濟立(2016年6月)「台湾人中上級日本語学習者における縮約形の使用意識に関する一考察」『淡江外語論叢』第27號,85-106頁。
35. 羅濟立(2016年11月)「縮約形に関する台湾日本語教師の指導意識」『台灣日語教育學報』第27號,240-269頁。
36. 羅濟立(2017年9月)「日語學習需求分析:以東吳大學日文系大二學生為例」『東呉日本語教育』第40号,1-22頁。
37. 羅濟立(2017年11月)「台湾人初級日本語学習者のもつ発音学習のビリーフ」『台灣日語教育學報』第29號,219-243頁。
38. 羅濟立(2018年12月)「台湾における初級日本語学習者の発音学習ストラテジー」『台灣日語教育學報』第31號,120-148頁。
39. 羅濟立(2019年6月)「台湾人初級日本語学習者の朗読におけるポーズ上の問題点と改善策」『台灣日語教育學報』第32號,135-162頁。
40. 羅濟立(2019年12月)「台灣初級日語學習者發音學習焦慮的調查研究:與發音學習動機、發音學習策略的關係」『台灣日本語文學報』第46號,165-189頁。【本篇榮獲華藝數位公司2020全年度下載分析報告『台灣日本語文學報』第1名(54次)】
41. 羅濟立(2019年12月)「台湾人日本語学習者の発音不安―大学初年次と最終年次における調査結果の比較から―」『台灣日語教育學報』第33號,1-30頁。
42. 羅濟立(2020年7月)「大学生の客家語受容とその態度についての一考察ー客家語学習の開始動機を中心にー」『天理台湾学報』第29号,31-45頁。
43. 羅濟立(2020年12月)「日文系學生的就業焦慮、就業志向與就業動機」『台灣日語教育學報』第35號,140-168頁。
44. 羅濟立(2020年12月)「日本語学科におけるキャップストーンコースの試行―学習成果の総合評価― 」『淡江外語論叢』第34號,1-20頁。
45. 羅濟立(2021年6月)「日本就職に対する元日本語学科生の初期適応について―ホテルスタッフを対象として―」『台灣日語教育學報』第36號,1-27頁。
46. 羅濟立(2021年12月)「台湾人日本語学習者の読解不安についての一考察―PAC 分析の手法を通して」『台灣日語教育學報』第37號,90-119頁。
47. 羅濟立(2022年3月)「利用文本探勘初探戰後日本客家研究的現狀和課題」『東呉外語学報』第52期,25-44頁。
48. 羅濟立(2022年6月)「日文系學生的閱讀焦慮與閱讀策略 」『台灣日語教育學報』第38號,88-117頁。
49. 羅濟立・ 許哲瑋 (2022年9月)「疫情下日文系學生的就業壓力 」『東吳外語學報』第53期,1-26頁。
50. 羅濟立・ 方堰(2022年12月)「後疫情時代日本線導遊的焦慮初探」『淡江外語論叢』第38號,22-50頁。
51. 羅濟立(2023年6月)「日本語文学科院生の生活不安についての事例研究 ─PAC 分析の調査をもとに─」『淡江外語論叢』第39號,56-94頁。
52. 羅濟立(2023年9月)「日文系碩士生對研究或學術論文寫作焦慮的調查研究」 『東吳外語學報』第55期,1-30頁。
53. 羅濟立 (2024年3月)「運用協同學習與配音訓練提升日語發音能力之教學實踐研究」 『東吳外語學報』第56期,117-141頁。
54. 羅濟立 (2024年8月)「台日青少年交流事業の現状と課題 」『東アジア研究』第33期,29-35頁。
55. 羅濟立(2025年3月)「日本語文学科の EMI 授業に対する評価と学習意識―SCAT による学習者の語りの分析を通して―」『東吳日本語教育』第58期,61-90頁。
56. 羅濟立(2025年3月)「日文系EMI課程的學習成效與課題:以S大學的「日本概論」「日本文化專題」為例」『東吳外語學報』第58期,65-96頁。
57. 羅濟立(2025年6月)「学習科学×協同学習×アフレコ訓練─ 効率的な日本語発音教育モデルの構築 ─」『日本語教育硏究 』第71輯,7-10頁。
58. 羅濟立(2025年9月)「108課綱下高中第二外語日語教育的現況分析與學生需求之間的落差研究」『東吳外語學報』第59期,(已接受)。
59. 羅濟立(2025年10月)「日本語発音教育における台湾人教師の実践理念の探究― 教師の語りから見える信念と経験 ―」『淡江外語論叢』,(已接受)。
【研討會論文】
1. 羅濟立(2002年3月)「鎌倉宋音を通じて見る客家語について」台湾日本語文学会第159回例会,台北。
2. 羅濟立(2002年11月)「客家語、浙江呉語からみた諷誦の鎌倉宋音の音韻的現象」日本国語学会2002年度秋季大会,徳島。
3. 羅濟立(2003年10月)「客家語と鎌倉宋音の止摂字について」日本中国語学会第53回全国大会,東京。
4. 羅濟立(2004年5月)「諷誦の鎌倉宋音の性格についての一考察」日本語学会2004年度春季大会,東京。
5. 羅濟立(2004年12月)「諷誦の鎌倉宋音の遇摂字について」東呉大学日本語教育研究会第103回例会,台北。
6. 羅濟立(2005年5月)「日本統治下台湾における客家語の学習と研究についての予備的考察と今後の課題」静宜大学日本語学科2005年中部地域日本研究学術討論会,台中。
7. 羅濟立(2006年5月)「廣東語」『臺灣土語叢誌』における客家語仮名遣いについて:「同字異注を中心に」静宜大学2006年『臺灣學與日本學』國際学術研討會,台中。
8. 羅濟立(2007年3月)「雑誌『語苑』にみる日本人による台湾客家語語法の学習」銘傳大学2007年『應用語文教育的理論與實踐』國際学術研討會,桃園。
9. 羅濟立(2007年3月)「統治後期日本人による台湾客家語音韻の学習研究:『語苑』を手がかりに」東呉大学日本語教育研究会第116回例会,台北。
10. 羅濟立(2007年12月)「『廣東語會話篇(1916再版)』における韻母の同字異注:日本統治下の日本人による客家語音韻の学習の一側面」東呉大学日本語教育研究会第121回例会,台北。
11. 羅濟立(2008年3月)「統治後期日本警察之臺灣客語學習初探:以『警友』雜誌為例」東呉大學外語學院2008年校際學術研討會,台北。
12. 羅濟立(2008年11月)「日治後期臺灣客語詞彙研究之一:以《警友》雜誌為探討」第八屆國際客方言研討會,國立中央大學。
13. 羅濟立(2009年7月)「『警友』における台湾客家語の四県音と海陸音:統治後期植民地警察による客家語音韻認識の一側面-」天理台灣學會第19回大會,日本奈良天理大學。
14. 羅濟立(2009年11月)「台湾人日本語学習者はどんなカタカナ語を使っているのか?:LARP at SCUによる縦断的資料の分析から」東呉大學日本語文學系2009年國際學術研討會,台北。
15. 羅濟立(2010年9月)「日治初期客語中的日語借詞:以《廣東語集成》(1917年)為例」天理台灣學會第20回大會,臺灣文化大學。
16. 羅濟立(2011年7月)「統治中後期の客家語の日本語借用語―『警友』雑誌をデータに―」天理台灣學會第21回大會,日本奈良天理大學。
17. 羅濟立(2012年4月)「日客對譯《廣東語辭典》中日本文化特色詞的處理方法」第六屆外國語文教學與跨文化研究學術研討會,臺灣真理大學。
18. 羅濟立(2012年12月)「日客對譯『廣東語辭典』(1932年)に反映された台湾北部客家語としての一側面」2012年度日本中國語學會九州支部例會,熊本熊本学園大學。
19. 羅濟立(2013年12月)「日本統治時期台湾客家語に入った三字漢語の日本語借用語―『廣東語辭典』(1932年)を資料に―」2013年度日本中國語學會九州支部例會,北九州北九州市立大學。
20. 羅濟立(2014年5月)「日本語に影響された客家語語法研究―『標準廣東語典』(1933)の事例研究―」東呉大學日本語文學系2014年國際學術研討會,台北。
21. 羅濟立(2014年6月)「大學客語學習者所理解的日語借詞」2014第五屆「客家文化傳承與發展」學術研討會,桃園龍潭。
22. 羅濟立(2015年6月)「日本語教育における「日閩客共通語彙」の収集と解析―台湾で音借された日本語を中心に」2015年度天理台湾学会第25回記念研究大会,日本奈良。
23. 羅濟立(2016年3月)「台湾日本語教師における縮約形の指導意識に関する一考察」東吳大學外國語文學院2016年語言、文學與文化校際學術研討會,台北。
24. 羅濟立(2016年7月)「縮約形に関する台湾日本語教師の指導意識の検討」2016年度日本語教育学会第4回研究集会,日本北海道。
25. 羅濟立(2017年8月)「台湾人日本語学習者による音声転訛形の聞き取り調査」2017年度東アジア日本語教育・日本文化研究学会第21回国際学術大会,韓国仁川。
26. 羅濟立(2018年7月)「台湾人初級日本語学習者のもつ発音学習ストラテジー」2018年度日本語教育学会第1回支部集会,日本福岡。
27. 羅濟立(2019年3月)「大学生の客家語受容とその態度についての一考察ー台湾大学の「初級台灣客語」を例にー」2019年度天理台湾学会台北支部会研究会,台北。
28. 羅濟立(2019年11月)「日本語学科におけるキャップストーンコースの試行―「總結日本語文B組」実践報告―」東アジア日本研究者協議会第4回国際学術大会,台北。
29. 羅濟立(2020年6月)「AIと日本語教育との協働―東呉大学の場合―」淡江大學日本語文學系「AIと日本語教育との協働」國際會議(圓桌論壇),台北。
30. 羅濟立(2021年3月6日)「日本のホテル就職の初期適応について」2021年度天理台湾学会第二回台湾研究会,台北。
31. 羅濟立(2021年7月3日)「台湾人日本語学習者の読解不安についての事例研究 」2021年度天理台湾学会第30回研究大会,日本奈良(視訊會議)。
32. 羅濟立(2021年10月30日)「日本客家研究的現狀和課題:透過對《CiNii Articles》期刊論文標題的文本探勘」2021年新楊平社區大學客家語言與生活文化學術研討會 。
33. 羅濟立(2021年11月27日)「WITHコロナ時代の日本語教育を目指してー東呉大学日本語学科を例にしてー 」輔仁大學日本語文學系台灣日語教育學會2021年國際學術會議(圓桌論壇),台北。
34. 羅濟立(2022年7月2日)「台湾人日本語学習者のもつ読解ストラテジー 」2022年度天理台湾学会第31回研究大会,日本奈良(視訊會議)。
35. 羅濟立(2022年11月26日)「「世界」に繋がる日本語教育ー東呉大学日本語学科を例にしてー 」輔仁大學日本語文學系台灣日語教育學會2022年國際學術會議(圓桌論壇),台北。
36. 羅濟立(2023年2月18日)「台湾人日本語文学科大学院生の生活不安に関する一考察―PAC分析の結果を通して― 」第35回日本比較文化學會九州支部大會 ,日本福岡。
37. 羅濟立(2023年8月30日)「運用協同學習與配音訓練的「日語發音」課程 」教育部教學實踐研究計畫111 年度教育學門成果交流會,台北。
38. 羅濟立(2023年10月7日)「日本語初級学習者の EMI 授業参加の実際—一人の SCAT 分析をもとに— 」蔡茂豊教授と台湾日本語教育及び東呉大学外国語文学院創立 40 周年記念国際シンポジウム ,台北。
39. 羅濟立(2024年3月7日)「台日青少年交流事業の現状と課題」台日共同論壇:邁向台灣和日本的未來新關係,台北。
40. 羅濟立(2024年8月3日)「日本語文学科のEMI授業に対する評価と学習意識-アンケート調査による台湾人日本語学習者の分析を通して-」ICJLE2024日本語教育国際研究大会,美國威斯康辛大學麥迪遜分校 。
【技術報告】
1.羅濟立(2005年11月)「客家語と日本語の接点について」『留日同学会刊』第11期,38‐41頁。
2.羅濟立(2006年11月)「台日高中生交流之旅~平成17年度若者交流事業・台湾高校生訪日団~」『留日同学会刊』第13期,20-24頁。
3.羅濟立(2007年3月)「從「台日教育旅行研討會」談異文化交流教育」『留日同学会刊』第14期,24-27頁。
4.羅濟立(2012年5月)「還債進行式」『文學客家』第9期,48-51頁。
5.羅濟立(2017年5月)「日語語法教學之反省與實踐:以語法(一)為例」東吳大學日本語文學系第169回研究例會。
6.羅濟立(2019年5月)「台湾人日本語学習者による発音学習のビリーフとストラテジー」東吳大學日本語文學系第175回研究例會。
7.羅濟立(2019年9月)「板橋先生のご退官に寄せて」『言語の研究』,296-297頁,花書院。
8.羅濟立(2020年10月)「台大客家人終於現身的少數場域之一:專訪初級臺灣客語課羅濟立老師」『意識』第107期,國立臺灣大學意識報社,18-20頁。
9.「敬仰的蔡茂豐老師」『東吳日語教育學報』第55号(2022年3月),15-16頁。
10.〈日語的教材教法〉《原教界》第105期(2022年06月號),28-31頁。
11.「運用協同學習與配音訓練的「日語發音」課程 」教育部教學實踐研究計畫111 年度教育學門成果交流會(2023.8.30)。
12.「高中日語多元選修課程的挑戰與機遇—— 讓語言學習更貼近學生需求 」高級中等學校第二外語教育推動計畫第27期電子報(2025.4)。
13.「学習科学 × 協同学習 × アフレコ訓練:効率的な日本語発音教育モデルの構築」韓國日語教育學會第47回國際學術大會招待演講(2025.4.26)。
1.羅濟立(2006年10月)全國日語辯論比賽辯論技巧之賽前說明會(於臺北交流協會以及高雄文藻外語學院)。
2.羅濟立(2006年11月)演講「日本語教育中辯論的指導與實踐」(於臺北交流協會以及高雄文藻外語學院)。
3.羅濟立(2007年11月)國立中央大學客語所96學年度專題系列演講主講人(題目:日本統治時期臺灣客語資料之分析與研究:現況與課題)
4.羅濟立(2007年11月)玄奘大學外國語文學系「日語相關證照之準備」講座活動主講人(題目:日語相關證照之準備:日本語能力試驗與領隊導遊證照)
5.羅濟立(2008年3月)第四屆全國日語辯論比賽說明會(台北交流協會)。
6.羅濟立(2011年12月)新生醫護管理專科學校專題演講主講人(題目:談日語能力與相關證照)。
7. 羅濟立(2020年10月)大葉大學教師社群系列演講主講人(題目:淺談日文系學生的就業焦慮)。
8.「台大創「灣流本土音樂祭」創新樂曲促進客語復興」政大之聲實習廣播電台採訪,2020年10月30日。https://vnccu.nccu.edu.tw/zh_tw/bulletin
9. 羅濟立(2020年11月)「《譒》之展望 外語翻譯研究與教學的過去、現在與未來 同賀德國文化學系翻譯教學計畫15年有成」東吳大學翻譯學報《譒》創利號豎論文發表研討會與談人。
10.「重構台大本土語言地圖」臺大學生會文化部採訪,2020年11月24日。
11.擔任台灣日語教育學會第15屆監事(2020.12.4~2022.12.3)。
12.擔任台灣日本語文學會第20屆理事長(2020.12.18~2022.12.17)。
13.擔任日本天理台灣學會理事(2021.7.1~2025.6.30)。
14.兼任東吳大學東亞區域研究發展中心諮詢委員會委員(2021.8.1~2024.7.31)。
15.擔任日本天理台灣學會『天理台湾学報』第31、32、33号編集委員。
16.「日文系國際交流的現狀與課題」台灣日本研究學會主辦全國日文系主任會議主講(2022.07.23)。
17.「台灣客語的日語借詞」 〔社團法人桃園市社會教育協進會〕推展本國語文教育活動:2022年客家語言與文化研習活動主講(2022.8.20)。
18.擔任淡江大學『淡江日本論叢』111學年度外校編集委員。
19.「日語和閩南語、客家話一家親」中國文化大學111學年度第1學期Eurasia基金會國際講座「亞洲共同體:東亞學的構築與變容」系列講次(6)主講(2022.10.20)。
20.「日本的客家研究」東吳大學111學年度第1學期Eurasia基金會國際講座「東亞跨域人才培育」系列講次(9)主講(2022.11.03)。
21.2023年第42屆中華民國大學生訪日研習團」團長
22.「是日語?是客語?日語借詞的奧妙」東吳大學112學年度第1學期Eurasia基金會國際講座「東亞跨域人才培育」系列講次(8)主講(2023.11.10)。
23.擔任台灣日語教育學會監事(2022.12.4~2025.12.3)。
24.擔任台灣日本語文學會副理事長(2022.12.18~2024.12.17)。
另擔任多項校外需保密之命題委員、論文或計畫審查人、口試委員、語文競賽評審、會議主持人、評論人、召集人、系所評鑑委員、審題委員
1. 羅濟立(2007年12月)『我の第一句』台北日月文化,1-224頁。ISBN 978-986-6823-51-0
2. 羅濟立(2012年9月)『大學初級客語』台北五南圖書出版公司,台北,1-140頁。ISBN978-957-11-6745-9
3. 羅濟立、吳秦芳(2013年8月)『日語發音學25講』台北五南圖書出版公司,1-176頁。ISBN978-957-11-7183-8
4. 羅濟立(2015年6月)『生存日本語初級文法:132個核心學習目標,N5、N4重要表現600句』台北EZ叢書館,1-228頁。ISBN978-986-248-475
5. 羅濟立(2021年5月)「第六章 發音與語法教學」『日語教材教法』,台北五南圖書出版公司。
6. 羅濟立等(2021年9月)『實力日本語Ⅰ』瑞蘭國際出版,1-223頁。ISBN978-986-5560-36-2
7. 羅濟立等(2022年9月)『實力日本語Ⅱ』瑞蘭國際出版,1-216頁。ISBN9789865560867
1.日本統治下臺灣客家話的學習與研究NSC94-2411-H-031-013-
2.日本統治下臺灣客家話的學習與研究(Ⅱ):雜誌《語苑》的客語假名音韻與語法研究NSC95-2411-H-031-008-
3.日本統治下臺灣客家話的學習與研究(Ⅲ):以雜誌《警友》為資料(1/2) NSC96-2411-H-031-017-MY2
4.日本統治下臺灣客家話的學習與研究(Ⅲ):以雜誌《警友》為資料(2/2) NSC96-2411-H-031-017-MY2
5.日本統治下臺灣客語教科書之研究:《廣東語集成》之音韻、語彙、語法研究NSC98-2410-H-031-026-
6.日治後期之殖民地警察與臺灣客語、民俗文化的學習:以《警友》雜誌為資料NSC99-2410-H-031-064-
7.日治時期臺灣客語辭書所收日語借詞之研究:以《廣東語辭典》為探討 NSC100-2410-H-031-050-
8.台灣客家話內部融合之特性研究--日據時期日客對譯詞典《廣東語辭典》(1932年)所收詞彙之研究(1/2)NSC 101-2410-H-031-050- MY2
9.台灣客家話內部融合之特性研究--日據時期日客對譯詞典《廣東語辭典》(1932年)所收詞彙之研究(2/2)NSC101-2410-H-031-050- MY2
10.日治時期的台灣客語語法研究MOST103-2410-H-031 -022 -
11.日語和台灣客語的共同詞彙MOST104-2410-H-031-040-
12.台灣日語學習者的縮約形使用及其指導MOST105-2410-H-031-048-
13.台灣日文系學生的發音學習策略初探MOST106-2410-H-031-042
14.日語朗讀語流中不當停頓現象的成因分析與應對策略 MOST107-2410-H-031-049-
15.日文系學生的發音學習焦慮現狀:兼論與學習動機、學習策略的關聯 MOST 108-2410-H-031-038-
16.日文系學生的就業焦慮:與就業志向和就業動機的關聯 MOST 109-2410-H-031 -054 -
17.日語閱讀焦慮研究:兼論與閱讀策略、閱讀理解能力的關聯性 MOST 110-2410-H-031 -030 -
18.日文系碩士班學生之研究、學術論文寫作焦慮與因應策略 NSTC 111-2410-H-031-030 -
19.運用協同學習與配音訓練的「日語發音」課程 PED1110003(教育部教學實踐研究計畫)
20.日文系EMI課程的學習成效與課題 NSTC112-2410-H-031-024
21.日文系教師發音教育觀的形成與轉變:生命故事分析的案例研究 NSTC113-2410-H-031-032-
22.透過日文旅遊部落格的語言分析探討臺灣客家的觀光意象與旅遊體驗 NSTC 114-2410-H-031 -049 -
3.方堰。 後疫情時代日本線導遊從業人員的焦慮初探。111-2813-C-031-080-H
4.王俐婷。學生主導COIL型學習的成效與問題點。111-2813-C-031-082-H
5.陳怡彤。以M-GTA分析法探討日文系雙主修學生的壓力成因。 112-2813-C-031-059-H
6.李幼琪。108課綱下高中二外日語教育現況與學生需求之落差。113-2813-C-031-038-H
7.王劭齊。日文系畢業生在日商競爭的優劣勢:與商學院學生比較。 113-2813-C-031-039-H
8.黃定佐。茶文化的教育觀:台灣茶席與日本茶道指導教師的生命訪談研究。114-2813-C-031-062-H
東吳大學114年度教師社會責任實踐計畫「士林區族群外語之重塑·傳承與國際行銷」〈共同主持人〉
1.林淑貞(2006)『外来語音声についての一考察-台湾の初、中級教科書を中心に-』東吳大學日本語文學系碩士論文
2.高士珮(2008)『台湾人学習者に関する日本語特殊拍強調表現の一考察 : 長音+促音の結合を中心に』東吳大學日本語文學系碩士論文
3.岡田庄治(2008)『日本吳音與閩南語白話音裡三等韻字的直音讀』銘傳大學應用日語學系碩士論文
4.張文馨(2011)『感動詞「うん」「ええ」のイントネーションとその意味理解について‐台湾人日本語学習者を中心に‐』東吳大學日本語文學系碩士論文
5.郭鳳琴(2011)『ヤ・ユ・ヨ産出による音韻混同についての一考察-台湾の職業高校の日本語学習者を中心に-』東吳大學日本語文學系碩士論文
6.謝淑芬(2011)『「じゃないか」のイントネーションとその意味・用法―「上村コーパス」をデータに―』東吳大學日本語文學系碩士論文
7.鍾昌祐(2012)『非表示原因理由的接續助詞「から」用法與其特徵之考察-從關聯性理論之觀點--』東吳大學日本語文學系碩士論文
8.歐明俊(2013)『シャドーイングとラギング訓練の有効性ー台湾人初級日本語学習者の音声習得を中心にー』東吳大學日本語文學系碩士論文
9.蔡雅芳(2013)『台湾人日本語学習者による促音の習得研究』東吳大學日本語文學系碩士論文
10.郭獻尹(2017)『以台灣日語學習者為對象之韻律層次的發音研究-以句調為中心-』東吳大學日本語文學系博士論文(共同指導)
11.市川春樹(2017)『日治前期(1895-1919)的臺灣本土語言教學、教材之硏究』國立臺灣師範大學台灣語文學系博士論文(共同指導)
12.陳宥丞(2019)『台湾人初級日本語学習者の母音無声化生起について―学習要因のPAC分析を通して―』東吳大學日本語文學系碩士論文
13.李佳軒(2020)『台湾人日本語学習者における二重母音「-ai」の生成についての一考察』東吳大學日本語文學系碩士論文
14.藤原一志(2022)『台湾在住香港人日本語学習者の学習環境からの不安 ―PAC 分析を用いた調査協力者4名の事例研究から―』東吳大學日本語文學系碩士論文
15.賴婧穎(2023)『台湾人日本語学習者の第二言語不安と対処策についての一考察 ―PAC分析の手法を通して―』東吳大學日本語文學系碩士論文
16.岡部康子(2025)『台湾の大学における日本語専攻者の聴解習得に関する研究 ―能力育成を目指して―』東吳大學日本語文學系博士論文(共同指導)
17.羅之婷(2025)『台湾の宜蘭県における高齢日本語学習者の学習観について―ライフストーリーの手法を用いて―』東吳大學日本語文學系碩士論文
87學年度接受東吳大學推薦成為斐陶斐榮譽會員
雷德青年學者獎:100、103、105年度
申請東吳大學免接受教師評鑑通過(107年1月)
東吳大學教師學術研究減授授課時數:97~114年度
東吳大學教師學術研究獎補助「研究論著獎勵」:94~113年度
東吳大學外國語文學院教師學術研究績效獎 「特優獎」:109、111~113年度
東吳大學外國語文學院教師學術研究績效獎 「優等獎」:110年度
國科會(科技部)獎勵特殊優秀人才「研究優良」:99~108年度
國科會(科技部)獎勵特殊優秀人才「研究傑出」:109~113年度
獲東吳大學特聘教授(114年度~119年度)
台灣大學104年度校兼任教師教學優良
台灣大學105年度院兼任教師教學優良
東吳大學108年度「教學優良」獎
東吳大學 113學年度「教學優良」獎
東吳大學 113學年度「教學傑出」獎
東吳大學 104學年度「熱心導師」獎
東吳大學108學年度「熱心導師」獎
行政院客委會客語薪傳師(2013年獲頒證書)
台北市107年度社會組語文競賽【客家語朗讀】第一名
107年度社會組全國語文競賽【客家語朗讀】優勝
通過客家委員會110學年度客家課程「臺灣客家文化與語言」開設申請補助
[臺灣客語語音資料庫] 四縣腔發音員 (2022年1~2月)
109學年度台北市國語文競賽國小組客家語評判委員
111、114年高普考客家事務行政口試命題與口試委員
111學年度全國大專校院學生本國語文競賽客家語演說評審委員
113學年度全國大專校院學生本國語文競賽客家語命題委員
1. 東外大言語モジュール(學習聽、寫 50 音)
http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/ja/basic/#
2. 辞典・百科事典の検索サービス - Weblio辞書
日本最大的電子辭典。
https://www.weblio.jp
3. OJAD(線上日語重音辭典)
OJAD是面向日語教師/學習者的在線日語聲調詞典。可以查找大約9,000個名詞的東京方言語調。針對大約3,500個用言(動詞,い形容詞,な形容詞),可以查找12種基本活用變形,大約42,300種語調。除此以外的大約300種後續語表現,也能夠查找到語調。而且可以顯示任意的肯定句、疑問句的聲調模型。可用於學習者的自主學習,日語課堂以及日語教師培養講座中的韻律學習中。
http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/zho/pages/home
4. 語音分析軟體Praat
語音檔案的編輯或語音分析
http://www.fon.hum.uva.nl/praat/
從網頁左上角的 Download Praat 處選擇適合的作業系統後下載至桌面,在桌面找到下載好的檔案解壓縮
5.日語讀解學習工具「Japanese IO」
https://www.japanese.io
提供自動標註假名與註釋、發音的日語新聞、漫畫、書籍等線上讀物,
可紀錄學習過的單詞,也可以自己貼上文章自動生成假名和註釋。
6.日語線上辭典,有重音(簡體字版)
7.Name變換君,快速將自己的名字翻譯並轉換成日文漢字和假名,並提供日語讀音。
https://search.app/v7bhLwKudqEertGQ8
1.Ryuuu TV / 學日文看日本
https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg
2.Iku老師/Ikulaoshi
https://www.youtube.com/channel/UCi6Ki2oniUnaI1pne31TFoQ
3.音速日語
https://www.youtube.com/user/kazukichu2009
4.王可樂日語
https://www.youtube.com/user/colameme1
5.強運少女RU
https://www.youtube.com/channel/UCjybxgN2zwMM63x2X2r-qbg
6.日本語の森
https://www.youtube.com/user/freejapaneselessons3
7.出口日語
https://www.youtube.com/user/deguchijapanese
8.三原JAPAN Sanyuan_JAPAN
https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
9.井上一宏
https://www.youtube.com/channel/UCowdcSC1VR2eusS_SL1BztQ
10.AKIRA放送/日語教學網
https://www.youtube.com/user/kagayaku1006