UNIDAD EDUCATIVA ZOILA ESPERANZA PALACIO
Estudiante: Nayerli Loja
Curso: 3ro "B" de BGU
Año lectivo: 2022-2023
Licenciada de la asignatura: Marta Chuquimarca:)
UNIDAD EDUCATIVA ZOILA ESPERANZA PALACIO
Estudiante: Nayerli Loja
Curso: 3ro "B" de BGU
Año lectivo: 2022-2023
Licenciada de la asignatura: Marta Chuquimarca:)
INDICE:Con esto te facilitare la búsqueda de lo que quieras encontrar ;)
¿SABIAS QUE?
En Ecuador existen 14 lenguas totalmente reconocidas después de la constitución de 2008 , aunque el Castellano es idioma oficial, el kichwa y el shuar son idiomas ancestrales, utilizados por las distintas nacionalidades.
¿Y QUE HAY DE GALÁPAGOS?
En la provincia de Galápagos no se registra antecedentes históricos de lenguas, pueblos y nacionalidades indígenas.
LAS 3 REGIONES DEL ECUADOR A CONOCER: COSTA, SIERRA Y ORIENTE:
COSTA(Litoral):
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
La costa ecuatoriana se encuentra situada entre la cordillera de los Andes y el océano Pacífico.
Se extiende por las provincias de Esmeraldas, Santo Domingo de los Tsáchilas, Manabí, Los Ríos, Guayas, Santa Elena y El Oro, así como porciones de provincias limítrofes. La ciudad principal y más poblada de esta región es Guayaquil.
En la costa ecuatoriana encontramos las distintas nacionalidades con su respectiva lengua que ire mostrando a continuación:
Su número de hablantes es de unos 3 mil 500 hablantes y se encuentran en las fronteras de Carchi y Esmeraldas y en la parte nor-occidental de Imbabura. Son originarios de Colombia pero migraron hacia el Ecuador hace unos 80 años debido a la presión de los colonos sobre su territorio ancestral.
El Awapit pertenece a la familia lingüística Barbacoa y está emparentada con el Cha’palaa y el Tsa’fiki.
El término awá pit significa literalmente la 'lengua de los hombres
Aqui algunos ejemplos:
AWAPIT: TI/CASTELLANO:ARBOL .
AWAPIT:PU/CASTELLANO: PALO.
Esta es la lengua que habla el pueblo Tsa’chi o pueblo tsáchila conocidos antiguamente como los colorados.
Ubicados en la provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas.
El número de hablantes es de unos dos mil, esparcidos en unas ocho comunidades. Ellas son: Bua, Chiguilpe, Cóngoma, Naranjos, Peripa, Pose, Otongo, Tahuaza.
El dialecto varía según la comunidad.
Aqui algunos ejemplos:
TSÁFIQUI: AYAN/CASTELLANO: MADRE.
TSÁFIQUI: ELAMPIDEKA/CASTELLANO: TRAPICHE.
Esta lengua pertenece al pueblo êpera (embera), un grupo muy pequeño en la provincia de Esmeraldas utiliza esta lengua en el Ecuador
En la confluencia del río Santiago con el Cayapas, se conoce que hay una mayor población en Colombia, que todavía utiliza esta lengua.
En el Ecuador sólo se ha podido ubicar a sesenta habitantes que hablan esta lengua.
Aqui algunos ejemplos:
SIAPEDE: KENIA /CASTELLANO: HOLA.
SIAPEDE: ALLUVIALE / CASTELLANO: LLUVIA.
Es la lengua del pueblo Chachi (pueblo cayapa).
En la provincia de Esmeraldas en la zona del río Cayapas, río Canandé y Muisne.
La población hablante es de aproximadamente ocho mil.
El Cha’palaa también es conocido como Cha’fiki.
(Cha’palaa) significa lengua del ser humano; pertenece a la familia lingüística barbacoana.
Aqui unos ejemplos:
CHAPALAA: URA QUEPE/ CASTELLANO: BUENAS NOCHES.
CHAPALAA:CULE / CASTELLANO: CANOA.
SIERRA(Interandina):
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
Esta región es considerada como la más importante del Ecuador y llamada comúnmente la Sierra, es la más visitada de todo el país.
Su gran diversidad natural y cultural abarca páramos, bosques nublados, lagos, volcanes activos, termas, mercados indígenas, ciudades, pueblos y haciendas coloniales.
Se extiende de norte a sur por los Andes, su altura suele desde los 1800 m o menor, hasta los 6268 m con el Chimborazo. Está conformada por las provincias Pichincha, Carchi, Tungurahua, Chimborazo, Cañar, Azuay, Loja, Imbabura, Bolívar y Cotopaxi.
En la sierra ecuatoriana encontramos a la lengua que te mostrare a continuación:
Los pueblos kichwa hablantes se ubican en las provincias del callejón interandino y en la mayoría del oriente: Imbabura, Pichincha, Bolívar, Cotopaxi, Tungurahua, Chimborazo, Cañar, Azuay, Loja, Napo, Sucumbíos, Orellana, Pastaza y Zamora Chinchipe.
Los grupos de migrantes indígenas que se han asentado en las provincias de la Costa mantienen su lengua materna el quichua.
Fuera del Ecuador hay quichua-hablantes en Perú, Bolivia, Argentina, Colombia, Brasil, Chile y posiblemente también en Paraguay.
Es hablada por entre 9 y 14 millones de personas y parece no estar relacionada genéticamente con otras familias conocidas. Se la considera la familia de lenguas más extendida en América.
Aqui unos ejemplos:
KICHWA:CHAWAR/ CASTELLANO:CRUDO.
KICHWA:WINAS TARDIS/ CASTELLANO: BUENAS TARDES.
ORIENTE(Amazonia):
INFOMACIÓN IMPORTANTE:
El oriente o región amazónica,se encuentra en la subregión andino-amazónica de su macrocuenca y comprende un área de transición entre los Andes y la Cordillera Real Oriental (CRO), definiendo ecosistemas de piedemonte o ceja de montaña (hasta 2.300 msnm), selva alta (2.200 a 600 msnm), así como la vasta llanura amazónica o selva baja, caracterizada por sus áreas y bosques de inundación.
En la Amazonia ecuatoriana encontramos las distintas nacionalidades con su respectiva lengua que te iré mostrando a continuación:
Están ubicados en la provincia de Pastaza, Zamora Chinchipe, Morona Santiago e incluso por efectos de la migración se han expandido a la provincia de Sucumbíos.
Se puede ubicar a un grupo de hablantes de esta lengua en Ecuador, que llegan a un número de ochenta mil.
Los Shuar se encuentran organizados en comunidades, y de esta manera se ha podido conservar sus tradiciones culturales y preservar su lengua.
Aqui unos ejemplos:
SHUAR-CHICHAM: APAR/ CASTELLANO: PAPA
SHUAR-CHICHAM:NUKUR/ CASTELLANO: MAMA
Esta lengua aunque algunos indican que es un dialecto del shuar, se ha reconocido al achuar una lengua indígena del Ecuador, y provienen de la nacionalidad achuar.
Ubicados en la provincia de Morona Santiago y Pastaza.
Achuar significa gente de la palmera aguaje. Esta denominación tiene relación con la palmera que crece abundantemente en los pantanos de su territorio.
Aquí unos ejemplos:
ACHUAR-CHICHAM: WEAMRUKTIN /CASTELLANO: ACURRUCARSE.
ACHAUR-CHICHAM: AMENIAMU/ CASTELLANO:AMOR MUTUO.
Es la lengua de los pueblos Siona y Secoya que son dos dialectos de una misma lengua.
El número de secoya-hablantes es de 250 hablantes y el de Siona es de 200 a 250 personas.
Se ubican en los ríos Aguarico y Cuyabeno en la provincia de Sucumbíos. Los centros Siona son el de Piaña (Campo Eno) y Puerto Bolívar y los centros secoya son el de San Pablo de Cantetsiaya y el de Secoya (sewaya).
La lengua Paicoca tuvo el dialecto conocido con el nombre de tetete, este dialecto era utilizado por habitantes de Perú, Colombia y Brasil
Aquí unos ejemplos:
SECOYA: PAI O BAI/ CASTELLANO: GENTE.
SECOYA:AIDO PAI / CASTELLANO:GENTE DE ESTE MONTE.
Esta lengua pertenece al pueblo, A’i (Cofán), es una lengua que proviene de la provincia de Sucumbíos en la zona que pertenece a los ríos Aguarico y San Miguel, en el oriente ecuatoriano.
Las comunidades que utiliza la lengua A’ingae son: Dureno, Duvuno, Sinangüe, Benejo, Sábalo Chandia Na’en. Alrededor de 650 personas de las comunidades mencionadas utilizan ésta lengua.
Su población en Ecuador es de aproximadamente 2.100 personas.
Aquí unos ejemplos:
A'INGAE: ANJA'MPA / CASTELLANO: SANGRE.
A'INGAE: AIPANO / CASTELLANO: NENE.
HUAOTEDEO. son de la nacionalidad Wao su plurar es waodani.
Los hablantes mayoritariamente se encuentran en las provincias de Napo, Pastaza y Orellana, en la zona que baña los ríos Yasuní, Cononaco.
Se desconoce el número total de tagaedi y tadomenani.
Aquí unos ejemplos:
WAOTEDEO: AE´/CASTELLANO: HOLA.
WAOTEDEO: WAA QUEBOE /CASTELLANO: TE AYUDO.
Esta lengua es hablada por la nacionalidad awá.
Antiguamente se le conocía como lengua Coaiquer, supuestamente de «Coai» pueblo y «quer fuerza» = ‘pueblo de fuerza’. Pero la población hablante la conocen con el nombre de Awapit [Awabit].
En Ecuador el número de hablantes es de unos 3 mil 500 hablantes y se encuentran en las fronteras de Carchi y Esmeraldas y en la parte noroccidental de Imbabura.
Se hallan conformado 17 centros, de los cuales un 60% son de habla Awapit, los otros han perdido la lengua y se han castellanizado. Entre los centros donde el idioma Awapit que tiene gran vitalidad son Mataje, San Marcos, en zonas como La Guaña y en Baboso se ha perdido el idioma.
Se conoce que este tipo de lengua se le puede hallar en Colombia, en la Costa del Departamento de Nariño y en el de Putumayo en la parte Amazónica de Colombia donde se conoce que han emigrado los awas.
Aquí unos ejemplos:
AWAPIT: KUAL/ CASTELLANO: FAMILIA.
AWAPIT: PAMPA/ CASTELLANO: ABUELO.
Se denomina así mismo como shiwiar.
Es una lengua indígena , también denominado lengua jíbara al igual que el achuar y el shuar.
Los hablantes se encuentran ubicados en la zona del oriente ecuatoriano en la provincia de Pastaza.
Aquí unos ejemplos:
SHIMIAR CHICHAM: KUNTAIR/ CASTELLANO: ANTEOJOS.
SHIWIAR: JEENCHMA/ CASTELLANO: PARAGUAS.
La nacionalidad se llama baai pero se lo conoce comunmente como Siona.
Las poblaciones que lo hablan se encuentra en la provincia de Sucumbios en la zona del ríos Aguaricos y Cuyabenos, esta lengua se encuentra realaciona con la lengua tetete al igual que la lengua paaicoca
Aqui unos ejemplos:
BAAIKOKA: A´ri / CASTELLANO: Pequeño, chico
BAAIKOKA:A´ri dapirë / CASTELLANO: Cacerío
Nombre comúnmente conocido como Sáparos.
Están ubicado en la provincia de Pastaza, por la zona de los ríos Curaray, Conambo y río Jinuyaku.
La lengua sapara esta en riesgo de desaparecer y se especula que solo la hablan un máximo de cinco personas.
En 2018, para mantener viva la lengua y para hacerla conocer al resto del mundo se realizó el primer Festival Witsaja de la lengua sápara. Hubo unas 30 personas de la nacionalidad sápara y asistieron más de 2.000 personas, en la ciudad de Puyo, capital de la provincia de Pastaza, donde se encuentra la parte ecuatoriana de su territorio.
En 2019, al ser el Año Internacional de las Lenguas Indígenas proclamado por la ONU en 2019, se volvió a realizar el festival.
Aquí unos ejemplos:
SAPARA: Kasuma/ CASTELLANO: Chica.
SAPARA: Sapara /CASTELLANO:Selva.
Resulto interesante buscar e informarme de cada cultura de nuestro país ECUADOR, hay muchas cosas interesantes ademas de su lengua existen otras cosas mas como pueden ser sus tradiciones, vestimentas, comidas y el lugar en donde viven, lamentablemente algunas se están perdiendo con el tiempo, pero poco a poco las personas lo están salvando y luchando para que estas se conozcan y muchas personas formen parte de esto, sin mas que decir espero les guste y que sea de mucha ayuda.
GRACIAAAAS :3
BIBLIOGRAFÍAS:
https://www.care.org.ec/wp-content/uploads/2016/02/Modulo-2.pdf
https://issuu.com/dipeiba/docs/modulo_de_historia__cuenca_2014.doc/230
Telégrafo, E. (2015, 18 octubre). ¿Sabías que en Ecuador se hablan 14 lenguas ancestrales? El Telégrafo. https://www.eltelegrafo.com.ec/noticias/buen/1/sabias-que-en-ecuador-se-hablan-14-lenguas-ancestrales
Lenguas indígenas del Ecuador. (s. f.). GoRaymi. https://www.goraymi.com/es-ec/ecuador/culturas-nacionalidades/lenguas-indigenas-ecuador-aeq23xax1