Бібліотека ДПТНЗ "Кролевецьке вище професійне училище"
Міжнародний день боротьби за ліквідацію насильства над жінками
Щороку 25 листопада світ відзначає Міжнародний день боротьби за ліквідацію насильства над жінками. Ця дата нагадує про важливість захисту прав жінок та дівчат, підвищення обізнаності про проблему насильства та необхідність спільних дій для її викорінення.
Що таке насильство над жінками?
Насильство над жінками включає будь-які дії, спрямовані на завдання шкоди чи контролю, зокрема:
Фізичне насильство: побої, побутове насильство.
Психологічне насильство: приниження, погрози, контроль.
Економічне насильство: обмеження доступу до фінансів чи ресурсів.
Сексуальне насильство: домагання, зґвалтування.
Чому важливо говорити про це?
За даними ООН, кожна третя жінка у світі зазнає насильства протягом свого життя. Ця проблема має глибокий соціальний вплив, впливаючи на здоров'я, самооцінку та економічне становище жінок.
Як долучитися до боротьби?
Інформуйтеся: дізнайтеся більше про проблему та її масштаби.
Говоріть: підвищуйте обізнаність серед друзів, родини, громади.
Допомагайте: підтримуйте тих, хто переживає насильство.
Долучайтеся до ініціатив: беріть участь у заходах і кампаніях.
Корисні ресурси
Якщо ви або хтось із ваших знайомих стикається з насильством, важливо знати, куди звернутися за допомогою:
Національна гаряча лінія з протидії насильству: 116 123 (безкоштовно, конфіденційно, цілодобово).
Поліція України: 102.
Гаряча лінія з питань запобігання домашньому насильству: 0 800 500 335.
Центри підтримки постраждалих від насильства: зверніться до місцевих соціальних служб.
Платформи підтримки: такі організації, як La Strada Ukraine, пропонують онлайн-чат, психологічну та юридичну підтримку.
ООН Жінки (UN Women): ресурси та кампанії, спрямовані на боротьбу з насильством над жінками.
Рекомендовані матеріали
Платформа "Розірви коло": ресурси та поради для тих, хто хоче допомогти чи отримати допомогу.
Заклик до дії
Ми закликаємо кожного стати частиною змін. Давайте разом створимо суспільство, вільне від насильства, де кожна жінка має право на безпечне та гідне життя.
Ваша підтримка та обізнаність можуть врятувати життя.
"Україна пам'ятає"
Щороку в четверту суботу листопада Україна вшановує пам'ять жертв Голодомору – трагічного періоду в нашій історії, коли мільйони українців загинули від штучного голоду, спричиненого сталінським режимом. Голодомор 1932-1933 років – це не лише жахлива сторінка минулого, а й глибока рана, яка залишилася в серці нашого народу.
Голодомор став не лише спробою зламати український народ, а й цілеспрямованим знищенням його ідентичності, культури та прагнення до свободи. У цей день ми згадуємо всіх, хто загинув у ті страшні часи, усіх, чиї родини були зруйновані, а життя обірване.
Пам'ять про Голодомор – це не лише шана до загиблих, але й важливий урок для майбутніх поколінь. Вона нагадує нам про цінність життя, людську гідність та нашу національну єдність. Ми запалюємо свічки пам'яті, щоб ніколи не забувати про цю трагедію і щоб ці страшні сторінки історії більше ніколи не повторилися.
Цього дня закликаємо всіх запалити свічку на згадку про загиблих – як символ пам'яті та непохитної сили українського народу, який вистояв, вижив і відродився. Нехай ця пам'ять буде світлом, яке допоможе нам зберегти нашу історію, передати її дітям та забезпечити мирне майбутнє для кожного українця.
Україна пам'ятає. Світ визнає.
«Лиш той життя й свободи вартий, хто йде щодня за них у бій»
21 листопада — День Гідності та Свободи, особливий день для кожного українця, коли ми вшановуємо мужність, силу духу та самовідданість тих, хто став на захист демократії та свободи нашої країни. Ця дата об’єднує дві ключові події сучасної історії України — Помаранчеву революцію (2004 рік) та Революцію Гідності (2013–2014 роки).
Помаранчева революція
Помаранчева революція стала символом мирного протесту проти фальсифікації виборів. Мільйони людей вийшли на Майдан Незалежності в Києві та інших містах, вимагаючи справедливості та чесності. Це була перша масштабна акція, яка показала силу народу, здатного впливати на хід історії.
Революція Гідності
Революція Гідності — це боротьба за права, свободу та ідентичність. Вона розпочалася як протест проти рішення тодішньої влади призупинити процес євроінтеграції, але згодом переросла у справжню національну боротьбу. Ця революція відзначена героїзмом Небесної Сотні — людей, які віддали своє життя за свободу України.
Сучасний рух «Жовта стрічка»
Сьогодні боротьба за свободу триває. Рух «Жовта стрічка» став символом спротиву на тимчасово окупованих територіях України. Його учасники щодня ризикують життям, виявляючи свою незламну волю до перемоги. Жовта стрічка — це знак солідарності та нагадування, що свобода і гідність є найвищими цінностями для кожного українця.
Чому цей день важливий
День Гідності та Свободи — це не лише згадка про минуле, а і заклик до єдності та відповідальності за майбутнє. Ми повинні пам’ятати про подвиги наших героїв, підтримувати тих, хто продовжує боротьбу, і виховувати у молодого покоління цінності свободи, гідності та патріотизму.
Запрошуємо всіх долучитися до заходів, присвячених цьому особливому дню, і висловити свою повагу тим, хто бореться за наше мирне майбутнє.
1000 днів війни: пам'ять, мужність і боротьба
Повномаштабне вторгнення, яка триває вже 1000 днів, змінило кожного з нас і всю країну. Ця цифра — не просто час, це ціла епоха, наповнена болем, втратами, героїзмом і надією.
Що означають ці 1000 днів?
1000 днів захисту свободи. Кожен день українські військові відстоюють нашу незалежність, боронячи країну від ворога на передовій.
1000 днів єдності народу. Українці довели, що здатні об’єднатися задля спільної мети, допомагаючи фронту, підтримуючи один одного і створюючи непохитний тил.
1000 днів болю і втрат. Ми втратили тисячі життів: військових, мирних жителів, дітей. Кожна така втрата — це невимовний біль, але й нагадування про те, за що ми боремося.
1000 днів незламності. Попри випробування, Україна вистояла і стала символом сили та відваги у всьому світі.
Що ми маємо пам’ятати?
Подвиги героїв. Тих, хто віддав своє життя за мирне майбутнє. Їхня жертва є безцінною, і наш обов’язок — пам’ятати кожного.
Незламність народу. Ворог намагався зламати нас, але отримав лише ще більше згуртованої нації.
Мету боротьби. Ми захищаємо не лише свою землю, а й право жити вільними, незалежними людьми.
Чому це важливо?
Кожен день війни — це частина історії. Ці 1000 днів показали світові, що Україна є і буде. Наша боротьба — це приклад для майбутніх поколінь.
Вчимося бути толерантними: на шляху до порозуміння та гармонії
Щороку 16 листопада світ відзначає Міжнародний день толерантності – день, який нагадує про важливість поваги, розуміння та прийняття різноманітності. Толерантність – це не лише терпимість до інших поглядів чи звичок, але й активна позиція, що допомагає нам бачити цінність у відмінностях, збагачувати свій досвід та робити суспільство міцнішим і гармонійнішим.
У сучасному світі, де культури, традиції та погляди переплітаються як ніколи раніше, толерантність стає фундаментом мирного співіснування. Вона відкриває шлях до порозуміння, допомагає уникати конфліктів, зміцнює суспільні зв'язки та сприяє створенню інклюзивного середовища для кожного.
Однак толерантність – це навичка, яку необхідно розвивати. Ми можемо почати з малого: слухати один одного, намагатися зрозуміти різні точки зору, уникати стереотипів і упереджень, знаходити спільне у розмаїтті думок і культур. Книги, мистецтво, історія – усе це може стати для нас джерелом натхнення на шляху до розуміння інших.
Сьогодні, в Міжнародний день толерантності, закликаємо всіх читачів зробити крок назустріч відкритості та взаємоповазі. Нехай цей день стане нагадуванням про те, що кожен із нас може бути рушієм змін, сприяючи порозумінню та єдності у різноманітності.
Віртуальна книжкова виставка до Тижня безпеки дорожнього руху
Шановні читачі! У рамках Тижня безпеки дорожнього руху пропонуємо віртуальну книжкову виставку, спрямовану на підвищення безпеки на дорозі та запобігання дорожньо-транспортним пригодам (ДТП).
Книжки та матеріали
Підручник з водіння автомобіля та безпеки дорожнього руху
Ця книга містить детальні інструкції з навчання водінню та поради для водіїв-початківців.
Читати онлайн або завантажити тутПДР 2024. Правила дорожнього руху з коментарями та ілюстраціями
Офіційний текст правил з додатковими коментарями та поясненнями.
Читати онлайн або завантажити тутБезпечна дорога додому
Методичний посібник для підлітків з практичними порадами поведінки на дорозі.
Читати онлайн або завантажити тут
Відеоматеріали
Онлайн-урок з безпеки дорожнього руху
Відеоуроки, підготовлені Патрульною поліцією України, охоплюють основні правила поведінки на дорозі та першу домедичну допомогу.
Переглянути тутЄдиний національний урок з безпеки дорожнього руху
Відео для школярів та підлітків про обов'язки і права пішоходів та пасажирів, а також уроки з надання домедичної допомоги.
Переглянути тутРекомендації від ЮНІСЕФ: Кампанія "Засвітись"
Відео та інформація про використання світловідбивних елементів для підвищення безпеки на дорозі.
Переглянути тут
Додаткова інформація
Запрошуємо вас ознайомитися з цими матеріалами, які сприятимуть підвищенню рівня безпеки на дорозі та допоможуть уникнути небезпечних ситуацій. Дотримуйтесь правил дорожнього руху та будьте обережними!
Екологічні наслідки війни: збереження природи у період збройних конфліктів
6 листопада світ відзначає День запобігання експлуатації навколишнього середовища під час війни та збройних конфліктів. Важливість цього дня важко переоцінити, адже війна завдає не лише людських втрат, а й непоправної шкоди природі.
Війна негативно впливає на довкілля у багатьох аспектах. Руйнування інфраструктури, використання хімічної зброї, забруднення ґрунтів і водних ресурсів, пошкодження лісів і заповідників – це лише частина екологічних наслідків, які залишаються на роки, а то й десятиліття після завершення бойових дій. Забруднені водойми, шкідливі відходи та токсини, що потрапляють у ґрунт, впливають на здоров'я людей, рослин і тварин, погіршуючи якість життя і знищуючи біорізноманіття.
На жаль, екологічні проблеми під час війни часто залишаються поза увагою. Саме тому такі дати, як 6 листопада, є важливим нагадуванням про необхідність захисту навколишнього середовища навіть у складні часи.
Сьогодні, у День запобігання експлуатації навколишнього середовища під час війни, ми закликаємо до усвідомлення того, що наш обов’язок – не тільки відновити мир, але й зберегти природу для майбутніх поколінь. Тільки з розумінням і турботою про довкілля ми можемо забезпечити сталий розвиток нашої планети.
Сьогоднішній день – це нагадування про нашу відповідальність не лише за мир, але й за відновлення та збереження природи. Кожен із нас може зробити свій внесок у зменшення екологічних наслідків війни, об’єднуючи зусилля заради сталого розвитку та майбутнього нашої планети. Обізнаність і небайдужість – це перші кроки на шляху до відновлення довкілля!
📅 День визволення України від фашистських загарбників: Вшануймо героїв та пам'ять про нашу перемогу
Щороку 28 жовтня Україна відзначає День визволення від фашистських загарбників. Ця дата є важливою в історії країни, оскільки вона символізує завершення звільнення території України від нацистської окупації під час Другої світової війни. У 1944 році саме цього дня завершилася одна з найважчих і водночас вирішальних битв на Східному фронті, яка закріпила перемогу українців у боротьбі за свободу своєї землі.
💬 Історичне значення
З 1941 по 1944 рік територія України була в окупації, і це було одним із найбільш трагічних періодів в її історії. Мільйони людей загинули, стали жертвами Голокосту та інших злочинів, здійснених нацистськими загарбниками. День визволення України став важливим символом пам'яті про тих, хто поклав своє життя за свободу і незалежність своєї батьківщини.
Важливо відзначити, що участь українців у Другій світовій війні була значущою і героїчною. Українські солдати воювали як у лавах Радянської армії, так і в партизанському русі, вносячи вагомий внесок у перемогу над нацизмом. Ця перемога була здобута ціною неймовірних жертв, що зробило День визволення України не лише святом, а й часом для глибокого вшанування пам'яті.
Важливість вшанування
Сьогодні ми згадуємо не лише про події минулого, але й про важливість єдності, свободи і миру для нашого майбутнього. Цей день служить нагадуванням про героїзм наших предків і необхідність збереження пам'яті про їх подвиг.
Ніколи не забудемо, завжди будемо пам'ятати!
📚 День української писемності та мови: Плекаймо нашу спадщину! 📚
Щороку 27 жовтня ми відзначаємо День української писемності та мови – свято, яке нагадує про багатство та красу нашої рідної мови, її силу об'єднувати та надихати. Це не лише данина минулому, але й нагода кожному з нас замислитися про роль мови у нашому житті та суспільстві.
Відзначення цього дня бере свій початок з 1997 року, коли указом Президента України було встановлено вшанування пам'яті Преподобного Нестора Літописця – першого українського історика, літописця Києво-Печерської лаври, якого вважають прабатьком української писемності.
💬 Чому це важливо?
Мова – це не просто засіб спілкування, вона формує нашу культуру, ідентичність і історію. У цей день ми згадуємо про те, як важливо берегти та розвивати українську мову, передавати її наступним поколінням і використовувати у повсякденному житті.
Радіодиктант національної єдності – приєднуйся до всієї країни!
Цього року Всеукраїнський радіодиктант національної єдності відбудеться 25 жовтня о 11:00. Взяти участь у ньому можна на всіх платформах Суспільного мовлення: на радіо, телебаченні, а також через трансляції на YouTube. Це чудова можливість перевірити свої знання української мови та підтримати її розвиток. Минулого року понад пів мільйона людей з усього світу взяли участь у цьому мовному флешмобі, і цього року очікується ще більша кількість учасників
Запрошуємо всіх приєднатися до написання радіодиктанту! Це не лише перевірка грамотності, а й символ нашої єдності та гордості за рідну мову.
🌟 Плекаймо нашу мову, адже вона – душа української нації!
День протидії торгівлі людьми
Дата: 18 жовтня
Що таке торгівля людьми?
Торгівля людьми — це тяжкий злочин, який порушує основні права людини. Він полягає в експлуатації осіб через насильство, обман або примус. Це явище може включати:
Сексуальну експлуатацію
Примусову працю
Експлуатацію дітей
Статистика:
Згідно з даними ООН, щорічно по всьому світу стають жертвами торгівлі людьми понад 2 мільйони осіб, з яких близько 30% — діти.
Причини торгівлі людьми:
Соціально-економічна нерівність
Конфлікти та насильство
Відсутність освіти та можливостей для працевлаштування
Ознаки торгівлі людьми:
Особи, які не мають контролю над своїми документами.
Люди, які зазнають фізичного або психологічного насильства.
Підозрілі умови працевлаштування.
Як діяти?
Інформування: Вчіть себе та інших про ознаки торгівлі людьми.
Повідомлення: Якщо ви підозрюєте, що хтось може бути жертвою, зверніться до органів влади або організацій, що займаються цією проблемою.
Підтримка: Долучайтеся до кампаній та ініціатив, які борються з торгівлею людьми.
Ресурси для допомоги:
Національна гаряча лінія: в Україні можна звернутися за номером 0 800 500 335.
Допомога жертвам: La Strada - міжнародна мережа організацій, що допомагає жертвам торгівлі людьми та сексуальної експлуатації.
170 років від дня народження Оскара Уайльда
1. Хто такий Оскар Уайльд?
Оскар Уайльд — видатний ірландський письменник, поет і драматург, народжений 16 жовтня 1854 року в Дубліні. Він став символом епохи Вікторіанської Англії завдяки своїй блискучій майстерності слова, іронічному стилю та сміливій відкритості, що часто кликала на себе критику. Його твори і досі надихають читачів, а його особистість викликає цікавість.
2. Внесок у світову літературу
Оскар Уайльд прославився завдяки своїй унікальній здатності поєднувати глибокі філософські ідеї з іскристою іронією. Його твори досліджують теми краси, моралі, кохання, мистецтва та самовизначення, а також ставлять під сумнів соціальні норми та стереотипи.
3. Відомі твори
"Портрет Доріана Грея" (1890) — це один з найвідоміших романів Уальда, у якому він досліджує тему естетизму та моральності. Історія про молодого чоловіка, який залишається вічно молодим, але стає жертвою своєї власної краси, змушує читача замислитися про цінність зовнішності та наслідки пороків.
"Ідеальний чоловік" (1895) — драматична комедія, в якій Уайльд вражає читача своєю блискучою іронією та критикою суспільних норм. Це втілення його вміння поєднувати емоції з дотепними жартами.
"Віяло леді Віндермір" (1892) — драматична п’єса, що зосереджена на соціальних табу і складності людських стосунків. Ця історія про секрети та гідність стає блискучим відображенням суспільного життя того часу.
4. Історичний контекст
Уайльд жив у період значних соціальних і культурних змін. У своїй творчості він сміливо кидає виклик традиційним цінностям, сповідує ідеали естетизму та вільного мистецтва. Його відвертість у темах, що стосуються сексуальності, привела до серйозних переслідувань і арешту в 1895 році. Після тривалих судових розглядів і тюремного ув'язнення він виїхав до Франції, де прожив решту свого життя.
5. Літературний вплив
Оскар Уайльд залишив незабутній слід у світовій літературі. Його стиль і теми вплинули на багатьох авторів, включаючи Фрідріха Ніцше, Жан-Поля Сартра та інших. Уальд став символом свободи творчості і боротьби з соціальною несправедливістю, а його твори вважаються класикою, що вивчається у багатьох навчальних закладах.
День Української Повстанської Армії
Щороку 14 жовтня в Україні відзначається День Української Повстанської Армії (УПА), важлива дата в історії нашої держави. Цей день символізує боротьбу українського народу за незалежність, свободу та гідність у нелегкий період Другої світової війни та післявоєнних років.
Українська Повстанська Армія була сформована у 1942 році і стала основною силою, яка протистояла як німецьким, так і радянським окупантам. Боротьба УПА стала вираженням прагнення українців до державності, національного самовизначення та визволення від чужоземного гніту.
В цей день ми вшановуємо пам’ять героїв, які боролися за нашу свободу, та їхній внесок у боротьбу за незалежність України. Це нагадування про їхній героїзм і відданість, про подвиги, які надихають наступні покоління.
Долучайтеся до вшанування цієї важливої дати, віддаючи шану тим, хто віддав своє життя за свободу та незалежність України!
День ментального здоров'я: турбуймося про себе разом
10 жовтня відзначається Всесвітній день ментального здоров'я, і це чудова нагода звернути увагу на важливість підтримки власного психічного благополуччя. Особливо в сучасних умовах, коли українці стикаються з багатьма викликами, турбота про ментальне здоров'я є вкрай важливою. Відпочинок, емоційна підтримка і саморефлексія допоможуть зберегти внутрішню рівновагу.
Як підтримати ментальне здоров'я:
Давайте собі можливість відпочити та відновитися.
Практикуйте техніки усвідомленості або медитації.
Спілкуйтеся з близькими або шукайте підтримки в громаді.
Не соромтеся звертатися за професійною допомогою.
Корисні ресурси:
📚 Рекомендовані книги
Праці Володимира Станчишина:
«Стіни в моїй голові. Жити з тривожністю і депресією» - присвячено тривожності, депресії, соціальним фобіям, різним психічним розладам, які більшою чи меншою мірою впливають на звичний спосіб життя людини в соціумі. Вона не вилікує вас від неприємних станів, але допоможе зрозуміти — жити з ними можливо. Усі ми, стверджує автор, є тривожними, і в цьому немає нічого надзвичайного. Головне — зрозуміти, що тривога супроводжує нас усе життя й відіграє свою важливу роль у нашому існуванні.
«Емоційні гойдалки війни» - книжка про емоції цивільних людей у тилу: про тих, хто залишився в Україні, й тих, які були змушені покинути свої домівки, всіх, хто волонтерить, донатить і чекає рідних з фронту, всіх, хто кожен свій день починає з новин та прокидається від сповіщень про повітряну тривогу. Ми не обирали жити в час історичних змін, але війна це те, від чого не можна абстрагуватися, тому наше завдання наразі — навчитися справлятися на своєму особистісному рівні, жити, аби перемогти в цій війні.
«Для стосунків потрібні двоє» - розповідається про схожі моменти, які може переживати кожна пара. Що відбувається, коли закінчується перший етап закоханості? Чому кризи та конфлікти — це нормально? Як змінюється життя, коли в пари з’являється немовля? Як батькам пережити «вибух» підліткового віку дитини? Які етапи проходить сім'я, що виховує дитину з інвалідністю? Чому домашнє насильство — це не приватна справа і про нього треба говорити? Як жити членам сім’ї, де є алкозалежна людина? Як пережити втрату партнера?
Автор не пропонує програми дій, готових відповідей чи порад. Натомість, відштовхуючись від годин своєї практики, охоплює ті життєві ситуації, про які найчастіше говорять його клієнти.
💻 Онлайн-ресурси:
Психологічна підтримка для українців — безкоштовна онлайн-платформа для отримання консультацій від сертифікованих психологів.
🎧 Подкасти:
"Менталочка" — подкаст про переживання молоді у час війни. Делікатні інтервізійні розмови про теперішній інтенсивний досвід. Ведучі: експертка з питань гендерної рівності Яна Пекун та кризовий психолог Олексій Удовенко. Проєкт реалізовується МолоДвіжЦентром в рамках гуманітарного реагування UNFPA, Фонду ООН в галузі народонаселення в Україні.
"Я спитаю в мами" - розмова Вєсти Гунченко (комікеси) і Юлії Варданян (психологиня, багаторічна ведуча освітньо-популяризаторської психологічної програми "Тут і зараз"). Вєста і Юлія є дочкою і мамою, які багато розмовляють про різні соціальні явища з точки зору психології.
Контакти гарячої лінії психологічної підтримки:
Всеукраїнська гаряча лінія підтримки: 0-800-100-102 (працює цілодобово).
День працівників освіти: вітаємо тих, хто формує майбутнє!
6 жовтня Україна відзначає День працівників освіти, свято, яке покликане вшанувати всіх, хто присвятив своє життя навчанням та вихованню нових поколінь. Це свято відзначає важливість освітян у нашому суспільстві, адже саме вони є носіями знань, навичок та цінностей, які формують особистість і світогляд кожної людини.
Важливість освіти:
Освіта є одним з основних чинників розвитку суспільства. Вона не лише забезпечує знання, а й формує вміння критично мислити, аналізувати інформацію, приймати рішення та спілкуватися. Вчителі, викладачі, вихователі та всі, хто працює в цій сфері, грають ключову роль у формуванні освіченого, розумного та відповідального суспільства.
Вітаємо наших освітян!
Ми віддаємо шану всім працівникам освіти: вчителям, викладачам, вихователям, адміністраторам та всім, хто працює у цій важливій галузі. Ви щоденно вкладаєте свою енергію, час та душу в навчання і виховання молоді. Ваш труд заслуговує на повагу та визнання!
Дякуємо за вашу працю!
За терпіння, яке ви виявляєте, навчаючи дітей та молодь.
За творчий підхід, який допомагає зацікавити учнів та студентів.
За підтримку, яку ви надаєте у складні часи, формуючи у підопічних впевненість у собі.
День освіти — це нагода подумати про майбутнє!
Давайте разом підтримувати та розвивати освіту в Україні. Бажаємо всім працівникам освіти натхнення, терпіння та великих досягнень у вашій важливій роботі!
Тварини – наші друзі: турбота, любов і відповідальність до Дня захисту тварин
Щороку 4 жовтня світ відзначає Всесвітній день захисту тварин, нагадуючи нам про важливість турботи про наших менших друзів. Цей день покликаний підвищити обізнаність про права тварин, їх захист та відповідальне ставлення до них.
Домашні улюбленці є важливою частиною нашого життя. Вони дарують нам любов, підтримку та радість, але також потребують нашої уваги та догляду. Ось кілька ключових моментів, на які варто звернути увагу при догляді за тваринами:
Здорове харчування
Правильне та збалансоване харчування є основою здоров'я вашого улюбленця. Переконайтеся, що ви годуєте свого вихованця якісними кормами або свіжими продуктами, які відповідають його потребам. Уникайте давати їм людську їжу, яка може нашкодити їхньому здоров'ю.Регулярні візити до ветеринара
Навіть якщо ваш улюбленець виглядає здоровим, регулярні перевірки у ветеринара допоможуть вчасно виявляти потенційні проблеми. Вакцинація, профілактика від паразитів і огляд зубів є обов'язковими елементами догляду.Фізична активність
Більшість тварин потребують регулярних прогулянок або активних ігор. Це не лише зміцнює їхнє здоров'я, але й підтримує психічний стан улюбленців, знижує стрес та підвищує їхнє самопочуття.Гігієна
Своєчасний догляд за шерстю, вухами та зубами тварини – це запорука їхнього здоров’я. Регулярне купання та розчісування допомагають уникнути проблем зі шкірою та паразитами.Емоційна підтримка
Домашні улюбленці потребують не лише фізичного догляду, але й емоційної уваги. Грайте з ними, проявляйте ніжність та приділяйте їм час. Вони відповідають взаємністю і стають більш врівноваженими та щасливими.
Цього року, відзначаючи День захисту тварин, задумайтеся про важливість відповідального ставлення до тварин. Приділяючи їм достатньо уваги, ми робимо їхнє життя кращим і щасливішим, а в обмін отримуємо відданих та люблячих друзів.
Ловіть також підбірку книг Що пишуть про наших чотирилапих друзів.
Пам’ятайте, що турбота про тварин – це наша спільна відповідальність!
1 жовтня в Україні відзначається особливий день, присвячений нашим героям — День українського козацтва, День захисників та захисниць України. Це не лише важлива історична дата, але й нагадування про нашу силу, єдність та незламний дух.
День українського козацтва
Українське козацтво – це символ волі, мужності та самовідданості в боротьбі за свободу. Козаки відігравали ключову роль в історії України, стоячи на захисті національних інтересів, культури та традицій. Вони стали уособленням непереможного духу народу, їхня звитяга та честь продовжують надихати українців донині.
День захисників та захисниць України
Цей день — вшанування сучасних героїв, які захищають нашу землю, свободу та незалежність на передовій. Сьогодні ми дякуємо усім, хто бореться за мир, хто ціною власного життя відстоює наші права, хто піклується про наше майбутнє.
Важливо знати
1 жовтня нагадує нам про важливість національної пам'яті, про героїв минулого та теперішнього, які разом виборюють нашу незалежність. Це день єднання українців, незалежно від професії чи віку, навколо ідеї захисту рідної землі.
Пам'ятаймо подвиги наших захисників та козацтва, шануємо їхню відвагу і ніколи не забуваймо, що кожен з нас несе відповідальність за майбутнє України.
Бібліотека – храм мудрості та науки
До Всеукраїнського дня бібліотек (30 вересня)
Щороку 30 вересня в Україні відзначається Всеукраїнський день бібліотек – свято, що підкреслює важливість бібліотек як центрів знань, культури та духовного розвитку суспільства. Бібліотека завжди була і залишається місцем, де зберігаються знання людства, накопичені протягом століть, місцем, де кожен може знайти відповіді на питання, що його хвилюють.
Цей день – це нагода вшанувати бібліотекарів, які допомагають людям відкривати нові горизонти, навчають любити книгу та підтримують інтерес до читання. Завдяки їхній праці, бібліотеки стають важливими осередками освітнього і культурного життя країни, надаючи доступ до різноманітних джерел інформації – від традиційних книжкових видань до сучасних електронних ресурсів.
Бібліотеки сьогодні – це не просто сховища книг, але й інноваційні інформаційні центри, що сприяють розвитку освіти, науки та культури. Вони виконують важливу роль у збереженні національної культурної спадщини, створюють можливості для саморозвитку, освіти і дозвілля для людей будь-якого віку.
До Всеукраїнського дня бібліотек ми згадуємо, що бібліотека – це не тільки місце для зберігання книжок, але й простір для навчання, спілкування, творчості та нових відкриттів. Кожен відвідувач може знайти тут щось важливе для себе, відкрити нові знання або просто насолодитися затишком читання.
Цього дня варто подякувати бібліотекарям за їхню невтомну працю та відданість справі просвітництва. Їхня місія – зберігати і передавати знання – має величезне значення для суспільства. Бібліотеки залишаються важливим джерелом знань і натхнення для майбутніх поколінь.
Бабин Яр: без права на забуття
До річниці трагедії в Бабиному Яру (29 вересня)
29 вересня Україна згадує одну з найстрашніших трагедій Другої світової війни – масові розстріли у Бабиному Яру, що розпочалися цього дня в 1941 році. Бабин Яр – це символ нацистських злочинів проти людства, місце скорботи та болю, де за два дні було вбито понад 33 тисячі євреїв Києва.
Ця трагедія стала однією з наймасштабніших операцій геноциду, проведених нацистами на території України. Жертвами розстрілів у Бабиному Яру стали не лише євреї, а й роми, українські націоналісти, радянські військовополонені, душевнохворі та інші категорії населення, які опинилися під жорстоким тиском нацистського режиму. Загалом за роки окупації кількість убитих у Бабиному Яру сягнула понад 100 тисяч осіб.
Пам’ять про Бабин Яр є надзвичайно важливою для збереження історичної справедливості та запобігання подібним трагедіям у майбутньому. Це місце нагадує нам про необхідність пам'ятати про жертви нацистського терору, зберігати правду про минуле та протидіяти будь-яким проявам ксенофобії, антисемітизму та нетерпимості.
Значення цієї дати важко переоцінити, адже Бабин Яр став символом невимовного людського горя та ненависті, яка вилилась у масові вбивства. Проте водночас це місце нагадує нам про силу людського духу, про тих, хто вижив, і про тих, хто, ризикуючи своїм життям, допомагав переховуватися євреям та іншим переслідуваним людям.
Річниця трагедії у Бабиному Яру – це час для глибокого осмислення історії та спільної пам'яті про ті події, які ніколи не мають повторитися.
95 років від дня народження Дмитра Павличка
1. Хто такий Дмитро Павличко?
Дмитро Павличко — це український поет, перекладач, літературознавець та громадський діяч, народжений 28 вересня 1929 року в селі Стопчатові, що на Івано-Франківщині. Його ім'я стало символом епохи боротьби за національне відродження та утвердження української мови й культури в часи радянського режиму. Павличко є одним з найвидатніших представників української літератури другої половини ХХ століття.
2. Внесок у українську літературу
Дмитро Павличко залишив яскравий слід в українській літературі. Його поезія пронизана глибокими почуттями любові до рідної землі, боротьби за свободу, а також інтимними мотивами. Павличко був майстром не лише ліричних, але й патріотичних віршів. Крім того, він займався перекладацькою діяльністю, відкриваючи українським читачам найкращі твори світової поезії, зокрема Данте Аліг'єрі, Вільяма Шекспіра та Франческо Петрарки.
3. Відомі твори
"Любов і ненависть" (1953) — Збірка, що принесла Павличкові перше широке визнання. Вона поєднує в собі інтимну лірику та патріотичні мотиви, демонструючи широку палітру почуттів поета.
"Таємниця твого обличчя" (1974) — Ця збірка віршів стала своєрідною класикою української поезії. У ній Павличко майстерно поєднав особисті переживання та філософські роздуми про сенс життя, кохання і роль митця в суспільстві.
"Два кольори" (1964) — Один із найвідоміших віршів Павличка, який став народною піснею. Його глибокий символізм уособлює єдність двох життєвих кольорів: радості і суму, кохання і втрати.
4. Історичний контекст
Дмитро Павличко творив у часи, коли українська культура зазнавала тиску радянської ідеології. Попри це, його поезія завжди залишалася джерелом національної свідомості, несучи в собі дух свободи та боротьби за українську ідентичність. Його творчість стала важливою частиною національного відродження, а сам Павличко був одним із ініціаторів створення Народного Руху України, який зіграв ключову роль у здобутті незалежності.
5. Літературний вплив
Павличко мав величезний вплив на подальший розвиток української літератури. Його поетичний стиль, що поєднував високу інтелектуальність із глибокою емоційністю, став зразком для багатьох поколінь поетів. Крім того, його переклади з італійської, іспанської та французької літератур значно збагатили українську культуру.
Сторінками партизанської слави
До Дня партизанської слави в Україні (22 вересня)
День партизанської слави, який щороку відзначається 22 вересня, є важливою датою в історії України. Він присвячений пам’яті та вшануванню героїчного подвигу українських партизанів та підпільників, які в роки Другої світової війни боролися проти нацистських загарбників, захищаючи свою землю.
Партизанський рух в Україні став потужним чинником опору окупантам, а також значним внеском у перемогу антигітлерівської коаліції. Протягом війни українські партизани вели активну боротьбу на тимчасово окупованих територіях, організовували диверсії, знищували ворожі підрозділи та інфраструктуру, підтримували моральний дух місцевого населення.
Одними з найвідоміших партизанських командирів були Сидір Ковпак та Олексій Федоров, чиї загони здійснювали успішні рейди та операції проти нацистів. Їхній внесок у боротьбу проти окупантів є невід'ємною частиною української історії.
Важливо пам’ятати, що партизанський рух складався не тільки з військових, але й з мирних громадян – чоловіків і жінок різного віку, які добровільно приєднувалися до боротьби, ризикуючи своїм життям. Їхній героїзм і самопожертва стали символом любові до рідної землі та прагнення до свободи.
День партизанської слави – це нагадування про важливість збереження історичної пам’яті та вшанування тих, хто віддав своє життя заради майбутнього України. Партизанська боротьба є прикладом мужності та непохитної віри у перемогу, а їхній внесок у загальну перемогу над нацизмом – це частина нашого спільного історичного спадку.
Міжнародний день миру у бібліотеці
21 вересня щорічно відзначається Міжнародний день миру, заснований Генеральною Асамблеєю ООН у 1981 році як день глобального припинення вогню і відмови від насильства. Це не лише день припинення конфліктів, але й заклик до поширення ідей злагоди, взаєморозуміння і співпраці між усіма народами. Цей день є важливим нагадуванням про те, що мир не є чимось автоматичним — це результат постійної праці і зусиль.
Цікаві факти про мир:
Першим символом миру у сучасній культурі є білий голуб із оливковою гілкою, що символізує надію і відновлення після трагедій.
ООН має більше ніж 70 миротворчих місій по всьому світу, де працюють понад 100,000 миротворців, які допомагають стабілізувати конфліктні регіони.
Ідея глобального миру включає не тільки відсутність війни, але й справедливість, безпеку і добробут кожної людини.
Що таке мир для тебе?
Підготовлене опитування, в якому ви можете поділитися своїми думками про те, що для вас означає мир. Для участі перейдіть за посиланням і дайте відповідь на просте, але важливе питання:
Ваші відповіді допоможуть краще зрозуміти важливість миру у сучасному світі і створять унікальний "портрет миру" через призму вашого сприйняття.
Твоє особисте побажання миру
Кожен з нас може зробити свій внесок у побудову миру. Що б ви хотіли побажати світу? Щоб це було – заклик до толерантності, любові чи просте, але щире бажання миру на Землі? Пройдіть ще одне опитування та поділіться своїм особистим побажанням:
Ваші побажання стануть частиною інтерактивної стіни миру, яку ми створимо у бібліотеці, щоб кожен відвідувач міг побачити та відчути ваші щирі прагнення до миру.
Пам'ять про героїв: символ національної єдності і шани
Вшанування пам'яті загиблих героїв є одним з найважливіших елементів національної ідентичності. Герої, які віддали свої життя за незалежність та свободу України, залишаються невід'ємною частиною нашої історії. Їхні подвиги стають моральним прикладом для всіх поколінь. Пам'ять про цих людей увічнюється через меморіальні події, культурні заходи, відкриття пам'ятників і перейменування вулиць на їхню честь.
Щоденна хвилина мовчання о 9 ранку стала символом єдності і шани в Україні. Це не просто формальний акт, а глибокий знак пам'яті та вдячності. Хвилина мовчання об'єднує всю країну в одному жесті — вшануванні тих, хто пожертвував собою заради нашого майбутнього. Ця ініціатива поширена на державному рівні і стала важливим елементом патріотичного виховання.
Пам'ять про героїв також закріплюється через встановлення меморіальних дошок та пам'ятників у рідних містах та селах військовослужбовців. Подібні заходи не тільки увічнюють їхні імена, але й показують суспільству важливість внеску кожної людини в боротьбу за свободу. У багатьох містах та населених пунктах вулиці перейменовують на честь загиблих, щоб їхні імена завжди залишалися частиною місцевої історії.
Крім того, проводяться культурні заходи, спрямовані на вшанування героїв. Це можуть бути виставки, патріотичні уроки, літературні читання, а також створення документальних фільмів або вистав, які розповідають про життя військових. Такі заходи дозволяють ширшій аудиторії дізнатися більше про героїв, їхні історії та їхню відданість Батьківщині.
Збереження пам'яті про героїв важливе не тільки для їхніх родин, але й для всього суспільства. Це нагадування про те, що кожен з нас має свою роль у захисті своєї країни, і що жертовність героїв не повинна бути забутою. Вшанування їхньої пам'яті — це наш обов'язок перед тими, хто вже не з нами, і перед майбутніми поколіннями, які мають знати про ті жертви, на яких побудована свобода нашої держави.
160 років від дня народження Михайла Коцюбинського
1. Хто такий Михайло Коцюбинський?
Михайло Коцюбинський — це яскравий представник українського модернізму, майстер психологічної прози та художнього слова. Народився він 17 вересня 1864 року в Вінниці. Його життя було присвячене літературі та боротьбі за збереження української культури, попри складні історичні обставини. Він був не лише письменником, а й суспільним діячем, який прагнув, щоб українське слово завжди залишалося живим і сильним.
2. Внесок у українську літературу
Коцюбинський став одним із тих, хто відкрив нові горизонти для української літератури. Він сміливо експериментував із формою і змістом, створюючи твори, сповнені глибокого психологізму, символізму і тонких емоцій. Його проза вирізняється поетичністю і водночас реалістичним зображенням життя. Він впровадив у літературу нові естетичні ідеї, став одним із ключових фігур у літературі кінця XIX — початку XX століття.
3. Відомі твори
"Тіні забутих предків" (1911) — Це не просто повість, це справжній шедевр української літератури. У ньому Коцюбинський майстерно поєднав романтичну історію кохання з глибоким зануренням у гуцульську культуру та міфологію. Твір став основою для відомого фільму Сергія Параджанова, але навіть без екранізації ця повість сама по собі є візуальним і поетичним полотном.
"Fata Morgana" (1903-1910) — Соціально-психологічна новела, де Коцюбинський описує важке життя селян, зневіру і пошуки кращої долі. Це твір про надію, мрії і жорстоку реальність. У ньому автор поєднує реалізм із елементами символізму, що робить новелу однією з найкращих у світовій літературі.
"Intermezzo" (1908) — Один із найвідоміших психологічних творів Коцюбинського. У цій новелі автор зображує внутрішній світ людини, яка шукає гармонію з природою. Це сповідь митця, виснаженого соціальними проблемами, який знаходить розраду в спілкуванні з природою.
4. Історичний контекст
Михайло Коцюбинський жив у часи національного піднесення та соціальних перетворень. Його творчість відображає складні суспільні процеси кінця XIX — початку XX століття: боротьбу за національну ідентичність, соціальні конфлікти, вплив індустріалізації на людську душу. Він працював у непростих умовах, коли українська література зазнавала утисків, але попри все зумів створити твори, які залишаються актуальними й сьогодні.
5. Літературний вплив
Творчість Коцюбинського мала величезний вплив на подальший розвиток української літератури. Його експерименти з формою, ліричність прози і глибокий психологізм стали орієнтиром для багатьох письменників-модерністів, зокрема таких, як Ольга Кобилянська і Василь Стефаник. Коцюбинський також відкрив українську літературу для європейського читача, показавши, що українське слово може бути водночас і національним, і універсальним.
Вікторина "Краєзнавець: подорож країнами Європи"
Запрошуємо студентів взяти участь у вікторині, присвяченій прапорам та географічному розташуванню країн Європи. Знання про символіку та місцезнаходження держав є важливою складовою освітнього процесу, що сприяє розвитку загальної ерудиції та географічних навичок.
Теми вікторини:
Прапори країн: впізнайте національні прапори різних держав, розпізнаючи їх за кольорами та символами.
Розташування держав: перевірте свої знання про розміщення країн на карт. Чи зможете ви вказати, де знаходиться кожна з них?
Пропонуємо скористатися наступними інтерактивними ресурсами:
World Geography Games – ігри, спрямовані на вивчення країн і столиць через географічні загадки та виклики.
Digital Dialects – інтерактивна карта, що допоможе вивчити назви країн, їх розташування та національні символи.
Приєднуйтеся до вікторини та дізнайтеся більше про різні країни!
160 років від дня народження Павла Грабовського
1. Хто такий Павло Грабовський?
Павло Грабовський — це не просто поет, а справжній борець за українське слово, який пройшов через заслання, щоб зберегти свою творчість. Народився він 11 вересня 1864 року на Сумщині, і його життя було тісно пов'язане з боротьбою за національну ідею. Попри важкі умови життя, його твори сповнені віри в майбутнє України та любові до свого народу.
2. Внесок у українську літературу
Грабовський став одним із найяскравіших представників української поезії кінця XIX століття. Його твори пронизані мотивами боротьби за волю, людяність і національну свідомість. Вірші Грабовського часто порівнюють з революційними закликами — вони не тільки надихали, а й закликали до дій. Особливу увагу він приділяв темам несправедливості та страждань простого народу, ставши справжнім голосом пригноблених.
3. Відомі твори
"Пролісок" (1894) — Ця збірка віршів, написана в засланні, показує глибоку душевну біль Грабовського за долю України. У віршах відчувається його бажання боротьби і віра в майбутнє національного відродження.
"З півночі" (1896) — Збірка, що відображає суворі умови заслання. Вірші сповнені суму за батьківщиною, але водночас і незламної сили духу. Це справжній літопис його внутрішньої боротьби і водночас вірність ідеалам.
"Кобза" (1898) — Твори цієї збірки глибоко ліричні, проте вони не позбавлені гострих соціальних мотивів. Грабовський відверто писав про страждання народу і необхідність боротьби за краще життя.
4. Історичний контекст
Грабовський жив і творив у часи жорстоких репресій проти українського слова та культури. Його життя було переповнене гоніннями, ув'язненнями та засланнями, оскільки він відкрито виступав проти царського режиму. Його твори були написані здебільшого в тюремних стінах або на засланні в Сибіру, але саме в цих умовах його поезія досягла найбільшої сили. Його боротьба була частиною загальної боротьби української інтелігенції за національну ідентичність.
5. Літературний вплив
Творчість Павла Грабовського мала величезний вплив на українську літературу. Його революційні ідеї продовжували надихати покоління поетів та письменників, які боролися за національну свідомість. Особливо його творчість була цінною для тих, хто прагнув знайти своє місце у світовій боротьбі за свободу. Грабовський також перекладав іноземних авторів, збагачуючи українську літературу світовими шедеврами.
Безвихідних ситуацій не буває
До Всесвітнього дня запобігання суїциду (10 вересня)
Основна мета:
Привернути увагу до проблеми суїциду і нагадати, що у кожній складній життєвій ситуації є вихід.
Важлива інформація
1. Факти та статистика
Щорічно у світі від самогубств гине близько 700 000 людей.
Суїцид — одна з основних причин смерті серед молодих людей у віці 15-29 років.
2. Причини суїциду
Депресія, психічні розлади.
Складні сімейні стосунки.
Соціальний тиск, булінг.
Економічні труднощі.
3. Попереджувальні знаки
Різкі зміни настрою.
Відчуття безнадії, безпорадності.
Відмова від спілкування з близькими.
Думки або розмови про смерть.
Що робити?
Будьте уважні до близьких. Підтримка і розмова можуть врятувати життя.
Не бійтеся звертатися за допомогою. Сучасні служби надають анонімну підтримку.
Пам’ятайте: вихід є завжди, навіть коли здається, що його немає.
Контактна інформація для допомоги
Національна гаряча лінія з питань запобігання суїциду: 7333 (безкоштовно по Україні).
Безвихідних ситуацій не буває — допомога є завжди!
130 років від дня народження Олександра Довженка
1. Хто такий Олександр Довженко?
Олександр Довженко — це не просто український режисер і письменник, а справжній маг кінематографу, який показав світові Україну через призму епічного кадру. Народився він 10 вересня 1894 року в селі Сосниця на Чернігівщині. Його фільми стали символом не тільки українського кіно, але й світового кіномистецтва, адже в них вдало переплітаються природа, людина і емоція.
2. Внесок у українську культуру
Довженко став тим митцем, який зміг поєднати на екрані красу української природи з глибинною філософією життя. Його фільми — це не просто історії, а справжні візуальні поеми, де кожен кадр насичений символізмом і емоціями. Довженко був одним із творців жанру «поетичне кіно», яке стало візитівкою українського кінематографу.
3. Відомі твори
"Земля" (1930) — Це не просто фільм, це справжня симфонія про українське село. Довженко показав зіткнення старого і нового, традицій і прогресу через історію звичайних селян. "Земля" відома своїми мальовничими кадрами, глибокою символікою та сильним емоційним напруженням.
"Арсенал" (1929) — Дія цієї стрічки розгортається під час Громадянської війни в Україні. Фільм є політичним і водночас глибоко людяним, адже Довженко через складні події революції показує страждання простих людей і їхнє бажання змін.
"Щорс" (1939) — Це історія про легендарного українського героя Миколу Щорса, якого Довженко зобразив не тільки як воїна, а й як людину з великим серцем. Цей фільм був особисто замовлений Сталіним, і, хоча знімання супроводжувалися труднощами, Довженко зумів створити епічне полотно.
4. Історичний контекст
Довженко творив у складний час — на тлі радянської ідеології та тоталітарного режиму. Його роботи часто відображали соціалістичні ідеї, але в кожному з них відчувається глибока любов до України. Він працював під тиском цензури, проте його талант не міг залишити байдужим навіть радянську владу. Водночас його твори пронизані глибокими роздумами про людську природу, національну ідентичність і долю України.
5. Літературний вплив
Хоча Довженко здебільшого відомий як кінорежисер, він також залишив вагомий слід у літературі. Його щоденники, оповідання та сценарії є літературними творами високого рівня. Його праці вплинули на ціле покоління митців і стали основою для розвитку українського кіно. Сучасні кінорежисери, такі як Сергій Параджанов, черпали натхнення з його фільмів і бачення світу.
255 років від дня народження Івана Котляревського
1. Хто такий Іван Котляревський?
Іван Котляревський — це не просто поет і драматург, а справжній літературний "революціонер", який своїми творами показав, що українська мова — це не лише для побуту, а й для високої літератури. Народився він у Полтаві 9 вересня 1769 року. Уявіть собі, що він першим довів: "грецьким богам" цілком зручно говорити українською! Котляревський — це творець, який "запалив" нову українську літературу.
2. Внесок у українську літературу
Саме Іван Котляревський став батьком сучасної української літератури. Його твори не лише захоплювали сучасників, але й досі викликають усмішку та інтерес. Його "Енеїда" — це не просто пародія на Вергілія, це справжня народна енциклопедія тогочасного життя українців. Твори Котляревського показали, що гумор може бути глибоким, а сатира — інтелектуальною зброєю проти несправедливості.
3. Відомі твори
"Енеїда" (1798) — Що якби Еней, герой древньоримської поеми, був українцем? Він би точно пив медовуху, носив вишиванку і дістався б не Риму, а десь до Полтави. Ця геніальна адаптація стародавнього сюжету українською мовою стала справжньою сенсацією. До речі, вона й досі не втратила своєї актуальності — молодь і нині знаходить в ній щось "своє".
"Наталка Полтавка" (1819) — Справжній хіт української сцени. Це драматична історія кохання простої дівчини Наталки та її коханого Петра. Чи є тут місце інтригам? А як без них! Вона одразу стала символом української драматургії та доказом, що наше сільське життя може бути повним справжніх пристрастей.
"Москаль-чарівник" (1819) — Як би ви реагували, якби в село приїхав москаль з магічними здібностями? Ця комедія з гумором розкриває стосунки між селянами та військовими, створюючи безліч кумедних ситуацій.
4. Історичний контекст
Котляревський жив у непрості часи, коли Україна була частиною Російської імперії. Його твори писалися на тлі панщини, заборон рідної мови та тяжкого життя селянства. Проте саме в цей період пробуджується національна свідомість, і Котляревський стоїть на її передовій. Його твори — це дзеркало епохи, яке сміливо відображало тогочасні соціальні проблеми.
5. Літературний вплив
Без Котляревського не було б Шевченка. Тарас Григорович захоплювався "Енеїдою" і вважав, що Котляревський проклав шлях для всієї майбутньої української літератури. Його сатиричний підхід до життя надихнув багатьох письменників. Котляревський почав те, що інші продовжили: підняв українське слово до рівня високої літератури.
З історії книгодруку.
Технологія друкарства - найвизначніший винахід людства, що перевернув хід світової історії.
Йоганн Гутенберг (24.06.1400-03.02.1468), німецький першодрукар, ювелір і винахідник, - постать визнана, але й невідома. Невідома, достеменно, навіть дата його народження.
Але визнано, що Гутенберг - винахідник, який винайшов і запровадив у практику виготовлення книжок технологію друкарства.
Основа винаходу Гутенберга – друк набірними літерами. Сторінку тексту можна надрукувати і з цільної дерев'яної дошки, але для наступної частини оповіді потрібно вирізати нову дошку. Головна ідея, реалізована Гутенбергом, – створення форми з окремих розбірних елементів – літер. Надрукувавши потрібну сторінку і розсипавши набір, можна було набрати інший текст з тих самих літер.
Друкарський верстат, що став символом нової епохи, Гутенберг фактично лише вдосконалив, використавши принципи дії пресів для виноробства або для віджимання вологого паперу в папероробному виробництві що вже існували. Але рівномірність тиску по всій поверхні друку задля віддрукування всіх найтонших ліній в накресленнях літер, рухлива каретка для переміщення форми під плиту і назад, накладення аркуша на друковану форму - це верстат Гутенберга.
Сконструйований Гутенбергом, верстат практично без змін служив друкарам до XIX ст.
Важливим вибором Гутенберга стало використання металу як матеріалу для літер. Ймовірно, Гуттенберг використовував сплав зі свинцю, олова та сурми, близький до гарту, який використовується в друкарській практиці пізніших століть.
Гутенберг також зумів знайти оптимальний рецепт друкарського чорнила.
Більшість дослідників XV ст. вважали, що остаточний винахід друкарства Гутенберг здійснив 1440 р., хоча не знайдено літератури, видрукуваної та датованої цим роком.
Першими творами, які випущені за допомогою друкованого преса, стали індульгенція, календар, латинська граматика Елія Доната - недорогі видання, що складаються з одного або кількох аркушів.
Беззаперечна головна робота майстра - Біблія Гутенберга (також відома як Біблія з 42 рядків).
Над Біблією працювали загалом близько 20 осіб.
Усього доя неї відлили 290 різних шрифтових літер. Кольорові великі літери та малюнки були виконані пізніше, вручну.
Обидва томи включають 1282 сторінок. На кожній - дві колонки по 42 рядки. Тому в науковій літературі Біблію Гутенберга часто позначають як "B42".
Було надруковано близько 180 примірників Біблії. З них 150 - на папері та ще 30 – на благороднішому пергаменті.
До нашого часу дійшли лише 49 примірників, причому не завжди повних: від деяких залишився лише один том чи навіть окремі фрагменти.
13 примірників зберігаються у Німеччині, в університетських та державних бібліотеках. Інші екземпляри Біблії Гутенберга, яка в XV ст. продавалася і приватним особам, - у США, Великій Британії, Франції, Бельгії, Данії, Польщі та інших країнах.
Біблія Гутенберга стала першою друкованою версією Біблії і отримала визнання за її високу естетичну і технічну якість.
Гутенберг був ювеліром та майстером з виготовлення дзеркал.
Дослідники життя і творчості Йоганна Гутенберга встановили, що за життя він видрукував понад 50 книжок.
У 2001 р. Біблія Гутенберга була внесена ЮНЕСКО до реєстру "Пам'яті світу" - список документальної спадщини людства.
Золоті імена літератури.
Еріх Марія (справжнє ім'я - Еріх Пауль) Ремарк (22.06.1898-25.09.1970), німецький письменник, один з представників так званого "втраченого покоління".
Е. Ремарк народився в Оснабрюку, на північному заході Німеччини (земля Нижня Саксонія), в багатодітній сім'ї палітурника, власника невеличкої книгарні Петера Франсуа Ремарка і Анни Марії Шталькнехт.
У домі Ремарків завжди було багато книжок і вже в ранньому віці хлопець захопився літературою. Крім того, зі шкільних років займався музикою й малюванням та мріяв пов'язати своє життя з мистецтвом або стати письменником. Проте батько наполягав на тому, щоб син став учителем.
У віці 17 років Ремарк сам спробував писати та став учасником літературного «Гуртка мрій».
У 1915 р. вступив до католицької вчительської семінарії, але закінчити її не зміг і в червні 1917 р. мобілізований та відправлений на Західний фронт. Наприкінці липня був тяжко поранений, уламки снаряда потрапили в руку, ногу та в шию. Залишок війни Еріх Пауль провів у військових шпиталях Німеччини.
У червні 1919 р. Е. М. Ремарк отримав диплом про закінчення вчительської семінарії. Проте, змінивши багато різних професій, зупинив свій життєвий вибір на журналістиці. Працював редактором у журналі Echo Continental, де здобув цінний для письменника досвід.
У 1921 р. Ремарк вирішує писати прізвище за правилами французької орфографії – Remarque, а роком пізніше змінив друге ім'я з Пауль на Марія - на честь обожнюваного ним письменника Райнера Марії Рільке і на згадку про померлу матір Анні Марії
У листопаді 1918 р. Ремарка нагородили Залізним хрестом І ступеня. На початку 1919 р. Ремарк звільнився з армії, відмовився і від ордену, і від почесного знака. Пережиті на війні події на все життя зробили з Ремарка пацифіста та антимілітариста. Сам письменник завжди називав себе "аполітичною людиною".
Перший та найвідоміший роман Ремарка, "На західному фронті без змін" ("Im Westen nichts Neues", 1929) був написаний за шість тижнів і приніс йому світову популярність та славу. У книзі Ремарк россказав про досвід покоління молодих людей, які влітку 1914 р. з великим ентузіазмом виршили на Першу світову війну і повернулися з неї фізично чи морально покаліченими.
Головний оповідач – молодий німецький солдат, який разом з однокласниками потрапив на фронт. Від його імені Ремарк без купюр розповідає про те, що відбувалося з солдатами під час війни: від запеклих бойових дій до відносно спокійних днів у шпиталях для поранених. Окрім брутально описаних подій, у романі увагу привертає й інша тема – внутрішній стан вояків, яким доводиться переживати різноманітні жахіття на фронті. Фактично кожний солдат -– загублена душа, назавжди травмована особа, психічні рани якої ніколи не загояться.
У перший же рік наклади продажів у Німеччині склали 1,5 млн примірників, книга була перекладена 26 мовами. 1930 р. в Голлівуді за романом зняли фільм а для Ремарка влаштували спеціальний кінопоказ у Мюнстері.
У 1931 р. Ремарк був номінований на Нобелівську премію з літератури. Але Нобелівський комітет відхилив його кандидатуру під тиском Німецького союзу офіцерів, які вважали, що роман "На західному фронті без змін" очорнює німецьку армію та її солдатів, і звинувачували автора у зраді національних інтересів.
Творчий доробок письменника - 15 романів, серед яких: "Мансарда мрій" (1920), "На західному фронті без змін" (1929), "Три товариші" (1938), "Люби ближнього твого" (1939), "Життя у позику" (1959).
У 1931 р. вийшов друком роман "Повернення" ("Der Weg zuruck"), пов'язаний з першою книгою спільною ідеєю та персонажами. У центрі уваги письменника - доля "втраченого покоління" після повернення з війни.
Відразу після приходу до влади Адольфа Гітлера Ремарк емігрував із Німеччини. Спочатку він жив у Швейцарії, потім переїхав до США.
У 1937 р. вийшов друком роман ще один найзнаменитіший роман письменника - "Три товариші" ("Drei Kameraden"). Ще один твір про фронтових товаришів, що став частиною циклу про сучасників Ремарка - простого німця, який самотужки намагається утвердитися у непевному, оманливому світі. Герої роману - доволі виразно окреслені постаті, наділені індивідуальністю. Проте всі вони змужнілі протягом десяти післявоєнних років юнаки з попередніх творів письменника. Душевна трагедія героїв розвивається на похмурому життєвому тлі. Наприкінці роману посилюється сумний ліричний тон, розповідь набуває дедалі трагічнішого характеру. Герої втрачають усе найдорожче, найцінніше для них.
У 1938 р. націонал-соціалісти позбавили Ремарка громадянства. У 1943 р. нацисти стратили його молодшу сестру Ельфріду Шольц.
У центрі роману "Тріумфальна арка" ("Arc de Triomphe", "Triumph-bogen", 1946) - образ "шляхетного індивідуаліста", "романтика, котрий позбувся ілюзій". Герой-одинак вирізняється залізною волею і стриманою мужністю, протистоїть суспільству.
Пам'яті сестри письменника, Ельфріди, присвячено роман Ремарка "Іскра життя", ("Der Funke des Lebens", 1952), у якому дія відбувається в одному з гітлерівських концтаборів у 1945 р.
У 1947 р. митець отримав громадянство США. Проте Америка, так і не стала для нього рідною. У 1954 р. Ремарк повернувся до Європи, в Швейцарію, де й жив до смерті.
Письменник продовжував працювати до кінця життя.
У 1954 p. Ремарк створив роман "Час жити і час умирати" ("Zeit zu leben und Zeit zu sterben"). Основу сюжету становить "виховання війною" молодого солдата гітлерівської армії.
У 1954 p. Ремарк створив роман "Час жити і час умирати" ("Zeit zu leben und Zeit zu sterben"). Основу сюжету становить "виховання війною" молодого солдата гітлерівської армії.
У 1958 p. Ремарк видав роман "Позичене життя" ("Gebergtes Leben"). У центрі твору - проблеми життя і смерті.
У романі "Ніч у Лісабоні" ("Die Nacht von Lissabon", 1962) Ремарк повертається до теми поневірянь німецької еміграції. Ідейно і фабульно цей твір тісно пов'язаний із "Тріумфальною аркою", "Возлюби ближнього свого" та "Позиченим життям".
Останній роман Ремарка "Тіні в раю" ("Die Schatten im Paradies") побачив світ через рік після смерті автора.
22 червня День скорботи і вшанування пам’яті жертв війни в Україні
День відзначається згідно з Указом Президента №1245/2000 від 17.11.2000 р.
У цей день українці згадують усіх, хто поліг на полі бою, кого замучили у концентраційних таборах, розстріляли у в’язницях і таборах НКВС, хто жертвував найдорожчим задля того, аби наша Вітчизна була вільною від будь-якого завойовника.
Друга світова війна (01.09.1939-03.09.1945 рр.) – найбільша трагедія всього людства. Найжорстокіша та найкривавіша війна в історії людства тривала 1.418 днів.
Україна стала одним з епіцентрів воєнних дій Другої світової війни. Війна спричинила значні демографічні зміни. З 01.01.1941 до 01.01.1945 населення республіки зменшилося з 41 млн до 27,4 млн осіб (враховуючи повернення частини евакуйованих, полонених та бійців діючої армії). У ній загинуло понад 54 мільйони осіб, 90 мільйонів було поранено, із яких 28 мільйонів стали інвалідами. Щодня гинуло майже 14.100 радянських людей, кожну годину – 588, кожну хвилину – 10.
Величезного горя і страждань, неймовірних втрат зазнав у цій війні український народ: з 4-х років німецько-радянської війни бойові дії тривали на українських землях 3 роки й 4 місяці. Загалом за роки Другої світової війни Україна втратила від 8 до 14 млн своїх громадян. Вважається, що це як найменш 5,5 млн цивільних і 2,5 млн військових.
За підрахунками вчених, Центральна, Південна та Східна Україна втратила 30 % населення, Галичина – 22 %, Волинь і Полісся – 12 %.
Понад 2 млн українців нацисти вивезли до Німеччини для роботи на промислових підприємствах і в сільському господарстві.
За повоєнними підрахунками, внаслідок бойових дій постраждало понад 700 міст та містечок. Місто Київ знищено на 85 %, м. Харків - на 70 %, значних руйнувань зазнали міста Дніпропетровськ (тепер Дніпро), Запоріжжя, Полтава, Тернопіль. Було зруйновано 2 млн житлових будинків, унаслідок чого понад 10 млн осіб втратили житло. Знищено 5,6 тис. мостів, 28 тис. сіл.
Мужність і героїзм, проявлені у смертельному двобої всіх народів із фашизмом, людство завжди має пам’ятати.
18 червня Всесвітній день гармонії
День відзначають на згадку дня у 1987 р., коли на території понад 100 країн відбулася міжнародна смолоскипна естафета «Біг Світу» ініціатором якої був Шри Чинмой. Мета естафети - досягнення розвитку та підтримки культури світу на Землі, дружби між людьми та взаєморозуміння.
Нині бігуни зі смолоскипом побували в 160 країнах, подолавши близько 670 000 км.
Метою Дня гармонії є привернення уваги людства до значущої ролі стану узгодженості зовнішнього та внутрішнього, цілісності особистості, порядку, залучення до самовдосконалення.
Гармонія (Harmonia) у перекладі з грецької мови означає пропорційність, співзвучність, згода, зв'язок.
У філософії гармонія - це категорія, що зображає закономірний характер, внутрішню узгодженість, цілісність, і відповідність змісту та форми.
В естетиці гармонія - впорядкованість, цілісність, різноманіття, узгодженість частин.
В музиці – об’єднання і злагодженість звучання.
В літературі гармонією називають приємне різноманіття звуків, пауз та заходів, що призводить до віршів та прози завдяки відповідному поєднанню вживаних складів, голосів та пропозицій.
Якщо поєднати всі наукові тлумачення, то можна сказати:
Гармонія - об’єднання різних і протилежних сутностей (частин) в єдине ціле (в цілісність), на основі закономірностей (законів і правил).
Гармонією також називають рівноцінну сукупність всіх сфер життєдіяльності індивіда.
Душевна гармонія – це внутрішній стан людини, при якому вона перебуває в злагоді сама із собою.
Тож, живіть у гармонії із собою та навколишнім середовищем і будьте щасливі!
10 червня День народження кулькової ручки
Цей день - дата патентування Мілтоном Рейнольдсом винаходу, до якого він не має жодного відношення.
Винахід належить братам Біро. Угорський журналіст Ласло Біро (29.09.1899-24.10.1985) разом з братом-хіміком Георгієм у 1931 р. розробили нову формулу чорнил, які не текли і не ставали занадто густими.
Для них брати створили спеціальний резервуар з наконечником, що складався з металевої кульки, яка вільно крутилася та ковзала по поверхні паперу і залишала чорнильний слід на аркуші. Чорнило швидко висихало на аркуші паперу.
Біро представив свою першу кулькову ручку на Будапештському Міжнародному ярмарку 1931 р.
Винахід був запатентований у Парижі 1938 р.
Але поширення фашизму змусило братів емігрувати у Францію, а потім в Іспанію, а після знайомства з Августином Педро Хусто - до Аргентини. Разом з інвестором Хуаном Мейно в 1942 р. вони випустили перші кулькові ручки серійного виробництва. Їх назвали “Біром” – від двох прізвищ Біро і Мейн – і до цього часу всі кулькові ручки в Аргентині називають біромами.
Брати Біро отримали патент в Великобританії і почали постачати кулькові ручки для Королівських ВПС.
Згодом брати познайомилися із комівояжером з Чикаго М. Рейнольдсом маючи на меті налагодження відповідного виробництва у США. Але Рейнольдс придбав декілька кулькових ручок, розібрався в їх конструкції та й запатентував кулькову ручку як власний винахід. За законами того часу, особистий патент діяв лише в тій країні, де його було видано.
Брати довго судилися з Рейнольдсом, але в них так нічого і не вийшло.
Сьогодні кулькова ручка - різновид ручки, писальний інструмент, який передає пастоподібне чорнило з контейнера за допомогою невеликої кульки.
8 червня Всесвітній день океанів
День встановлений на Міжнародному саміті в Ріо-де-Жанейро (1992). Відзначається офіційно, за рішенням Генеральної Асамблеї ООН щорічно з 2009 р.
Океан (грецькою від імені давньогрецького божества Океану) – найбільший водний об’єкт, складова частина Світового океану, розташований серед материків, який має систему циркуляції вод та інші специфічні особливості.
Океан перебуває в безперервній взаємодії з атмосферою та земною корою.
Понад 70% поверхні Землі вкрито Світовим океаном, він займає майже три чверті її поверхні (близько 361 млн км²).
Вчені поділяють світовій водний басейн на чотири великі океани:
Атлантичний, Індійський, Тихий і Північний Льодовитий. Вивченням океанів займається океанологія.
Тихий океан (або Великий) – найбільший за площею і глибиною. Розташований між материками Євразією й Австралією на заході, Північною та Південною Америкою на сході, Антарктидою на півдні. Займає 49,5% поверхні Світового океану і вміщає 53% обсягу води Світового океану.
Тихий океан простягається приблизно на 15,8 тис. км з півночі на південь і на 19 500 км зі сходу на захід.
Площа з морями – 179,7 млн км², середня глибина – 3 984 м, об’єм води – 723 700.000 км³ (без морів відповідно: 165 200.000 км², 4 282 м і 707 600 000 км³).
Найбільша глибина Тихого океану (і всього Світового океану) – 11 022 м у Маріанському жолобі.
Атлантичний океан – другий за величиною океан після Тихого океану, назва походить від імені титана Атласа (Атланта) в грецькій міфології або від легендарного острова Атлантида. Площа морів, заток і проток Атлантичного океану становить 14 690 000 км2 (16% від загальної площі океану), обсяг 29 470 000 км³ (8,9%).
Площа 91 600 000 км2, із яких близько чверті припадає на внутрішньоконтинентальні моря. Площа прибережних морів невелика і не перевищує 1% від загальної площі акваторії. Обсяг вод становить 329 700 000 км³, що дорівнює 25% обсягу Світового океану.
Середня глибина – 3 736 м, найбільша – 8 742 м (жолоб Пуерто-Ріко). Середньорічна солоність вод океану становить близько 35%.
Індійський океан – третій за розміром океан, який покриває близько 20% водної поверхні Землі. Індійський океан розташований, головним чином, на південь від тропіку Рака між Євразією на півночі, Африкою на заході, Австралією на сході й Антарктидою на півдні.
Його площа становить 76 170 000 км², обсяг – 282 650 000 км³. Ширина Індійського океану становить приблизно 10 000 км між південними точками Австралії та Африки.
Північний Льодовитий океан (англ. – Arctic Ocean, дат. – Ishavet, норв. Nordishavet) – найменший за площею океан, розташований між Євразією та Північною Америкою.
Площа 14,75 млн км², тобто трохи більше 4% від усієї площі Світового океану, середня глибина 1 225 м, об’єм води 18 070.000 км³.
Північний Льодовитий океан найбільш мілководний із усіх океанів, його середня глибина – 1 225 м.
4 червня Міжнародний день безвинних дітей – жертв агресії.
Проголошено Надзвичайною спеціальною сесією Генеральної Асамблеї ООН 19 серпня 1982 р.
У кожному військовому конфлікті, на жаль, є діти – жертви. Дитина особливо беззахисна перед руйнівною дією війни.
Сьогодні приблизно 250 млн. дітей живуть в країнах, зачеплених конфліктом.
На жаль, Україна знаходиться у центрі військової агресії.
Діти нашої країни страждають від лиха війни, зазнають травм моральних та фізичного каліцтва, втрачають рідних та власну домівку, не мають можливості навчатися, повноцінно відпочивати і навіть іноді голодують.
Хоча міжнародне гуманітарне право і право прав людини надають дітям особливу захист, діти беззаперечно стають жертвами війни.
Як підкреслюють представники прогресивного людства, дата 4 червня повинна лунким дзвоном нагадувати дорослим про крихкий світ маленької людини, яка теж має право вирости і стати дорослою!
У цей день привертається увага громадськості до питання максимального захисту дітей під час надзвичайних ситуацій і військових дій, оскільки найбільш яскраво продемонструвати свою позицію громадяни будь-якої країни можуть саме у питанні турботи про дитинство.
4 червня День вшанування пам’яті дітей, що загинули від збройної агресії рф проти України
День встановлено Постановою Верховної Ради України №5343 від 01.06.2021 з метою вшанування пам'яті дітей, що загинули внаслідок російсько-української війни з 2014 р.
Цей день є особливо важким і важливим для кожного громадянина України.
Діти - найбільш вразлива частина будь-якого суспільства. Саме вони найбільше потерпають у всих збройних конфліктах.
За узагальненими офіційними даними, на 30 травня 2024 р. за офіційною інформацією ювенальних прокурорів, 550 дітей загинули та понад 1354 дістали поранення різного ступеня тяжкості.
Найбільше загиблих та поранених дітей у Донецькій (534), Харківській (379), Херсонській (152), Дніпропетровській (139), Київській (130), Запорізькій (108) та Миколаївській (107) областях.
Окрім цього, діти не мають можливості повноцінно навчатися. Внаслідок війни в Україні повністю зруйновані вже майже 400 закладів освіти. Пошкоджень зазнали близько 3,5 тис. — майже кожна сьома школа.
Немає слів, щоб висловити всю тугу та скорботу, щоб передати крик душі від страхіть, які довелося пережити та ще доведеться перживати нашим дітям…
Вічна пам’ять...
1 червня Міжнародний день захисту дітей
День проводиться за рішенням Міжнародної демократичної федерації жінок, прийнятий у листопаді 1949 р. Вперше день був відзначений у 1950 р.
Ще у 1924 р. Женевська декларація про права дітей проголосила необхідність соціального захисту прав дитини.
Декларація прав дитини, прийнята у 1959 р. проголошувала рівні права дітей в галузі виховання, освіти, соціального забезпечення, фізичного та духовного розвитку незалежно від кольору шкіри, національної приналежності, соціального походження, майнового стану тощо.
У 1989 р. ООН затвердила Конвенцію про права дитини, яку підписала 61 країна. 13 липня 1990 р. Конвенцію ратифікували у СРСР.
У Міжнародного дня дітей є прапор. На зеленому тлі, який символізує зростання, гармонію, свіжість і родючість, навколо знаку Землі розміщені стилізовані постаті – червона, жовта, синя, біла і чорна. Ці людські постаті символізують різноманітність і терпимість. Знак Землі, розміщений в центрі, – це символ нашого спільного дому.
Дитина у психології та фізіології – людина, яка не досягла дорослого віку.
Загалом, дитиною називають людину від народження до закінчення пубертатного періоду. За традицією, вважають, що людина лишається дитиною до 13–16 років. Дітей, які не досягнули повноліття, називають неповнолітніми. У різних країнах вік, після досягнення якого людина стає повнолітньою, різний.
В даний час Конвенція про права дитини визначає дитину як людську істоту до досягнення нею 18-річного віку.
Діти складають приблизно 20–25% населення в кожній країні. Вікові межі дитинства різняться в різних культурах, теоріях життєвого циклу і юридичних системах.
31 травня - Всесвітній день без тютюну, встановлений у 1987 році Всесвітньою організацією охорони здоров‘я - відзначається кожного року. В цей день по всьому світу проходять антитютюнові акції.
У березні 2006 року Верховна Рада України ратифікувала Рамкову конвенцію ВООЗ з боротьби проти тютюну. Конвенція зобов'язує учасників вживати конкретних заходів, спрямованих на подолання тютюнової пандемії.
Пам‘ятаймо — здоровий спосіб життя запорука щасливого довголіття!
"Книги розширюють сьогодення, додаючи до нього минуле та майбутнє"
Едуард Джордж Булвер-Літтон
НАША ІСТОРІЯ
30 травня 1876 р. царем Олександром ІІ був підписаний «Емський указ».
Формально документ не був оформлений як указ, але однак до історії цей документ увійшов під назвою Емського (підписаний в німецькому курортному місті Емсі).
Емський указ був спрямований на витіснення української мови з культурної сфери через заборону ввезення на територію Російської імперії із-за кордону українських книг, заборону видання українською мовою оригінальних творів, текстів для нот, заборону робити переклади з іноземних мов на українську, ставити театральні вистави (заборону знято у 1881 р.) і проводити публічні читання.
Припинялося викладання українською мовою у початковій школі, всі вчителі негайно замінялися росіянами.
Українські книги мали бути вилучені з бібліотек.
Українська мова залишалася тільки на побутовому рівні.
Автором документа був Михайло Юзефович, помічник куратора Київського учбового округу, затятий русофіл та українофоб. Він підготував меморандум на ім’я імператора, де звинуватив діячів українського руху в тому, що вони прагнуть «вільної України у формі республіки з гетьманом на чолі».
Юзефович ініціював закриття газети «Киевский телеграф» та Південно-західного відділу Російського географічного товариства. Іншими наслідками Емського указу (сучасники називали його «законом Юзефовича») стали ліквідація Громад, звільнення професорів-українців із Київського університету, а саме М. Драгоманова, Ф. Вовка, М. Зібера, С. Подолинського та ін.
Емський указ доповнював основні положення Валуєвського циркуляра 1863 р. і фактично перекреслював факт існування 25-мільйонного українського народу. Він гальмував розвиток української культури та національно-визвольного руху, хоча повністю його припинити не міг.
У 1881 р. дію Емського указу було дещо пом’якшено, проте у 1884, 1892 та 1895 рр. його було доповнено новими заборонами, зокрема, на видання дитячих книжок.
Фактично Емський Указ утратив чинність у 1905 р., коли імператор Микола II підписав маніфест про запровадження в життя політичних свобод, у т. ч. й свободи слова. Одначе указ ніколи не був скасований офіційно.
28 травня Всеукраїнський день краєзнавства
День запроваджено відповідно до рішення VI з’їзду Національної спілки краєзнавців України у 2017 р., на згадку дня у 1925 р., коли в м. Харкові розпочалася І Всеукраїнська конференція з краєзнавства під час роботи якої було створено Український комітет краєзнавства.
Краєзнавство – збір, накопичення і популяризація відомостей про певну територію з різних точок зору: географії, геології, метеорології, рослинного і тваринного світу, населення, господарства, історії, культури тощо. Це також суспільний рух.
Краєзнавство - це мала географія, безцінна скарбниця збереження історичного досвіду багатьох поколінь, всього того найкращого, що витримало випробування часом у сфері матеріальної та духовної культури України.
Краєзнавчі дослідження дають можливість вивчити матеріал за безпосередніми слідами подій, із застосуванням суміжних дисциплін – географії, екології, демографії, статистики, топоніміки, на широкій джерельній базі місцевих джерел.
Джерала краєзнавств це:
краєзнавча бібліографія - облік і характеристика краєзнавчої літератури;
картографічні джерела (архіви музеїв, державні архіви) - джерела інформації та засіб відображення набутих матеріалів;
усні джерела — усна народна творчість: казки, легенди, думи, пісні, прислів'я, приказки, бесіди, зустрічі;
офіційні джерела - документальна спадщина та архіви; статистичні джерела спостереження - огляд різноманітних об'єктів і процесів;
друковані джерела - підручники, довідники, енциклопедії, путівники, карти, журнали, газети тощо; пам'ятки історії та культури, пов'язані з історичними подіями в житті краю, твори матеріальної і духовної діяльності, які мають історичну, наукову, художню та іншу культурну цінність.
23 травня День Героїв України
День встановлений на честь українських вояків - борців за волю України, передусім лицарів Київської Русі, козаків Гетьманської Доби, гайдамаків, опришків, січових стрільців, вояків Армії УНР, ОУН-УПА, а також героїв Небесної сотні та сучасної російсько-української війни.
Святкові та пам'ятні заходи проходять весь тиждень, на який припадають дні 23-25 травня на честь роковин пам'яті Миколи Міхновського, Євгена Коновальця та Симона Петлюри.
Пам’ять про полеглих героїв, знакові битви - потужний засіб патріотичного виховання наступних поколінь.
В нинішній політичній ситуації це свято – не лише данина пам’яті героям минувшини, а й день шани героїв новітніх, які сьогодні віддають свої життя за соборність та незалежність нашої Батьківщини.
Цей день є символом незборимості української нації.
Усі українські герої різні за віком, світоглядом і соціальним статусом. Проте об’єднує їх одне – любов до рідної землі!
19 травня День пам’яті жертв політичних репресій
Встановлено Указом президента України «Про заходи у зв’язку з 70-ми роковинами Великого терору – масових політичних репресій 1937-1938 років». Відзначається у третю неділю травня.
Політичні репресії - переслідування особи чи групи в суспільстві з політичних міркувань, зокрема, з метою обмеження або запобігання їх здатності брати участь у політичному житті суспільства, зменшуючи таким чином їхні позиції серед своїх співгромадян.
Систематичні та жорстокі політичні репресії є характерною рисою диктатур, тоталітарних держав та подібних режимів.
Державний терор та репресивні заходи за політичною ознакою в Україні тривали з 1918 і до сер. 1980-х рр.
Від 1927 до 1990 р. в Україні було заарештовано понад мільйон осіб (з них понад 50% – українці). 140 тисяч із них - розстріляно.
Найжорстокішою репресивна політика була протягом початку 1930-1953 рр.,
У 1930-1933 р. із 184 репресованих науковців України не менш 170 були істориками.
Понад 2 млн. 800 тис. осіб стали жертвами репресій і депортацій з України, які тривали протягом 1935-1951 рр.
За даними істориків, у радянські часи кожен десятий в’язень соловецьких таборів був із України.
За даними Служби безпеки України, в 1936 р. були арештовані 15 717 чоловік, в 1937 – 159 573, в 1938 – 106 096, в 1939 – 11 744.
Лише за 1937 р. розстріляно 16,5 тис. чоловік.
Першою мішенню на українській землі стали державні й інтелектуальні лідери народу, які були творцями і носіями ідей державності 1917–1918 рр.
Другий удар завдано по національній першооснові – українському селянству, третім стало знищення творчої еліти та духовенства.
Лише деякі з числа репресованих повернулися в сім’ї, були реабілітовані та дочекалися відновлення своїх прав.
У 1967-1971 рр. в УРСР за політичними звинуваченнями засудили 87 осіб, 6 тис. профілактували в органах КДБ.
Загалом в СРСР у 1965-1985 рр. засуджено за "антирадянську діяльність" і ув’язнено до 1 тис. осіб. Останніми жертвами політичних репресій стали діячі українського визвольного руху 1970-1980-х рр., які залишалися "в’язнями сумління" до кінця 1987 р.
Санкціоновані та організовуються державою, політичні репресії є державним тероризмом, геноцидом, політичною діяльністю або злочинами проти людства.
18 травня День науки
Це професійне свято, передусім, працівників Національної академії наук України, до якої належать 168 наукових установ і 46 організацій дослідно-виробничої бази.
Загальна кількість працюючих в НАН України складає близько 37,5 тис. чоловік, в тому числі 18,3 тис. наукових працівників.
Серед них 2 530 докторів наук і 7 603 кандидата наук.
Крім того, святкування Дня науки проводиться в багатьох вищих навчальних закладах нашої країни.
Наука – сфера діяльності людини, спрямована на одержання (вироблення і систематизацію у вигляді теорій, гіпотез, законів природи чи суспільства тощо) нових знань про навколишній світ.
Основою науки є збір, оновлення, систематизація, критичний аналіз фактів, синтез нових знань або узагальнень, які описують природні чи суспільні явища, які досліджуються, та (або) дозволяють будувати причинно-наслідкові зв’язки між явищами і прогнозувати їхній перебіг.
Наука – це поступовий процес розширення відомих людству меж, відсування меж невідомого.
Загалом, галузі науки, зазвичай, класифікують за двома головними напрямками:
природничі науки, які вивчають природні явища;
суспільні науки – науки, що вивчають людську поведінку, мислення та суспільство.
За межами цієї класифікації залишилися точні, або формальні науки – математика, логіка, інформатика, які вивчають взаємозв’язки елементів уявних сконструйованих систем.
За співвідношенням із практикою виділяють:
фундаментальні науки, безпосередньо не орієнтовані на отримання практичної користі;
прикладні, націлені на безпосереднє практичне використання наукових результатів.
Тож, зі святом, шановні науковці! Нових ідей та великих відкриттів!
18 травня День свободи культури
Ініційований як міжнародний захід Фондом цифрової свободи (Creative Commons) в 2012 р.; відзначається в третю суботу травня.
Початок руху заклала книга Лоуренса Лессіг «Вільна культура: як великі медіа використовують технології і закон, щоб блокувати культуру і контролювати творчість» (2004) - аналіз авторського права і його впливу на вільний доступ до творів творців.
Рух за вільну культуру виступає проти таких практик, як продовження авторських прав та спроби придушити "права на добросовісне використання" традиційною медіа-індустрією
Культура (лат. Culture – «обробіток», «обробляти») – це сукупність матеріальних і духовних цінностей, створених людством протягом його історії; історично набутий набір правил усередині соціуму для його збереження та гармонізації.
Ідея свободи культури, відноситься до числа фундаментальних проблем людського буття.
Людина - єдина істота на планеті Земля, здатна бути вільною. І людина – єдина істота, що творить культуру.
Людське буття – буття в культурі. Людина живе в культурі з самого початку, з моменту виникнення людського роду. Саме культура формує людські якості. Світ людської культури – продукту вільної творчості суб'єкта.
Культуротворча діяльність невіддільна від свободи.
Визнанням суспільної значущості принципу свободи творчості є його включення в правові системи всіх демократичних держав. Щоб творити, людина повинна володіти свободою.
Інтелектуальна складова культури формується в рамках суб'єкт-об'єктного відношення з орієнтацією на об'єктивне пізнання світу і самої людини, і практичне застосування здобутого знання.
Ліцензії та правові інструменти Creative Commons дуже намагаються відновити баланс у сфері авторського права, залишаючись при цьому в рамках системи сучасного законодавства, яка також відома за традиційною фразою «Всі права збережені» (all rights reserved). Їх інструменти дають кожному - від творчої людини, окремого автора до величезної компанії або установи - простий, стандартизований спосіб управляти своїми авторськими правами і видавати дозволи на те чи інше використання свого творчого твору.
18 травня Міжнародний день музеїв
День відзначається за рішенням ХІ Генеральної Конференції Міжнародної ради музеїв (ICOM), яка відбулась у травні 1977 р. З 1978 р. щорічно відзначається більш ніж у 150 країнах.
Гасло свята: «Музеї – це важливий засіб культурного обміну, збагачення культури та розвитку взаєморозуміння, співробітництва і миру різних народів».
Музеї (від давньогрецької «дім Муз») – культурно-освітні та науково-дослідні заклади, призначені для вивчення, збереження та використання пам’яток природи, матеріальної та духовної культури, залучення громадян до надбань національної та світової історико-культурної спадщини.
З розвитком комп’ютерної техніки та Інтернету з’явилися також віртуальні музеї на CD-ROM або в Інтернеті.
До перегляду всіх охочих наявна електронна версія часопису "Музеї України"
В інтернет середовищі існують сайти та портали, що надають можливість переглянути музейні колекції:
Національний музей історії України
Національний музей літератури України
Національний музей українського народного декоративного мистецтва
18 травня День боротьби за права кримськотатарського народу
Відзначається згідно з Указом Виконуючого обов’язки Президента України № 472/2014 «День боротьби за права кримсько-татарського народу» у річницю депортації кримськотатарського народу 1944 р.
Депортація кримських татар (крим. Qırımtatar sürgünligi) – примусове виселення кримсько-татарського населення Кримської АРСР, проведене НКВС 18 травня 1944 р.
Офіційно причиною депортації вказувалася співпраця деяких кримських татар із нацистською Німеччиною під час Другої світової війни.
У 1989 р. депортація була визнана Верховною Радою СРСР незаконною і злочинною.
Кримські татари вимагають визнати депортацію геноцидом.
Депортація розпочалася о 3-й годині ранку 18 травня 1944 р. і завершилася, в основному, 20 травня.
До операції було залучено 32 тис. співробітників НКВС. Під час головної хвилі депортації (18–20 травня) виселено 180 014 осіб, для перевезення яких було використано 67 ешелонів.
Крім того, 6 тис. мобілізованих військкоматами протягом квітня-травня кримськотатарських юнаків окремо відправлено на наряди Головного управління формування резервів до Гурьєва (Атирау, Казахстан), Куйбишева та Рибінська, а ще 5 тис. кримських татар заслано на роботи до таборів тресту «Московуголь».
Разом вигнано з Криму за перші два дні 191 044 осіб. Окремо 5 989 чоловік, звинувачених у співпраці з німцями, та іншого «антирадянського елементу» заарештовано під час депортації.
Вони потрапили до ГУЛАГу і в подальшому не враховувалися в загальних зведеннях про вигнанців.
Депортація мала катастрофічні наслідки для кримських татар в місцях заслання.
Протягом року до завершення війни від голоду, хвороб і виснаження загинуло понад 30 тис. кримських татар.
Разом із кримськими татарами депортовано й інших місцевих жителів неслов’янського походження та болгар.
Всього виселено 38455 осіб (з них: греків – 16006 осіб, вірмен – 9821 осіб, болгар – 12628 осіб).
Усього за 1945-1946 роки в місця депортації було заслано 8995 кримських татар. Статус всіх депортованих – «спецпереселенці», які мали жити у нових поселеннях довічно.
У 2008 р. Меджліс кримськотатарського народу ухвалив рішення визнати депортацію 1944 р. геноцидом.
Тільки держава Україна надавала допомогу кримським татарам, які з 1989 р. переселялися на рідну землю в Крим.
12 листопада 2015 р. постановою Верховної Ради України було започатковано День пам'яті жертв геноциду кримськотатарського народу, в якому депортація з Криму кримських татар визнана геноцидом кримськотатарського народу.
17 травня день галісійської літератури
Свято проводиться в іспанському регіоні Галісія і присвячене галісійській мові та літературі, написаній цією мовою, а також старогалісійською (галісійсько-португальською) мовою з 1963 р. за ініціативи Королівської галісійської Академії (Real Academia Galega).
Галісія – історико-культуриний регіон в Європі, на північному заході Піренейського півострова. У середньовіччі був центром Галісійського королівства, що з ХІІ ст. стало частиною Іспанської монархії. Від 1981 р. автономія у складі Іспанії – автономна спільнота Галісія.
Свято бере свій початок від торжества на честь сторіччя публікації «Галісійських наспівів» («Cantares gallegos») Росалії де Кастро (1837-1885), однієї з ключових фігур в поезії регіону.
Починаючи з 1963 р., День галісійської літератури щорічно присвячується одному з авторів, що пишуть галісійською мовою. Обраними можуть стати автори, які померли не пізніше 10 років тому, вибір проводиться Королівською галісійською академією.
Королівська галісійська академія – науково-дослідний заклад заснований в Галісії в 1906 р., яка виконує функції регулятора мовної та літературної норми галісійської мови на всій території її використання.
Галісійська мова – це індоєвропейська мова іберо-романської гілки, якою говорять близько 2,4 мільйона чоловік, в основному в Галісії, автономному співтоваристві на північному заході Іспанії, де вона є офіційною мовою з 1978 р., поряд з іспанською. На ній також говорять в сусідніх областях Астурії, Кастилії і Леона. Галісійська мова з'явилася в 12 столітті і схожа на португальську, але використовує іспанські орфографічні умовності.
Література галісійською мовою виникла і процвітала в 19 ст. Цей період відомий як Rexurdimento (Відродження або Ренесанс). Серед найбільш важливих постатей того часу була Розалія де Кастро, яка згодом стане одним з найзначніших поетів в історії Галісії.
Найвидатніші літератори Галісії - Рамон Марія дель Валье-Інклан, Альваро Кункейро, Хосе Анхель Валенте, Шоан Мануел Пінтос, Франсіско Аньон, Шосе Марія Посада, Валентин Ламас Карвахал, Едуардо Пондал, Мануел Куррос Енрікес, Ауреліо Рибалта, Мануель Лугрис Фрейре, Эраклио Перес Пласер, Франсіско Еррера Карридо - перша жінка, обрана членом Королівської галисийской академії..
Щорічно галісійською мовою видається більше ніж тисячі книг, а також є галісійський телеканал, галісійська радіостанція і кілька онлайн-новинних порталів галісійською мовою.
16 травня День вишиванки.
Свято започатковане студенткою факультету історії, політології та міжнародних відносин Чернівецького національного університету імені Ю. Федьковича Лесею Воронюк у 2007 р.
Відзначається щорічно у третій четвер травня та покликане зберегти споконвічні народні традиції створення та носіння етнічного вишитого одягу.
Вишита сорочка – вишиванка – яскрава самобутня особливість національного одягу українців, підсумок плідної та багатовікової роботи не одного покоління, що примножили і зберегли орнаментальні традиції народу і передали смислове значення за допомогою вишитих символів.
Вишиванка – теперішня назва традиційної української вишиваної (вишитої) чоловічої та жіночої сорочки, а також її сучасних зразків.
Здавна в Україні ставлення до одягу було дбайливим і шанобливим.
Сорочка завжди вишивалась жіночими руками, а тому несла сильний емоційний заряд, символізувала добро, любов і вірність. Матері, вишиваючи одяг своїм дітям, вкладали всю свою ніжність і молитву до Бога про збереження дорогих чад. Українська вишиванка служила як прикрасою, так і оберегом, а ще й своєрідним документом, за яким можна було визначити з яких країв родом власник вишиванки.
Композиція сорочки – чітко продумана й логічна конструктивно-декоративна система взаємозв’язку площин вишивки, поєднання ажурних швів і вільних частин білого тла, що підкреслює декоративність вишивки.
Традиційно вишивкою прикрашали ті частини одягу, через які, за уявленням наших предків, злі сили могли проникнути в душу людини. Вишивкою-оберегом вишивалися комір, манжети, поділ і розріз горловини. Сама тканина сорочки вважалася неприступною для злих духів, тому що при її виготовленні використовували інструменти на яких у великих кількостях був присутній заклинальний орнамент.
Вирішальний вплив на характер орнаментальних мотивів завжди мають різноманітні вишивальні шви, так звані «техніки», яких в Україні відомо близько ста.
У вишиванці використовували традиційні символічні орнаменти: геометричні (вважаються найдавнішими), рослинні, зооморфні (тваринні), орнітоморфні (птахи).
В орнаментах переважають чорний і червоний кольори (ознака хліборобської культури, любові, землі та сонця, печалі та радості, матеріального і духовного, життя і смерті) з украпленням синього, зеленого, жовтого (золотого). Геометричні (абстрактні) орнаменти властиві всій слов’янській міфології. В основі рослинного орнаменту полягає прагнення принести у вишивку красу природи.
Окремі вишивальні шви характерні для тих або інших етнічних районів України.
Вишивкам Київщини властивий рослинно-геометризований орнамент зі стилізованими гронами винограду, цвітом хмелю чи восьмипелюстковими розетками, ромбами, квадратами. Головні кольори вишивок Київщини – білий, коралово-червоний, відтінений чорний.
Сорочки на Полтавщині вишивають, головним чином, білими нитками, дуже рідко червоними або сірими. Візерунок обводився чорними або кольоровими смугами.
Своєрідною вишивкою здавна славилася Волинь. Візерунки геометричні, чіткі та прості за композицією. Чіткість ритму підсилюється однобарвністю вишивок, виконаних червоною ниткою на білій-сірій полотнині.
Для Чернігівської області характерні білі вишивки. Геометричний або рослинний орнамент вишивається білими нитками або ж із украпленнями червоного і чорного.
Вишивки Полісся – графічно чітка вишивка червоною ниткою на білому-сірому тлі льняної полотнини. У вишивці домінували прості геометричні візерунки червоного кольору з додаванням синього. На Поліссі жіночі сорочки не вишивають або вишивають тільки червоною заполоччю та дуже простим орнаментом.
В орнаментах подільських вишивок переважає один колір – чорний з великим або меншим украпленням червоного, синього, жовтого або зеленого. Найпоширеніші одноколірні (червоні і чорні) вишиванки, рідше – дво- і триколірні.
На Буковині користуються вишиваною гладдю (білою), дрібним хрестиком, штаповкою, крученим швом.
Традиційними кольорами вишиванок Покуття були світлий та темний зелений, жовтий, чорний, червоний. У заможних жінок і дівчат були вишиті цілі рукави спереду («вишивані рукави»). Гуцульські вишивки, головним чином, вишиті червоним із жовтим і зеленим, причому домінує червоний колір. Два або три відтінки жовтого кольору прояснюють вишивку і додають їй золотавого відблиску.
Колірна гама Закарпатських вишиванок досить широка: червоний сполучається з чорним (при цьому виділяється один колір – чорний або червоний), застосовуються як білий, так і багатобарвний орнаменти.
Сорочки на кожен день вишивали звичайно ж простіше і скромніше, куди багатшим і ретельно вишитим був святковий одяг.
Композиція сорочки – чітко продумана й логічна конструктивно-декоративна система взаємозв’язку площин вишивки, поєднання ажурних швів і вільних частин білого тла, що підкреслює декоративність вишивки.
У центральних областях України були поширені так звані українки – сорочки з відкладним коміром і широким рукавом, який призбирувався.
У західних областях існувала «гуцулка» – тип сорочки, на якій вишивка розміщувалась уздовж пазухи й коміра, по низу рукава.
Чоловічі сорочки поділяються на сорочки з поликами («стрілкова», «вистіжкова») і сорочки без уставок – «чумачки» або «лоцманські» (останні побутували на Дніпропетровщині).
Вишиванка - символ єднання з душею своїх предків, свого народу.
Вишиванка - символ здоров’я, краси, чистоти помислів і єднання з душею своїх предків, свого народу. Які б складні часи не переживав український народ, але любов до традиційної вишивки у нього ніколи не згасала. За допомогою нитки і голки українські майстри створювали і створюють унікальні зразки впізнаваного у всьому світі українського вбрання.
15 травня Міжнародний день клімату
Підставою цього свята стала відповідь на заклик метеорологів захищати клімат як важливий ресурс, який впливає на добробут нинішніх і майбутніх поколінь.
Клімат – режим погоди, який є характерним для конкретної місцевості та залежить від географічного розташування. Це один із найважливіших ресурсів, який якісно впливає на життя всіх живих істот у цілому і їх майбутніх поколінь.
Світ не стоїть на місці, все зазнає змін, і клімат не є винятком.
Всі зміни, котрі відбуваються в ньому, ретельно вивчають і аналізують палеокліматологи.
Про клімат судять за середньою температурою, кількістю опадів і сонячних днів, а також за іншими змінами, які можна отримати та виміряти в певному місці.
Клімат залежить від цілого комплексу зовнішніх і внутрішніх факторів. Збереження клімату – одна з глобальних проблем, які сьогодні стоять перед людством.
Глобальне потепління, підвищений вміст озону в атмосферному шарі, природні катаклізми, зміна погодних умов на планеті – все це веде до погіршення клімату Землі і, як наслідок, справляє негативний вплив на продовольчу, життєву і майнову безпеку людей, плачевно позначається на стані природних ресурсів в збалансованому розвитку держав.
Екологами встановлено, що за останні 15 років на Землі зникло близько 2 мільйонів кв. км. лісів. Це стало наслідком як негативного людського фактора, так і низки природних катаклізмів.
Як відомо, знищення вологих тропічних лісів є першопричиною аномального скупчення газів в атмосфері. Ще однією перешкодою на шляху стабілізації кліматичних показників є смог.
Особливо гостро стоїть питання про розвиток атомної енергетики. На тлі масових обмежень і заборон атомної сфери діяльності по всьому світу екологи закликають до розробки «безпечних ядерноенергетичних технологій». Збереження клімату Землі також залежить і від кожного жителя планети.
15 травня День сім’ї
«Який кущ, така й хворостина, які батьки, така й дитина», кажуть у народі.
Сім’я - одна з найбільших цінностей, створених людством за всю історію свого існування. Щасливий і безсмертний той народ, у якому не обривається святий зв’язок батьків і дітей.
Сім’я- соціальна група людей, які зазвичай перебувають у шлюбі, їхніх дітей (власних або прийомних) та інших осіб, поєднаних родинними зв'язками з подружжям, кровних родичів, і здійснює свою життєдіяльність на основі спільного економічного, побутового, морально-психологічного укладу, взаємної відповідальності, виховання дітей.
Сім’я – це найближчі, найрідніші люди, які допомагають нам у складних ситуаціях, які дарують нам тепло, це безпечний і затишний рідний дім, наш маленький світ в якому все дороге, звичне і зрозуміле.
Саме у сім'ї формується особистість кожної людини й відбувається виховання.
Материнська любов – це найважливіший чинник у формуванні фізичного, емоційного і духовного життя.
Батькова наука, передача умінь від батька до сина, батькова суворість і вимогливість, батькова людяність і стриманість, ведуть дитину по життю впевнено і терпляче.
Сім'я, любов і вірність - стовпи, на яких тримається наше життя. Сім'я - це цеглинка у підмурку добробуту та спокою держави. Сім'я дає нам відчуття ґрунту під ногами. Сім'я - складова людського щастя.
Панас Мирний (справжнє ім'я - Панас Якович Рудченко; 13.05.1849-28.01.1920), український письменник, драматург, громадський діяч.
Панас Рудченко народився в Миргороді на Полтавщині у родині повітового cкарбничого Якова Григоровича і його дружини Тетяни Іванівни Рудченків. Окрім Панаса в родині було ще четверо дітей – сестра Олександра, брати – Іван, Лука та Юрій. У родині шанували традиції, мову, християнську мораль та релігійні свята, дотримувалися постів. Дітям змалку прищеплювали віру в Бога, слухняність, чесність та порядність, не відгороджували їх від простих людей. Малеча полюбляла слухати казки своєї няньки баби Оришки, яка згодом стала прообразом бабусі Чіпки в романі «Хіба ревуть воли, як ясла повні?».
Обидва брати Рудченки, Іван (згодом фольклорист, літературний критик та письменник Іван Білик) та Афанасій навчались у Миргородському парафіяльному, а потім у Гадяцькому повітовому трикласному училищі. Обидва за старанність і відмінні успіхи у навчанні нагороджувалися «похвальними листами». На жаль, за браком коштів продовжити освіту вони не змогли.
Вже в 14 років А. Рудченко розпочав чиновницьку службу в Гадяцькому повітовому суді. Не маючи матеріальної змоги продовжувати освіту, Панас займався самоосвітою, самотужки опанував французьку мову.
Служив у канцеляріях, бухгалтером губернського казначейства у Полтаві, а згодом – на різних посадах у губернській казенній палаті. Панас Рудченко став чиновником високого рангу в губернському місті Полтаві, 41 рік служив у казенній палаті (із них 34 - начальником відділу), дослужився до звання цивільного генерала і був нагороджений сімома орденами - Станіслава й Анни усіх трьох ступенів та Володимира четвертого ступеня. Серед його нагород була й золота табакерка, отримана в травні 1910 р. За сумлінну службу на посаді начальника відділу казенної палати Рудченку надали звання надвірного, а згодом - колезького й статського радника, а як кавалера ордена Володимира в 1901 р. ввели у дворянство, що надавало найважливіший для нього привілей - можливість навчати своїх дітей в гімназії.
З 1871 р. працював і мешкав у Полтаві. Однак чиновницька кар’єра не приносила особливого задоволення, тож справжньою втіхою для Панаса Яковича стає літературна діяльність.
Перші його твори – вірш "Україні" та оповідання "Лихий попутав" – з'явилися у львівському журналі "Правда" (1872). Саме під ним уперше з’являється псевдонім – Панас Мирний.
Але на той час у доробку Панаса Мирного було вже кілька неопублікованих зразків малої прози, драматичних проб і перекладів (зокрема і «Слова о полку Ігоревім»).
Згодом друком вийшли нарис "Подоріжжя од Полтави до Гадячого" та оповідання "П'яниця", а 1877 р. у Женеві − повість "Лихі люди". У цьому ж місті опублікували і "Хіба ревуть воли, як ясла повні?" – найвідоміший роман письменника.
Панас Мирний був одним з найбільш плідних українських письменників свого часу. Творчий доробок письменника - 718 оригінальних та перекладних поезій, 9 драм, 69 великих та малих прозових творів, 40 прозових уривків без назв - усього понад тисячу творів.
Найвідоміший роман письменника "Хіба ревуть воли, як ясла повні?" (1872–1875) П. Мирний написав спільно зі старшим братом Іваном Біликом (Рудченком), який теж узяв собі псевдонім.
Письменник працював над романом чотири роки. Усього було 6 редакцій твору. У листопаді 1872 р. була написана повість «Чіпка». Остаточний варіант роману був опублікований під назвою «Пропаща сила» або «Хіба ревуть воли, як ясла повні» у 1880 р. в Женеві. Поштовхом для написання твору послужила історія про «відомого чи не на всю губернію розбишаку» Гнидку, що був засуджений на каторжні роботи. Її розказав письменнику візник під час подорожі від Полтави до Гадяча.
Ця оповідь зосталася в пам'яті письменника, «як здоровенний іржавий цвях, забитий в білу стіну його споминів». Найбільше враження справило на митця те, що візник не засуджував діяння розбійника, а співчував йому, називаючи нещасним чоловіком.
Твір став першою в українському письменстві монументальною селянською епопеєю, усебічним змалюванням життя українського села. Автори сміливо утверджують важливу в усі віки ідею - народ жив би мирно, якби не нестерпне гноблення, і лише за допомогою насильства можливо змінити світ.
Другий відомий твір письменника - роман «Повія» став направду «художнім синтезом доби» (О. Гончар). У цьому творі письменник виявив себе як глибокий психолог-аналітик і знавець усіх сфер тогочасної дійсності - від побуту й проблем пореформеного села до хижості міщанського середовища, у якому саме тривав процес капіталізації: новоявлені власники капіталу, зневаживши будь-які норми моралі, гребли під себе добро, насамперед чуже, громадське. У романі, як і в багатьох прозових творах Панаса Мирного, навіть мальовничі пейзажні зарисовки суголосні до настроїв героїв, поглиблюють та увиразнюють їхній душевний стан. Можна тільки милуватися, як майстерно письменник вплітає в канву своєї оповіді сни персонажів, за їх допомоги тонко розкриваючи психічний стан й емоційну сферу людини. У другій половині ХХ ст. роман «Повія» став популярним не тільки в Україні, а й за кордоном. Його було видано в перекладах болгарською, латвійською, литовською, молдавською, російською, словацькою, чеською й іншими мовами. У 1961 р. видатний український кінорежисер І. Кавалерідзе екранізував цей твір на Київській кіностудії імені О. Довженка.
Поряд з епічними творами Мирний залишив у спадок блискучі зразки малих художніх форм – оповідання, нариси, новели ("Казка про Правду та Кривду", 1889; "Серед степів", 1900; "Морозенко", 1898 та ін.). Подіям революції 1905–1907 присвячено поетичні та прозові твори Мирного ("До сучасної музи", "На сорок четверті роковини смерті Т. Г. Шевченка", "Сон" – 1905, "У тюрмі", "Дурниця" – 1909). Помітне місце в творчості займали драматичні твори ("Перемудрив", 1884; "Згуба", 1896; "Лимерівна", 1883; "У черницях", 1884), філософська драма-містерія "Спокуса" (1901) та перекладацька справа.
Характерними рисами прози Панаса Мирного є масштабність реалістичних малюнків, достовірне відтворення побуту людей, соціальність та психологізм.
Панас Мирний захоплювався українською мовою та літературою з раннього дитинства і знав “Кобзаря” напам’ять. За ним та за книжкою “Українські приказки, прислів’я і таке інше” самотужки вивчив українську мову.
Письменник підтримував тісні зв’язки з багатьма відомими діячами української культури, серед яких М. Коцюбинський, Леся Українка, М. Старицький, М. Лисенко та ін., проводив активну громадську діяльність. П. Мирний був засновником часопису "Рідний край".
У житті Панас Якович був надзвичайно скромною людиною. Любив збирати гостей у своєму будинку в Полтаві, дуже любив театр.
У 40 років письменник одружився з німкенею Олександрою Шейдеман. Разом вони виростили трьох синів – Віктора, Михайла та Леоніда.
Жовтневий переворот і більшовицьку революцію письменник не сприйняв. Марксизм для нього, відданого ідеям народництва другої половини ХІХ ст., був абсолютно чужий і незрозумілий. Однак через хвороби, фінансову скруту і потребу утримувати сім’ю, після зайняття Полтави більшовиками змушений був працювати в Полтавському губернському фінвідділі.
В Полтаві працює Літературно-меморіальний музей Панаса Мирного, який є найбагатшим в Україні за кількістю меморіальних речей: хата, де з родиною жив Панас Мирний, рукописи, листи та фотографії. У 1951 р. у дворі перед будинком було врочисто встановлено пам'ятник П. Мирному.
9 травня День Європи в Україні
День відзначається згідно Указу Президента України №266/2023 «Про День Європи» з метою зміцнення єдності народів Європи, забезпечення миру, безпеки й стабільності на Європейському континенті, засвідчуючи відданість ідеалам та цінностям демократії, підтримуючи ініціативи молодіжних та інших громадських об’єднань.
День Європи для українців – це особливий день. Відзначення Дня Європи – це важливий крок у зміцненні самоідентифікації України як європейської держави, причетної до традицій і цінностей Європи.
Сьогодні наша держава межує з чотирма членами ЄС: Угорщиною, Польщею, Словаччиною та Румунією. Загальна довжина кордону з Європою – близько 1358 км (844 миль).
У 33 пунктах кордон перетинається автомобільним, залізничним, поромним, пішохідним та велосипедним шляхом.
Нашу країну та ЄС єднають спільні цінності, історія та культура, демократія і свобода. Європейський вибір України – це запорука її розвитку.
Україна пройшла довгий і тернистий шлях щоб довести ідею стати частиною Європейського Союзу до логічного завершення. Найважчі віхи європейської інтеграції України:
2013 р. Українці вийшли на Майдан, звершили Революцію гідності й відстояли підписання Угоди про асоціацію між Україною та ЄС.
2014 р. Підписана Угода про асоціацію між Україною і ЄС, відбувся перехід від партнерства і співробітництва до політичної асоціації та економічної інтеграції.
2017 р. Для громадян України було запроваджено безвізовий режим.
28 лютого 2022 р. За чотири доби після початку широкомасштабного вторгнення рф Україна звернулася до ЄС щодо невідкладного приєднання країни за новою спеціальною процедурою.
23 червня 2022 р. Розпочався новий етап європейської інтеграції нашої країни – Україна отримала статус кандидата у члени ЄС.
Нині Україна є частиною європейського співробітництва. Зі зброєю в руках, щоденно і повсякчасно наша країна доводить Україна – це Європа.
28 квітня Всесвітній день охорони праці
або Всесвітній день безпеки і здоров’я на робочому місці
День заснований Міжнародною організацією праці (1989) з метою привернути увагу світової громадськості до масштабів проблеми, а також до того, яким чином створення і просування культури охорони праці можуть сприяти зниженню щорічної смертності на робочому місці.
Щороку Всесвітній день охорони праці присвячується проблемам, які стоять перед МОП, і проводяться під різними гаслами. Гасло 2023 р.: «Безпечне та здорове робоче середовище – основний принцип та право на роботі».
Ініціатива свята належить американським та канадським робітникам, які у 1989 р., вперше відзначили День пам’яті загиблих, травмованих, тяжко хворих товаришів по роботі.
В Україні День має назву «День охорони праці» і відзначається згідно до Указу Президента України № 685/2006 від 18 серпня 2006 р. щорічно 28 квітня.
Щорічно в світі реєструється близько 270 млн. випадків нещасних випадків на виробництві, які ведуть до відсутності на робочому місці протягом більше 3 днів, і від близько 160 млн. випадків хвороб без смертельного результату.
Кожен день в світі вмирають в результаті нещасних випадків і захворюваності на виробництві близько 5000 осіб, в рік - від 2 до 2,3 мільйона осіб. Економічні втрати внаслідок професійних захворювань складають близько 4% національного валового продукту.
За оцінкою МОП із 2,34 млн смертей на робочому місці 321 тис. відбувається внаслідок нещасного випадку. Причиною 2,02 млн смертельних випадків у світі (або 5 500 смертей на день) є різні види професійних захворювань.
Для запобігання нещасним випадкам на виробництві існують цілі інженерні системи з техніки безпеки. З урахуванням специфіки того чи іншого робочого процесу розробляються відповідні інструкції, приписи, правила з техніки безпеки, вводиться систематичний інструктаж працівників і всього персоналу, вводиться в штат інженер по техніці безпеки, а якщо це не є можливим, то його функції бере на себе або дублює начальник підрозділу, зміни, майстер або бригадир. На жаль, це різко знижує якість контролю за дотриманням техніки безпеки. Але навіть це не може повністю запобігти так званому "людському фактору". Статистика чітко показує, що найбільш часті випадки травматизму на виробництві відбуваються саме, коли знижується увага працівника. Це як правило відбувається наприкінці робочого дня, в кінці робочого тижня, рідше перед обідньою перервою. На жаль, через недбальство виконавця робіт, правила техніки безпеки, часто пишуться ціною здоров’я та життя працівників.
26 квітня виповнюється 38 років з часу аварії на Чорнобильській АЕС, яка стала найбільшою техногенною катастрофою ХХ століття. Тоді, у квітні 1986 року радіоактивним цезієм було забруднено 3/4 території Європи. 8,5 мільйонів жителів України, Білорусі, росії в найближчі дні після аварії отримали значні дози опромінення, біля півмільйона з них померли від наслідків радіації. До кінця літа 1986 року більше 90 тисяч осіб було евакуйовано із зони зараження, 81 населений пункт України став безлюдним.
Радянська влада робила все, щоб приховати від світу наслідки катастрофи. Два дні світ нічого не знав про вибух. 27 квітня різке зростання радіаційного фону зафіксували в Данії та Швеції, після чого шведська влада звернулася до Москви із вимогою надати пояснення. Натомість у радіоактивному Києві, щоб показати світові, що, мовляв, нічого не сталося, 1 травня на святкову демонстрацію вивели тисячі людей, в тому числі і дітей.
Паралельно КГБ організувало стеження ледь не за кожною людиною: що думає, що говорить. З «панікерами» проводилися «профілактичні бесіди». Усі ці документи в Україні є у вільному доступі –Інститут історії України НАНУ та Галузевий державний архів СБУ підготували двотомник «Чорнобильське досьє КГБ», який видав Український інститут національної пам’яті.
Чорнобильська катастрофа стала одним із каталізаторів розпаду СРСР. Спроби Москви приховати правду про її наслідки, недостатні заходи безпеки і допомоги потерпілим похитнули віру в «гуманність» комуністичної ідеї навіть у найлояльніших прихильників.
На жаль, у росії відбуваються зворотні процеси. Історичну правду тут давно замінила тотальна пропаганда, заснована на вірі у власну вищість і непогрішимість їхнього керівництва. Все це призводить до небезпечних ігор із захопленням атомних електростанцій (зокрема, Чорнобильської та Запорізької), які в перші дні повномасштабного вторгнення російських військ в Україну стали полігоном бойових дій, чи спробами шантажу ядерною зброєю. Жертвами свідомого замовчування уроків історії та виправдання злочинів комуністичного тоталітаризму уже стали російські військові, які за наказом командування окопалися і місяць просиділи в Рудому лісі (одному із найбільш забруднених радіацією місць Зони відчуження), отримавши практично смертельну дозу опромінення. А заручниками цієї ситуації стає весь світ.
Чорнобильська катастрофа стала попередженням усьому людству, наскільки крихким може бути наше майбутнє з неконтрольованою радіацією. Нинішня поведінка росії знову ставить світ на межу катастрофи, і це треба зупинити. В день річниці Чорнобильської катастрофи про це варто нагадати усім світовим лідерам.
23 квітня Всесвітній день книги та авторського права
Букіністична книга (франц. bouquiniste – торговець старими книгами) – стара книга, яка з погляду бібліофіла чи фахівця літератури має неперебутню цінність, перетворюється на предмет книжкової торгівлі. У книгознавстві це видання періоду 1851-1960 рр. Букіністичною книгою називають також антикварну книгу.
Антикварна книга (лат. antiquus – давній) – у практиці книжкової торгівлі і книгоколекціонування – книга, видана від початку книгодрукування до 1850 р. включно.
Стародруки – видання, надруковані з середини XV ст., від початку запровадження друкарства в Європі (1452 р.), до 1830 р. включно, до запровадження машин у друкарській справі, на ручних верстатах, на ганчір’яному папері. Міжнарод. термін Hand Press Book – книги періоду ручного друку
Усі стародруки за хронологічною ознакою вважаються книжковими пам’ятками і мають бути зафіксовані в єдиному Державному реєстрі національного культурного надбання. Наука, що вивчає книгу як об’єктивне явище соціальної дійсності має назву книгознавство. Синонімом є термін бібліологія.
Популярні книги це: фастселлери – книги, до яких успіх приходить відразу. Крива продажу різко йде вгору, але швидко падає, оскільки успіх книги має нестійкий характер;
стедиселлери – книги, що мають успіх протягом тривалого часу, збут яких відрізняється лише сезонними коливаннями;
бестселлери – книги, що мають постійний успіх, під час зростання продажу відбувається їх перевидання, книги постійно завойовують нове коло читачів.
За типом книги бувають: художні книги, які за жанром розподіляються на: романи, повісті, оповідання, есе, комікси;
не художні: енциклопедія, довідник, словник, монографія, підручник, посібник.
Основні типи літератури:
політичні першоджерела (програми партій, заяви рухів, громадських організацій, офіційні виступи їх керівників тощо);
правові першоджерела (конституція, закони, постанови парламенту та уряду, укази президента, накази та розпорядження інших керівних адміністративних органів тощо);
науково-дослідна література (наукові монографії, наукові статті чи збірники статей, тези доповідей на наукових конференціях тощо.);
науково-популярна література (статті та нотатки, спрямовані на популяризацію наукових знань серед неспеціалістів; науково-популярні монографії тощо);
виробнича література (практичні посібники, інструктивні матеріали з виробництва тощо.);
навчальна література (підручники, навчальні посібники, навчально-методичні рекомендації, хрестоматії тощо.);
довідкова література (енциклопедії, довідники, словники);
рекламна література (об'яви, оголошення, проспекти, фірмові каталоги тощо.);
публіцистична література (публіцистичні статті, нариси, тексти промов тощо, з актуальних питань сучасності);
художня література (романи, повісті, оповідання, вірші, поеми, драматичні твори тощо.);
мемуарна література (спогади, щоденники, листування тощо);
літургійна (богослужбова) література (священні книги; книги, що забезпечують богослужіння);
науково-інформаційна література (видання органів науково-технічної інформації: аналітичні огляди, реферати та тощо.);
масово-інформаційна література (повідомлення засобів масової інформації, які не мають публіцистичного спрямування: репортажі, замітки).
Типи книжкових видань:
Монографія – це наукова праця у вигляді книги з поглибленим вивчанням однієї або декількох (тісно пов'язаних між собою) тем.
Енциклопедія – тип довідника, що містить сумарну інформацію з усіх галузей знань або з конкретної галузі.
Довідник – упорядкований предметний матеріал, книга, що містить узагальнені, стислі впорядковані відомості з певних галузей науки.
Словник – книга, в якій в алфавітному чи тематичному порядку подано слова, їх етимологію, значення та іншу інформацію.
Підручник – книга, у якій системно викладено інформацію з певної галузі знань і яку використовують в системі освіти на різних рівнях, а також для самостійного навчання.
Посібник – навчальне видання, яке доповнює або частково замінює підручник у викладі навчального матеріалу з певного предмета, курсу, дисципліни або окремого його розділу.
Хрестоматія – навчальне видання літературно-художніх, історичних, наукових чи інших творів або їх частин, які є об'єктом вивчення певного навчального предмета, курсу, дисципліни відповідно до офіційно затвердженої навчальної програми. Різновидом хрестоматії є книга для читання.
Рукопис, або манускрипт (лат. manuscriptum, від manus – рука і scribo – пишу) - писемний документ, написаний від руки, звідки й назва.
Авторський рукопис, авторський оригінал – рукописний чи машинописний текст документа, підготовлений автором для опублікування. Авторські рукописи є самоцінними документами.
23 квітня День "Говори як Шекспір"
Батьком англійської літератури і дідом англійської мови Вільяма Шекспіра (23.04.1564-23.04.1616) називають за його вміння знаходити десятки значень для одного слова.
У смисловому, поетичному і лінгвістичному багатстві мови Шекспіра дивно добре поєднуються складність і простота, глибина і дохідливість.
Лексичний словник творів Вільяма Шекспіра становить
15-20 тисяч різних слів. Це зовсім небагато, але англійська мова Шекспіра відрізняється приголомшливою багатозначністю і метафоричністю. Письменнику важливіше було вивудити з кожного слова якомога більше різних відтінків, ніж привнести в мову цілий словник.
Окрім англійської, Шекспір знав французьку, італійську, грецьку, латинську мови.
Також він добре був обізнаний з античною міфологією, творами Гомера, Овідія, Плавта, Сенеки, Монтеня, Рабле і багатьох інших.
Дуже часто, не знайшовши потрібних слів в лексиконі, Шекспір і зовсім сам вигадував слова.
Саме тому в New English Distionary (великий Оксфордський словник) так часто згадується ім'я письменника: він створював нові слова, вводив в мову неологізми своїх друзів, активно вживав розмовні вирази і запозичення.
Шекспір, як повідомляє Оксфордський словник, ввів в англійську мову близько 3200 нових слів - більше, ніж його літературні сучасники.
Шекспір подарував англійській мові чимало ідіом.
Ось найпопулярніші з них.
Що зроблене, те зроблене (Макбет); розчинитися в повітрі (Отелло); все в моїх руках (Віндзорські насмішниці); плоть від плоті (Отелло); зіниць не зімкнув (Цимбелін); любов сліпа (Венеціанський купець); залягти на дно (Багато шуму з нічого); чудовисько з зеленими очима [ревнощі] (Отелло); скатертиною дорога (Венеціанський купець); віддати належне противнику (Генріх IV); вічність і один день (Як вам це сподобається); заради всього святого (Генріх VIII); диявол у плоті (Тит Андронік); підхопити застуду (Цимбелін); розтопити лід (Приборкання норовливої); звідки не візьмися (Приборкання норовливої); жалюгідне видовище (Макбет).
23 квітня День англійської мови
День відзначається щорічно з 2010 р. за ініціативою Департаменту зі зв’язків із громадськістю ООН із метою зміцнення традиції багатомовності.
Дата святкування обрана в день народження і смерті видатного англійський письменника і одного із засновників сучасної англійської мови Вільяма Шекспіра.
Сьогдні англійською мовою говорять близько 1,5 млрд. жителів планети.
Англійська мова (англ. English, the English language) – мова англійців (офіційна мова Великої Британії), жителів США (офіційна мова 31 штату), одна з двох офіційних мов Ірландії, Канади та Мальти, офіційна мова Австралії, Нової Зеландії.
Використовується як офіційна в деяких державах Азії (Індія, Пакистан та інших) і Африки, сьогодні є світовою універсальною.
Це мова 500 млн. людей у 12 країнах світу, а ще 600 млн. говорить англійською як другою мовою. Ще кілька сот мільйонів володіють певними знаннями з англійської мови.
Також має офіційний або напівофіційний статус приблизно в 62 країнах.
Тих, хто розмовляє англійською мовою в лінгвістиці називають англофонами; особливо цей термін поширений у Канаді (у тому числі в політичному контексті).
В англійській мові найбільша загальна кількість слів у порівнянні з будь-якою іншою мовою.
Жодна інша мова не має стільки синонімів як англійська.
Найдовше слово в англійській мові складається з 1909 літер і означає окрему частину ДНК.
Немає жодного слова в англійській мові, яке римується зі словами: «orange», «purple», «month» або «silver».
Найбільш використовувана літера англійської мови – «E», а найменше – «Q».
Англійська мова є найважливішою мовою міжнародного спілкування, торгівлі, співробітництва та бізнесу, що пояснюється колоніальною політикою Британської імперії у XIX ст. і світовим впливом Сполучених Штатів Америки в даний час.
Англійська – мова століття інформації.
Комп’ютери розмовляють один із одним англійською. Понад 80% всієї інформації в більш ніж 150 млн. комп’ютерах по всьому світові зберігається англійською мовою.
85% усіх міжнародних телефонних розмов відбуваються англійською мовою, також як і три чверті світової пошти, телексів і телеграм.
Інструкції до комп’ютерних програм і самі програми досить часто бувають лише англійською мовою.
Колись мовою науки була німецька, сьогодні 85% усіх наукових робіт публікуються спочатку англійською мовою. Понад половини світових технічних і наукових періодичних видань виходять англійською мовою, яка також є мовою медицини, електроніки та космічної технології.
Інтернет так само немислимий без англійської мови!
Тож, вивчаймо універсальну мову сьогодення - англійську мову!
23 квітня Всесвітній день книги та авторського права
Відзначається ЮНЕСКО щорічно з 1996 р. у день смерті Шекспіра, Сервантеса і Інки Ґарсіласо де ла Веґи. Мета дня - поширення освіти, розвитку усвідомлення культурних традицій, а також з урахуванням того, що книги є найбільшим засобом поширення знання, найнадійнішим способом його збереження. Традиція святкування Дня книги народилася в Каталонії, де 23 квітня (у День Св. Георга) за кожну куплену книгу дарували троянду.
Ще одна традиція, яка виникла у 2001 р. – це присвоєння місту, у якому найбільш сприяли книговидавництву, звання Світової столиці книги. У 2023 р. Всесвітня столиця книги - місто Аккра (столиця Гани).
Книга, книжка – письмовий запис, неперіодичне видання у вигляді зброшурованих аркушів друкованого матеріалу, набір письмових, друкованих, ілюстрованих або порожніх аркушів, виготовлених із паперу, пергаменту або іншого матеріалу, як правило, скріплених з одного боку.
Книгою є видання, що має понад 48 сторінок. Тверда оправа книги - палітурка.
Паперова оправа книги - обкладинка – зовнішнє покриття видання, що з’єднується з книжковим блоком без форзаців. Паперова обкладинка, що надівається на палітурку або основну обкладинку – суперобкладинка. Перша сторінка книги - титул - сторінка, на якій надруковано заголовок, ім'я автора, рік і місце видання тощо. Перша сторінка видання чи його рубрики – початкова сторінка.
Закладка, що виготовляється при виданні книги – лясе. Сторони аркуша у книзі називаються сторінками. Сучасні книжки – нова книжкова продукція. Книга, що вийшла друком з 1851 по 1960 рр. – букіністична книга. Книга, видана до 1917 р. – антикварна книга.
Книга виготовлена в цифровому вигляді називається електронною книгою.
Озвучену й записану на матеріальному носії книгу називають аудіокнигою (звуковою книгою або книгою вголос).
Книга – це вікно у світ культурного різноманіття, міст, що з’єднує різні цивілізації в часі та просторі. Завдяки книзі, перш за все, ми отримуємо доступ до знань, ідей, духовних і моральних цінностей, до розуміння краси і творчих досягнень людини.
Книга також є об'єктом інтелектуальної власності.
Інтелектуальна власність – у широкому розумінні термін, що означає закріплене законом тимчасове виняткове право, а також особисті немайнові права авторів на результат інтелектуальної діяльності або засоби індивідуалізації.
Твір - основний об’єкт авторського права. Авторське право на твір виникає внаслідок факту його створення і починає діяти від дня створення твору протягом усього життя автора і 70 років після його смерті.
Книга не просто носій інформації, вона фундамент і основа освіти та творчості, книга дає можливість кожній культурі розповісти про себе, знайомить зі звичаями і традиціями різних народів.
Книга – це найбільша в світі скарбниця, що зберігає в собі багатства всіх народів.
Книга – це машина часу, яка може повідати нам про минуле, розповісти про сьогодення, показати майбутнє.
Книга – це альбом художника, в якому замальовані гарні пейзажі і невідомі особи людей.
Книга – це щоденник мандрівника, в якому описані великі країни і міста.
Книга – це блокнот фантазера, в якому він створює фантастичні історії з вигаданими героями.
Книга – це нотатки вченого, який ставить різні експерименти, проводить досліди і відкриває нові закони.
Книга – це друг, порадник. Це джерело багатьох добрих думок, почуттів, знань.
Книга – це спосіб вивчення світу.
Книга – світове джерело знань усіх віків і народів.
Книга – це наше життя.
Тож, легко перегортайте сторінки свого життя, в радісному передчутті нової порції цікавої розповіді, і навіть коли щось не подобається на цій сторінці, дочитавши, її можна перегорнути, але вона потрібна для розповіді.
Насолоджуйтеся приємним читанням і створюйте свій, неповторний шедевр!
22 квітня День Землі
Ініціатива події належить США, де цей день традиційно відзначається щорічно з 1970 р. У 1971 р. ООН прийняла декларацію «Прокламація Дня Землі», яка дала новий статус святу – міжнародний і позначила значимість будь-яких заходів, спрямованих на вирішення екологічних проблем, залучення молодого покоління до екологічного виховання
Вперше, як міжнародна подія, день відзначався у 1990 р. День став ще однією подією серед довготермінових зусиль вирішення глобальних проблем, пов’язаних із охороною навколишнього середовища.
День Землі – це день нагадування про страшні екологічні катастрофи та запобігання незворотним наслідкам діяльності людини, яка загрожує самому факту існування Землі.
Метою проведення святкових заходів є перетворення екологічної проблематики в невід’ємну частину загальної освіти та культури.
День Землі підкреслює, що дбайливе ставлення до нашої планети – справа всіх людей на Землі. Його головна мета – спонукати діяльність людей в регіонах, містах і селищах, щоб в межах захисту навколишнього середовища вони зробили будь-що конкретне.
17 квітня День поезії хокку (хайку)
Поезія хокку (хайку) – це форма японської поезії, яка не римується і зазвичай складається з 3-х рядків із складовим малюнком 5-7-5. Тобто, хокку володіє стійким метром: п'ять складів в першому,
сім складів у другому, п'ять в третьому - всього сімнадцять складів.
Хайку виник в Японії. У 12 ст. почали використовувати вірші-ланцюги, в складі яких були двовірші і тривірші, що чергувалися один з одним. Така форма віршування отримала назву ренга.
Перший тривірш назвали хокку. Саме ця строфа відрізняється більш яскравим емоційним навантаженням. Її вважають найкращою у всьому ланцюзі. Все це посприяло тому, що хокку виокремився в якості окремого стилю віршування.
У 16 ст. хокку отримав широке розповсюдження. Існувало кілька шкіл: «Кофу» - «давня школа», пов'язана з іменем Мацунаги Тейтоку, школа Нісіями Соїна, школа «Сьофу» - «достеменна школа», де найпомітнішою постаттю був Мацуо Басьо.
Мацуо Басьо підняв хокку на неперевершену художню висоту, став творцем не тільки поезії хокку, а й цілої естетичної школи японської поетики.
Він реформував хокку у новий жанр, де суб'єктивний ліризм поступився безпосередньому зображенню природи.
В основу створеної поетики Басьо поклав естетичний принцип «сабі». Приблизне значення цього поняття - «сум самотності», а в останні роки життя Басьо проголосив новий провідний принцип поетики - «карумі» (легкість) – коли вірші стають легкими, прозорими, текучими. Ці вірші сповнені тонкого, доброго гумору, теплого співчуття до людини, яка багато бачила, багато випробувала.
Поезія Басьо відрізняється піднесеним ладом почуттів і в той же час дивовижною простотою та життєвою правдою. Для нього не було низинних речей. Бідність, важка праця, побут Японії – все це відбивалося в його віршах. Але світ для нього залишався прекрасним.
Японський ліричний вірш хокку (хайку) відрізняється граничною стислістю і своєрідною поетикою.
Часто поет створює не зорові, а звукові образи. Виття вітру, стрекіт цикад, крики фазана, спів солов'я і жайворонка, голос зозулі - кожен звук сповнений особливого сенсу, народжує певні настрої і почуття.
Хокку нерідко писалися на сюжети картин і, в свою чергу, їми ж надихалися художники; часом вони перетворювалися на компонент картини у вигляді каліграфічно виконаного напису на ній.
Зазвичай елемент природи, пора року, мить краси чи індивідуальний досвід надихають на вірші хайку.
Сенсорна мова використовується для фіксації почуття, образу чи моменту.
Іноді поети вдавалися до способів зображення, споріднених мистецтву живопису.
У хокку є недомовленість. Іноді все хокку цілком – розгорнута метафора, але її пряме значення зазвичай приховано в підтексті. Але найчастіше хокку – конкретне зображення реального світу, що не вимагає і не допускає ніякого іншого тлумачення. У віршах хокку ми знаходимо нове, соціальне переосмислення цієї істини – утвердження краси в непомітному і буденному.
Сьогодні мистецтво писати хокку – це перш за все вміння сказати багато в небагатьох словах. Мінімум слів – максимум глибини, чіткий ритм, досконалість картинки.
Коли японська творчість стала доступною європейцям, а перші переклади стали з'являтися наприкінці 19 – на початку 20 ст., то викликали справжній фурор і з тих пір триумфально крокують планетою.
У кожній національній літературі тепер присутній цей жанр і впливає тим чи іншим чином на її традиції і філософію. Завдання поета – заразити читача ліричним хвилюванням, розбудити його уяву і для цього не обов'язково малювати картину у всіх її деталях.
15 квітня День екологічних знань
День відзначається з 1992 р., коли на Конференції ООН в Ріо-де-Жанейро, де обговорювалися проблеми навколишнього середовища, було підкреслено величезне значення екологічної освіти населення всіх країн світу в реалізації стратегії виживання і для сталого розвитку людства. В Україні відзначається з 1996 р. щорічно.
Головна мета дня – просування екологічних знань і формування екологічної культури населення, інформування громадськості про стан справ у галузі екологічної безпеки та стан довкілля, виховання і підготовка громадянина, який вміє мислити екологічно.
Екологія (від грецького – «житло», «будинок», «майно» і поняття, «вчення», «наука») – наука про взаємодії живих організмів і їхніх спільнот між собою та з навколишнім середовищем.
Навколишнє середовище – це все живе і неживе навколо нас.
Термін «екологія» вперше запропонував німецький біолог Ернст Геккель у 1866 р. у книзі «Загальна морфологія організмів» («Generelle Morphologie der Organismen»).
Сьогодні, коли спостерігається зміщення акценту терміну «екологія» у бік поняття «навколишнє середовище», необхідно розділяти поняття ecological («що належить до науки екології») і environmental («що належить до навколишнього середовища»).
У центрі уваги екології – те, що безпосередньо пов’язує організм із навколишнім середовищем, дозволяючи жити в тих чи інших умовах.
У своїх роботах фахівці-екологи намагаються зрозуміти, як влаштована біосфера, яка роль організмів у кругообігу різних хімічних елементів і процесах трансформації енергії, як різні організми взаємопов’язані між собою та з середовищем свого перебування, що визначає розподіл організмів у просторі та зміна їхньої кількості в часі.
Нині екологія розпадається на декілька напрямів і наукових дисциплін.
1. Екологія – галузь біологічної науки, яка вивчає взаємозв’язки організмів один із одним; середовище проживання і вплив діяльності людини на ці організми і середовище їхнього проживання.
2. Екологія популяції (демографічна екологія) – розділ екології, що вивчає закономірності функціонування популяцій організмів у середовищі їх проживання.
3. Аутекологія – розділ екології, що вивчає взаємовідносини організму (окремої особини, виду) з навколишнім середовищем.
4. Сінекологія – розділ екології, що вивчає взаємини популяцій, співтовариств і екосистем із середовищем.
5. Екологія людини – комплексна наука, що вивчає загальні закони взаємовідносин біосфери й антропосистеми, вплив природного середовища (в тому числі й соціального) на окрему людину та групи людей.
Це найбільш повне визначення екології людини, воно може бути віднесено і до екології окремої особистості, і до екології людських популяцій, зокрема, до екології різних етносів (народів, народностей).
Велику роль в екології людини відіграє соціальна екологія.
6. Соціальна екологія – багатозначне поняття, одне з яких таке: розділ екології, що вивчає взаємодії та взаємозв’язок людського суспільства з природним середовищем, який розробляє наукові основи раціонального природокористування, що передбачають охорону природи та оптимізацію життєвого середовища людини.
Розрізняють також прикладну, промислову, хімічну, онкологічну (канцерогенну), історичну, еволюційну екологію, екологію мікроорганізмів, грибів, тварин, рослин тощо.
15 квітня Міжнародний день культури
Культура у перекладі із санскриту означає “шанування світла”.
Війна перекреслює все світле і гарне, що створило людство. Культура потерпає від воєнних дій. Гинуть шедеври архітектури та скульптури. Зникає величезна кількість художніх та матеріальних цінностей.
Культура та мистецтво є основою розвитку народу, нації, незримою силою, що формує унікальну особистість кожної людини. В складні моменти саме культура стає генератором сили, антидепресантом, вона лікує, надихає та дарує крила.
У 1914 р. М. К. Реріх звернувся до урядів країн, які вели військові дії, з пропозицією забезпечити збереження культурних цінностей шляхом укладення відповідної міжнародної угоди.
У 1929 р. Реріх опублікував проект договору про захист культурних цінностей, супроводивши його зверненням до урядів і народів усіх країн, який і було підписано у 1935 р.
Це перший в історії міжнародний договір про захист культурної спадщини, який встановив пріоритет захисту культурних цінностей перед військовою необхідністю.
Сьогоднішній день заснований за ініціативи Міжнародної Ліги захисту культури у 1998 р. саме на честь прийняття 15 квітня 1935 р. міжнародного договору «Про охорону художніх і наукових закладів та історичних пам'яток». Цей документ відомий у міжнародно-правовій практиці як Пакт Реріха.
М. К. Реріх сприймав культуру, як одну з основних рушійних сил людського суспільства на шляху до вдосконалення і вважав, що з її допомогою люди всього світу різних національностей і віри можуть об’єднатися в єдине ціле, але лише в тому випадку, якщо її берегтимуть і розвиватимуть.
На згадку події проводять різноманітні заходи і обов’язково піднімають Прапор Миру.
15 квітня День підтримки підліткової літератури
Література "Young Adult" (скорочено – YA, дослівно - "молоді дорослі") - один з найбільш популярних літературних напрямків на Заході.
Підліток - юнак або дівчина (юнка) в перехідному від дитинства до юності віці.
Сучасна наука визначає підлітковий вік залежно від країни (регіону проживання) і культурно-національних особливостей, а також статі від 13 до 14-17 років.
Згідно з термінологією, яка застосовується в ООН, підлітки - це особи віком 10–19 років. Ранній підлітковий вік – 10–14 років; пізній підлітковий вік – 15–19 років.
Термін "молоді дорослі" стосовно літератури вперше використала британська письменниця і літературний критик Сара Триммер у 1802 р.
Триммер відокремила літературу для дітей (у віці до 14 років) і літературу для молодих дорослих (від 14 до 20 років). Справжнього розквіту напрямку Young Adult довелося чекати до шістдесятих років XX ст.
Сьогодні підліткова література – (young adult literature) - література для підлітків у віці від 12 до (приблизно) 20 років.
У 1967 р. вийшов знаковий роман С. Є. Хінтон «Ізгої». Це була перша книга, яка позиціонувалась саме на підлітків і піднімала темні і досі табуйовані теми підліткового віку.
Період з початку 1970-х і до середини 1980-х називають золотим століттям підліткової літератури.
Young Adult-література будується саме навколо читача-підлітка.
Підлітки хочуть читати про те, що їм цікаво, про те, як вижити в нашому світі.
Підлітки також люблять асоціювати себе з персонажами, знаходити в книгах свої переживання і свій досвід, а також щоб з ними говорили на рівних. Звідси й інша особливість - в підлітковій літературі в головній ролі майже завжди підлітки. При цьому герой або героїня не обов'язково яскраві, безгрішні і ідеальні, навпаки, у них є недоліки, дивацтва, а часом герой і зовсім здається ізгоєм, відщепенцєм або аутсайдером - такі персонажі викликають набагато більше співчуття і розташування аудиторії.
Особливостями літератури для підлітків є:
багатоплановий сюжет;
створення напруженості замість використання шокового ефекту;
яскраві персонажі;
еволюція головного героя/героїні;
точна і детальна передача фактів;
автентичні діалоги, зрозумілий стиль викладу, почуття гумору; інтрига у вступі і гарна кінцівка;
можливість персонажа існувати поза твором, в тому числі у творчості фанатів.
Існує низка тем і проблем, що відображають досвід підлітків і цікавлять їх. Серед популярних: любов, світ дорослих, вчинки і їх наслідки, прийняття себе, спілкування з однолітками та інші.
Книги для підлітків можуть бути будь-якого жанру, але є ряд особливо популярних - графічний роман, ранобе, манга, фентезі, антиутопія, кіберпанк, любовний роман, сплаттерпанк, технотрилер.
11 квітня Всесвітній день інформаційної етики
або Міжнародний день спеціальних бібліотек
День заснований у 1991 р. як Міжнародний день спеціальних бібліотек Радою директорів Асоціації спеціальних бібліотек. З 2009 р. подія має назву Всесвітній день інформаційної етики. Відзначається в четвер другого повного тижня квітня.
Бібліотечні фахівці спеціальних бібліотек є експертами в певній предметній сфері та надають спеціалізовані інформаційні послуги своїм організаціям, клієнтам або користувачам. Вони працюють у різних середовищах, включно з корпораціями, державними установами, дослідницькими установами, некомерційними організаціями та бібліотеками.
Інформаційна етика (Information ethics) - розділ прикладної етики, який має своїм предметом формування етичних стандартів та норм поведінки при створенні, поширенні та використанні інформації.
Бібліотекарі, архівісти та інші працівники інформаційної сфери повсякденно стикаються з реаліями, дотичними до цього питання. Розвиток інформаційних технологій, глобальна інформатизація сучасного життя є однією з домінуючих тенденцій сучасності. Створення сучасного світового інформаційного простору поступово висуває нові вимоги перед людиною як духовно-суспільною істотою, здатною приймати виклики інформаційної цивілізації і нести відповідальність за власні дії. Нагальною є також потреба аналізу інформаційного простору.
З огляду на це, сьогодення висуває вимогу підготувати фахівця
для роботи в сучасному інформаційному суспільстві, що володіє базовими інформаційно-аналітичними навичками та новими інформаційними технологіями, усталеними та інноваційними методами для роботи з інформацією, уміє приймати
правильні рішення та здатний передбачати кінцевий результат своїх дій.
11 квітня Міжнародний день звільнення в’язнів фашистських концтаборів
День відзначається згідно з рішення Генеральної Асамблеї ООН з 1991 р. у день, коли в’язні концтабору Бухенвальд підняли інтернаціональне повстання проти гітлерівців, що стало початком звільнення концтаборів. Мета дня - збереження історичної пам'яті про трагічні події Другої світової війни, що забрала життя мільйонів людей, загиблих у нацистських концтаборах, гетто та місцях примусового утримування.
Масове знищення за будь-якою ознакою супроводжує людство у всі часи.
Словосполучення концентраційний табір походить від іспанського campos de concentración. Саме так позначали іспанці місця ув’язнення супротивника й інтернування мирного населення у 1895 р. під час війни за незалежність Куби. Термін став сумновідомим під час англо-бурської війни 1899-1902 рр. Саме англійці створили низку таборів для цивільного бурського населення, де від голоду і хвороб умирали сотні людей.
На жаль, історія знає безліч засобів і методів катування. Головне завдання - пам'ятати і не допустити повторення.
Сьогодні Україна стала новим форпостом боротьби із насильницькою політикою. Громадяни потерпають від жорстокості і нелюдського ставлення. Тож, історія поповнюється новими сторінками боротьби.
Цей день - згадка про найважчі сторінки світової історії.
Саме в цей день у 1945 р. в’язні концтабору Бухенвальд («Буковий ліс») підняли інтернаціональне повстання проти гітлерівців. Концтабір Бухенвальд був побудований поблизу міста Веймара і почав функціонувати 19 липня 1937 р. За 8 років близько 239 тис. осіб із 33 країн світу були в’язнями Бухенвальда, приблизно 56 тис. із яких загинули. За роки Другої світової в Бухенвальді було страчено близько 10 тис. військовополонених, з них 8,5 тис. – радянські військові. Всього ж за роки існування у цьому концтаборі було замучено 56 тис. ув’язнених 18 національностей. Повсталі обеззброїли і захопили в полон більше 800 есесівців і солдатів охорони, взяли в свої руки керівництво табором, зуміли зібрати саморобний радіопередавач і зв’язатися з командуванням 3-ї армії союзників генерала Паттона. Тільки через дві доби передові частини американців увійшли в табір. Після цього хвиля звільнень досягла інших концтаборів – Дахау, Освенціма, Майданека тощо.
Страшна історія фашистських концентраційних таборів почалася у 1933 р. з міста Дахау поблизу Мюнхена, який функціонував аж до звільнення його американцями 29 квітня 1945 р. Був прийнятий указ про усунення всіх опозиційно налаштованих до нової влади людей, а з 1937 р. ув’язнювали всіх євреїв. Загонами SA, SS та поліцією створено близько 50 таборів масового ув’язнення, серед яких Дахау, Оранієнбург, Естервеген і Заксенбург.
У квітні 1934 р. ці табори перейшли повністю під контроль SS, судова влада втратила будь-яку можливість втручатися у справи гестапо.
За роки Другої світової війни на території Німеччини та окупованих нею країн діяло понад 14033 концтаборів.
Під час війни на території сучасної України існувало 367 нацистських таборів: 2 концтабори (Янівський у Львові та Сирецький у Києві), 78 виправно-трудових таборів і таборів примусової праці для євреїв, 7 виправно-трудових таборів, 15 таборів примусової праці, 23 пересильні табори, 242 табори для військовополонених.
Якщо на Заході діяли переважно трудові концтабори, де працю ув’язнених використовували німецькі промисловці, то в Східній Європі, зокрема на території Польщі, розташовувалися переважно табори смерті, призначені для масового знищення різних груп населення.
Через табори смерті пройшли 18 млн. чоловік із 30 країн, із них 5 млн. – громадяни Радянського Союзу.
2 млн. загиблих склали діти, а живими, але з покаліченими тілами і душами, залишилося 8 млн.
Система концтаборів у Німеччині була ліквідована разом з розгромом гітлеризму, засуджена вироком Міжнародного військового трибуналу в Нюрнберзі, який визнав, що ув'язнення в неволі мирних громадян іноземних держав, так само як і використання в примусовому порядку їх праці в інтересах Німеччини, є не тільки військовим злочином, а й злочином проти людства.
7 квітня Всесвітній день здоров’я
В цей день у 1948 р. вступив у дію Статут Всесвітньої організації охорони здоров’я. Мета дня - привернення уваги кожного жителя нашої планети до проблем здоров'я та охорони здоров'я, з метою проведення спільних дій для захисту здоров'я людей.
Здоров'я - стан повноцінного фізичного, психічного та соціального добробуту, а не лише відсутність хвороб чи фізичних вад (ВООЗ, 1948). Це стан живого організму, за якого всі органи здатні добре виконувати своє призначення.
Здоров’я є однією з головних цінностей і найдорожчим багатством людини. Охорона здоров'я громадян - одне з завдань держави.
Від стану здоров’я, в більшості своїй, залежить і все інше в житті людей. Цей подарунок природи є одночасно і системою з дивовижним запасом міцності, і вельми крихким даром.
Згідно зданими вчених, здоров'я залежить від багатьох чинників: більше ніж на 50% воно обумовлено способом життя людини, близько 40% - соціальними й природними умовами життя, 10% становить спадковість.
Боротьба з хворобами залежить не тільки від роботи лікарів.
Її успіх залежить від розуміння і бажання людей створити для себе більш здорове майбутнє, запобігти руйнуванню власного середовища проживання і змінити свою поведінку.
Основні складові здорового способу життя:
гігієна;
рух, який і є життя;
відмова від шкідливих звичок;
здоровий сон;
правильне харчування;
загартовування;
профілактика захворювань.
Поширення новин про здоров'я і загрози для здоров'я людей може бути відмінним способом відзначити це свято. Кожен з нас повинен бути стурбований своїм здоров'ям і здоров'ям оточуючих.
4 квітня 2004 р. було офіційно активовано український мовний розділ Вікіпедії. На той час в ньому налічувалось 1000 статей.
Відтоді українськомовний розділ Вікіпедії стрімко нарощував темпи свого зростання.
Сьогодні Українська Вікіпедія - українськомовний розділ Вікіпедії, багатомовного інтернет-проєкту зі створення вікі-енциклопедії, яку може редагувати кожний охочий користувач Інтернету.
До кінця 2004 р. кількість статей в українській Вікіпедії перевищила 10 тисяч. 23 березня 2020 р. була написана мільйонна стаття.
У 2023 р., за даними громадської організації «Вікімедіа Україна», в українській Вікіпедії найпопулярнішою стала стаття про Україну, її за рік переглянули 1 662 743 разів.
4 квітня Міжнародний день просвіти з питань мінної небезпеки
і допомоги в діяльності, пов’язаної з розмінуванням
День проголошений 08.12. 2005 р. Генеральною Асамблеєю ООН.
Міни наземні – бойовий засіб (спеціальні боєприпаси), призначені для ураження живої сили і техніки противника, а також для руйнування доріг і різних споруд із метою зниження темпу просування і труднощів маневру.
Неможливо збагнути, але сьогодні цей день є актуальним для нашої країни. Дякуємо ЗСУ за професіоналізм і мужність.
У 2-й світовій війні 1939-1945 рр. міни застосовувалися в масових масштабах. Загальне число мін, встановлених сторонами що воювали тільки на радянсько-німецькому фронті, перевищило 200 млн штук.
Здавалося, що в століття високих технологій міни назавжди пішли в тінь більш високоточної зброї. Але для країн, які не володіють потужним військовим потенціалом, міни актуальні і сьогодні.
Головні причини популярності – простота конструкції та легкість їх експлуатації На них не впливають ні зміна концептуальних положень ведення війни на морі, ні зміна політичного курсу країни. Вони просто лежать і чекають свою жертву. Тому, цей день покликаний привернути увагу спільнот усього світу до даної проблеми.
2 квітня Міжнародний день дитячої книги
Свято засноване у 1967 р. за ініціативи Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY) - організації, що пропагує книги для дітей, з метою підкреслити важливу роль дитячої книги у формуванні духовного та інтелектуального розвитку дитини, пропагувати любов до читання та привернути увагу до дитячих книг. Святкування присвячене і відбувається до дня народження датського письменника-казкаря Г. Х. Андерсена.
З 1956 р. IBBY започаткувала міжнародну Премію імені Ганса Крістіана Андерсена, яка присуджується з тих пір кожні два роки. Вища нагорода цієї премії - Золота медаль Г. Х. Андерсена – вища міжнародна нагорода в сучасній дитячій та юнацькій літературі. Цією медаллю нагороджують письменників, а з 1966 р. – художників, за внесок у дитячу літературу. Цієї премії удостоєні українські письменники Б. Чалий і В. Нестайко.
Дитяча література – це література, спеціально призначена для дітей до 15–16 років, що мовою художніх образів допомагає у вихованні та освіті дітей.
Існує поняття «дитяче читання», до сфери якого можуть входити твори, спочатку призначені авторами для дорослих.
Матеріальним утіленням літературних творів для дітей є дитячі книги.
Дитяча література розвивалася разом із літературою для дорослих. З двох творів Гомера – «Одіссея», появу якої історики відносять до VIII–VII ст. до н.е., безсумнівно, більш доступна і приваблива для дитячого сприйняття ніж «Іліада». Байки мудреця Езопа (VI ст. до н.е.) азартно сприймаються дітьми, бо надають їм можливість пізнання через гру.
Інтерес у безлічі поколінь дітей викликали і викликають «Легенди про короля Артура і лицарів Круглого столу», що створювалися і удосконалюються протягом XII–XIV ст.
XVII сторіччя характерне тим, що з першої його третини стали з’являтися твори, безпосередньо адресовані дітям.
Духовні витоки будь-якої нації лежать у її літературі. Перша книга, яку людина тримає в руках - дитяча книга. Саме вона вчить споконвічним цінностям, формує менталітет, виховує всі головні якості людини. Гарна дитяча книга - запорука виховання нації.
Українська дитяча література виникла порівняно пізно. Біля джерел її зародження були навчальні книги.
В середовищі дітей довго була популярною житійна та перекладна література світського змісту.
Низка поезій, байок, притч, що ввійшли в дитяче читання написав Г. Сковорода.
Біля джерел дитячої літератури стояв М. Шашкевич, який у 1836 р. уклав для дітей першу українську читанку (вийшла в 1850).
Культурний діяч і педагог О. Духнович у букварі «Книжиця читальная для начинающих» (1847) уклав великий розділ «Шкільні правила», що складався з віршів самого автора. «Буковинський соловей» Ю. Федькович, прагнучи, щоб навчання в школі було доступнішим і цікавішим, підготував декілька чита-нок і «Буквар».
Твори С. Руданського розширили коло дитячого читання. За мотивами народного тваринного епосу він написав цикл байок «Приказки про звірів».
Популярними серед дітей були вірші та байки Є. Гребінки («Сонце да вітер», «Школяр Денис», «Соловей»).
У дитячу літературу ввійшли обробки народних казок, переказів, приказок І. Манжури (поема-казка «Трьомсин-богатир»).
Вірші для дітей О. Олеся, зібрані у збірці «Від льоду до льоду» (1967), «З журбою радість обнялась» (1969), а такі, як «Ялинка», «Веснянка» стали хрестоматійними. Оригінальними творами, зокрема нарисами-казками «Новик», «Буряк», «Казка про сонце і його сина», «Дівчина-Чайка» поповнила дитячу літературу Дніпрова Чайка.
Як новий жанр, віршова літературна казка найпродуктивніше (23 твори) представлена П. Білецьким-Носенком.
Авторська настанова на комічний ефект, розважальність, натуралізм побутових сцен, згрубіла лексика, широке використання народної демонології, бурлескний стиль поєднуються в казках Білецького-Носенка з гуманістичними моральними ідеалами.
І. Нечуй-Левицькнй написав декілька творів спеціально для дітей – казки «Вдячний лев» та «Мавпа-злодюжка», гумористичні оповідання «Вітрогон», «Невинна», «Попались.
Дитячі різдвяні сцени». Б. Грінченко дав узагальнені картини життя школи, створив образи учнів із багатим своєрідним світом почуттів.
Одним із перших в українській літературі змалював каторжну працю малих дітей на промислах («Суєта про насущний», «Світ учить розуму») С. Ковалів.
Картини життя дітей описані в поезії Т. Шевченка, оповіданнях «Красне писання», «Отець гуморист» І. Франка, «Харитя», «Маленький грішник» М. Коцюбинського, в поезіях П. Грабовського, об'єднаних спільною назвою «Сироти», казці «Дев'ять братів і десята сестриця Галя» М. Вовчка.
Певну виховну і естетичну цінність мають окремі дитячі твори О. Пчілки, Г. Григоренка.
Найбільших успіхів у галузі дитячої літератури другої половини XIX – початку XX ст. досягли Л. Глібов, Л. Українка, П. Грабовський, С. Васильченко, В. Винниченко. Психологією дитини, багатством її внутрішнього світу цікавився творець української соціально-психологічної прози П. Мирний – оповідання «День на пастівнику», «Морозенко», повість «Лихі люди», «Казка про правду і кривду».
Оповідання А. Тесленка «Школяр» і «Наука» – цілий розділ дитячої літератури.
Найрізноманітніші образи дітей створив видатний письменник В.С. Стефаник у новелах «Новина», «Мамин синок», «Підпис», «Кленові листки», «Пістунка», «Діточа пригода», «Шкільник», «Лесева фамілія».
Проблеми дитинства що проходить серед безпросвітних злиднів, знайшли художнє втілення у творах (новели «Карби», «Чічка», «Злодія зловили») Марка Черемшини. На перший план питання морально-релігійного виховання ставили О. Кониський, Ганна Барвінок, І. Спілка, Ст. Горський.
Значний вклад у теорію й критику дитячої літератури вніс І. Я. Франко, який й виклав цілісну систему поглядів на те, якою по-винна бути література для дітей.
Українська дитяча література ХХ ст. пройшла чотири періоди розвитку:
І-й період - 1917 - 1934 рр. - період становлення і утвердження української дитячої літератури ХХ століття; ІІ-й період - 1935 - 1956 рр.;
ІІІ-й період - 1957 - 1990 рр. - періоди розвитку української дитячої літератури;
ІV-й період - від 1990 р. - розвиток української дитячої літератури на сучасному етапі.
Українська література для дітей і підлітків у XXI ст. вирізняється тематичним і жанровим різноманіттям. Дитяче читання
починають розглядати не лише як засіб навчання та виховання, а й як засіб розваги, відпочинку, емоційного розвантаження дитини.
Серед українських дитячих поетів сучасності вирізняються Іван Андрусяк, Юрій Бедрик, Василь Голобородько, Михайло Григорів, Роман Скиба, Сергій Пантюк, Григорій Фалькович, Галина Малик, Галина Кирпа, Мар’яна Савка.
Найвідоміші прозаїки сучасності, що пишуть для дітей: Леся Мовчун, Дзвінка Матіяш, Богдана Матіяш, Оксана Лущевська, Сашко Дерманський, Надійка Гербіш, Мар’яна та Тарас Прохаськи, Зірка Мензатюк, Галина Ткачук, Володимир Читай, Іван Андрусяк, Сашко Лірник, Марія Чумарна, Леся Воронина, Галина Пагутяк, Андрій Бачинський, Марина Павленко, Степан Процюк, Ірен Роздобудько, Валентин Бердт, Ніна Бічуя, Оксана Сайко, Володимир Рутківський, Андрій Кокотюха та нші.
1 квітня День їстівних книг
"Деякі книги потрібно спробувати, інші проковтнути, а треті - розжувати і переварити», - сказав якось сер Френсіс Бекон. І в 2000 р. Джудіт А. Хоффберг і Беатріс Корон вигадали День їстівної книги.
Свято відзначається в день народження французького гастронома Жана Антельма Брийя-Саварена (01.04.1755-02.02.1826), кулінара, юриста, економіста, політичного діяча, музиканта, автора знаменитого трактату «Фізіологія смаку: дотепна медитація на їжу» (Physiologie du goût) - дискурса про задоволення смаку.
Повна назва книги - "Фізіологія смаку, або трансцендентна кулінарія; теоретична, історична і тематична робота, присвячена кулінарії Парижа професором, членом декількох літературних і вчених спільнот».
Книга була надрукована у 1825 р., складалася з 30 глав і була присвячена їжі та напоям.
Дві глави книги було присвячено проблемам ожиріння.
Відомий вислів: "Скажи мені, що ти їси і я скажу хто ти" - афоризм саме цього автора, саме з цієї книги.
Мета свята - насолодитися одночасно мистецтвом книжкової справи і майстерністю кулінарів і кондитерів.
Свято збирає любителів книги та любителів їжі.
Їстівні книги створюють, демонструють на невеликих заходах або конкурсах, фотографують а потім їдять.
Умова конкурсу - їстівні книги мають бути подібними до реальних книг за допомогою представленого тексту, літературного натхнення або форми.
Заходи дня проводяться в різних місцях по всьому світу, таких як музеї, центри книжкового мистецтва, книгарні, бібліотеки та культурні центри.
Існує офіційний сайт Дня їстівної книги - www.books2eat.com
1 квітня Міжнародний день птахів
Щодо цього свята існує кілька офіційних документів: «Міжнародна конвенція про охорону птахів, корисних у сільському господарстві», прийнята 19 березня 1902 р., «Договір про перелітних птахів», принятий у 1918 р., «Міжнародна конвенція про охорону птахів», підписана в Парижі 18 жовтня 1950 р. Масово це свято стали відзначати з 1994 р. Та й дата проведення свята обрана не випадково: саме в цей час з теплих країв повертаються пернаті.
Головною метою проведених заходів цього свята є збереження видового різноманіття та кількості пернатих.
Птахи – клас хребетних, що об’єднує тварин, які відрізняються від всіх інших тварин наявністю пір’яного покриву. Ці високо-організовані істоти чутливі, сприйнятливі, багатобарвні, елегантні та володіють цікавими звичками. Здатність до польоту є найголовнішою особливістю птахів.
З давніх часів птахи відіграють різні, в тому числі і знакові ролі у фольклорі, міфології, релігії та масовій культурі різних народів світу.
Птахи в міфології багатьох народів є творцями всесвіту. Птахи символізують повітряну стихію, сполучають світ земний і небесний.
Птах символізують і людську душу, її свободу, її можливості, її міць.
Образи птахів – одні з найбільш поширених образів живих істот, які зустрічаються в мистецтві та літературі.
Птах - один з центральних образів української культури.
В українських вишиваних рушниках образи птахів посідають вагоме місце. Це трансформація від образу міфологічних птахів до птахів суто декоративних, від шитих у червоному кольорі птахів − творців Всесвіту до різноколірних птахів у барокових корзинах-гніздах, обвитих квітами й листям, вишитих у стилі рококо.
Птахи - центральні образи багатьох православних свят.
Пташині образи часто зустрічаються в ужитковому мистецтві.
Образи птахів часто використовуються в казках, байках та дитячих оповіданнях, де вони виступають головними або другорядними персонажами. Значне місце серед цих образів посідають також і фантастичні пернаті.
Художні зображення птахів із давніх часів існують у багатьох світових культурах. Ранні зображення птахів із сакральним змістом належать до верхнього палеоліту.
У XVII–XVIII ст. були видані ілюстровані праці з природознавства Джоном Реєм, Френсісом Віллобі, Томасом Бьюїком.
У XIX ст. Олександр Вілсон, Джон Гульд і Джон Одюбон досягли визначних успіхів у створенні зображень птахів. Саме роботи Гульда і Одюбона правдиво вважаються справжніми витворами мистецтва, а не просто ілюстраціями птахів.
Зображення птахів, у тому числі скульптурні, завжди були популярною темою в мистецтві порцеляни, розпису та вишивці тканин.
Птахи як центральні образи фігурують у цілій низці кінофільмів. Найбільш відомий, який став класичним, кінофільм Альфреда Хічкока «Птахи».
Зображення птахів в тій чи іншій інтерпретації часто з’являються на обкладинках наукових книг про природу і художніх творів.
Сьогодні святкування міжнародного Дня птахів актуальне, як ніколи. Кількість зниклих видів обчислюється сотнями, а повне знищення птахів може спричинити за собою непередбачувані наслідки для людства.
31березея День Ейфелевої вежі
Вежа була побудована протягом 2-х років, 2-х місяців і 5 днів: спорудження розпочато 28 січня 1887 р. та закінчено 31 березня 1889 р. Її будували 300 робітників.
Ейфелева вежа (Tour Eiffel) - символ Парижа і найвідоміша його архітектурна пам'ятка, найвідвідуваніша пам'ятка у світі і сама фотографована архітектурна споруда.
Вежу спроектував французький інженер Олександр Густав Ейфель (15.12.1832-27.12.1923).
Густав Бенікгаузен (справжнє прізвище) народився в Діжоні, Кот-д'Ор, Франція. Родина мала німецьке коріння та узяла псевдонім Ейфель на честь місцевості в передгір'ї Айфель.
Гюстав закінчив ліцей з технічним ухилом, Паризьку школу мистецтв та ремесел, займався будівництвом мостів, заснував власний завод металоконструкцій у Леваллуа-Перре поблизу Парижу.
Г. Ейфель побудував більше ніж 200 споруд: мости, віадуки, вокзали, банки, школи, церкви, казино. Майже всі побудовані ним 36 мостів увійшли до підручників як приклади сміливих інженерних рішень.
2 травня 1886 р. французький уряд оголосив конкурс на найкращий проєкт: було запрошено французьких інженерів та архітекторів, щоб ті «визначили: чи можна на Марсовому полі спорудити залізну вежу з основою 125 метрів і заввишки 300 метрів».
У січні 1887 р. Ейфель підписав контракт з урядом Франції та адміністрацією Парижу. Його будівельна фірма погодилася вкласти 1,3 мільйона доларів з 1,6 мільйона доларів, які були необхідні для того, щоб побудувати вежу. Натомість Ейфель мав отримати всі прибутки, які дасть вежа під час виставки, а також за наступні 20 років. Уряд погодився не розбирати вежу після виставки. Після цих двадцяти років вежа мала перейти у повну власність міста Париж.
Цифри та факти Ейфелевої вежі:
Вежа складається з 18038 металевих деталей, зібраних за допомогою 2,5 млн. заклепок.
Спочатку Ейфелева вежа височіла на 300,65 м. над рівнем землі. Висота разом із новою антеною становить 324 метри (2010 р).
Повна маса вежі – 10 100 тонн.
Вежа ділиться на три яруси - 60 метрів, 140 метрів і 275 метрів. Чотири ліфти всередині ніг вежі піднімають відвідувачів на другу. П'ятий ліфт йде на третій рівень. На першому поверсі знаходиться ресторан, на другому - редакція газети, на третьому - кабінет Ейфеля.
На вежу ведуть сходи (1792 сходинки) та ліфти.
Вежа є власністю міста Париж.
24 березня Всеукраїнський день боротьби із захворюванням на туберкульоз
та Всесвітній день боротьби з туберкульозом.
Всесвітній день відзначається щорічно за рішенням Всесвітньої організації охорони здоров’я в день, коли доктор Роберт Кох відкрив збуджувача туберкульозу – туберкульозну бацилу (1882).
Туберкульоз (від лат. Tuberculum «горбок») – хронічне інфекційне захворювання, збудником якого є мікробактерія туберкульозу (паличка Коха), яка розповсюджується повітряно-крапельним шляхом та, рідше, контактно-побутовим.
Експерти Всесвітньої організації охорони здоров'я вважають, що хвороба входить до переліку десяти найбільш смертельних хвороб. Існує думка, що зараз інфікована приблизно третина населення Землі, а майже щосекунди виникає новий випадок інфекції. Частка людей, які хворіють на туберкульоз, щороку в усьому світі не змінюється або знижується, однак через зростання кількості населення абсолютне число нових випадків продовжує зростати.
За оцінками медиків, у світі нараховуються більше десяти мільйонів людей хронічно хворих на туберкульоз. Щорічно від туберкульозу помирають близько 1,5 мільйонів людей. Більше 95 % випадків смерті від туберкульозу фіксуються у країнах з низьким та середнім рівнем доходів.
За даними Центру громадського здоров’я МОЗ України, у 2023 р. кількість уперше зареєстрованих в Україні захворювань на туберкульоз включно з його рецидивами, становила 19 851, або 48,4 випадків на 100 000 населення, що на 7,3% більше аналогічного показника 2022 р.
Показник захворюваності на туберкульоз серед дітей до 14 років склав 10,4 випадків на 100 000 дитячого населення, що більше на 40,5% порівняно з показником 2022. Збільшення захворюваності на туберкульоз серед дітей у 2023 р. тісно пов’язане з погіршенням епідемічної ситуації серед дорослих.
Показник захворюваності на туберкульоз серед підлітків 15–17 років збільшився на 55,3% порівняно з 2022 р. У Законі України «Про протидію захворюванню на туберкульоз» зазначено:
«Протидія захворюванню на туберкульоз є складовою державної політики щодо забезпечення якісної і доступної медичної допомоги, реалізації державних цільових програм лікування найбільш поширених небезпечних для здоров’я і життя людини захворювань, проведення обов’язкових профілактичних медичних оглядів з метою ранньої діагностики захворювань, надання гарантованого обсягу безоплатної медичної допомоги.
Здійснення протитуберкульозних заходів, забезпечення кожному громадянину в разі захворювання на туберкульоз безоплатності, доступності та рівних можливостей отримання відповідної медичної допомоги належать до завдань центральних і місцевих органів виконавчої влади, органів місцевого самоврядування».
Боротьба з туберкульозом є пріоритетом державної політики; стратегічною проблемою, від якої залежать безпека країни та кожного її громадянина.
Гордість України.
Микола Віталійович Лисенко (22.03.1842-06.11.1912), український композитор, фольклорист, піаніст, педагог, хоровий диригент, музично-громадський діяч.
М. Лисенко - основоположник української класичної музики, засновник національної композиторської школи, українського оперного театру.
«Нашим Кобзарем», «українським соловейком» називали сучасники Миколу Віталійовича. Його значення в історії розвитку української музичної культури дослідники порівнюють зі значенням Тараса Григоровича Шевченка в розвитку української літератури.
М. Лисенко народився в с. Гриньки Кременчуцького повіту Полтавської губернії у дворянській родині.
Батько, полковник Орденського кірасирського полку Віталій Романович Лисенко був людиною високо освіченою, удома розмовляв українською мовою.
Мати, Ольга Єреміївна, хоч родом із Полтавської губернії, випускниця петербурзького Смольного інституту шляхетних дівчат, рідної мови не знала, розмовляла французькою.
Початкову освіту Микола отримав від мами, яка вчила його семи мовам, музиці, танцям, гарним манерам. У 10 років вступив до приватного чоловічого пансіону в Києві, закінчив 2-гу Харківську гімназію.
Любов до українського побуту та народної мудрості йому змалку прищепили двоюрідні дід та бабуня за материнською лінією. Ще під час навчання Лисенко починає записувати народні пісні. Згодом успішно виступає у студентських концертах. Вивчає музичні твори. Навчався у Харківському університеті, перевівся на природничий відділ фізико-математичного факультету університету Св. Володимира, долучився до діяльності «Київської громади», брав участь у підготовці «Словаря української мови» Б. Грінченка, диригував студентським хором, був одним з організаторів недільних шкіл для робітників.
Навчався у Лейпцизької консерваторії, де видав підготовлену ще в Києві збірку українських народних пісень. Повернувся до Києва, працював у музичній школі, очолив першу легальну українську громадсько-політичну організацію «Київський український клуб» та першу всеукраїнську організацію «Об'єднаний комітет по спорудженню пам'ятника Т. Г. Шевченку в Києві», організував музично-хорове товариство «Київський Боян», головою якого був до кінця життя.
Перший музичний твір М. Лисенко написав у дев’ять років. Це була популярна в той час полька.
Творчий доробок композитора - 10 опер на українські теми. Найвідоміші – «Різдвяна ніч», «Утоплена», «Наталка Полтавка», «Тарас Бульба», «Енеїда», 120 камерно-вокальних творів (більшість на тексти Тараса Шевченка – 88), 40 хорових творів, серед них чотири кантати для солістів, хору та симфонічного оркестру, симфонічні твори (симфонія, фантазія, увертюра), камерно-інструментальні, з них – 60 фортепіанних. За життя Микола Віталійович записав понад 1500 українських народних пісень та виконав понад 500 опрацювань пісень – або для голосу з фортепіано, або для хору.
У композиторській спадщині Лисенка важливе місце займають твори на тексти Тараса Шевченка: музика до «Кобзаря», «Радуйся, ниво неполитая», «Б'ють пороги», «Гайдамаки», «Іван Гус» тощо. Ці твори стали наріжним каменем подальшого розвитку українського академічного музичного мистецтва та утвердження його самобутності.
Коли в травні 1861 р. було перепоховання Т. Шевченка, М. Лисенко разом з київськими студентами М. Драгомановим, П. Косачем, Т. Рильським, М. Старицьким упряглися в траурний віз і Ланцюговим мостом, а потім Дніпровською набережною доправили його до церкви Різдва на Подолі.
Композитор мав однозначну й непохитну позицію щодо статусу українського слова в музичній творчості. В своїх численних хорах і солоспівах, написаних на слова різних поетів, він звертався переважно до українських авторів - І. Франко, Л. Українка, О. Олесь, О. Кониський тощо, а коли брав за основу вірші інших - наприклад, Г. Гейне чи А. Міцкевича, то завжди в перекладах, здійснених М. Старицьким, Л. Українкою, М. Славинським, Л. Старицькою-Черняхівською й іншими.
Загальноукраїнського характеру набула пісня на слова Тараса Шевченка «Заповіт», яку у 1868 р. Микола Лисенко поклав на музику. Цей спів з величезною повагою; українці слухали його завжди стоячи.
М. Лисенко автор музики до духовного гімну України “Боже великий, єдиний, нам Україну храни" на слова О. Кониського, який було створено у лютому-березні 1885 р.
Вперше духовний гімн прозвучав у Тернополі 1 серпня 1885 р. на літературно-мистецькому вечорі, присвяченому пам’яті відомого українського письменника та історика М. Костомарова. Духовний гімн одразу став дуже популярним у Галичині і на Буковині. На початку ХХ ст. він повернувся і на Велику Україну. Більшовицький тоталітаризм на нього наклав табу. Тільки за роки незалежності України він зазвучав з новою силою. У деяких громадах православних та католицьких церков України сьогодні існує традиція співати «Молитву за Україну» після відправи, зазвичай зі словами «Світлом Христової правди» замість рядка «Світлом науки і знання».
У 1904 р. Микола Лисенко відкрив власну Музично-драматичну школу (з 1913 р. його імені, з 1918 р. Музично-драматичний інститут імені М. В. Лисенка). У школі здобули освіту українські композитори К. Стеценко, Л. Ревуцький, хоровий диригент О. Кошиць та інші. Це був перший український навчальний заклад, що надавав вищу музичну освіту за програмою консерваторії. У школі Микола Віталійович викладав фортепіано.
М. Лисенко провів чотири великі гастрольні турне: 1892-1893 рр., 1897, 1899, 1902 рр. Гастрольна програма складалась із двох відділів - на початку Лисенко виступав як піаніст із виконанням власних творів. Потім співав хор, якому Микола Віталійович акомпанував. Усю організаційну роботу також виконував композитор. Це була потужна пропаганда української музики.
Започаткувавши свідомий національний напрям в українській музиці, Микола Лисенко ще за життя заслужив собі епітет «батько української музики».
22 березня Всесвітній день водних ресурсів
День відзначається щорічно за резолюцією Генеральної Асамблеї ООН 22.02.1993 р.
«Вода – джерело і гробниця всього сущого у всесвіті. Символ непроявленого, первинної матерії. Рідина все перевіряє», – сказав Платон.
Винятково важлива роль води у виникненні та підтримці життя на Землі, в хімічній будові живих організмів, у формуванні клімату і погоди.
Вода є найважливішою речовиною для всіх живих істот на планеті Земля.
Вода (оксид водню) – бінарне неорганічне з’єднання, хімічна речовина у вигляді прозорої, безбарвної рідини без запаху і смаку, (в нормальних умовах). Хімічна формула води - H2O.
Молекула води складається з двох атомів водню і одного – кисню, з’єднаних між собою ковалентним зв’язком.
Близько 71% поверхні Землі, тобто 2/3 поверхні земної кулі, вкрито водою (океани, моря, озера, річки, льодовики) – 361.130.000 км2.
Значна її кількість у вигляді льоду і снігу вкриває високі гори й величезні простори Арктики та Антарктиди. Багато води в атмосфері - пара, туман і хмари. Значні кількості води містяться і в земній корі у вигляді підземних вод.
На Землі приблизно 96,5% води припадає на океани, 1,7% світових запасів становлять грунтові води, ще 1,7% – льодовики і крижані шапки Антарктиди і Гренландії. Невелика частина знаходиться в річках, озерах і болотах, і 0,001% - в хмарах.
Бережімо воду, бо кожна її крапля має величезне значення для життя!
17 березня Прощена неділя – останній день тижня Масниці й останній день перед Великим постом, що починається у Чистий понеділок і триває до Великодня.
В цей день всі православні просять один у одного вибачення, щоб почати піст з доброю душею.
В народі неділя має дві назви – «Прощена» та «Сиропусна».
Друга назва пов’язана з тим, що цієї неділі, яка є останнім днем Масниці, заговляються на піст та востаннє перед Великоднем споживають сир разом із іншими молочними продуктами, які ще попущені, тобто дозволені.
Увечорі на «постові заговини» люди ходили до рідних і знайомих «прощатися» – просити пробачення за «кривди» чи «гріхи», заподіяні протягом року.
В цей важливий день нікому не можна робити зла, всі почуті слова вибачення повинні бути прийняті й у жодному разі не можна тримати образи та злості в душі.
Потрібно з усіма примиритися і всіх пробачити від усього серця.
14 березня День українського добровольця
День встановлений на згадку подій 14 березня 2014 р., коли понад п’ять сотень бійців Самооборони Майдану прибули на полігон в Нові Петрівці Київської області.
Згодом з їхніх лав було сформовано Перший добровольчий батальйон Національної гвардії. Нині це Батальйон оперативного призначення імені Героя України генерал-майора Сергія Кульчицького, який і сьогодні виборює право України на життя і суверинітет.
День українського добровольця – це день справжніх патріотів, людей, які свідомо, за покликом серця, у важкий для своєї країни час стають на захист суверенітету і територіальної цілісності. Нині це день всієї країни, бо тисячі українських добровольців виборюють життя та незалежність України.
Сьогодні добровольчі військові формування України, знані також як Добровольчі батальйони або Добробати – це військові, поліцейські та парамілітарні формування, вступ до яких відбувається на добровольчій основі.
Згідно призначення і підпорядкування розрізняються на такі групи:
під керівництвом Міністерства оборони України батальйони територіальної оборони;
під керівництвом Міністерства внутрішніх справ - добровольчі формування Національної гвардії України і патрульної служби поліції особливого призначення,
незалежні від державних силових структур добровольчі формування.
Юрій Ігорович Андрухович (13.03.1960), український поет, прозаїк, перекладач та есеїст, один із засновників постмодерністської течії в українській літературі.
Письменник посідає у сучасній українській літературі одну з центральних позицій, він класик «актуальної» украïнськоï лiтератури. Західна критика визначає Андруховича як одного із найяскравіших представників постмодернізму.
Ю. Андрухович народився в м. Івано-Франківську. По закінченні середньої школи навчався на редакторському відділенні Українського поліграфічного Інституту у Львові та Вищих літературних курсах при Літературному інституті.
Працював газетярем, служив у війську, деякий час очолював відділ поезії Івано-франківського часопису "Перевал" (1991-1995), був співредактором "часопису текстів і візій" "Четвер" (1991-1996), обіймав посаду віце-президента Асоціації українських письменників (1997-1999).
У 1994 р. письменник захистив кандидатську дисертацію по творчості Богдана-Ігоря Антонича. Був лідером відомої поетичної групи Бу-Ба-Бу ("Бурлеск-Балаган-Буфонада").
Ю. Андрухович - один із найяскравіших авторів Станіславського феномену – спільноти письменників і митців, що розвинулася на зламі 1980-1990-х рр. в Івано-Франківську й стала справжнім творчим вибухом того часу. Феномен засвідчив появу нової сучасної літератури європейського ґатунку. В авангарді тодішніх змін у літпроцесі разом із Т. Прохаськом, Ю. Іздриком, В. Єшкілєвим та іншими стояв Ю. Андрухович.
З 1991 р. Ю. Андрухович почав публікуватися у літературних журналах України, а у 1997 р. окремими виданнями вийшли разом чотири його книги: збірка поезій "Екзотичні птахи і рослини", книга прози, до якої входили романи "Рекреації" і "Московіада", роман "Перверзія", який невдовзі став культовим, та книга есе "Дезорієнтація на місцевості".
Творчий доробок письменника - романи "Рекреації" (1992), "Московіада" (1993), "Перверзія" (1996), "Дванадцять обручів" (2003), "Таємниця" (2007); книги есеїв: "Дезорієнтація на місцевості" (1999), "Диявол ховається в сирі" (2006), "Лексикон інтимних міст" (2011), "Тут похований Фантомас" (2015), "Коханці Юстиції" (2018).
Героï романiв Ю. Андруховича живуть у свiтi, просякнутому культурними реалiями. Для його творів характерне також i часте вживання бiблiйних мотивiв та образiв, якi поєднуються з античними.
Усі романи письменника являють собою доволі відчутну жанрово-стилістичну суміш (сповідь, “чорний реалізм”, трилер, ґотика, сатира), час розвитку дії в них вельми обмежений і сконденсований.
Визначальний напрям творчостi Ю. Андруховича – постмодернiзм, для якого характерне руйнування iлюзiй, еклектика, потяг до архаïки, колективного пiдсвiдомого, iгровий стиль, iнтертекстуальнiсть тощо.
У творах письменника вiдбувається характерне для постмодернiзму змiшування дiйсностi та фантастики а простiр мiфологiзується.
Головні риси прозової творчість Андруховича: схильність до гри з текстом і з читачем, містифікаторство, колажність, еротизм, любов до маґічного і надзвичайного.
Домінантою поетичної картини Андруховича в усі періоди його творчості видається напружене шукання “духовної вертикалі буття”, суттєво занижене тенденцією до примирення “вертикального з горизонтальним”. Звідси – стале поєднання патетики з іронією, нахил до стилізаторства і заміна “ліричного героя” щоразу новою “маскою”.
Твори Андруховича - поетичні та прозові, перекладені польською, англійською, німецькою, французькою, російською, угорською, фінською, шведською, іспанською, чеською, словацькою мовами й есперанто.
Андрухович є автором перекладів з англійської (зокрема, він є автором 5-го українського перекладу шекспірівського «Гамлета» а також книжки перекладів американських поетів-бітників), польської (Т. Конвіцький), німецької (Райнер Марія Рільке, Ф. Ролер, Фріц фон Герцмановскі-Орландо) а також американських поетів-бітників «День смерті пані День» (2006).
Андрухович - лауреат багатьох престижних літературних нагород: літературної премії "Благовіст" (1993), премії Рея Лапіки (1996), Міжнародної премії ім. Гердера (2001), спеціальної премії в рамках нагородження Премією Світу ім. Е.-М. Ремарка від німецького міста Оснабрюк (2005), нагороди "За європейське взаєморозуміння" (2006), літературної премії Центральної Європи "Angelus" (2006), премії ім. Х. Арендт (2014) та Медалі Гете (2016) за видатні заслуги у галузі міжнародного співробітництва та поширення взаємодії між німецькою та українською культурами.
11-17 березня свято Колодія
Свято Колодія сягає доби Трипільської культури.
Воно дещо змінилось під час впровадження християнства у часи Київської Русі. Як і всі народні свята та звичаї, воно набуло християнського релігійного змісту, але традиції святкування здебільшого залишились незмінними.
Це низка обрядових дійств на честь весняного пробудження природи, відомого як «Колодій», «Колодка», «Масниці», «Колодки», «Сиропусний тиждень», «Сирна неділя», «Пущення», «Загальниця», «Ніжкові заговини» тощо.
У цьому святі тісно переплетені елементи язичницької міфології і християнства. Це свято триває упродовж семи днів.
Колодій у наших пращурів – маленький Сонце-Божич, який від свого Різдва (22 грудня) уже підріс і набрався сили розкручувати Сонячне Коло, тобто став Коло-Дієм: Коло – Сонце, яке активно набирає сили - Діє.
За народним повір’ям, Колодій - стародавній Бог шлюбу, примирення і взаєморозуміння; опікун подружнього життя, який сприяє скріпленню нової родини, дбає про здоров'я і життєві радощі, охороняє від недуг. Він приходить до людей у цей тиждень, аби допомогти їм відновити втрачену за зиму енергію та пробудитися разом із першим подихом весни.
Свято Колодія – це прославляння Сонця.
Основною обрядовою стравою Колодія були вареники (або пироги) із сиром, які вживали з маслом чи сметаною. На козацьких землях це була головна ритуальна страва. Недарма ж козаки жартували, що на Масницю й турки вареники їдять. Вареники символізували молодий місяць, який своєю чергою був символом жіночої енергії.
Здавна випікали також і млинці. Звичай випікати млинці походить від стародавнього культу Сонця, яке народилося наприкінці грудня, відколи світловий день почав зростати.
Всі каші у цей тиждень також готувались виключно на молоці. Локшину та галушки теж варили у молоці.
Популярними були й сколотини (маслянка) від збивання масла: «Хай буде, – казали, – і маслянка, аби щоранку». Головним напоєм свята були наливки та трунки.
Сьогодні на Колодія готують вареники не лише із сиром, солоним і солодким, а й з картоплею, з капустою смаженою, з картоплею й капустою разом, із пшоняною кашею зі шкварками, з печінкою, з вишнями, з сушеними грушами, з маком. Смакують і налисники, й сирники, і пиріжки із сиром зі сметаною та маслом.
Свято супроводжують обрядами, пов'язаними з проводами зими і зустріччю весни. Воно має характер загального примирення, злагоди та всепрощення.
Зазичай у цей час влаштовують народні гуляння, а всі дійства направлені на те, щоби прогнати зиму і розбудити природу від сну.
Усі ці дні не роблять великих робіт, а славлять Колодія, Сонце, Весну і Світло.
Всі обрядові дійства щедро супроводжували піснями, танком і жартами.
Цього тижня добігав час, коли молоді ще можна було справляти весілля, а на парубків, які не скористались цього року своїм шансом, чекало жартівливе покарання.
Неодруженим парубкам чіпляли до пояса чи до руки колодку, зняти яку дозволялось тільки за відкуп. Парубки повинні платити дівчатам викуп за Колодку грішми або подарунками: намистом, стрічками, шовковою хусткою. У такій жартівливій формі молодим чоловікам нагадували про важливість створення власної родини. Після Великого посту, коли знову йшов час одружень, чоловік, який вже обрав собі наречену, вимінював у неї цю колодку на писанки.
Дівчина ж, своєю чергою, могла висловити у цей час симпатію до парубка, якого вона обрала поміж усіх інших. Дівчата робили іншу, символічну “колодку” з атласу, з квітами та бісером та ініціалами свого обранця, і дарували йому на Великдень - повертали Колодку. Такі обряди нерідко завершувалися укладанням шлюбу.
А от заміжні жінки у понеділок зранку збиралися в корчмі «колодкувати». Брали невеличке поліно або палицю - Колодку та по черзі ії вповивали шматками полотна. Це значить, що Колодка «народилася».
Найголовніше, що в цей тиждень, до Великого посту, всі намагались помиритись. Пробачити старі образи та попросити пробачення в інших, тому Колодія часто називають святом примирення.
За останнім днем тижня прогнозували ще й погоду. Вважали, яка сиропусна неділя, таким буде і Великдень.
9 березня особлва дата для українців – День народження Тараса Григоровича Шевченка. Його називають нашим пророком, Великим Кобзарем і українським генієм. Шевченко був відомий і боротьбою за визволення українського народу.
Пройшло 210 років від народження Великого Кобзаря, проте кожне слово, написане поетом, і досі актуальне. Український видатний митець залишив кілька важливих послань, які для українців стали закликом до дії.
Любив чай із ромом та модний одяг. Цікаві факти про Тараса Шевченка
1. Тарас Шевченко був невисокого зросту – трохи більше 164 см.
2. Улюбленим напоєм Тараса був чай із ромом.
3. У 1975 році один із кратерів на Меркурії був названий на честь Тараса Григоровича Шевченка.
4. 1384 – стільки пам’ятників Тарасові Шевченку встановлено в світі. З них в Україні налічується 1256 монументів, і ще 128 – в 35 країнах світу — Бразилії, США, Китаї тощо. Перший пам’ятник Тарасові Шевченку встановили в 1881 році в місті Форт-Шевченко.
5. Найменше в світі видання Кобзаря має розмір близько половини квадратного міліметра, що менше за макове зернятко. Створив його український майстер Микола Сядристий. Гортати сторінки збірки можна лише кінчиком загостреного волоска через їхній неймовірно крихітний розмір.
6. За життя Кобзаря більше цінували як художника, ніж як поета. Він був улюбленим учнем Карла Брюллова, а в 1860 році був удостоєний звання Академіка гравіювання від Імператорської Академії мистецтв за гравюру за картиною Рембрандта Притча про робітників на винограднику.
7. 500 м² − площа найбільшого портрета Кобзаря. Написаний він у Харкові на стіні 17-поверхового будинку за адресою проїзд Садовий, 30, і внесений до Книги рекордів України. Графіті малювали ночами протягом двох тижнів.
8. У 2002 році на території невизнаної Придністровської Молдавської республіки з’явилася оновлена 50-рублева банкнота з портретом Тараса Шевченка на лицьовій стороні. Раніше в обігу тут були купюри в 50 000 рублів із зображенням пам’ятника Тарасові Шевченку перед університетом в Тирасполі.
9. Основну освіту Кобзар отримував всього лише 2 роки в церковно-приходській школі. Багатьма знаннями поет зобов’язаний баронесі Софії Григорівні Енгельгардт, яка навчала його польської та французької мов, але основні знання мов Тарас отримав від лакеїв.
10. Поет завжди одягався досить модно, оскільки добре заробляв у Петербурзі, будучи успішним портретистом. У своєму щоденнику він писав про величезне задоволення від придбання гумового плаща-макінтоша за 100 рублів, що було значною сумою для того часу.
11. 2500 рублів – еквівалент 45 кілограмів срібла – саме стільки було витрачено на викуп поета з кріпацтва. Заробити таку фантастичну суму зміг Карл Брюллов, написавши портрет Василя Жуковського і продавши його на аукціоні. За деякими даними, частина грошей була надана імператорською сім’єю. 400 рублів виділила сама імператриця Олександра Федорівна і по 300 рублів – спадкоємець престолу Олександр II і княгиня Олена Павлівна.
12. 15 років – стільки поет провів в Україні за все життя. У 14 років він виїхав із України з поміщиком Енгельгардтом, якому прислужував із дитинства, і потім приїжджав в Україну лише погостювати.
Леонід Іванович Глібов (05.03.1827-10.11.1893), український поет, байкар, драматург, театральний критик, громадський діяч.
З його ім’ям пов’язане остаточне утвердження в українському письменстві жанру реалістичної байки.
Л. Глібов народився на Полтавщині в родині управителя поміщицького маєтку. Навчався спочатку вдома: вчителькою його була мати, культурна та освічена жінка. Змалечку дуже любив всякі рослини, охоче доглядав за квітами, за що його прозвали "квітчастим королем". Закінчив Полтавську гімназію, Ніжинський ліцей вищих наук.
У 1858 р. поет переїздить до Чернігова, де дістає посаду вчителя географії в місцевій чоловічій гімназії, а згодом призначається наглядачем благородного пансіону при ній. Л. Глібов був учителем Петра Косача — батька Лесі Українки. Учні завжди з повагою відгукувалися про свого вчителя, знали напам'ять його байки.
У 1863 р. Глібов був позбавлений права вчителювати за зв’язки з членом організації «Земля і воля» І. Андрущенком, перебував під поліцейським наглядом. Тоді ж майже втратив зір. Два роки провів у Ніжині в батьків дружини, після смерті якої в 1867 р. повернувся до Чернігова. Надалі працював управителем земської друкарні, багато друкувався. Став душею літературно-мистецького життя міста. Брав активну участь у діяльності аматорського театру.
На початку 1847 р. видав книжечку "Стихотворения Леонида Глебова 1845 и 1846", яка принесла авторові лише неприємності - інспектор гімназії зробив Глібову "внушение" та пригрозив карцером. Але Глібов продовжив писати. На сторінках неофіційного відділу "Черниговских губернских ведомостей" він надрукував близько 30 українських байок, започаткувавши новий напрям у своїй творчості.
Творчий доробок письменника - більше ніж 100 байок. Сьогодні читачу відома збірка «Байки Леоніда Глібова», яка містить 36 творів.
Найзнаменитіші байки Л. Глібова - «Жаба й Віл», «Мірошник», «Щука», «Громада», «Цуцик», «Вовк та Ягня», «Муха й Бджола», «Жаба і Віл», ліричні твори «Журба», «Думка», «У степу» («Як за лісом, за пралісом…»).
Сатиричне вістря його байок спрямовувалось проти насильства й деспотизму поміщиків, проти несправедливості й беззаконня.
Особлива індивідуальна риса Глібова-байкаря – ліризм, спрямований на поглиблення основного смислу байки.
Глібов розсунув жанрові межі байки, урізноманітнив форми, вперше в українській літературі збагатив байку рисами пісні й балади.
Окрім літературної діяльності Л. Глібов займався і педагогічною діяльністю. Він викладав історію та географію у дворянському училищі містечка Чорний Острів на Поділлі, згодом переїхав до Чернігова, де дістав посаду вчителя географії в чоловічій гімназії.
Талановитий письменник, він був і талановитим педагогом, захопленим своїми предметами, делікатною, висококультурною людиною.
Л. Глібов цікаво проводив уроки, ніколи не карав своїх учнів. Серед учнів Глібова був батько Л. Українки - Петро Косач.
З 1861 по 1863 рр. Л. Глібов займався журналістикою. Він видавав та редагував газету «Черниговский листок», яка стала жертвою царського утиску - Валуєвський циркуляр заборонив українську мову.
Письменник також займався культурно-просвітительською діяльністю - брав участь у гуртку місцевої інтелігенції, організовував літературні вечори та вистави та написав п’єси «До мирового» й «Хуторяночка».
4 березня Міжнародний день людини в окулярах
Неофіційне свято величезної кількості людей у світі.
Окуляри для корекції вад зору - оптичний прилад, який застосовують для виправлення вад зору.
Сьогодні окуляри - буденний і простий оптичний прилад.
Але ж колись люди з проблемами зору були позбавлені можливості бачити світ у всіх його фарбах!
Перші лінзи були виявлені у розкопах стародавньої Трої, що датуються 2500 р. до н. е.
Окуляри, як засіб коригування дефектів зору, з'явилися тільки за часів середньовіччя.
Творцем окулярів зазвичай вважають італійського майстра-склодува Сальвіно Арматі з Флоренції, який у 1285 р. першим організував виробництво окулярів з лінз, вставлених в оправу для коригування далекозорості. Він поділився винаходом з італійським ченцем Алессандро делла Спина. Останній і зробив винахід публічним. Так з'явилися окуляри з довгофокусними опуклими лінзами.
Оправа тогочасних окулярів була зроблена з металу або кістки, а лінзи з кварцу. В ті роки не було можливості виготовляти лінзи зі скла.
В 14 ст. в Венеції майстри виготовляли скляні лінзи, які називали їх “дисками для очей”. За формою вони були опуклими та призначалися для корекції далекозорості.
У 15 ст. в Німечинні Микола Кузанський виготовив окуляри з лінзами для корекції короткозорості. Ця оптика тонша в центрі та товстіша по краях.
З винаходом друкарського верстата в 15 ст., попит на окуляри збільшилися, а в 1629 р.і став на стільки великим що в Англії відкрилася перша офіційно зареєстрована спеціалізована фірма по виробництву окулярів.
У 1784 р. Б. Франклін «схрестив» дві пари різнофункціональних окулярів, розрізав навпіл лінзи і вставив їх в оправу. Вийшов оптичний прилад, у якого верхні половинки лінз корегували короткозорість, а нижні – далекозорість. Так Франклін створив перші біфокальні окуляри.
В окулярах зі скляними лінзами була важка оправа. Для матеріалу використовували: дерево, мідь, свинець. Пізніше оправи виготовляли з кістки та рогу. І аж у XVII ст. були винайдені легші сталеві оправи.
Сучасну форму окуляри отримали наприкінці XVIII ст.
Сучасний стиль оправи окулярів винайшов британський оптик Едвард Скарлетт у 1727 р.
Аж у 1955 р. були винайдені лінзи, які не б’ються, а в 1971 р. була розроблена нова лінза, яка об'єднала властивості пластика зі склом.
В даний час приблизно третина населення планети, в тій чи іншій мірі, страждає порушенням зору. Всі ці люди змушені носити окуляри.
Дослідження, проведені фахівцями німецького університету Майнца, показали незвичайну закономірність: люди, які носять окуляри, як правило мають вищий IQ, ніж їх однолітки.
За підсумками дослідження, 28% "розумних " європейців з більшою ймовірністю потребували окулярів або контактних лінз. У 32% випадків випробовувані найімовірніше виявлялися короткозорими.
3 березня Всесвітній день письменника
День відзначається щорічно за рішенням 48-го конгресу Міжнародного ПЕН-клубу (1986).
Повна назва свята - Всесвітній день миру для письменника.
У наші дні в низці країн це свято розширило заявлений спектр та іменується просто - «День письменника».
Письменство завжди на передньому краї боротьби за національні ідеали. У будь-які часи ми звертаємося до їх слова, спираємося на їх ідеї, продовжуємо їх шлях.
Письменники – загальна назва осіб, що займаються створенням текстів, призначених, як правило, для невизначеного кола читачів.
Письменник у широкому розумінні – це кожна людина, яка пише твори (не обов’язково художні, наукові, вірші також), висловлює власні думки, досвід і бачення світу у письмовій формі.
У вузькому розумінні це автор художніх творів; особа, для якої літературна діяльність є професією.
Синонімами до слова письменник є літератор, майстер слова, працівник пера.
Розмежування діяльності письменників найчастіше відбувається за літературними родами, на підставі чого виокремлюють прозаїків, поетів, драматургів.
Письменник - це глибоке знання свого предмета, як теорії, так і практики; вміння цікаво та зрозуміло викладати ідеї та думки; вміння знаходити цікаві теми для книг, здатні залучити багато людей.
День письменника і є приводом для надання почестей визначним літературним діячам світу.
Українське письменство - велика і славетна когорта.
Т. Шевченко, І. Франко, Л. Українка - тріада великих національних письменників, провісників нації, її душа і серце.
Першим у новій літературі українська мова залунала врочисто та гідно у творах Івана Котляревського. Його естафету перейняв Т. Г. Шевченко, а ідеї та творчість Кобзаря загальнолюдські й актуальні до сьогодення. Наступним провідником української нації став Іван Франко. Він з’єднав українську національну ідею з прагненням широких мас до соціальної справедливості, чітко вказав засади для повного національного визволення. Гордість української нації – Леся Українка.
Українське слово ставало зрозумілим для світу з уст Павла Тичини, Максима Рильського, Володимира Сосюри, Андрія Малишка, Олеся Гончара, Михайла Стельмаха, Олександра Довженка, Григора Тютюнника, Євгена Гуцала, Ліни Костенко, Івана Драча, Дмитра Павличка, Василя Стуса, Василя Симоненка.
Сергій Жадан, Юрій Андрухович, Андрій Курков, Оксана Забужко, Любко Дереш, Юрій Іздрик, Ірен Роздобудько, Тарас Прохасько, Юрій Винничук, Марія Матіос, Василь Шкляр, Люко Дашвар - видатні письменники сучасної України.
26 лютого День розповідання казок
Неофіційне свято найдавнішого жанру фольклору та літератури.
Перші уроки добра і зла ми отримуємо з казок. Діти, та й дорослі теж, в усі часи, читали і любили казки.
Казка - народно-поетичний або писемно-літературний твір про передбачувано вигадані події чи осіб, іноді за участю фантастичних сил, який має повчальну мету.
Казки є одним з найбільш шанованих жанрів фольклору будь-якої країни. В них відображаються життя, погляди і характер народів.
У казках міфологічні елементи змішані з історичними переказами про давно минулі події, дійсність вільно переплітається з вигадкою. Вони містять багатий матеріал для вивчення народної психології і побуту.
Сюжет казок захоплює, відкриває читачеві дивовижний світ людських взаємин і почуттів, і змушує повірити в диво.
Розповідання казок завжди сприймалося як мистецтво, до якого міг долучитися кожен, незалежно від статі і віку, а хороші казкарі вельми високо шанувалися в народі.
Сама благодатна аудиторія для розповіді - це діти.
Дитячі казки - необхідний елемент виховання дитини.
Казки завжди служили моральним законом, оберігали дітей від напастей, вчили їх життя.
Ще наші предки, займаючись вихованням дітей, не поспішали покарати винну дитину, а розповідали їй казку, з якої ставав ясним сенс вчинку. Тобто казка потрібна для підсвідомого або свідомого навчання дитини правилам і цілям життя.
Розказана казка несе в собі колосальну інформаційну складову, передану з покоління в покоління. Дослідження психологів показують, що в улюблених казках запрограмоване життя дитини. Так відомий італійський психоаналітик М. Валькаренджі, авторка багатьох казок, вважає, що до шести років потрібно щодня розповідати дитині принаймні одну казку.
Розповідання казок – це найінтимніший момент виховання. Взаєморозуміння між батьками і дітьми можливе завдяки багатьом таким чарівним вечорам, коли мама чи тато розповідають дитині казки, а вона в їхніх обіймах засинає щасливою.
Розповідання казок є однією з ознак нашої любови до дитини, завдяки казці ми можемо передати дитині наші почуття, емоції, душевне тепло.
Розповідаючи казку, ми долучаємо нові покоління до загальнолюдського та етнічного досвіду, формуємо творчий потенціал особистості, виховуємо здоровий спосіб життя, долучаємо до історичного досвіду різних народів та етнічної культури, формуємо мову культури особистості.
Тож, розповідайте казки і нехай ваш світ буде добрим!
26 лютого День спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя
Це пам'ятна дата, встановлена на згадку річниці проведення мітингу кримських татар та українців у місті Сімферополі на підтримку територіальної цілісності України.
На державному рівні день відзначався один раз в 2016 р., відповідно до Постанови Верховної Ради України № 3807 від 02.02.2016 р. «Про відзначення пам'ятних дат і ювілеїв у 2016 р.», в подальшому день офіційно не відзначався.
Нині відзначається Відзначається згідно Указу Президента України №58 від 26.02.2020 з метою вшанування мужності і героїзму громадян України, які проживають на тимчасово окупованій території - в Автономній Республіці Крим та місті Севастополі.
Підстава відзначення - дата 26 лютого 2014 р., коли у Сімферополі об 11 ранку Меджліс кримськотатарського народу скликав жителів півострова на мітинг проти сепаратизму під стінами кримського парламенту в Сімферополі.
Акція проводилася під гаслом «Збереження територіальної цілісності України і недопущення ухвалення Верховною Радою АРК рішень, спрямованих на дестабілізацію ситуації в автономії».
Тоді біля Верховної Ради Криму зібралися, за різними оцінками, від 5 до 10 тис. кримських татар і кримчан інших національностей, які виступили проти сепаратизму.
Для розгону демонстрантів було застосовано силу та спецзасоби.
Сесія кримського парламенту цього дня так і не відбулася.
Вона відбулася наступного дня, 27 лютого. У захопленій російськими військовими будівлі, під кураторством співробітників російських спецслужб депутати проголосували за проведення «референдуму», який згодом став підставою для анексії Криму владою росії.
Людина з гарною книгою в руках ніколи не буде самотньою.
Карло Гольдоні (25.02.1707-06.02.1794), венеціанський драматург і лібретист.
Лесь Курбас (повне ім'я - Олександр-Зенон Степанович Курбас; 25.02.1887-03.11.1937), український митець - актор, режисер театру та кіно, театральний теоретик та організатор театру, публіцист, перекладач, драматург.
Л. Курбас народився в акторській родині Степана Курбаса та Ванди Тейхер (сценічне псевдо подружжя - Яновичі). Обидві бабусі також мали стосунок до акторства.
Дитячі та юнацькі роки, які Курбас провів у дідовій хаті на Тернопільщині або в мандрах із акторською трупою.
Навчався в Тернопільській гімназії, потім - у Львівському університеті. Тоді ж під впливом дядька Романа формується його щире юнацьке захоплення лівими ідеями, що поєдналося з прагненням національного самоствердження й самореалізації. Бажання докорінно реформувати український театр виявилося суголосним революційним політичним віянням.
Курбасова театральна кар’єра розпочалась у Львові.
Свою першу режисерську постановку нашумілої п’єси Євгена Чирикова «Євреї» про погроми 1900-х рр. він здійснив зі студентським аматорським гуртком у 1909 р., а за виконання ролі Нахмана отримав лавровий вінок.
На знак протесту проти політики полонізації перевівся до Віденського університету, де навчався на філософському факультеті та слухав лекції зі славістики. Закінчив драматичну школу при Віденській консерваторії.
Повернувшись на Галичину, почав працювати в театрі Гната Хоткевича, через півроку - у «Руській бесіді», в складі якої свого часу виступали Лесеві батьки.
У 1915 р. Курбас заснував у Тернополі перший стаціонарний український професійний театр «Тернопільські театральні вечори». Цей театр діяв у прифронтовій зоні, й найбільше серед його глядачів було українських солдатів царської армії. Для них розігрувався звичайний етнографічний репертуар із «Наталкою Полтавкою» на чолі, їм пропонувалася українська класика, а також модерні п’єси Винниченка.
У 1916 р. на запрошення видатного актора та режисера М. Садовського Курбас переїхав до Києва та почав працювати в театрі Садовського.
Саме у цей час сягає піку акторський потенціал Курбаса. Класичну українську драматургію він переграв у Галичині й театрі Садовського, а в Молодому театрі створив трагічний образ царя Едіпа й комічний - Леона з «Горя брехунові».
У 1919 р. він навіть спробував себе в ролі танцівника, зігравши Шаха в балеті «Азіаде» («Аравійські ночі») на сцені українського оперного театру «Музична драма».
Останньою прем’єрською роллю Курбаса став Макбет, якого він першим зіграв українською мовою в мандрівному «Кийдрамте».
Тоді ж він організовує студію Молодого театру, а трохи більш ніж за рік відкривається й сам Молодий театр із новітнім, незвичним для української сцени репертуаром. Це був найплідніший час спільного мистецького учнівства Леся Курбаса, Гната Юри, Павла Тичини, Михайля Семенка, Анатоля Петрицького й багатьох інших.
Влітку 1920 р. Курбас зібрав своїх найкращих акторів, хто добровільно приєднався з Київського театру імені Шевченка, й організував Київський драматичний театр - «Кийдрамте».
31 березня 1922 р. Лесем Курбасом було створено театр «Березіль» - мистецьке об’єднання (МОБ), яке працювало у 1922–1926 рр. у Києві, а в 1926–1933 рр. у Харкові.
Період життя та становлення театру у Києві вважають його «політичним» періодом, а харківський період - філософським.
«Брезіль» давньоукраїнською мовою означає березень. Курбас вбачав у цьому слові символічний зміст – початок весни, початок нового мистецтва.
І дійсно, його театр став флагманом модернізму в українському театральному мистецтві.
Як творче об'єднання, «Березіль» мав 6 акторських студій у Києві, Білій Церкві, Умані та Одесі, «режисерську лабораторію» (режлаб), мюзик-хол.
Молоді таланти, які розкрив «Березіль», - Амвросій Бучма, Мар'ян Крушельницький, Наталія Ужвій, Йосип Гірняк, Валентина Чистякова, Олександр Сердюк, Данило Антонович, Іван Мар'яненко, Федір Радчук, Антоніна Смерека, Лесь Подорожній та інші, стали окрасою сцени та професійного театру України.
Лесь Курбас вважав, що театр не має відбивати повсякденне життя, а, натомість, має формувати життєві принципи. Він запропонував українцям новий театр, який примушував думати.
"Березіль" поєднав гру і літературу. Митець обрав українську культуру і літературу в ті часи, коли це було немодно і вкрай небезпечно. Театр ставив драматургію експресіоніста Миколи Куліша; національну класику – твори Т. Шевченка, І. Франка; світову класику – Шекспір, Мольєр, Меріме. Вистави поєднували нове прочитання і класичну постановку.
Лесь Курбас працював не лише в театрі, а й у кіно: в 1924-1925 роках він зняв кінострічки «Вендета», «Макдональд», «Арсенальці»
5 жовтня 1933 р. Курбаса зняли з посади очільника створеного ним же театру за український буржуазний націоналізм.
Влада завжди придивлялася до Курбаса і не пробачила йому інакшості. Митець загинув, закінчив діяльність і його театр.
25 грудня 1933 р. Курбас був заарештований і ув'язнений за звинуваченнями в участі у контрреволюційно-терористичній Українській військовій організації і за намір убити другого секретаря ЦК КП(б)У П. Постишева.
9 квітня 1934 р. засуджений до 5 років ув'язнення у ВТТ. Покарання відбував на будівництві Біломорсько-Балтійського каналу. В таборі неподалік від робітничого селища Медвежа Гора поставив кілька п'єс у театрі для вільнонайманих працівників.
У 1936 р. переведений до Соловецького табору особливого призначення, де створив театр і поставив «Аристократів» М. Погодіна та «Учня диявола» Б. Шоу. Згодом етапований на острів Анзер, де також був театр. Курбас поставив у ньому «Маленькі трагедії» О. Пушкіна.
Був розстріляний 3 листопада 1937 р. в урочищі Сандармох.
Нащадок «Березілю» - Харківський академічний український драматичний театр імені Тараса Шевченка.
В мереж існує проєкт «Open Kurbas: цифрова колекція» - масштабний проєкт Музею театрального, музичного та кіномистецтва України. У межах проєкту оцифровано 12 тисяч музейних предметів та створено двомовний (українсько-англійський) сайт із відкритим доступом до колекції пам’яток, пов’язаних із діяльністю видатного режисера ХХ століття Леся Курбаса.
Леся Українка (справжнє прізвище, ім’я, по-батькові – Лариса Петрівна Косач-Квітка; 25.02.1871–01.08.1913) українська поетеса, літературознавиця, фольклористка, інтелектуалка, поліглотка, громадська діячка, авторка поетичних збірок, поем, драм, епосів, публіцистичних праць, піонерка українського феміністичного руху, одна з найвидатніших авторок-драматургинь в українській та європейській літературі другої половини XIX – початку XX ст. Леся Українка – мужній геній і окраса українського слова.
Лариса Петрівна Косач-Квітка народилася у м. Новограді-Волинському (нині Звягелі) на Житомирщині в освіченій інтелігентній знаній сім’ї.
Мати, Ольга Петрівна Драгоманова-Косач (17.07.1849–04.10.1930) – дитяча письменниця, поетеса, яка друкувалася під псевдонімом Олена Пчілка, була активісткою українського жіночого руху.
Батько, Петро Антонович Косач (01.01.1842–15.04.1909) – високоосвічений поміщик, який дуже любив літературу і живопис, дійсний статський радник, повітовий маршалок.
Дядько, Михайло Петрович Драгоманов (18.09.1841–02.07.1895) – український публіцист, історик, філософ, економіст, літературознавець, фольклорист, громадський діяч, засновник українського соціалізму, прихильник ідеї «європеїзму» України.
Лесине дитинство минуло у м. Луцьку та у селі Колодяжне на Волині, яке стало, за словами М. Стельмаха, «колискою самобутньої поезії й драматургії Лесі Українки…».
Домашньою освітою маленької Лариси опікувалася мати, створюючи індивідуальні підручники та культивуючи націотворні погляди у родині Косачів. Майбутня письменниця також студіювала іноземні мови.
У будинку Косачів часто збиралися письменники, художники і музиканти; влаштовували вечори і домашні концерти. Одним із найбільших авторитетів для малої Лесі був дядько Михайло Драгоманов, який мав великий вплив на формування її світогляду.
Дівчинка з дитинства була неординарною: дуже рано навчилася читати, у віці 5-ти років написала свої перші листи до Женеви, до сім'ї дядька. У віці 9-ти років Лариса написала свій перший вірш «Надія», а у 13 років уже надрукувала дві поезії під псевдонімом «Леся Українка», який запропонувала її мати.
У 14 років Леся – авторка двох надрукованих перекладів повістей Гоголя і першої своєї поеми «Русалка», а у 19 років – підручника «Стародавня історія східних народів».
Майбутня письменниця мала чудові здібності до гри на фортепіано, але, на жаль, не мала можливості їх розвинути через хворобу руки. Леся також мала хист до малювання, деякий час вона навчалася в художній школі М. Мурашка в Києві. З 6 років дівчинка почала вишивати.
Влітку 1883 р. Ларисі Косач діагностували туберкульоз кісток, а в жовтні цього ж року професор Олександр Рінек прооперував їй ліву руку, видалив кістки, уражені патологічним процесом. На жаль, Лариса не могла більше грати, малювати та вишивати. Відтоді власні творчі здібності вона висловлює у віршах.
Блискуче знання мов, а вона вільно володіла українською, російською, польською, болгарською, німецькою, французькою й італійською, розуміла грузинську, писала твори українською, російською, французькою та німецькою мовами; добре знала латину, а під час перебування в Єгипті почала вивчати іспанську мову, відкривало перед нею всі багатства європейських літератур, новинки якої вона могла читати в оригіналі.
Леся Українка – одна з фундаторів новітньої української літератури.
Загальний спадок письменниці, що становить 3 поетичні збірки, понад 270 віршів і 20 драм в полікультурному контексті важко переоцінити.
Саме Леся Українка поставила модерну українську літературу на один щабель розвитку з літературою європейською, сприяла ствердженню національної ідентичності українців. Вона була однією з перших письменниць зламу століть, яка заклала підгрунтя до створення психологічної жіночої прози, зокрема української.
Основні джерела Лесиної творчості – це внутрішні переживання і літературні враження. Завдяки їм в українській поезії з'явилися надзвичайно чудові за глибиною ліричності, душевного драматизму і психологізму твори.
Феномен таланту Лесі Українки в тому, що вона одночасно плідно працювала в різних напрямках і літературних жанрах. Серед її творів: збірки поезій «На крилах пісень» (1893), «Думи і мрії» (1899), «Відгуки» (1902); поеми «Давня казка» (1893), «Одержима» (1901); «Одно слово» (1903), «У катакомбах» (1905); драми «Бояриня» (1913), «Кассандра» (1903–1907).
Як драматург, Леся Українка розвинула новий для того часу жанр драматичної поеми, де є сумніви і трагічна істина, мотиви еросу і танатосу, духовної сліпоти і стереотипів.
Драматична поема-феєрія «Лісова пісня» (1911) – вершина творчості Л. Українки, шедевр української та світової літератури і драматургії, в який поетеса вклала усе своє дитинне зачудування світом, свій пошук спорідненої душі, увесь свій життєвий досвід, енциклопедичні знання і непересічний багатогранний талант. Саме у ній показано конфлікт між високим ідеалом і прозаїчною дріб'язковою буденщиною. Головна героїня драми-феєрії – Мавка, – не тільки поетичний образ казкової істоти, а й філософське узагальнення всього прекрасного, вічно живого.
Леся Українка протягом 25 років працювала як перекладач із різних мов. Перекладала з давньогрецького, німецької, англійської, французької, італійської, російської та польської мов. Серед її доробку переклади творів Гомера, Шекспіра, Байрона, Мольєра, Вольтера, Руссо, Скотта, Бальзака, Жорж Санд, Міцкевича, Пушкіна, Короленка, Гоголя, Лермонтова, Сервантеса, Петрарки, Гейне, Гауптмана, Гюго. Її переклади відзначаються високою культурою мови, пильною увагою до відтворення ідейно-художнього змісту оригіналу, його стильових особливостей.
Протягом усього життя Леся Українка цікавилася українським фольклором. Вона знала багато народних пісень (близько 500) і сама була видатним носієм фольклору. Перша її фольклористична праця – «Купала на Волині» – опублікована в 1891 р.
Леся Українка та її чоловік Климент Васильович Квітка (04.02.1880–19.09.1953), український фольклорист, музикознавець, правознавець були першими українськими фольклористами, які почали записувати виконання народних пісень на фонограф. Однією з останній праць письменниці став великий цикл пісень з її голосу, який записав К. Квітка в 1913 р. З голосу Лесі також записано 220 народних мелодій.
Як громадська діячка, Леся Українка була співзасновницею й учасницею «Плеяди» – літературного товариства української молоді, де готували видання для народу з історії, географії, перекладали твори російських і зарубіжних письменників; писали власні твори, які оцінювали на конкурсах.
Великий епістолярій Лесі Українки відкриває можливість побачити час і оточення поетеси та дізнатися, як народжувалися задуми її творів.
Леся Українка створила свій власний міф у літературі, «переписавши» європейську історію культури з жіночої точки зору. Глибока освіченість, величезний творчий потенціал, блискуче володіння словом, незламна воля до життя, неосяжність задумів і наполегливість в їх реалізації поставили Лесю Українку на світовий літературний щабель.
Її називали Жанною д’Арк української поезії та дочкою Прометея, ніжною, блакитноокою Лесею і поетесою поступових ідей. І. Франко ставив творчість Лесі Українки в один ряд з творчістю Т.Г. Шевченка.
Вихована в дусі кращих європейських літературних традицій, одночасно просякнута національним духом, своїми творами Леся Українка і сьогодні залишається сучасною. Її поезія спонукає до вершинної досконалості, до справедливості й добра. Тож не дивно, що читачі й сьогодні можуть тамувати спрагу з джерел Лесиної поезії.
20 лютого День Героїв Небесної Сотні
День засновано Указом Президента України «Про вшанування подвигу учасників Революції гідності та увічнення пам’яті Героїв Небесної сотні» від 10.02.2015 р. на знак вшанування мужності, стійкості та сили духу громадян, які віддали своє життя в момент Революції гідності (листопад 2013 – лютий 2014), обороняючи демократичні ідеали, відстоюючи права і свободи людини, майбутнє Української держави в Європейському Союзі.
Герої Небесної Сотні – українці, які змінили перебіг історії нашої держави. Євромайдан увійшов в історію України як символ і взірець жертовності, патріотизму та героїзму. Його основною метою було повернення України до європейського шляху розвитку, долучення держави до правового й економічного простору Європейського Союзу шляхом укладення угоди про асоціацію з ЄС.
Революція Гідності стала наймасштабнішим протестом у новітній історії України, боротьбою українських громадян за свої права і демократичний європейський вибір.
З 18 по 20 лютого 2014 р. відбулися масові розстріли протестувальників під час Революції гідності.
20 лютого загинуло найбільше учасників протестів – 48.
Разом з іншими 54 загиблими та смертельно пораненими майданівцями та 5 активістами, які загинули навесні 2014 р. з початком російської агресії на Сході України за демократичні цінності та територіальну цілісність нашої держави, назвали Героями Небесної Сотні.
Героями Небесної Сотні стали 107 загиблих. Вони різні за віком, статтю, освітою, з різних куточків України та з-за кордону. Серед них були успішні підприємці й пенсіонери. Найстаршому – Іванові Наконечному – виповнилося 82 роки, а наймолодшому – Назарієві Войтовичу – лише 17.
Уперше Небесною Сотнею полеглих учасників акцій протесту назвала поетеса Тетяна Домашенко у вірші «Небесна сотня воїнів Майдану», який вона написала 21 лютого 2014 р.
«Небесна Сотня» – прийнята в Україні збірна назва загиблих протестувальників, які мали безпосередній стосунок до ідеї та акції Євромайдану (Революції Гідності) у грудні 2013 – лютому 2014 рр.
Пам'яті героїв Небесної Сотні присвячені:
26 червня 2014 р. Президентом України було ініційовано заснування нової державної нагороди - Орден Героїв Небесної Сотні. Орден був затверджений Верховною Радою України 1 липня 2014 р. і вручається для відзначення осіб за громадянську мужність, патріотизм, відстоювання конституційних засад демократії, прав і свобод людини, активну благодійну, гуманістичну, громадську діяльність в Україні, самовіддане служіння Українському народу, виявлені під час Революції гідності (листопад 2013 - лютий 2014 р.), інших подій, пов'язаних із захистом незалежності, суверенітету і територіальної цілісності України.
19 лютого Всесвітній день китів
День заснований у 1986 р., коли Міжнародною китобійною комісією було накладено заборону на їх промисел.
Ця екологічна дата вважається днем захисту не тільки китів, але й всіх морських ссавців та різних інших живих істот, що живуть в морях та океанах нашої планети.
Історія китових починається в еоценову епоху, 55 мільйонів років тому. Морське чудовисько – так перекладається слово «кит» з грецької мови.
Китоподібні (Cetacea) – загін водних ссавців, до якого належать кити, дельфіни та морські свині.
Кити дихають повітрям за допомогою легенів, є теплокровними.
Кров китів насичена киснем більше, ніж у будь-яких інших ссавців. За секунду кити вдихають 2000 літрів повітря, причому роблять вони це не ротом, а дихалом, розташованим в задній частині голови.
Величезні легені дозволяють китам не дихати до 2 годин, хоча зазвичай вони обмежуються 10-40 хвилинними зануреннями. При цьому піти під воду вони здатні на 2 кілометри.
Фонтан, який викидають кити на поверхню до 6 метрів у висоту – це конденсоване повітря, яке виникає з-за різниці температур води в пащі тварини і на поверхні.
Кити можуть не спати 100 днів і не їсти до 10 місяців. Під час сну китам необхідно періодично підніматися на поверхню і вдихати повітря, тому в певний момент часу у них спить тільки половина мозку.
У китів немає вух, вони чують за допомогою нижньої щелепи. У китів поганий зір, повністю відсутні нюх і відчуття смаку. Кити не п’ють морську воду – вони отримують вологу з їжі.
Кити годують дитинчат молоком. Дитинча за добу отримує від матері близько 90 літрів молока, в середньому годування триває 7 місяців.
Пересуватися китам дозволяють рухи хвостом. Це відрізняє їх від риб, які плавають за допомогою плавців. У кожного кита свій унікальний хвіст з неповторним малюнком, і цю унікальність формують борозни, плями від бурих водоростей і шрами.
Синій кит – найбільша істота на Землі. Довжина тіла дорослого кита цього виду може досягати 33 метрів, його вага може досягати 150-200 тонн. Серце синього кита розміром з автомобіль і важить від 600 до 700 кілограмів. Діаметр судин кита зіставимий з діаметром цеберки. За ним перекачуються всі 8 тисяч літрів крові кита.
Кит – прекрасний символ життя в морі, великий і потужний, але в той же час досить беззахисний.
Кити – найчуйніший індикатор стану морських систем планети і важлива ланка в ланцюгах харчування Світового океану, вони створюють стабільність біологічного кругообігу речовин в екологічній системі.
Кити багато чого дали людям: китовий вус і спермацет, китовий жир і кісткове борошно. Але сьогодні морських ссавців на Землі збереглося всього 119 видів
День китів - це засіб привернення уваги громадськості, представників влади і всього людства до питань захисту цього унікального виду тварин.
19 лютого День затвердження Малого Державного Гербу незалежної України
19 січня 1992 р. Постановою Верховної Ради України «Про Державний герб України» № 2137-XII тризуб став Малим Гербом України.
Слово “герб” (від німецького erbe – спадок) означає емблема, спадковий знак, поєднання фігур і предметів, що виражає історичні традиції власника.
У світовій практиці немає суворої регламентації творення державних гербів. Практика їх оформлення спирається на національні традиції певної країни.
Державний герб – це символ, який презентує країну як суверенну незалежну державу.
Тризуб - давній символ. Його найдревніше зображення, віднайдене археологами, датується X ст.
Відомо до 40 його тлумачень: поділ Всесвіту на небесне, земне й потойбічне, поєднання Божественного, Батьківського й Материнського – священних начал, трьох природних стихій – повітря, води й землі.
Найдавніші археологічні знахідки знака, схожого на тризуб, належать до часів Трипільської культури IV – III тис. до н.е. Тризуб там був знаком влади, який згодом поширився на інші культури і зайшов до Боспорського царства (Крим, Тамань, Тмутаракань).
У результаті безпосередніх зв’язків Києва з Боспорським царством і впливу грецької культури тризуб поширився на Київську Русь.
У Давній Русі тризуб був родовим знаком князівського роду Рюриковичів. Особливо багато артефактів – за період князювання Володимира Святославовича. Тому тризуб і вважається знаком князя Володимира Великого.
Після занепаду роду Рюриковичів воно поступово витіснилося.
Відродження тризубу як геральдичного знаку відбулося вже у ХХ ст.
Золотий Тризуб на синьому щиті – національний символ українців часів визвольних змагань XX ст.
У грудні 1917 р. Українська Центральна Рада прийняла тризуб в якості герба УНР. Фактично це було схвалено 18 січня 1918 р., а 1 березня проголошено закон про герб, на виконання якого 22 березня 1919 р. було викладено опис герба з тризубом як головним його елементом.
22 січня 1919 згідно із законом про Злуку тризуб увійшов до крайового герба Західної області УНР.
Тризуб залишався головним елементом герба гетьманської держави П. Скоропадського, а також Директорії.
Уперше конституційно тризуб був оформлений як державний герб у травні 1920 р. Всеукраїнською Національною Радою, а вдруге спеціальною «Урядовою Комісією з виготовлення Конституції Української Держави» 1 жовтня того ж року.
У 1939 р. тризуб став державним гербом Карпатської Русі, що проголосила самостійність після розпаду Чехоcловацької Республіки.
Проект сучасного герба був розроблений групою українських геральдистів – А. Гречилом, О. Коханом та І. Турецьким.
28.06.1996 р. була прийнята Конституція України, яка у Статті 20 проголошувала Тризуб головним елементом Великого Державного герба України.
Великий Герб України знаходиться ще у стадії розробки.
А Тризуб – наша гордість і слава.
17 лютого День спонтанного прояву доброти
Цей день є незалежним святом, яке жодним чином не пов’язане з політикою та релігією. Започаткований у 1995 р. в США (Денвер, штат Колорадо). З 1998 р. відзначається в країнах Західної Європи і в США, де в цей День у багатьох містах традиційно відбуваються благодійні заходи та марафони, в яких беруть участь відомі актори, громадські та політичні діячі.
«Людина за своєю природою добра», – сказав великий французький філософ Жан Жак Руссо.
«Доброта це те, що може побачити сліпий і почути глухий» - додав Марк Твен.
Вчені доводять, що доброта корисна для здоров’я: добрі люди живуть довше і хворіють менше.
Доброта - велика цінність нашого досить жорсткого і вимогливого часу.
Доброта - це дуже глибоке поняття із глибоким сенсом.
Доброта – чуйність, душевна прихильність до людей, прагнення робити добро іншим.
Доброта – це те, що здійснюються добровільно, безкорисливо, для загальної користі та для власної користі, а не на шкоду собі.
Доброта – це альтруїзм розумної людини.
Доброта – це світло душі, що висвітлює простір навколо людини краще найсильнішого ліхтаря.
Доброта – це дієве співпереживання оточуючим людям і бажання блага для всіх.
Доброта – це процес душевної творчості, результатом якої стають добрі справи.
Доброта – це свідома відмова від осуду людини за її помилки та необдумані вчинки.
Доброта – це позитивне ставлення до навколишнього світу та відсутність злопам’ятності.
Чим корисна доброта?
Доброта забезпечує відкритість – по відношенню до людей, подій і життя в цілому.
Доброта дає пильність – для того, щоб помічати найкраще і відмітати найгірше.
Доброта дає сили – для перетворення світу на краще.
Доброта дає можливості ставати краще самому і допомагати стати краще оточуючим людям.
Доброта дає впевненість – у собі і в завтрашньому дні.
Доброта дає енергію – для здійснення добрих справ.
Будьте добрішими і світ зміниться на краще!
16 лютого День єднання України
День встановлений Указом Президента України №53/2022 від 14.02.2022 р. з метою показати, що українці єдина нація, яка любить свою Батьківщину та рідні землі.
Тисячолітня історія вела нашу країну до незалежності держави.
Це був важкий і тернистий шлях здобутків і поневірянь: революції і війни, терор і геноцид, політика великодержавного шовінізму та стримання, все це витерпів і подолав могутній народ.
2014 рік розпочав відлік нового етапу запеклої боротьби за незалежність нашої країни. Два роки широкомасштабної війни Україна зі зброєю виборює право на власне життя, на власну державу. Ми віримо в перемогу!
Наша країна - незалежна, суверенна держава. 16 червня 1990 р. та 24 серпня 1991 р. стали датами народження держави Україна.
16 липня 1990 р. Верховна Рада України прийняла документ надзвичайного історичного значення – «Декларацію про державний суверенітет України» ( 355 – «за», чотири – «проти»), яка фактично стала програмою побудови незалежної держави, основою для «Акту проголошення незалежності України», правовим фундаментом для Конституції, законів України, визначення позиції республіки при укладанні міжнародних угод.
24 серпня 1991 р. Верховна Рада України урочисто проголосила «Акт про незалежність України».
Акт був підтриманий всеукраїнським референдумом 1 грудня 1991 р., в кому взяли участь 31 891 742 людини, що склало на той час 84,18% населення України. 90,32% учасників референдуму відповіли: «Так, підтверджую».
5 липня 1991 р. Верховна Рада ухвалила закон «Про вибори президента України». Першим президентом незалежної України за результатами Всеукраїнського референду від 01.12.1991 р. став Л. Кравчук.
28 червня 1996 р. о 9-й годині 20 хв. Рада ухвалила Конституцію України («за» проголосували 315 народних депутатів).
15 січня 1992 р. Верховна Рада затвердила музики Державного гімну з пісні «Ще не вмерли України...» за авторством М. Вербицького. Слова гімну затверджені у березні 2003 р. Гімн України - один із головних символів її свободи. Український національний та державний гімн - пісня «Ще не вмерли України ні Слава, ні Воля» засвідчує соборність українського народу, єдність його східних і західних земель, сподівання на щиру працю і завзяття, на славне утвердження вільної України поміж іншими народами.
28 січня 1992 р. Верховна Рада України затвердила синьо-жовте полотнище як державний прапор України. Державний прапор України - синьо-жовтий символ багатовікової боротьби за національне самовизначенні. Кольори чистого неба і пшеничного лану багато століть супроводжували нашу державу на шляху до свободи і незалежності.
19 лютого 1992 р. парламент України затвердив тризуб як Малий герб України.
2–16 вересня 1996 р. в Україні була проведена грошова реформа. Національною грошовою одиницею та валютою України стала гривня.
18 листопада 1993 р. ухвалений закон України «Про вибори народних депутатів», що дозволило провести перші парламентські вибори незалежної України не за радянським законодавством.
31 жовтня 1995 р. Верховна Рада України ухвалила Закон України "Про приєднання України до Статуту Ради Європи".
23 серпня 1998 р. Указом Президента України Л. Д. Кучми №944/98 встановлена відзнака Президента України «Герой України» (з врученням ордена «Золота Зірка» або ордена Держави). Указом також затверджені Статут відзнаки Президента України «Герой України» та описи орденів «Золота Зірка» та Держави.
6 березня 2003 р. Верховна Рада України ухвалила Закон «Про Державний Гімн України». Згідно ст. 1 Державним Гімном України є національний гімн на музику М. Вербицького зі словами першого куплету та приспіву твору П. Чубинського
15 грудня 2018 р. на Об'єднавчому соборі була створена Православна церква України (ПЦУ). 6 січня 2019 р. Вселенський патріарх Варфоломій у Константинополі вручив Епіфанію томос про автокефалію ПЦУ.
25 квітня 2019 р. Верховна Рада України ухвалила закон «Про забезпечення функціонування української мови як державної».
23 червня 2022 р. Україна отримала статус кандидата у члени ЄС.
Отже українці - єдина нація, згуртована навколо суверенної правової держави. Ми єдині, ми разом!
15 лютого 1919 р. Українська Національна Рада ЗУНР ухвалила "Закон Української Національної Ради про уживання української мови у внутрішнім і зовнішнім урядуванні державних властей і урядів, публічних інституцій і державних підприємств у Західній області Української Народної Республіки".
Згідно із § 1 встановлювалося, що державною мовою на Західній Області Української Народної Республіки є українська мова. Нею «мали користуватися у внутрішньому та зовнішньому урядуванні всі державні влади та уряди, публічні інституції та державні підприємства» (§ 2).
Для здійснення внутрішньої політики важливим моментом у прийнятому законі був зміст § 3, який дозволяв законно визнаним національним меншинам вільне вживання як усно, так і письмово їх рідної мови в урядових відносинах.
Уряд ЗУНР, у зв’язку із закріпленням у наведених положеннях закону правового режиму мов національних меншин як офіційних, наполягав на тому, щоб в українській державі була лише одна державна мова – українська, оскільки українці є титульною нацією, що реалізувала своє право на самовизначення шляхом створення власної незалежної самостійної держави на історичній українській
території, заселеній переважно українським народом.
Єдина державна мова мала сприяти реалізації суверенітету української держави.
На думку української влади, тільки державною мовою могли порозумітися всі громадяни на спільних засіданнях, сеймах, у парламенті. Так, як це відбувається в усіх державах світу.
Згідно із законом від 15 лютого 1919 р. всі органи державної влади, державні підприємства та публічні інституції зобов’язані були вживати в кореспонденціях між собою та у внутрішньому урядуванні державну мову.
Дане положення було обґрунтовано й конкретизовано в «Проекті закону про урядову мову» ЗУНР, де зазначалося, що такий принцип вважався справедливим ще й тому, що Українська Республіка, утримуючи весь урядовий апарат, всі уряди та владу, безсумнівно мала право домагатися, щоб всі урядовці та державні службовці знали та використовували у внутрішньому урядуванні українську мову.
У цьому ж законопроекті зазначалось, що відносно національних меншин Українська Народна Республіка прийняла рішення використовувати принцип повної автономної та особистої свободи, а також гарантувала рівні права для всіх громадян.
Держава, беручи до уваги віросповідання й національність, надала статус національних меншин представникам польського, єврейського та німецького народів, які проживали на території ЗУНР, при цьому, їм було дозволено звертатися до державних органів влади їх рідною мовою. Водночас, на державну владу
покладався обов’язок знання мов цих національних меншин, а також обов’язок давати відповіді на звернення осіб їх рідною мовою.
Проте навіть за таких сприятливих умов поляки не визнавали положень закону і не змінювали своїх позицій щодо української мови.
Такі положення законопроекту були дещо утопічними, оскільки вимагали від державних службовців на момент вступу його в дію знання польської, єврейської і німецької мов.
Водночас лояльна політика української влади щодо інтересів усіх народностей, які проживали на території ЗУНР, пояснювалася прагненням уряду довести, що український народ «доріс до самостійності», а «якщо б українська влада
розпочала загарбницьку політику проти іншого народу, або хоча б неприхильно поставилася до якогось з них, то це дало б привід до думки, що українці незрілі до того, щоб управляти своєю територією».
Поруч із конституційними законами урядом ЗУНР приймалися також підзаконні акти, які регулювали мовні відносини в державі.
15 лютого 1574 р. у Львові Іван Федоров видав «Діяння та послання апостольські», або скорочено Апостол (також Львівський Апостол).
Це одна з найдавніших (із збережених) точно датованих українських друкованих книг і перше точно датоване українське видання у форматі in folio (латиною – в аркуш; отримується шляхом фальцювання в один згин).
Книги, що скорочено називаються Апостолами – це літургійний текст для ведення православного богослужіння. Вони належать до найпопулярніших богослужбових видань православної церкви і є пам’ятками ранньохристиянської письменності.
Апостол 1574 р. історично поклав початок розвитку книгодрукування в Україні. Саме слово «Апостол» є грецького походження і означує посланця. Відтак і цю унікальну книгу можна вважати певним посланням, яке доводить, що жителі наших теренів на той час не просто сприйняли, але й на досить професійному рівні оволоділи технікою друкування книги.
Іван Федорович працював над «Апостолом» у своїй львівській друкарні, організованій близько 1572 р., від 25 лютого 1573 р. до 15 лютого 1574 р.
Апостол надрукований на 278 аркушах – 14 ненумерованих та 264 пронумерованих кириличними цифрами двоколірних (чорно-червоних) аркушів. У книзі 35 восьмиаркушевих зошитів. Зошити складені з чотирьох сфальцованих навпіл аркушів. Частина аркушів перших двох зошитів позначена рисками, частина – не нумерована. З третього зошита починається регулярна пагінація – з 1 до 264 (в правому нижньому кутку лицьової сторони кожного аркуша). Використання корисної площі аркуша – у межах 40 відсотків.
Повні сторінки містять по 25 рядків основного тексту (без врахування верхніх та нижніх допоміжних рядків) та 2-3 рядки над текстом або під ним. Кожний з нових розділів починається спусковою сторінкою, основні розділи виділено ще й заставкою, ініціалом, заголовком. Титул у виданні відсутній. Довжина «Апостола» приблизно 27-28 сантиметрів, ширина – 17, а товщина книжкового блоку – приблизно шість сантиметрів.
«Апостол» Іван Федоров, як і попередні свої книги, видрукував церковнослов’янською мовою. Іван Федоров не підтримував ідеї перекладу Святого Письма на просту розмовну мову. Він вважав, що старослов’янська мова «кожному не є закритою і до розуміння не важка». До того ж, ця мова була мовою тогочасної школи та церкви.
У львівському виданні І. Федоров також виправив деякі помилки попереднього видання, вніс редакційні зміни, замінив ряд архаїзмів, виправив деякі помилки попереднього видання, уточнив правопис – наблизив текст до того правописного варіанта, який був загальноприйнятим в Україні. Вдаючись до багатої символіки, виявляючи неабиякий літературний хист, І. Федоров використовує новозавітні афоризми, відомі притчі («Притчу про таланти»), влучні порівняння («І все, що на цьому світі, до сну подібне і тіні, бо все минає, добро і зло, зникає, як диму повітрі»).
Продовжуючи традиції слов'янської рукописної книги, віддаючи належне усталеним засадам середньовічного етикету, автор уславлює Бога за те, що той допоміг завершити працю і проголошує вічну пам'ять своєму покровителю Г. А. Ходкевичу («допустив нас ласкаво до своє їдоброзичливої любові і опікувався нами чимало часу»), вдячні слова і «многолітнього здравія» його синам Андрію і Олександру, «бо то вони спричинилися до такої корисної справи».
Друкувалась книга коштом самого І. Федорова, також йому допомагали львів’яни.
Наклад книги великий як на той час – приблизно 1000 – 1200 примірників.
Як богослужбова книга, «Апостол» містить частини книг Старого й Нового Заповіту. З Нового Заповіту в ній містяться Діяння апостолів, Соборні послання та Послання апостола Павла. Зі Старого Заповіту – окремі стихи (алилуарії) з Псалтирі. Окрім того, в ньому поміщені загальні і недільні прокимни, і прокимни для особливих служб.
Як і Богослужбове Євангеліє, текст Апостола розділений на зачала (розділення глав за смислом), але рахунок зачал ведеться для всіх частин книги. Як і в Євангелії, в Апостолі при кожному зачалі стоять зірочки, а під рискою вказуються дні та свята, коли вони мають читатися.
Львівське видання в основному повторює московське видання «Апостола» 1564 р. шрифтом, композицією набору і оформленням – прикраси, ініціали, заставки тощо. Але Львівський Апостол 1574 р. вже відзначається широкою різноманітністю та продуманістю художнього оформлення.
Книгу оздоблено високохудожніми дереворитами – видання 1574 р. супроводжується 51 заставкою з 31 дошки, 23 ініціалами з 6 дощок, 47 кінцівками з 11 дощок, 27 рядків в'язі, а також з фігурні гравюри. У створенні цих прикрас органічно поєднано засади мистецтва Ренесансу з традиційними мотивами і прийомами місцевої народної творчості. Виготовляли їх різні майстри. Більшість заставок, дереворитні ініціали і рамка на фронтиспісі, оздоблення герба Г. Ходкевича, ймовірно, належать І. Федорову.
«Апостол» сприймається як єдиний мистецький твір.
На стилістику оформлення книги вплинули мініатюри українських рукописів XV-XVI ст., у яких чільне місце посідають елементи античної й ренесансної орнаментики. Тут можна побачити абстрактне геометричне плетиво і цілком реалістичні рослинні паростки. Заголовки виконано в’яззю. Декоративні початкові літери ніби зв’язують заставку з текстом і об’єднують усю сторінку в єдину композицію.
Орнаменти Федорова відзначаються досконалим малюнком і надзвичайно гарною і різноманітною композицією. Вражає в них віртуозність гравірувальної техніки. Декоративним прикрасам львівського «Апостола» властива висока графічна культура, красива композиція з рослинних орнаментів – пишно закрученого широколисту, стилізованих квітів, плодів тошо. Таке оформлення книг характерне для епохи Відродження, а в інтерпретації видань І. Федорова набуло своєрідного стилю.
Один із найбільш упізнаваних атрибутів видання – це графічне зображення апостола і євангеліста Луки на фронтисписі, підписане ініціалами ЛП і WS. Монограми гіпотетично розшифровуються так: ЛП – Лаврентій Пилипович (Пухала, львівський художник, з яким Федоров співпрацював) і WS – Вендель Шарфенберг (можливо, краківський гравер, який підписував свої роботи цими літерами). Цю монограму поставлено й під друкарською маркою І. Федорова – рослинною композицією з гербами м. Львова і самого друкаря.
Книга надрукована двома фарбами – чорною та червоною. Широко застосовуючи червону фарбу не тільки для ініціалів, а й для виділення заголовків і тексту, І. Федоров гармонійно поєднав їх із сюжетними гравюрами й титулами. Коли ж орнаменти в заставках та ініціалах однотонні, то сприймаються як мерехтлива срібна чернь на оксамитово-чорному тлі.
Верстка і друк львівського Апостола відзначаються високим рівнем поліграфічного виконання. Дзеркальний набір шрифту ретельно вивірений, рядки рівненькі, виключка правильна. Шпальти ретельно вивірені справа і зліва. При друкуванні Апостола 1574 р. використано той самий шрифт, що й в однойменному московському виданні, висота 10 рядків 85 мм. Пропорція літер складає 3:4, розмір очка літери – 3 мм.
Графіку шрифту розроблено на основі півуставу російських рукописних книг ХV – першої половини XVI ст. Цей шрифт був активно сприйнятий українською книжною традицією. На кількох аркушах є примітки іншим шрифтом – дрібним напівкурсивом, який вважається прототипом майбутнього острозького.
Ганчір’яний папір (виготовлений з бавовни), на якому надруковане видання, вироблявся також у Львові; його більша частина «родом» зі славетної папірні, що діяла в ті часи у давньому Буську, що на Львівщині.
В українському першодруку є ряд відмінностей та нововведень:
на початку львівського «Апостола» 1574 р. вміщено три додаткові пояснювальні статті (арк. 1-9)
деякі додаткові гравюри, зокрема друкарська марка Івана Федоровича рослинного характеру – розгалужена гілка, яку тримає рука. На цьому фоні картуш з гербом міста Львова з одного боку і гербом славетного друкаря та герб Григорія Ходкевича в ренесансній архітектурній рамці з іншого. Ця ж рамка повторена на звороті другого аркуша, де вона оформляє зображення апостола Луки. Саме на львівському виданні «Апостола» 1574 р. друкарська марка І. Федорова зустрічається вперше;
зміни в гравюрному зображенні апостола Луки (арк.2, зв., розмір 26,5x16,7 см., автор можливо Лаврентій Филипович-Пухальський), яке повторює стилістику, що характерна для іконописної традиції на теренах України. «Львівський» Лука органічніше вписується у рамку, ніж «московський», який випадає з неї через інший перспективний ракурс. Також пізніша фігура краще побудована анатомічно (у першої фігури права рука закоротка). На ілюстрації львівського видання ми бачимо апостола, який зосереджено пише, у московському - просто тримає книгу в руках. Тож львівські майстри були вправнішими та досвідченішими;
наприкінці замість офіційної післямови вміщено написану Федоровим «Повість откуду начася и како совершися друкарня сія» (арк. 260-264), в якій І. Федоров ділиться враженнями про стан справ у книгодрукуванні на українських територіях і не лише, розкриває певні моменти зі своєї біографії, розказує про труднощі, з якими зустрічався на обраному ним шляху. Автобіографічні матеріали тут підпорядковані публіцистичній меті: підняти соціальний престиж друкарства, розкрити його значення для суспільства і тим самим створити сприятливий клімат для видавничої діяльності. Пишучи, що в Москві йому і Мстиславцю «от многих началник і священоначалник» довелося зазнати переслідувань, Федорович підкреслює, що допомогу у Львові йому надали «мали ніциї в ієрейском чину, інії ж неславнії в мирі». Відкинувши гонитву за багатством, першодрукар свідомо обрав інший шлях – терпіти злигодні та нестатки, аби тільки мати змогу сіяти «духовні зерна».
Ціна Апостола залежала від купівельної спроможності покупця і обставин. За книгу давали і 20 золотих, і 15. До речі, церква, бувало, платила за книгу більше, ніж просив продавець.
Оригінальні друкарські матеріали Івана Федоровича – федорівські дошки з декоративними прикрасами використовувалися різними видавцями ще впродовж двох з половиною століть, аж до початку XIX ст. (востаннє у львівському «Букварі» 1819 р.).
Львівський «Апостол» являє собою велику наукову й історичну цінність як первенець книгодрукування в Україні. Нині відомо (зареєстровано) 103 примірники цього видання. 5 з них знаходяться у відділі стародруків та рідкісних видань Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського. На жаль, чотири примірники дефектні. Лише в одному з них є початковий аркуш із гербом Г. Ходкевича, у двох – гравюра із зображенням євангеліста Луки, ще в одному – кінцевий аркуш з гербом Львова з друкарською маркою Федорова. Два примірники Апостола відзначаються ранніми рукописними провенієнціями, які особливо цінуються фахівцями, бо іноді вони дають змогу відтворити невідомі факти, пов'язані з друкуванням, розповсюдженнням та побутуванням книжки. Найбільш ранній запис міститься на примірнику зі збірки Києво-Софійського собору. Він виконаний у червні того ж 1574 р., тобто через кілька місяців після публікації книжки, у Києві представником відомої міщанської родини Х. Баликою. Він вклав Апостол до храму в містечку Коростишеві. Це найбільш ранній із усіх відомих на сьогодні вкладних записів на Апостолах 1574 р. Не менш цікавий примірник Апостола 1574 р. із великим вкладним записом Катерини Іванівни Вишневецької-Ходкевич, дружини Г. О. Ходкевича та сестри славнозвісного Дмитра Вишневецького, якого ототожнюють із героєм народної пісні Байдою. Запис датується 1575 р. Очевидно, К. Вишневецька отримала Апостол безпосередньо від самого І. Федорова.
Примірники Апостола є практично в усіх найбільших книгозбірнях України — у Києві, Львові, Харкові, Дніпропетровську тощо.
Інші примірники видання наявні у Росії, Польщі, Болгарії, США та інших країнах.
15 лютого День пам’яті воїнів-інтернаціоналістів
та День вшанування учасників бойових дій на території інших держав
Суспільство вшановує тих, хто пройшов горнило радянсько-афганської війни.
Учасники бойових дій - особи, які брали участь у виконанні бойових завдань по захисту Батьківщини у складі військових підрозділів, з'єднань, об'єднань всіх видів і родів військ Збройних Сил діючої армії (флоту), у партизанських загонах і підпіллі та інших формуваннях як у воєнний, так і у мирний час.
Після Другої Світової війни війська СРСР брали участь у 24 локальних війнах і збройних конфліктах на території 16 іноземних держав.
Найбільш масштабною та трагічною була війна в Республіці Афганістан, яка тривала 10 років – з 25 грудня 1979 р. по 15 лютого 1989 р. тривала війна.
В роки Афганської війни воїнами-інтернаціоналістами називали радянських військовослужбовців у Афганістані. Внаслідок Афганської війни, в яку в’язався СРСР, загинуло за міжнародними даними, прийнятими також і СРСР близько 1 500 000 або 10% з числа тодішнього населення країни.
Через горнило радянсько-афганської війни пройшло понад 160 000 українців. З них 2 378 загинули, у тому числі 60 вважаються зниклими безвісти або такими, що потрапили в полон. Поранення отримали понад 8 000 українців, з них – 4 687 повернулися додому інвалідами.
З 72 осіб нагороджено званням Герой Радянського Союзу, з них 11 – українці.
Сьогодні в Україні існує так званий нині «афганський» рух - організована на суспільно-політичному й державному рівнях, захищена законодавчо соціально-демографічна категорія громадян, об'єднана виконаним інтернаціональним обов'язком на військово-професійному рівні й діяльністю з соціального захисту ветеранів війни, членів родин полеглих.
Очолює цей рух Українська спілка ветеранів Афганістана.
Зараз в Україні мешкає близько 150 тисяч ветеранів-афганців.
14 лютого Міжнародний день дарування книги
День відзначається щорічно з 2012 р. за ініціативи засновниці сайту дитячої книги Delightful Children’s Books в США, американської письменниці, магістра бібліотекознавства Еммі Бродмур та її родини. Ініціативу родини Бродмур підхопили в усьому світі.
Цей день - свято всіх, хто дарує книги дітям і прищеплює їм любов до читання. Проте, не лише діти люблять читати. Дорослі також потребують книги, як носія духовних цінностей, що дарують почуття та емоції.
Книга, книжка – письмовий запис, неперіодичне видання у вигляді зброшурованих аркушів друкованого матеріалу, набір письмових, друкованих, ілюстрованих або порожніх аркушів, виготовлених із паперу, пергаменту або іншого матеріалу, як правило, скріплених з одного боку.
Книгою є видання, що має понад 48 сторінок.
Тверда оправа книги - палітурка.
Паперова оправа книги - обкладинка - зовнішнє покриття видання, що з’єднується з книжковим блоком без фо́рзаців.
Паперова обкладинка, що надівається на палітурку або основну обкладинку - суперобкладинка.
Перша сторінка видання чи його рубрики - початкова сторінка.
Перша сторінка книги - титул - сторінка, на якій надруковано заголовок, ім'я автора, рік і місце видання тощо.
Остання сторінка видання чи його рубрики - кінцева сторінка.
Сторони аркуша у книзі називаються сторінками.
Закладка, що виготовляється при виданні книги - лясе.
Сучасні книжки - нова книжкова продукція.
Книга, що вийшла друком з 1851 по 1960 рр. - букіністична книга.
Книга, видана до 1917 р. - антикварна книга.
Книга, виготовлена в цифровому вигляді, називається електронною книгою.
Озвучену й записану на матеріальному носії книгу називають аудіокнигою (звуковою книгою, книгою вголос).
За типом книги бувають:
художні книги, які за жанром розподіляються на: романи, повісті, оповідання, есе, комікси;
не художні: енциклопедія, довідник, словник, монографія, підручник, посібник.
Наука, що вивчає книгу як об’єктивне явище соціальної дійсності має назву книгознавство. Синонімом є термін бібліологія.
Міжнародний день дарування книг – це на 100% добровільна ініціатива, спрямована на підвищення інтересу і доступу дітей до книг.
Жюль Габріель Верн (08.02.1828-24.03.1905), французький письменник-фантаст, один із засновників (разом з Г. Уеллсом) жанру наукової фантастики, що ґрунтувалася на науковій вірогідності й нерідко на науковому передбаченні.
Ж. Верн називав свої твори науковими, а Г. Уеллс називав свої твори фантастичними.
Ж.-Г. Верн народився на французькому острові Федо, неподалеку міста Нант (Франція) в сім’ї адвоката П’єра Верна і його дружини Софі-Наніна-Анрієтта Аллот де ла Фюї. Він був найстаршою дитиною з п'ятьох дітей.
Навчався в семінарії Сен-Станіслав, в Нантському ліцеї, де він здобув класичну освіту, що охоплювала грецьку та латину, а також риторику, співи та географію. За наполяганням батька здобував юридичну освіту у Нанті та Парижі, отримав він мав також брата Поля та трьох сестер: Анну, Матільду та Марі. Але Жуля приваблювала не юриспруденція, а письменництво.
Під час навчання Жуль Верн познайомився з Александром Дюма-батьком. На його замовлення Ж. Верн написав водевіль “Зламані соломинки”, який був поставлений в театрі і мав успіх. Ж. Верн став секретарем “Ліричний театр” і розпочав активну літературну творчість. У 1862 р. Верн познайомився з П'єром Герцелем, видавцем і дитячим письменником, який почав видавати повісті Ж. Верна. Це співробітництво протривало до кінця кар'єри Верна.
Перший успіх до Ж. Верна прийшов на початку 1860-х рр., коли він став публікувати серію романів – «Незвичайні подорожі».
Творчий доробок Ж. Верна величезний - 66 романів і 54 з них входять у цикл «Незвичайні подорожі» (Voyages extraordinaires), найпопулярніші з яких: «П'ять тижнів на повітряній кулі», «Подорож і пригоди капітана Гатераса», «З Землі на Місяць», «Діти капітана Гранта», «Двадцять тисяч льє під водою», «Навколо світу за 80 днів», «П'ятнадцятирічний капітан».
У цих творах Ж. Верн задіяв 4 основні проблеми, що займали в той час вчений світ: завоювання полюса, кероване повітроплавання, польоти за межі тяжіння землі і загадки підземного світу.
Авторству Верна належать більше 20 повістей і оповідань, понад 30 п'єс, серед яких трагедія у віршах «Олександр VI», «Порохова змова», водевіль «Зламані соломинки», 2 збірника повістей і оповідань, серед яких «Перші кораблі мексиканського флоту» (пізніше отримало назву «Драма в Мексиці»), продовження незакінченого роману Е. За «Розповіді Гордона Піма», названого «Сфінкс крижаних рівнин».
Письменнику також належать кілька документальних і наукових робіт.
Ж. Верн був чудовим майстром пригодницького роману, жагучим пропагандистом науки та її майбутніх здобутків. Верн - один з перших письменників-фантастів, що визначали інтереси і устремління молодого читача.
Ж. Верн створив роман нового типу - роман про науку та її безмежні можливості. Фантазія поєдналася з наукою і стала її нерозлучною супутницею. Письменник ретельно вивчав природничо-наукові засади - по смерті класика залишилася його картотека, що включає понад 20 000 зошитів з відомостями з усіх сфер людських знань.
Верн ввів у літературу нового героя - лицаря науки, безкорисливого вченого, який в ім'я своїх творчих ідей, заради здійснення великих надій, здатен здійснити подвиг та піти на будь-яку жертву.
Його герої вирішували задачі, підказані самим життям - бурхливим розвитком промисловості, транспорту, зв'язку. Вони здійснюють географічні відкриття, випереджаючи справжні.
Перетворення світу - головне в творчості Ж.Верна. Письменник вважав, що всесильний розум опановує природу - усі чотири стихії: земля, вода, повітря, вогонь - неминуче скоряться людям, а людство, об'єднаними зусиллями, перетворить і поліпшить планету.
Науково-технічні фантазії романіста майже ніколи не перевершували можливостей їхнього здійснення на більш високому ступені наукового й технічного прогресу.
Пафос пізнання світу проявляється в романах Верна у численних ліричних відступах, у яких оспівуються багатство лісів, безмежність пустель, таємниці космосу чи Світового океану.
У своїх творах він висунув 108 фантастичних ідей.
З 108 ідей нездійсненими на сьогодні виявилися лише 10.
Що здійснилося:
Великі підводні човни, здатні тривалий час перебувати в плаванні - "20 000 льє під водою".
Літак - «Володар світу».
Вертоліт "Робур-Завойовник".
Космічні кораблі і пілотовані польоти в космос, в тому числі на місяць - "З землі на місяць".
Розміри ракети, точне місце старту (Флорида) і навіть екіпаж: 3 людини, як це і було згодом в програмі NASA.
Вежа в центрі Європи - будівництво Ейфелевої вежі.
Міжпланетні подорожі - "Гектор Сервадак", запуски космічних апаратів доводять можливість міжпланетних подорожей.
Відеозв'язок і телебачення - «Париж у XX столітті».
Будівництво Турксибу - "Клодіус Бомбарнак".
Записна книжка репортера про відкриття великої Трансазіатської магістралі - "З Росії в Пекін".
Літак зі змінним вектором тяги - "Незвичайні пригоди експедиції Барсака".
Принципова прохідність Північного морського шляху за одну навігацію - «Знайди із загиблої "Цинтії"
Дуже багато з передбачень Верна збулися. Надзвичайно багато з цих ідей сконцентровано в романі "Париж в 20 столітті", який багато літераторів називають першою антиутопією.
Син письменника, Мішель Верн екранізував п’ять творів свого батька: «Двадцять тисяч льє під водою» (1916), «Доля Жана Морена» (1916), «Чорна Індія» (1917), «Південна зірка» (1918), «П'ятсот мільйонів бегуми »(1919).
Онук письменника Жан-Жюль Верн залишив монографію про життя і творчість свого діда, над якою він працював близько 40 років.
Правнук Жан Верн найшов оригінал рукопису «Париж двадцятого століття» - фантастичний роман, який вважався назавжди втраченим та опублікований лише в 1994 р.
На могилі Жуля Верна встановлено пам'ятник з лаконічним написом: «До безсмертя і вічної юності».
За життя Жюль Верн був нагороджений орденом Почесного легіону.
В цілому в світі здійснено 4751 переклад творів Ж. Верна 148 мовами. Це другий результат за кількістю перекладів авторів іноземними мовами після Агати Крісті.
Всього налічується більше ніж 200 екранізацій творів письменника. Стрічки відзняті у 30 країнах світу.
На честь Ж. Верна названі:
Перший автоматичний вантажний космічний корабель, розроблений ЄКА.
Кратер на Місяці діаметром 143 км.
Ресторан на першому рівні Ейфелевої вежі в Парижі.
Будинок, де жив Жюль Верн, в даний час є музеєм письменника.
6 лютого Свято думок
Неофіційне свято елементу пізнавальної діяльності людини.
Думка - дія розуму.
Думка - сенс, переданий свідомості в процесі мислення.
Ясні і смутні, дрібні і глибокі, плутані і чіткі, думки народжуються в процесі говоріння – живі, і зафіксовані в тексті або малюнку – застиглі.
Для когось думка виглядає (малюнок, образ), для когось звучить (припущення, міркування, гіпотеза), для когось переживається як відчуття.
Думка - найбільш помітний свідомості елемент мислення.
Мислення - потік думок, пов'язаних між собою в послідовний ланцюжок, які більш-менш відносяться одно до одної асоціаціями та ідеями.
Мислення - це завжди пізнавальна діяльність людини.
Мислення - це і логіка (причинно-наслідкові зв'язки), і уява (вільні асоціації). Логіка аналізує і робить висновки, уява розширює межі.
Мислення вивчається майже всіма науковими дисциплінами, що існують і досліджується рядом філософських дисциплін (логіка, гносеологія, діалектика).
Існує ряд теорій про те, що думки матеріальні і маса методик, як матеріалізувати свої думки.
А ось нові думки народжують нові ідеї. І найчастіше, як би парадоксально не виглядали ці ідеї, в них є раціональна думка.
Що ж, сьогоднішній день - привід для того, щоб переглянути свої думки, подумати про усвідомити нові можливості, зрозуміти свої наміри і можливості навколишнього світу.
5 лютого День ерудита
День відзначаеться з 2005 р. з метою підвищити інтелектуальний і моральний рівень суспільства.
Ерудиція (від лат. - вченість, пізнання) - глибокі всебічні пізнання, широка обізнаність.
Ерудит - людина начитана, має різнобічні знання та інтереси, широкий світогляд і це – результат власних, самостійних зусиль, прагнення до саморозвитку.
Ерудовані люди, що володіють великим багажем різноманітних знань або мають глибокі пізнання в якійсь одній області, високо цінувалися ще в глибоку давнину.
У різні періоди історії ерудитів називали по-різному: філософ-мислитель→людина епохи Відродження→джентельмен→ерудит→ сучасний ерудит.
Найвідомішими ерудитами в світі вважаються італійський поет Джакомо Леопарді, римський вчений-енциклопедист і письменник Марк Теренцій Варрон, британський медик і письменник Томас Браун.
Загальна здатність до пізнання і вирішення проблем – це інтелект індивіда.
Інтелект - це складне поняття, що складається з різноманітних видів розумової діяльності. Доведено, що інтелект може передаватися у спадок з імовірністю 70%. Розвинути інтелект можливо розширюючи ерудицію.
Ерудиція - глибина, блиск і широта, яка виникає в результаті освіти, і систематичного читання, і осмислення літературних, і не тільки літературних джерел.
Сучасний ерудит - людина, яка знається як мінімум на трьох різних галузях знань, що об'єднують кращі досягнення людства в різних областях та збирає їх в унікальний набір навичок щоб досягти видатних успіхів у своїй основній сфері діяльності.
У сучасному світі ерудиція - запорука майбутньої кар'єри.
Ніхто не знає, які навички будуть в ціні через деякий час. При цьому саме ерудиція виступає запорукою успішного майбутнього.
Отже, працюйте невпинно, розширюйте ерудицію, будьте цікавими і не припиняйте пошуки!
Євген Филимонович Маланюк (01.02.1897-16.02.1968), український письменник, поет, культуролог-енциклопедист, публіцист, літературний критик.
Сучасники називали письменника “імператором залізних строф“. За життя письменник належав до умовної «Вісниківської квадриги» - Євген Маланюк, Олег Ольжич, Олена Теліга, Леонід Мосендз, бо разом вони друкувались у часописі «Вісник».
Усією своєю творчістю він прагнув сприяти відродженню української держави для сильної та самобутньої української нації.
Письменник народився в м. Архангороді на Херсонщині, в родині активіста-просвітянина. Навчався в Єлисаветградській реальній гімназії, де відзначався блискучими знаннями, став стипендіатом Єлисаветградського земства. Брав участь у Першій світовій війні, був офіцером царської армії. Закінчив Київську військову школу.
Був мобілізований до Армії УНР, служив в чині старшини в Генеральному Штабі України, став ад’ютантом генерала Василя Тютюнника, командувача Наддніпрянською Армією УНР.
Після поразки УНР назавжди покинув Україну. Оселився у Чехословаччині, де закінчив Подєбрадську академію, отримав диплом інженера, працював за фахом у Польщі.
У 1920 р. з’явився друком перший вірш Є. Маланюка.
Під час навчання у Подєбрадах він став лідером «Празької школи поетів», визначальними рисами творчості якої а також і Є. Маланюка є історіософізм і міфологічність. Саме поезію Празької школи називають поезією чину, оскільки вона закликає до боротьби за Україну, боротьби не тільки збройної, а й духовної. Цей заклик звучав і в поезії Маланюка.
У 1925 р. вийшла поетична збірка Є. Маланюка «Стилет і стилос», у 1926 р. у Гамбурзі вийшла книжка «Гербарій».
У 1929 р. Є. Маланюк очолив у Варшаві літературне угруповання «Танк». У Варшаві поет познайомився з польськими митцями, такими як Ю. Тувім, Я. Івашкевич, Я. Лехонь – представниками відомої групи Скамандритів, а також з Л. Подгорським-Околувом, С. Стемповським та Ю. Лободовським. Є. Маланюк намагався побудувати діалог між польськими та українськими митцями, незважаючи на несприятливі політичні умови. Польські поети високо цінували творчість Є. Маланюка, перекладали його твори.
Протягом 1930-1939 pp. у Парижі та Львові виходили збірки «Земля й залізо», «Земна мадонна», «Перстень Полікрата».
Маланюк брав участь у численних літературно-мистецьких вечорах, дискусіях, що влаштовувались у Подєбрадах, Празі, де здружився з Л. Мосендзом, О. Ольжичем, О. Телігою, О. Стефановичем, О. Лятуринською, М. Мухіним.
У 1945 р. Є. Маланюк опинився в Західній Німеччині, де став членом угруповання МУРу (Мистецький український рух).
У 1949 р. він переїхав до США, де прожив до самої смерті.
У 1951-1966 pp. вийшли його твори: збірки «Влада» (1951); «Поезії в одному томі» (1954); «Остання весна» (1959); «Серпень» (1964); поема «П’ята симфонія» (1953), два томи есеїстики: «Книги спостережень» (1962, 1966). У 1958 р. Є. Маланюк став почесним головою об’єднання українських письменників «Слово».
Провідною темою всієї творчості Є. Маланюка була Україна, її мистецтво, культура, історія: «О земле вічна, ти одна на світі!», яка попри крижані історичні вітри «вогонь буття не загасила», бо живить її «невичерпальний дух» і «непереможна сила» українського роду.
Поет вибудовує своєрідну історіософську концепцію буття України, елементами якої є Еллада, варяги та Рим.
Наскрізною ідеєю всіх творів Маланюка була українська державність. Митець звертався до витоків української державницької традиції – князівсько-дружинницької доби, періоду гетьманування Б. Хмельницького, І. Мазепи, П. Орлика і в ній прагнув відшукати підстави для творення сучасної держави.
Письменнику було властива чітка організація поетичної мови, нагромадження приголосних, сторення ефекту „непісенності», строгості, суворості. Він написав десятки статей, присвячених класичній літературі, митцям-емігрантам, письменникам України радянського часу.
У царині поетики Є. Маланюк – симфоніст. Саме це його ріднило з П. Тичиною. Він вільно оперує художніми засобами і класичної поетичної мови та найсучаснішими образними.
Одна із провідних рис поетичного мовлення Маланюка – символізм, лаконічність як принцип, що регулює структуру тексту. Поет виробив власну мову символів, що є водночас і знаряддям, і результатом його світоаналізу. Крім того, Є. Маланюка відносять до стилю необароко.
29 січня – День пам’яті Героїв Крут
Цього дня ми віддаємо шану стійкості та мужності юнаків, які так само, як і сьогоднішні захисники України, ціною власного життя зупинили більшовицький наступ на Київ у 1918 році.
Бій під Крутами – бій за майбутнє України. Вічна памʼять та слава молодим Героям.
24 січня День шелфі (полиці) у бібліотеці.
Свято запропоноване Нью-Йоркською публічною бібліотекою у 2014 р.
Проводиться у четверту середа січня з метою надати любителям читання засіб для просування їх кипучої любові і пристрасті до книг.
Любов до друкованої сторінки - це спосіб життя.
Книги - це транспортні засоби, за допомогою яких можна подорожувати в далекі фантастичні мережі уяви, а бібліотеки - центри цих подорожей.
Бібліотечні зібрання - невичерпна криниця знань, мудрості та інформації про все, що оточує людину, живить її, створює освічену, виховану, гармонійну особистість.
Оберіть книгу чи то з власної бібліотеки, чи з публічної. Перечитайте, отримайте насолоду!
24 січня Міжнародний день освіти
Відзначається згідно резолюції Генеральної Асамблеї ООН від 03.12.2018 за ініціативою Нігерії, визнаючи роль освіти у досягненні миру і сталого розвитку, яка є правом кожної людини, що закріплено в статті 26 Загальної декларації прав людини.
Освіта - запорука розвитку будь-якої цивілізації. Країна, яка не має упорядкованої системи освіти громадян приречена на другорядні ролі у сучасному світі. Неосвічена людина не може рухатися уперед.
Конвенція про права дитини, прийнята в 1989 р., містить положення про обов'язок держав забезпечувати доступність вищої освіти для всіх. За даними ООН, близько 265 мільйонів дітей і підлітків досі не мають можливості піти в школу або закінчити її, а 20% з них – у віці, коли необхідно отримувати початкову освіту.
Ці діти страждають від бідності, дискримінації, збройних конфліктів, надзвичайних ситуацій та наслідків зміни клімату. Міграція і вимушене переміщення також чинять негативний вплив на отримання освіти.
Сьогодні необхідно докладати зусиль для забезпечення інклюзивності та справедливості всіх навчальних закладів, включаючи початкову, середню, університетську та професійну підготовку, щоб кожна людина могла скористатися можливістю навчатися все життя і, отже, повною мірою брати участь у житті суспільства і робити внесок у сталий розвиток.
Адже освіта надає можливість вибратися з убогості і забезпечити добробут в майбутньому.
Освіта може підвищити індивідуальну продуктивність і збільшити потенціал економічного зростання, сприяти викоріненню бідності і голоду, сприяти здоров'ю та гендерній рівності.
17 січня День творчості і натхнення
Розкрити свій потенціал, реалізувати талант, придумати ідею і розвинути розпочате – завдання для творчої людини. Працьовитість і натхнення - дві необхідні умови реалізації будь-якого таланту.
Творчість - діяльність людини, спрямована на створення якісно нових, невідомих раніше духовних або матеріальних цінностей (нові твори мистецтва, наукові відкриття, інженерно-технологічні, управлінські чи інші інновації тощо).
Творчість - діяльність, що породжує щось якісно нове і відрізняється неповторністю, оригінальністю і суспільно-історичною унікальністю.
Натхнення, надих - особливий стан людини, типова для творчості риса, її складовий елемент, який характеризується, з одного боку, високою продуктивністю, з другого боку - величезним підйомом і напругою сил людини. Натхнення - тонка, незрозуміла і непередбачувана річ.
Натхнення можна шукати і знаходити в природі, в книгах, в музиці, в прогулянках, спілкуванні з цікавим співрозмовником тощо. Натхнення - найвищий кульмінаційний стан творчості.
Творчість і натхнення невіддільні. Творче натхнення стимулює правильну організацію умов для виконання різних видів діяльності, розширює кругозір, тренує пам’ять, мислення, здатності, формує інтерес до дій.
Позитивний настрій і націленість на результат - найважливіші умови успішної творчості.
Серед інших передумов можна виділити наступні:
1. Все починається в серці. Найголовніша звичка визнаних талантів - уміння повернутися до себе, відкинувши зайву мішуру і істини, привнесені ззовні.
2. Креатив треба плекати. Починаючи з дозволу самого себе творити, відкинувши страхи, і закінчуючи спеціальними техніками.
3. Мистецтво маленьких кроків. Жоден шедевр не було створено за пару днів. Все геніальне просто, але за цією простотою стоїть нескінченна кількість годин праці: фізичної і розумової.
4. Дій вже зараз! Можна скільки завгодно мріяти, міркувати і планувати, проте все це не матиме ніякого сенсу до того моменту, поки не почнеш хоч щось робити.
5. Твори заради творчості, а не заради грошей. Займаючись тим, що дійсно твоє, неминуче досягнеш найвищого професіоналізму. Інакше і бути не може, якщо справа до душі.
Креативна, творчо натхненна особистість більш приваблива в спілкуванні, харизматична, вільна, легка на підйом, її постійно оточують люди, вона цікава і до неї тягнуться.
Натхнення і творчість роблять світ цікавішим і несподіванішим!
Вони витримали - не витримав бетон!
16 січня 2015 року була написана одна з найгероїчніших сторінок в історії України. Захисники Донецького аеропорту 242 дні поспіль тримали оборону в надважких умовах. Ворог цілодобово атакував аеропорт, безперервно використовуючи різноманітне важке озброєння. Бетон не витримував, метал починав плавитись, а кіборги продовжували мужньо тримати оборону. В цей день, 9 років тому, стіни терміналу Донецького аеропорту не витримали. Разом із собою вони забрали життя багатьох наших героїв.
З того часу Кіборги стали символом героїзму та непохитності волі. Своїми діями вони продемонстрували, на що здатні українці в боротьбі за власну незалежність.
14 січня Всесвітній день логіки
День проголошено на 40-й сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО спільно з Міжнародною радою з філософії та гуманітарних наук (МСФЗН) у 2019 р.
Дата прив'язана до двох символічних подій у світі логіки: народження польско-американського математика та логіка, Альфреда Тарського (14.01.1901-26.10.1983) та смерті австрійського логіка і математика Курта Ґьоделя (28.04.1906-14.01.1978).
Час - початок року є символічним: добре починати новий рік з логічної перспективи.
Логіка (від дав.-гр. – слово, значення, думка, мова) – наука про закони й різновиди мислення, способи пізнання та умови істинності знань і суджень, про найпростіші форми, принципи й методи правильного міркування.
Якщо ми серйозно сприймаємо логіку як вивчення міркувань і якщо вважаємо, що міркування – це відмінна риса людей, яких з античних часів вважали раціональними тваринами, то логіка є чимось справді особливим.
У щоденній мові логіка є способом судження, що полягає в отриманні висновку з набору припущень.
Побічним продуктом логіки є рецепти мислення – опис того, як люди та інші розумні істоти/машини/системи мусять мислити.
Традиційно логіку вивчає галузь філософії. Вона є також предметом дослідження математики, а останнім часом і інформатики.
Вивчення логіки поділяють на формальну й неформальну логіку.
Формальна логіка досліджує природу логічного виведення та його істинності.
Неформальна логіка вивчає логіку, яку використовують при арґументації в природній мові.
Сьогодні до відзначення дня долучилися професійні осередки у 34 країнах світу.
В Україні існує неформальне об’єднання логіків України - Українське Логічне Товариство (Ukrainian Logic Society).
День покликаний привернути увагу міждисциплінарної наукової спільноти та широкої громадськості до інтелектуальної історії, концептуального значення та практичного застосування логіки та спрямоване на зміцнення міжнародного співробітництва, сприяння розвитку логіки як у галузі наукових досліджень, так і у викладанні, підтримку діяльності асоціацій, університетів та інших установ, що займаються питаннями логіки, та розширення розуміння громадськістю логіки та її впливу на науку, технологію та інновації.
Крім того, святкування Всесвітнього дня логіки може також сприяти заохоченню культури миру, діалогу та взаєморозуміння на основі розвитку освіти і науки.
Золоті імена літератури.
Карел Чапек (09.01.1890-25.12.1938), чеський письменник-драматург, поет, фантаст, сатирик, один з найвидатніших реалістів ХХ ст., один з ідеологів першої Чехо-Словацької Республіки, ворог фашизму й тоталітаризму.
Науково-фантастичні твори К. Чапека поставили його поряд з такими видатними письменниками, як Ж. Верн, Г. Уеллс, А. Франс.
К. Чапек народився у с. Малі Святоновиці на східному краї Богемії. Ця частина Австро-Угорщини згодом стала Чехією.
Незабаром після його народження родина переїхала до фабричного містечка Упіце, де батько відкрив приватну хірургічну практику.
Батько Антонін Чапек (1855 - 1929), мати Божена, уроджена Новотна (1866 - 1924). В родині були старші брат і сестра, Йозеф і Гелена, які теж мали літературний талант.
Закінчив гімназію, отримав ступінь бакалавра в Карловому університеті, захистивши дисертацію на тему «Об’єктивний метод в естетиці стосовно до образотворчого мистецтва». Також займався філософією в університетах у Берліні та Парижі.
Протягом деякого часу був бібліотекарем, гувернером. У 1917 р. став журналістом, до 1921 р. працював у «Національній газеті» («Narodni Listy»). З 1921 р. і до кінця життя працював журналістом і культурним і політичним редактором у газеті Lidové noviny («Народная газета»).
У 1921-1923 був драматургом празького «Театру на Винограді» (Divadlo na Vinohradech).
Художні твори Чапек почав писати у 14 років. Спочатку це були гумористичні та фантастичні розповіді, створені разом з братом Йозефом. Пізніше ці розповіді увійшли до збірок «Сад Краконоша» (1918) і «Сяючі глибини» (1916).
Будучи студентом він брав активну участь у виданні літературного альманаху (Almanac 1914). Одночасно Чапек цікавиться живописом, особливо кубізмом.
У першій половині 1920-х з'явилися книги, які уславили ім'я автора на весь світ: драматургічні роботи «R. U. R.» і «Засіб Макропулоса», романи «Фабрика Абсолюту» і «Кракатіт».
Творчий доробок письменника - шість п'єс - «Грабіжник», «Фатальна гра любові», «Адам-творець»,«Засіб Макрополуса», «З життя комах», «Россумові універсальні роботи» («Р.У.Р.»), «Біла хвороба», «Мати», збірки «Сяючі глибини», «Апокрифи», романи «Фабрика Абсолюту», «Кракатіт», «Гордубал», «Війна з саламандрами», твори для дітей «Дарочка чи життя щеняти» та «Дев'ять казок», що містять оригінальні чарівні оповідки й демонструють неосяжне багатство чеської мови. До доробку автора належать п'ять книг мандрівних нотаток, що дають читачу живий образ Великої Британії, Італії, Іспанії, Голландії, країн Північної Європи. К. Чапек глибоко проникав у сутність характерів націй, так що ці описи й нині корисні для тих, хто наміряється одвідувати ці краї.
Разом з братом Йозефом у 1920 р. Чапек написав п'єсу «R. U. R.» (у перекладі - «Россумські універсальні роботи»), яку сам автор визначив як «колективну драму з елементами комедії на три дії». В центрі твору - закони людськості: як із штучного і синтетичного проростає живе і життєствердне, проростає милосердя, емпатія, самопожертва, любов.
Саме тут вперше було використано придумане братами слово «робот». Надалі воно увійшло в усі мови світу і зажило власним життям. Примітно, що чеською мовою слово robota означає «каторга», «важка робота», «панщина».
В інших його п’єсах, наприклад, «Засіб Макропулоса» ( The Makropoulos Secret, 1923) висміюється людські пошуки безсмертя і сильне бажання отримати титанічну силу. Твір Чапека «Сила і слава» ( Power and Glory , 1937) засуджує тоталітаризм і війну.
Три філософські романи «Гордубал» (Hordubal, 1934), «Метеор» (Meteor, 1934), а також «Звичайне життя» ( An Ordinary life, 1935) носять глибокий і навіть містичний характер.
Кращим твором Чапека вважається роман «Війна з саламандрами» («Valka s mloky», 1936) - антифашистська антиутопія, яка узагальнює особливості тоталітарної ідеології та проаналізує ті соціальні передумови, що створюють передумови для виникнення подібної форми суспільної свідомості. Початий, як авантюрний роман, з опису екзотичних пригод капітана ван Тоха, який відкрив на невідомих нікому островах великих саламандр, здатних виконувати нескладні роботи, навчатися людській мові й користуватися примітивними знаряддями, роман поступово набуває філософічності, наповнюючись роздумами над людською природою. Тут містяться прямі натяки на факти міжнародного життя середини 30-х років, на окремих політичних, суспільних і культурних діячів. Дізнавшись у Верховному Саламандрі себе, Гітлер оголосив письменника своїм особистим ворогом.
У творчості Чапека гармонійно переплелися тонкий гумор, майстерність оповідача, філософія і вдумливий погляд на дійсність. У його книгах піднімаються питання, пов'язані з життям людського суспільства, його проблемами, інтересами і перспективами. Думки автора до цих пір актуальні, а книги змушують задуматися про тенденції дня сьогоднішнього, оскільки паралелі з написаним очевидні.
Крім літератури та журналістики Чапек здобув популярність як фотограф-любитель. Його книга фотографій «Дашенька, або Життя цуценя» була самою популярною у міжвоєнній Чехословаччині.
Разом із братом Йозефом К. Чапек мав пристрасть до садівництва. Разом брати написали книжку «Рік садівника», де в гумористичній формі оспівали цю справу.
К. Чапек був номінантом Нобелівської премії з літератури 1936 р., засновником і першим головою Чехословацького Пен-клубу (в 1925-1933), членом Комітету Ліги Націй з літератури й мистецтва ( з 1931).
В 1935 р. висувався на посаду президента Міжнародного Пен-Клубу Г. Уеллсом, його тодішнім президентом (відмовився від поста через хворобу).
У селі Стара Гуть біля міста Добржіша сьогодні функціонує Меморіал Карела Чапека https://www.capek-strz.cz/
Василь Семенович Стус (06.01.1938-04.09.1985), український поет і перекладач, письменник, правозахисник, борець за права людини, символ українського опору другої половини ХХ ст., ключова постать духовного життя України доби тоталітаризму.
В. Стус народився в с. Рахнівка Гайсинського р-ну Вінницької області. Був наймолодшою, четвертою дитиною в родині. Невдовзі сім’я переїхала до міста Сталіно (нині Донецьк).
В дитинстві Василь хотів стати геологом, але після прочитання «Мойсея» І. Франка вирішив займатись літературою. Він добре вчився і закінчив школу із медаллю у 16 років. В. Стус знав німецьку, перекладав вірші Гете і Рільке.
В. Стус подавав документи на факультет журналістики у Києві, але йому відмовили через вікову квоту. Натомість на факультет української філології педагогічного інституту у Сталіно його зарахували без вступних іспитів. З другого курсу відбулося об’єднання філологічного та історичного факультетів і Стус закінчив історико-філологічний факультеті педагогічного інституту із спеціальністю «Українська мова та література». Він був наймолодшим у академічній групі. Але швидко завоював авторитет серед однокурсників завдяки ерудованості та приязності.
Під час навчання працював в бібліотеці, де познайомився з літературним осередком - О. Орачем, В. Міщенком, В. Голобородьком, членами літературного об'єднання «Обрій».
Працював у сільській школі, відслужив в армії на Уралі. Працював літредактором газети «Соціалістичний Донбас». Закінчив Інститут літератури ім. Т. Шевченка.
У 1959 р. газета «Літературна Україна» опублікувала перші вірші Стуса з напутнім словом А. Малишка.
З 1961 р. викладав українську мову в одній зі шкіл Горлівки.
У 1963 р. вступив до аспірантури Інституту літератури АН УРСР у Києві, де познайомився із шістдесятниками І. Світличним, М. Коцюбинською та увійшов до Клубу творчої молоді.
4 вересня 1965 р. В. Стус взяв участь у акції проти арештів української творчої молоді, що відбулася під час показу «Тіней забутих предків» Параджанова. Саме В. Стус закликав підвестися всіх, хто проти арештів, та склав колективний лист протесту. Наслідком для Стуса стало виключення з аспірантури.
Письменник працював кочегаром, різноробочим, редактором технічної документації.
Нетривалий час В. Стус працював у Центральному державному історичному архіві УРСР, де намагався досліджувати Українську революцію 1917-1920 рр., але невдовзі один з колишніх керівників Стуса з Інституту літератури домігся його звільнення.
Стус писав відкриті листи до Компартії, Спілки Письменників та Верховної Ради, критикуючи порушення людських прав і арешти колег.
У 1968 р. він був одним із підписантів «Листа 139-ти», адресованого Генсеку ЦК КПРС Л. Брежнєву та першому секретареві КПУ М. Підгорному. У листі українська інтелігенція вимагала припинити незаконні політичні арешти та утиски інакомислячих.
У грудні 1970 р. на похороні Алли Горської В. Стус сказав, що вбивство художниці замовила влада.
У 1972 р. В. Стуса заарештували і із захисника політв’язнів поет перетворився на ув’язненого. Після 9 місяців у слідчому ізоляторі його визнають винним у «антирадянській агітації і пропаганді» та засуджують до 5 років позбавлення волі і 3 років заслання. Під час заслання був заочно прийнятий до PEN-клубу. В 1979 р. Стус повернуся із заслання до Києва і приєднався до Української Гельсінської групи правозахисників. У травні 1980 р. поет був знову заарештований.
Адвокатом Василя Стуса було призначено В. Медведчука, який без згоди на те обвинуваченого на судовому засіданні визнав його «провину». Стус відмовився від адвоката, але цієї відмови суд не прийняв. Поет був визнаний особливо небезпечним рецидивістом і у вересні засуджений на 10 років примусових робіт і 5 років заслання.
Заступництво академіка А. Сахарова, який звернувся до учасників Мадридської наради для перевірки Гельсінських угод також не дало результатів.
Василь Стус помер в карцері табору особливого режиму в Пермській області, куди його кинули за те, що він читав книгу, спершись ліктями на верхні нари - «порушення режиму». На знак протесту він оголосив сухе голодування, а в ніч з 3 на 4 вересня помер.
Офіційною причиною смерті оголосили серцеву недостатність.
Дружині заборонили похоронити Стуса в Україні. Табірні наглядачі знищили рукопис із 300 віршами поета. Лише 17-19.11.1989 р. прах Василя Стуса, Ю. Литвина та О. Тихого був перевезений на київську землю.
Творчий доробок В. Стуса - поетичні збірки «Зимові дерева», «Свіча в свічаді», «Палімпсести», переклади творів Й.-В. Гете, Г. Белля, Р.-М. Рільке, Б. Брехта та ін.
Найповніша збірка В. Стуса - «Палімпсести», включає твори, написані в 1971-1977 рр, яка вийшли друком вже після смерті автора, у 1986 р. Туди увійшли вірші, які вдалося зберегти, доправивши на волю у листах до дружини або з допомогою відвідувачів інших в’язнів. Кілька сотень віршів Стуса, вилучених таборовими наглядачами, в тому числі остання збірка «Птах душі», втрачені.
Вперше твори Василя Стуса (збірка віршів «Зимові дерева») надруковано в Брюсселі в видавництві «Література і мистецтво» 1972 р.
Посмертно В. Стуса нагороджено Національною премією України ім. Т. Шевченка (1991) а збірку вибраних поезій «Дорога болю»; «Орден князя Ярослава Мудрого» V ступеня (1997) та званням Герой України (2005).
Василь Стус є лауреатом Міжнародної літературної премії «Amnesty International».
У 2019 р. вийшла друком книга В. Кіпіані «Справа Василя Стуса. Збірка документів з архіву колишнього КДБ УРСР». У виданні зібрано архівні документи з кримінальної справи В. Стуса, невідомі факти про життя, ув'язнення та смерть поета, які довгий час охоронялися під грифом «Секретно».
6 січня День народження Шерлока Холмса
Дата 6 січня 1854 р. була розрахована Натаном Л. Бенгісом на підставі зіставлення уривчастої інформації з творів Конан Дойла і астрологічних досліджень. І сьогодні, коли минули сотні років, незважаючи на появу найрізноманітніших літературних персонажів, які борються та перемагають злочинний елемент, Шерлок Холмс є одним із найпопулярніших літературних героїв.
Неперевершений літературний детектив Шерлок Холмс (Sherlock Holmes) з’явився на літературному обрії 1 грудня 1887 р., коли у випуску «Бітонського Різдвяного Щорічника» був надрукований твір сера Артура Ігнейшуса (Ігна́тіус) Конан Дойла (Дойль) (22.05.1859–07.07.1930), англійського письменника, автора численних пригодницьких, історичних, публіцистичних, фантастичних і гумористичних творів «Етюд у багряних тонах» (A Study in Scarlet), також у перекладах «Червоним по білому») - детективна повість (або короткий роман) - перший і найдовший твір про Шерлока Холмса. Вважається, що прототипом Ш. Холмса став лікар та професор Единбурзького університету Джозеф Белл.
Повне ім'я персонажа - Вільям Шерлок Скотт Холмс (Голмс). Він має брата Майкрофта, старшого за нього на 7 років.
Риси героя - надзвичайна спостережливість, аналітичний розум, організаторські здібності. Герой має різнобічні уподобання - чудовий боксер, знавець хімії, талановитий скрипаль. Холмсу притаманні чудові акторські здібності - він майстер перевтілень. Детектив гарний оповідач, який вміє поставити ефектну крапку наприкінці кожного блискуче проведеного ним розслідування, розповідаючи всю логічну вервечку своїх умовиводів.
Автор оселив героя за неіснуючою, вигаданою адресою: Лондон, Бейкер-стріт, 221-б (221b, Baker street). Резиденцією його героїв квартира була у 1881-1904 рр.
27 березня 1990 р. на цій вулиці було створено Музей Шерлока Холмса у Лондоні (The Sherlock Holmes Museum). Будинку дали номер 221-б, хоч фактично це будинок № 239.
В цілому Шерлок Холмс - герой 56 оповідань, об'єднаних у 5 збірок, найвідоміші з яких: «Пригоди Шерлока Холмса» (1892), «Записки про Шерлока Холмса» (1894) і «Повернення Шерлока Холмса» (1905) і в 4 повістях – «Етюд у багряних тонах» (1887), «Знак чотирьох» (1890), «Собака Баскервілів» (1902), «Долина жаху» (варіант – «Долина страху», 1915). Остання збірка – «Архів Шерлока Холмса» (1927).
Найдрібніші деталі та логічні висновки, аналіз поведінки людей, подій, що відбулися у різноманітних ситуацій, пошук прихованих мотивів і явних причин, холодний розум і відданість закону – поєднання всіх цих властивостей зосереджено в образі Шерлока Холмса.
Шляхетний і безстрашний борець зі злом, який має гострий розум і незвичайну спостережливість, Шерлок Холмс за допомогою свого дедуктивного методу вирішує найзаплутаніші головоломки, часто рятуючи цим людські життя.
Дедуктивний метод Шерлока Холмса (дедукція - перехід від знання загальних закономірностей до окремого їх прояву, тобто аналіз понять) полягає в тому, що на основі всіх фактів і доказів створюється повна картина злочину. Відштовхуючись від неї, сищик розшукує єдино відповідного їй підозрюваного.
При створенні картини злочину Холмс використовує бездоганну логіку, ключовими моментами його методу є спостережливість і експертні знання в багатьох практичних і прикладних галузях науки, які часто належать до криміналістики.
Шерлокіана у кінематографі - це низка фільмів, що тягнеться з початку сінемтаографа і до сьогодення.
Екранізація оповідань про Шерлока Холмса почалася в 1900 р., з фільму «Спантеличений Шерлок Холмс» - американського німого короткометражного фільму режисера Артура Марвіна.
За кількістю екранізацій історія про Шерлока Холмса і доктора Ватсона потрапила в Книгу рекордів Гіннесса. Його образ у 211 фільмах зіграний 75 виконавцями.
Коротка хронологія найцікавіших фільмів шерлокіани:
1916 "Шерлок Холмс" - єдиний фільм з Вільямом Джиллетом у ролі великого детектива.
1929 "Повернення Шерлока Холмса" - перший звуковий фільм про цього героя. Холмс - Клайв Брук.
1939 "Собака Баскервілей". Перший із 14 фільмів, де Холмса грав Безіл Ретбоун, якого вважають «головним» Холмсом свого покоління.
1979 "Вбивство за наказом", фільм, де Шерлок розслідує злочини Джека Різника. Холмс - Крістофер Пламмер.
1984 «Пригоди Шерлока Холмса». Одна з найкращих британських екранізацій, перший серіал із Джеремі Бреттом у ролі Холмса.
1988 «Без жодного доказу». Пародія. Реджинальд Кінкейд, за сюжетом найнятий зображати Холмса, - Майкл Кейн
1991 «Шерлок Холмс та зірка оперети»; 1992 - сіквел "Подія біля водоспаду Вікторія". Телефільми. Холмс - Крістофер Лі.
Один із найпопулярніших Холмсів сучасного кінематографа – Б. Камбербетч (2010). Він втілює на екрані образ Шерлока Холмса, перенесеного з романів Артура Конана Дойля до нинішнього Лондона.
У Великій Британії проходять виставки, присвячені Шерлоку Холмсу. Найбільша за останні 60 років - під назвою «Шерлок Холмс: Людина, яка ніколи не жила і ніколи не помре», 2014 р.
Син Артура Конан Дойля, Адріан Конан Дойл (19.11.1910-03.06.1970), разом із знаним атором детективів, Джоном Діксоном Карром, а також і без нього, створив оповідання-сіквели з головним героем Шерлоком Холмсом.
У Шерлока Холмса є власний святковий день.
22 травня День Шерлока Холмса (Sherlock Holmes Day). Дата свята встановлена у 2013 р. і пов'язана з днем народження сера Артура Конан Дойла.
У 2002 р. Королівське хімічне товариство Великої Британії нагородило Ш. Холмса званням почесного члена. У рішенні зокрема вказано, що він успішно застосовував знання хімії для захисту законослухняних громадян від злочинців.
На честь персонажа названо астероїд 5049 Шерлок, відкритий 2 листопада 1981 р.
27 грудня День вирізання сніжинки з паперу
Зима - казковий період, коли всі прикрашають будинки, готуються до святкування Різдва та Нового року.
Ви вже прикрасили свій будинок? Якщо ні, у вас сьогодні є можливість стати дизайнером!
Мистецтво вирізання візерунків з паперу починає свою історію в II ст. до н. е., коли був винайдений папір в Китаї.
Широке поширення це мистецтво отримало в 13-17 ст., коли ціна паперу істотно знизилася і стала доступною для простого народу. Пізніше по торгових шляхах мистецтво вирізання поширилося і на Євразію.
Мистецтво вирізання візерунків з паперу так полюбилося багатьма країнам, що їх народи стали вважати це мистецтво своїм споконвічним.
З давніх часів в Стародавній Русі для виготовлення різних предметів побуту використовували бересту (кору берези). Прорізаючи ножем бересту, створювали різні складні візерунки. Береста вже давно в минулому, а сніжинки тепер вирізають з паперу.
Зроблена від руки або за шаблоном, проста або 3D, точно симетрична, зроблена дитячою рукою або геометрично правильна, одна сніжинка або ціла гірлянда сніжинок - всі вони неповторні, тому що створені своїми руками!
Марко Вовчок (справжнє ім'я, по-батькові та прізвище - Марія Олександрівна Вілінська 22.12.1833-10.08.1907), українська письменниця, поетеса, перекладачка.
Т. Г. Шевченко називав твори Марко Вовчок "досконалістю української літератури". Багато сучасників її дуже не любили і навіть не визнавали її творчість. Але їм'я письменниці вписане в історію літератури.
Марія Вілінська народилася в маєтку Єкатерининське Єлецького повіту Орловської губернії (тепер – Липецька область рф) у збіднілій дворянській сім’ї. Батько дівчини - полковник у відставці Олександр Олексійович Вілінський (1801-1840) мав білоруське коріння, мати – Парасковія Петрівна (1811-1876), походила з дворянського роду Данилових. Батько помер коли Марії минуло сім років,мати удруге пішла заміж за відставного унтер-офіцера Дмитра Дмитрієва, картяра та п'яницю.
У 1845-46 рр. Марія виховувалася в Харківському пансіоні, де дівчат навчали поводженню в світському суспільстві, музиці та французької мови. Там же дівчина пристрастилася до читання книг і самостійно опанувала польську мову.
Життя Марко Вовчок було пов'язано з багатьма видатними особистостями. На формування поглядів майбутньої письменниці вплинуло тривале перебування в інтелігентних сім’ях її родичів - родини Писарєвих (Марія - троюрідна сестра літкритика Дмитра Писарєва) та родини Мардовіних, де вона і познайомилася зі своїм чоловіком Опанасом Маркевичем, який відбував заслання за участь у діяльності Кирило-Мефодіївського товариства. У подружжя народився син - майбутній публіцист Богдан Маркович.
Після одруження протягом 1851-1858 рр. родина мешкала у Чернігові, Києві, Немирові. З подачі чоловіка Марія зацікавлюється українським літературним середовищем та контекстом. Зацікавившись українським контекстом, Марія Маркович взялась посилено вчити українську мову.
У 1856 р. Марія пише свої перші оповідання - «Отець Андрій» і «Викуп». О. Маркевич відіслав ці твори Пантелеймону Кулішу. Куліш написав позитивний відгук про творчості письменниці. Рецензія письменника підбадьорила Марію, і незабаром була написана перша її книга «Народні оповідання», видана під псевдонімом Марко Вовчок.
Її псевдо також вигадав Пантелеймон Куліш, поєднавши прізвище чоловіка Марії з її "вовкуватістю" у спілкуванні. Попри його широкий розповсюд, сама письменниця люто ненавиділа це "прізвисько", ніколи не підписувалась ним у листах, використовуючи лише реальне ім’я, Марія Маркович.
У 1859 р. Марія разом із чоловіком від’їхала до Санкт-Петербурга, де долучилася до редакції журналу «Основи» і познайомилася з Тарасом Шевченко, який високо оцінив збірку «Народні оповідання», написавши для неї вірш-присвяту. Кобзар назвав письменницю «своєю донею» і подарував золотий браслет на знак прихильності.
У 1859–1867 рр. Марія Маркевич разом із сином Богданом мешкала у різних країнах Європи, де письменниця познайомилася письменниками О. Ґєрценом, Л. Толстим, Ж. Верном, П. Меріме та видавцем П’єр-Жулем Етцель.
За за сприяння П.-Ж. Етцеля у Парижі вийшов друком переклад повісті М. Вовчок «Маруся» про відважну дівчинку, яка допомагає запорізьким козакам. Книжка швидко набуває неабиякої популярності, перекладається ще кількома мовами та опиняється у французькій шкільній програмі.
У 1867 р. Марія Маркович знову переїздить до Петербурга, де засновує журнал «Переклади найкращих іноземних письменників». У 1872 р. після скандалу журнал було закрито, а М. Вовчок переїхала до Ставрополя. У 1878 р. вона вдруге вийшла заміж за офіцера Михайла Лобач-Жученко, якого часто переводили по службі з одного місця до іншого і наступні 29 років Марко Вовчок мешкала в різних місцевостях Російської імперії, де доводилося служити її чоловіку.
Внесок письменниці в українську літературу величезний.
Вона стала "революційним новатором" української літератури, збагативши її безліччю нових жанрів і тем.
Розповіді та повісті для дітей - "Кармелюк", "Невільничка", "Ведмідь", "Жили та були три сестри" і ін.; соціально-побутове оповідання - "Козачка", "Горпина", "Ледащиця", "Два сини"; баладне оповідання - "Чари", "Максим Гримач", "Данило Гурч"; соціальна повість - "Інститутка"; психологічне оповідання та повість - "Павло Чорнокрил", "Три долі"; соціальна казка - "Дев'ять братів і десята сестриця Галя"; художній нарис - "Листи з Парижа" та ін.
Найбільшу ж літературну славу принесла письменниці її повість "Маруся", написана у 1860-х рр. Це історія дівчинки, що гине, допомагаючи запорожцям. Повість отримала нагороду Французької Академії та була перекладена багатьма мовами.
Ще за життя її твори були перекладені на багато європейських мов (чеська, болгарська, сербська, польська, словенська, італійська, французька, німецька, англійська та ін.) і отримали величезну популярність.
Величезне значення письменниця приділяла "живій", народній мові. Більшість її творів насичені фольклористикою, що гармонійно поєднується з темою, сюжетом, психологічним навантаженням розповіді. Письменниця разом зі своїм чоловіком А. В. Марковичем займалася дослідженням етнографічних матеріалів в Україні та синтезувала всі кращі елементи традиційного відображення побуту українського життя з новаторськими підходами в літературі, в тому числі європейській та світовій.
Найвищого рівня майстерність письменниці досягла в новій для того часу темі - зображенні трагічної долі жінки-кріпачки, пригнобленої, безправної, "скривдженою і ображеної". Центральним цей образ є в книгах "Народні оповідання", "Оповідання з народного російського побуту", "Інститутці".
Письменниця також є новатором у сфері формотворчості - саме вона вперше в історії української літератури замість традиційних оповідачів ввела так званого художнього оповідача - народ.
Марія знала близько 10 іноземних мов, серед яких французька, англійська, польська, чеська, німецька, українська. Рідною для письменниці була російська, але у родині письменниці повсякденною мовою була французька. Письменниця була плідною перекладачкою - багато перекладала з французької мови. У 1870 р. вона заключила контракт із видавцем С. Звонарьовим на видання та редагування часопису "Переклади кращих іноземних письменників" і залучила знаних і невідомих письменниць, які вільно володіли французькою, англійською й німецькою мовами. За 1,5 року читач отримав 17 книжок цього видання.
Марко Вовчок була також видавчинею, випускала журнал, що мав допомагати інтелігентним жінкам, у якому піднімалося питання емансипації. У 1871 р. вийшло 12 чисел видання, а в 1872 – п'ять.
В історії української літератури Марія Маркевич-Марко Вовчок лишається першою жінкою, якій вдалося стати класикинею в 25 років та започаткувати жіночу літературну традицію, що триває й донині, озиваючись у голосах наших сучасниць.
У м. Немирові Вінницької області і в Богуславі Київської області створені музеї Марка Вовчка. З 2020 р. у Богуславі щорічно проводиться літературний конкурс «Богуславська мініатюра», присвячений Марку Вовчку.
Вінницькою обласною краєзнавчою літературно-мистецькою громадською організацією «Велика рідня» у 2007 р. була заснована літературно-мистецька премія імені Марка Вовчка. Нею нагороджуються не тільки подоляни, але й митці з інших регіонів України та зарубіжжя не за конкретний твір, а за загальну творчу діяльність у літературі та музиці.
Михайло Петрович Старицький (14.12.1840-27.04.1904), український письменник, драматург, театральний та культурно-громадський діяч, один із корифеїв українського побутового театру.
М. Старицький народився в с. Клішенцях Золотоніського повіту на Полтавщині у дворянській родині.
У ранньому віці втратив обох батьків, через що його подальшим вихованням займається родина двоюрідного дядька Віталія Романовича Лисенка (батько Миколи Лисенка). М. Старицький виховувався разом із М. Лисенком, майбутнім видатним композитором. У цій видатній родині Михайло Старицький не тільки прилучився до музичної культури, а й мав змогу ознайомитися з вітчизняною іноземною літературою та театром.
Навчався у Полтавській гімназії, що на той час була одним з кращих середніх навчальних закладів.
Разом зі своїм родичем М. Лисенком навчався у Харківському (1858–1859) та Київському (1860-1865) університетах, де Михайло Петрович навчався спочатку на фізико-математичному, а потім на юридичному факультетах.
Разом вони створили у Києві аматорський гурток, Товариство українських сценічних акторів.
Перебуваючи в Києві, брати стають членами Старої громади, разом із друзями та однодумцями займаються культурною діяльністю та просвітництвом: відкривають недільні школи, бібліотеки тощо. У часи студентства Старицький міцно приятелює з низкою майбутніх відомих українських громадських та культурних діячів, зокрема з П. Чубинським, М. Драгомановим, П. Косачем, Т. Рильським, мандрує Україною, збираючи фольклор, та бере участь у перепохованні Тараса Шевченка в 1861 р. У цьому ж році Старицький повернувся до рідного села, щоб ступити у володіння батьківською спадщиною.
У 1862 р. він одружився з сестрою композитора Миколи Лисенка, Софією Віталіївною. Це ще більше зміцнило дружбу майбутніх діячів української культури.
У 1865 р. Старицький закінчує навчання в Київському університеті, після чого починає провадити активну творчу та громадську діяльність.
У 1868 р. Старицький купує невеликий маєток в с. Карпівці на Поділлі, куди й перебирається з родиною.
У 1871 р. М. Старицький повертається до Києва і захоплено віддається літературній і громадській діяльності.
У 1882 р. Михайло Петрович Старицький стає директором першого українського театру. У 1883 р. з'являється перша професійна об'єднана українська трупа, де працювали М. Кропивницький, І. Карпенко-Карий, П. Саксаганський, М. Садовський, М. Заньковецька, М. Садовська-Барілотті.
Своє розуміння ролі й завдань театру в житті суспільства Старицький висловив у доповіді на Першому всеросійському з’їзді сценічних діячів 15.03.1897. Він звернувся до з’їзду з проханням допомогти українському театрові позбутися адміністративних і цензурних утисків. Назвавши цей виступ сміливим і патріотичним, І. Франко вказав, що завдяки йому з’їзд прийняв ухвалу й заходи, наслідком яких були «значні пільги для театру, в тім числі й для українського, в Росії».
Перші твори Старицького були надруковані у 1865 р.
Творчий доробок письменника - вірші, інсценівки «Різдвяна», «Сорочинський ярмарок», «За двома зайцями», п'єси «Циганка Аза», «Не судилося», «Талан», роман «Розбійник Кармелюк», історичний роман «Облога Буші», історичні драми «Богдан Хмельницький», "Маруся Богуславка".
Переклади казок Г. Андерсена, творів П. Меріме, В. Шекспіра, О. Пушкіна, О. Міцкевича, Г. Гейне.
Ім'я М. Старицького ми звикли пов'язувати саме з розвитком українського театру й драматургії.
Почавши писати п’єси з необхідності, через те, що український театр постійно відчував репертуарний голод, М. Старицький досяг у них високої майстерності і став одним із найвидатніших вітчизняних драматургів; разом з іншими корифеями він надав цьому родові літератури вагомого значення у культурному процесі.
Новаторство поезії Старицького виявилося у розширенні системи жанрів української поезії, збагаченні виражальних засобів. У своїх поетичних творах автор відкинув ту стилізовану образність «співучого селянина», яка була притаманна його попередникам. Їх ліричним героєм став український інтелігент.
Основні мотивів лірики М. Старицького - роль і призначення поета («Поетові»), краса людських почуттів («Виклик»), співчуття до важкої долі простого люду («Швачка»), тема України («До України»).
Чудова п'єса М. Старицького "За двома зайцями" прикрасила театральні підмостки дореволюційних театрів. Твір залишився актуальним через десятиліття і набув кіновтілення. Чудовий однойменний комедійний фільм українського режисера Віктора Іванова, що вийшов 1961 р. – найкращий приклад екранізації класичного літературного твору.
Режисеру та сценаристу вдалося не тільки осучаснити матеріал, підкреслити в ньому все саме. В результаті картина стала не просто культовою - вона виявилася воістину безсмертною. Вибір акторів на головні ролі виявився настільки точним, що досі глядачі лише такими уявляють Голохвастова та Проню Прокопівну.
У виконавців головних ролей - Маргарити Криніцина та Олега Борисова склалися прекрасні стосунки з як на знімальному майданчику комедії "За двома зайцями", так і поза нею; згодом вони довго підтримували стосунки, передзвонювалися.
14 грудня День вшанування учасників ліквідації наслідків аварії на Чорнобильській АЕС
В Україні день відзначають згідно з Указом Президента від 10.11.2006 р. № 945/2006 в день, коли було закінчено будівництво саркофага над зруйнованим четвертим енергоблоком Чорнобильської АЕС.
Чорнобильська АЕС (ЧАЕС) – атомна електростанція, збудована в 1971 р. АЕС розташована на території України в 3 км від м. Прип’ять, за 18 км від м. Чорнобиль, за 16 км від кордону Бєларусі та в 110 км від м. Києва.
До часу аварії на ЧАЕС діяли 4 енергоблоки на базі реакторів РБМК-1000 (реактор великої потужності канального типу) з електричною потужністю 1000 МВт (теплова потужність – 3 200 МВт) кожен. Ще два аналогічні енергоблоки будувалися.
ЧАЕС виробляла приблизно десяту частину електроенергії УРСР.
Вибух 4 реактора ЧАЕС стався 26 квітня 1986 р. о 1:23:50. реактор був повністю зруйновано.
В наслідок аварії стався викид 190 т. радіоактивних речовин потужністю у 300 разів більшою, ніж у Хіросімі. У навколишнє середовище викинуто ізотопів урану, плутонію, йоду-131 (період напіврозпаду 8 днів), цезію-134 (період напіврозпаду 2 роки), цезію-137 (період напіврозпаду 30 років), стронцію-90 (період напіврозпаду 29 років). Забрудненню піддалося більше 200 000 км2, приблизно 70 % – на території Білорусі, Росії і України.
Населення Чорнобиля піддалося опроміненню в 90 разів більшому, ніж населення Хіросіми після вибуху атомної бомби.
Навколо ЧАЕС створена 30-кілометрова зона відчуження.
Після аварії ЧАЕС назавжди зупинена 15 грудня 2000 р.
Аварія розцінюється як найбільша у своєму роді за всю історію атомної енергетики, як за кількістю загиблих і потерпілих від її наслідків людей, так і за економічними збитками.
Протягом перших трьох місяців після аварії загинула 31 людина; віддалені наслідки опромінення, виявлені за наступні 15 років, стали причиною загибелі від 60 до 80 осіб.
134 людини перенесли променеву хворобу того чи іншого ступеню тяжкості.
Понад 115 тис. людей з 30-кілометрової зони було евакуйовано.
У ліквідації катастрофи на ЧАЕС брали участь понад 650 тис. осіб із усього Радянського Союзу, з яких більше половини були жителями Української РСР.
Основна частина робіт з ліквідації наслідків була виконана в 1986–1987 рр., в них взяли участь приблизно 240 000 чоловік. Загальна кількість ліквідаторів за всі роки приблизно 600 000 чоловік.
За даними організації Союз «Чорнобиль» з них 10 % померли і 165 000 стали інвалідами.
Незважаючи на всі труднощі та проблеми, самі ліквідатори називають 14 грудня святом. Фахівці, які вважають 14 грудня своїм святом, вже давно називають цей день Днем ліквідатора.
Ще у 1986 р. учасники ліквідації зібралися разом, щоб відзначити свою першу перемогу.
У 1994 р. громадські організації чорнобильців України звернулися з листом до керівників держави, в якому запропонували заснувати в календарі день учасників ліквідації чорнобильської катастрофи. Тоді офіційне рішення не було прийнято, але ліквідатори самостійно почали відзначати цю дату.
Надання державного статусу Дню ліквідатора ще раз нагадує суспільству про проблеми ліквідаторів-чорнобильців, найважливіша з яких – недостатній для нормального життя розмір пенсії.
Напряму з цією проблемою пов’язана й інша проблема статусу ліквідаторів аварії на ЧАЕС.
Тільки перші 5 тис осіб із тих, хто ліквідовував аварію, офіційно стали називатися ліквідаторами, отримавши відповідні посвідчення. З 1992 р. усім іншим видавали посвідчення постраждалих від чорнобильської катастрофи.
Микола Григорович Хвильовий (справжнє прізвище – Фітільов; 13.12.1893-13.05.1933), український поет, прозаїк, публіцист, критик, один з основоположників пореволюційної української прози.
М. Фітільов народився в селищі Тростянець на Харківщині (сьогодні райцентр Сумської області) в родині вчителів. Батько М. Хвильового прищепив синові любов до надбань світової культури.
Навчався у початковій школі, у Охтирській гімназії, з 6-го класу якої був виключений за участь у революційній організації - ведення пропаганди серед селянства.
У 1914-1917 Брав участь у Першій світовій та громадянській війнах. Служив рядовим у 325 Царському полку, разом з полком побував у Галичині, Польщі, на Буковині та в Румунії. У 1916 р. був переведений у 9-у хімічну команду, а в 1917 р. перебував на румунському фронті.
У квітні 1919 р. вступив до КП(б)У. Очолював Особовий відділ 13-ї армії, працював в Богодухові в освітній сфері.
У 1921 р. переїхав до Харкова та розпочав літературну діяльність.
У творчій еволюції письменника можна виділити два етапи. Перший – це романтична, лірико-імпресіоністична, в основному безсюжетна проза.
Другий, початок якого можна датувати приблизно 1926–1927 pp., - період поступового переходу до врівноваженішої конкретно-реалістичної манери письма, опанування майстерністю сюжетобудови у великих прозових формах, а водночас і посилення іронічних, сатиричних інтонацій.
Перші поетичні збірки Миколи Хвильового - «Молодість» (1921), «Досвітні симфонії» (1922), поема «В електричний вік» (1921) були позначені впливами неоромантизму та імпресіонізму, отримали доволі високу оцінку тогочасних літературознавців.
У 1923 р. Хвильовий був серед членів-засновників письменницької організації «Гарт».
У 1925 р. М. Хвильовий ініціював заснування літературно-мистецького угруповання ВАПЛІТЕ («Вільна академія пролетарської літератури», 1926-1928). Ця організація об'єднала найбільш відомих українських письменників, які на той час жили в Харкові, – П. Тичину, Ю. Яновського, М. Бажана, О. Довженка, Ю. Смолича, П. Панча та ін.
У період ВАПЛІТЕ Хвильовий написав такі відомі твори, як «Мати», «Арабески», «Повість про санаторійну зону», «Сентиментальна історія».
Хвильовий брав активну участь у літературній дискусії 1925-1928 рр. в Україні, що розвивалася насамперед у напрямі ідейно-естетичних шукань покоління письменників пореволюційного часу.
Памфлети Хвильового «Камо грядеши?» (1925), «Думки проти течії» (1926), «Апологети писаризму» (1926) відстоювали національні пріоритети в політиці та культурі, рух України до Європи й закликали позбутися психологічної залежності від Москви, що розглядалось як гарантія відродження української державності.
У 1930 р. брав участь у створенні Пролетарського літературного фронту (Пролітфронт).
Центральною для Хвильового - полеміста та публіциста - була проблема історичного буття України, української культури. Заперечуючи москвофільські тенденції частини тогочасних літераторів, Хвильовий проголошував орієнтацію на Європу, на стилі та напрями європейського мистецтв.
Центральною для творчої манери М. Хвильового є проблема людини в її стосунках з революцією та історією, людини, яка спізнала весь трагізм буття сучасного їй світу. В людській масі письменник виокремлює, найперше, людську індивідуальність з її пориваннями до високої, часом недосяжної мети. Романтично забарвлені герої Хвильового найчастіше вступають у гострий конфлікт із своїм часом, його одновимірною буденністю.
Для М. Хвильового було характерне руйнування традиційних сюжетно-оповідних моделей української прози. Система розірваних фраз, мальовничі епітети, своєрідна ритмічна організація прози – це ознаки його лірико-орнаментальної манери письма. Саме такий стиль характерний для більшості його новел та оповідань.
Якнайповніше талант М. Хвильового розкрився у жанрі новели чи оповідання (переважно короткого, з виразним лірико-романтичним чи імпресіоністичним забарвленням).
Новели прозаїка приваблювали не лише тематичною злободенністю, а й стильовою, мистецькою самобутністю. Проза Хвильового музична, ритмізована, навіть незрідка алітерована, з дуже сильним ліричним струменем.
Роль сюжету тут дуже незначна, композиція досить хаотична. Послаблення структурних зв'язків на композиційному рівні натомість зрівноважується ритмічною організацією тексту, введенням наскрізних лейтмотивів, виразних символічних деталей.
Письменник був неперевершеним майстром у передачі безпосередніх вражень, миттєвих настроїв через предметну чи пейзажну деталь, через ланцюг асоціацій. У його новелах майже завжди два часові плани: непривабливе сьогодення, усі вади якого проступають дуже гостро, і протиставлене йому омріяне майбутнє або манливе минуле. Усі романтичні позитивні герої письменника живуть поза своїм часом, у мріях про ідеальне майбутнє або в спогадах про ідеальне минуле.
Письменник змушений був існувати в умовах творчої несвободи. Хвильового звинувачували в антипартійності, "українському буржуазному націоналізмі", "намаганні відірвати українську культуру та літературу від культури російської". В атмосфері шаленого цькування, передчуваючи наближення тотального терору, М. Хвильовий покінчив життя самогубством.
Микола Дмитрович Леонтович (13.12.1877-23.01.1921), український композитор, хоровий диригент, громадський діяч, педагог, творець класичних зразків української хорової музики.
Микола Леонтович народився у с. Монастирок, нині Немирівського району у родині священника.
Сім'я була співоча та музикальна. Мати гарно співала, батько грав на скрипці, гітарі, віолончелі, контрабасі, керував хором семінаристів. Музичні здібності Миколи формувалися професійним вишкілом батьків та яскравим музичним побутом.
Леонтович закінчив Шаргородське початкове духовне училище (1888-1892), Кам’янець-Подільську духовну семінарію (1892-1899).
Сам Микола Леонтович грав на скрипці, фортепіано, духових інструментах, вивчав теорію музики, хоровий спів, займався музичною обробкою народних пісень.
Після закінчення семінарії викладав церковний спів, музику, чистописання, арифметику у школах на Поділлі, видав дві збірки “Пісень з Поділля”, очолював місцеве відділення товариства “Просвіта”.
Музично-педагогічна спадщина Миколи Леонтовича налічує понад 200 авторських обробок і перекладів народних пісень для хорового співу, 4-и оригінальних хора на слова М. Вороного («Льодолом», «Легенда», «Літні тони», «Моя пісня»), одноактну оперу «На русалчин Великдень» (написав тільки першу дію, але не повністю, ряд епізодів залишився в ескізах), яка через передчасну смерть композитора так і не була завершена.
Найпопулярніші твори: "Праля", "Козака несуть", "Щедрик", "Дударик", "Піють півні", хори "Льодолом", "Літні тони", "Моя пісня" тощо.
Значна частина творчості Леонтовича – духовна музика малої та великої форми: колядки й канти, псальми й херувимські пісні, літургії та «молебні» тощо.
Микола Леонтович був безмежно закоханий у народну пісню, він володів природженим даром відчувати найхарактерніші, ледь помітні тонкощі народної пісні, красу її мелодії, правдивість і мудрість поетичного слова. Сумна, задумлива і елегійна українська пісня ще з раннього дитинства увійшла в свідомість і сформувала його як людину безмежної доброти, чисту, щиру і красиву душею.
За своїм змістом вони репрезентують обрядову поезію українського народу («Щедрик», «Ой ніхто ж там не бував»), ігрові й дитячі («Гра в зайчика», «Коза»), родинно-побутові («Піють півні», «Пряля», «Зашуміла ліщинонька», «Гей у світлиці»), пісні-реквієми («Із-за гори сніжок летить», «Козака несуть»), жартівливо-танцювальні («За городом качки пливуть», «Женчичок-бренчичок») та інші твори.
Найзнаменитіший твір композитора - щедрівка Леонтовича «Щедрик».
Над її обробкою композитор працював майже все життя - композицію було написано до 1901–1902 рр., другу редакцію у 1906-1908 рр., третю у 1914 р., четверту у 1916 р., і, нарешті, п'яту - 1919 р.
Це дивовижна за красою, досконала за мелодією, ювелірна за обробкою деталей мініатюра.
Органічно поєднавши прийоми народного багатоголосся з досягненням класичної поліфонії, композитор домігся того, що кожен голос відіграє цілком самостійну роль, відтворюючи найтонші зміни настрою в пісні, подаючи кожен художній образ у граничному завершенні.
Уперше «Щедрика» виконав 7 січня 1917 (25 грудня 1916 р. за старим стилем) хор Олександра Кошиця у Київському університеті Святого Володимира (нині Університет ім. Т.Шевченка) в залі Київського купецького зібрання (нині - приміщення Національної філармонії України). Виконання твору принесло великий успіх в музичних колах і серед широкої публіки.
11 травня 1919 р. - дата європейської прем’єри “Щедрика” у Празі (Narodni divadlo) у виконанні Української Республіканської Капели Олександра Кошиця.
5 жовтня 1922 р. «Щедрик» був вперше виконаний на концерті в Карнегі Холі (Carnegie Hall) в Нью-Йорку хором О. Кошиця. Тоді ж у США було зроблено перший аудіозапис “Щедрика” у виконанні хору О. Кошиця.
Англійською мовою композиція відома під назвою «Carol of the Bells» («Дзвінка колядка, Колядка дзвонів»). Її склав у 1936 р. американський композитор українського походження, диригент, хормейстер, учитель музики Пітер Вільховський (Peter Wilhousky), який працював для радіо NBC.
Нині “Carol of the Bells” - одн з найпопулярніших різдвяних пісень у світі.
Композицію можна почути у фільмах “Сам удома”, “Міцний горішок 2”, сатиричних мультсеріалах “Сімпсони”, “Південний Парк” і “Гріфіни”.
У 1918-1919 рр. Леонтович із родиною переселився до Києва, де за його участі постала перша українська національна хорова капела і народна консерваторія.
В цей час творчість композитора вже стала добре знаною і за межами України. В березні 1919 р. Директорія відправила у закордонне турне Українську республіканську капелу на чолі з диригентом О. Кошицем, в репертуарі якої чільне місце посідали твори Леонтовича. С. Петлюра вважав, що ознайомлення з українською культурою європейців посилить позиції України на мирних переговорах в Парижі.
Протягом року капела з великим успіхом виступала в Чехословаччині, Австрії, Швейцарії, Франції, Бельгії та в інших країнах.
В останні роки життя М. Леонтович працював над своїм першим великим симфонічним твором – народно-фантастичною оперою у трьох діях “На русалчин Великдень”. Опера так і залишилася недописаною – через півстоліття її завершив та інструментував для сучасного симфонічного оркестру композитор Мирослав Скорик. У 1977 р. оперу було поставлено на сцені Київського театру опери та балету ім. Т. Г. Шевченка.
М. Леонтович трагічно загинув на Різдво 1923 р. Композитору тоді було лише 43 роки.
Борис Дмитрович Грінченко (09.12.1863-06.05.1910), український письменник - поет, прозаїк, публіцист, перекладач, літературознавець, драматург, фольклорист, етнограф, мовознавець, лексикограф, видавець.
Б. Грінченкона народився на хуторі Вільховий Яр поблизу села Руські Тишки, тепер Харківського району Харківської області, у дворянській родині з глибоким козацьким корінням та літературними зв’язками.
Батько Дмитро Якович – збіднілий дворянин, відставний штабс-ротмістр, – мав усього 19 десятин землі, більшу частину якої займав ліс. Борис – старший син, окрім нього було ще четверо дітей. Хлопчик дуже любив свою маму, допомагав їй няньчити молодших братика й сестричок.
З дитинства багато читав. На сьомому році почав писати вірші. Літературний хист Борис успадкував від предків. Його рідна бабуся по батькові – двоюрідна сестра основоположника української прози Г.Ф.Квітки-Основ’яненка.
Борис здобув гарну домашню освіту – спочатку його навчав батько. До вступу в гімназію готував репетитор, студент Харківського університету К. Філіп'єв, який виявився членом підпільної організації народників. Навчався у Харківському реальному училищі.
Здобута самоосвіта дозволила Б. Грінченку скласти іспити на звання народного вчителя при Харківському університеті.
Літературну діяльність Б. Грінченко почав у 1881 р.
У 1881-94 рр. вчителював у школах Харківщини, Сумщини, Катеринославщини. Учителювання Б. Грінченко поєднував з фольклорно-етнографічною, культурологічною, науковою та лінгвістичною справами.
Грінченко - один із фундаторів "Братерства тарасівців" (1892).
У цей же час у світ вийшли поетичні збірки «Пісні Василя Чайченка» (1884), «Під сільською стріхою» (1886), «Під хмарним небом» (1893), «Пісні та думи»(1895), «Хвилини» (1903), дилогія «Серед темної ночі» (1901), і «Під тихими вербами» (1902), п’єси «Лісні зорі» (1897 р.), «Нахмарило» (1897 р.), «Степовий гість» (1898 р.), «Серед бурі» (1899 р.), «На громадській роботі» (1901 р.).
У 1905 р. Б. Грінченко редагував першу українську щоденну газету "Громадська думка" (згодом "Рада"), а в 1906 р. - журнал "Нова громада"; того ж 1906 р. стає керівником київського товариства "Просвіта".
Б. Грінченко - автор фундаментальних етнографічних, мовознавчих, літературознавчих та педагогічних праць, історичних нарисів, художніх перекладів.
«Граматка», «Квітка», «Проліски», «Думка», «Рідне слово» – перші підручники з української мови й літератури, видані Грінченко. 50 книжок для народу неймовірно великим тиражем для того часу у 200 тис. примірників - доробок Гринченка як видавця.
Грінченко - укладач безпрецедентного фундаментального «Словаря української мови» (1907-1909) у чотирьох томах,
У 1902 р. Грінченко пристав на пропозицію редакції часопису "Киевска старина". Хоч частина словника вже була зібрана, але весь тягар підготовки видання ліг на плечі Бориса і Марії Грінченків. Працюючи по сім годин в день, вони уклали словник, що у підсумку складався з 68 тис. українських слів з народної писемної мови, починаючи від Котляревського ї до початку ХХ ст.
Словник був удостоєний другої премії М. І. Костомарова Російською Імператорською Академією Наук.
Максим Рильський зрівняв просвітителя-письменника з Вольтером і Далем.
Борис Дмитрович активно співпрацював з чернігівською Громадою, був редактором низки українських періодичних видань, організатором і керівником київського товариства «Просвіта» та Української радикальної партії.
7 грудня Всесвітній день Української Хустки
Свято засноване за ініціативи обласної ради м. Вінниця та Клубу Успішних Жінок України з метою сприяння збереженню та відродженню українських традицій у 2019 р.
Споконвіку у всіх регіонах країни українки носили хустку, яка вважалася оберегом, символом кохання та злагоди, свободи та вірності традиціям.
Хустка – шматок тканини або в'язаний трикотажний виріб, переважно квадратний, який пов'язують на голову, шию, накидають на плечі.
Національне вбрання українців виготовлялося з натуральних тканин. Характер української хустки полягає в сенсах, які закладалися в неї шляхом власноруч вишитих орнаментів з певних кольорів та елементів.
Справжня автентична українська хустка, яка була складовою національного вбрання - це хустка з однотонної натуральної тканини, яку вишивали бавовняними або шовковими нитками. Орнамент був переважно геометричний, деколи - рослинний.
Хустини, поряд із обрядовими рушниками, відігравали важливу роль в житті української родини.
Хустка поєднувала жіночі покоління і передавалася як сімейна цінність від матері до дочки, була родинною реліквією.
Хустка є символом прихильності, любові, вірності, прощання, скорботи, оберегом і важливим ритуальним предметом.
Весільні обряди з хусткою: під час сватання дівчина дарувала по хустці старостам і пов'язувала хлопцеві, якщо давала згоду на шлюб; під час вінчання руки молодим зв'язували хусткою; наприкінці весілля дівчині розплітали косу, мати двічі накидала на неї хустку, але молода її скидала, лише на третій раз погоджувалась попрощатися з дівуванням. Це символізує перехід дівчини у статус заміжньої жінки.
На хрестинах перев'язували руки кумам і священикові.
На похоронах усіх обдаровували хустинками, ними тримали свічку, хустку вішали на хоругви.
Перед початком будівництва хати перев'язували хустками руки майстрів.
І сьогодні хустка продовжує залишатися вживаним елементом і у сучасному вбранні.
А із розвитком соціальних мереж було започатковано флешмоб «Зроби фото/відео з хусткою», коли всякий охочий може долучитися до святкування.
Живе хустка і у казці. Там вона стає чарівним предметом.
У пісні хустка символізує вірне кохання.
У сні означає звістку, сватання.
Тож, вдягайте і носіть на радість собі та людям!
1 грудня Всесвітній день боротьби зі СНІДом
День проголошений Всесвітньою організацією охорони здоров’я; відзначається з 1988 р.
Символом боротьби зі СНІДом є червона стрічка - символ розуміння СНІДу, жодна акція в цій галузі не обходиться зараз без неї. Її ідея належить художникові Франку Муру (1991); була прийнята групою «Visual AIDS». Проект «Червона стрічка» був офіційно початий на 45-ій щорічній церемонії вручення нагород «Tony Awards» 2 червня 2000 р.
СНІД, або Синдром набутого імунодефіциту – тяжке інфекційне захворювання, спричинене вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), який уражає імунну систему людини, знижуючи при цьому протидію організму захворюванням. Вперше його було зафіксовано в США в 1983 р.
Під егідою Всесвітньої організації охорони здоров’я діє міжнародна медична організація AIDS Care Education and Training, яка займається профілактикою ВІЛ-інфекції та підтримкою хворих на СНІД, у різних країнах Європи, Африки, Азії, Америки й Австралії.
Всеукраїнська спільнота людей, які живуть з ВІЛ/СНІД – українська громадська організація. Заснована в листопаді 2000 р. представниками 15 регіонів, зареєстрована 5 травня 2001 р. як Всеукраїнська благодійна організація. Вона нараховує близько 500 членів і понад 400 співробітників, надає послуги більш ніж 20.000 клієнтам.
1 грудня 1991 р. відбувся Всеукраїнський референдум щодо проголошення незалежності України.
Референдум відбувся в усіх 27 адміністративних регіонах України: 24 областях, Автономній республіці Крим, Києві та Севастополі.
Бюлетень референдуму містив текст Акта проголошення незалежності України, ухваленитй Верховною Радою 24 серпня 1991 р.
На запитання: «Чи підтверджуєте Ви Акт проголошення незалежності України?» із двома варіантами відповіді: «Так, підтверджую» або «Ні, не підтверджую» український народ підтвердив прагнення жити в незалежній державі – 90,32% учасників референдуму відповіло: «Так, підтверджую».
У референдумі взяли участь 31891742 це 84,18% виборців, з яких 28804071 - тобто 90,32% проголосували «За».
У Києві незалежність України підтримали 92,88 відсотка виборців, у Донецькій області – 83,9%, в Луганській – 83,86%. А в Автономній республіці Крим сказали «Так» незалежності Української держави 54,19% виборців, тоді як у Севастополі показник був вищим – 57,07%.
У ході референдуму Україна, після здобуття нею Незалежності, обрала першого Президента держави шляхом проведення голосування.
Президентом України було обрано Л. М. Кравчука. Його підтримали як активісти забороненої на той час компартії (їхній висуванець О. Ткаченко зняв свою кандидатуру на користь Кравчука), так і частина націонал-демократів, які рекламували голову Верховної Ради як «батька незалежності».
Кравчук переміг уже в першому турі, отримавши 61,59 відсотка голосів. Основний опонент від демократичних сил В'ячеслав Чорновіл зібрав 23,27 % голосів. На третьому місці опинився Левко Лук’яненко (4,49%). Загалом балотувалися 6 кандидатів.
У 1991–1994 рр. Леонід Кравчук - Президент України.
Президент України є гарантом державного суверенітету, територіальної цілісності України, додержання Конституції України, прав і свобод людини і громадянина.
Статус Президента України визначено в розділі V Конституції України, де сформульовані права та обов'язки Президента як глави держави, порядок його обрання, а також можливість усунення з поста та припинення його повноважень.
Григорій Федорович Квітка-Основ’яненко (29.11.1778-20.08.1843), український прозаїк, драматург, новинар, літературний критик і культурно-громадський діяч, який стояв поруч з Іваном Котляревським біля першовитоків нової української літератури. Сьогодні саме Г. Ф. Квітка-Основ’яненко носить звання «Батько української художньої прози», бо він є засновником художньої прози та жанру соціально-побутової комедії в класичній українській літературі.
Життя Григорія Федоровича Квітки-Основ’яненка було прикладом подвижництва. Митець був не тільки письменником, що через літературу просував ідеї людяності, любові до рідної землі, а й активним діячем громадського і культурного життя Слобідсько-Української губернії.
Прадід Григорія був полковником Харківського полку, дід – Ізюмського слобідського. Родина Квіток брала активну участь у державному, громадському, релігійному та культурному житті міста.
Г. Ф. Квітка народився в слободі Основа поблизу Харкова. Звідси і був згодом узятий його літературний псевдонім - Основ'яненко. Майже все життя письменника було пов'язане з Харковом.
Мати, Марія Василівна (з роду Шидловських), була жінкою освіченою, з сильною вольовою вдачею, більшість біографів писали про неї як про людину сувору і владну. Батько письменника, Федір Григорович, навпаки, був людиною м’якою та товариською, але авторитетною та шанованою. Через патріархально-релігійне оточення на все життя залишився дуже релігійною людиною.
Малим Григорій ріс кволим, часто нездужав, а у віці 6 років від перенесеної золотухи став незрячим і тільки у 8 років почав бачити. Широкої освіти в навчальних закладах Г. Квітка не здобув, навчався лише вдома та в школі при монастирі. Мав музичний хист: грав на флейті та фортепіано. Але хлопець завжди прагнув вчитися. Та близько 1805 р. з ним стався нещасний випадок під час приготування фейєрверку, внаслідок якого він осліп на ліве око. І все ж це не завадило Григорію Федоровичу все життя вести активну культурну та громадську діяльність.
У 1793-1797 рр. Г. Квітка перебував на військовій службі, а у 1804-1805 упродовж кількох місяців - послушником у монастирі. Йти у ченці Григорія Федоровича вмовив Г. Сковорода. Залишивши монастир, він знову повертається на військову службу, але вже через рік виходить у відставку.
Після цього Григорій Федорович оселяється у Харкові і починає вести активну культурну та громадську діяльність.
Дієва натура майбутнього письменника, впливове становище його родини і самого Григорія Федоровича, власні статки завжди слугували користі людей. Він багато зробив для розвитку міста як культурного центру.
У 1812 р. Г. Квітка очолив Харківський театр і був його директором, режисером та істориком театрального мистецтва до 1816 р. Цього ж року Квітка організував «Товариство добродіяння», був обраний його секретарем, кошти якого (7 тисяч рублів) акумулював для створення Інституту шляхетних дівчат. Квітка був керівником цього інституту до 1821 р. і енергійно займався його справами, зокрема, покриваючи поточні витрати з власних коштів.
Починаючи з 1816 р., Григорій Федорович бере участь у заснуванні перших українських громадсько-літературних журналів «Харьковский Демокрит» і «Украинский вестник». За його сприяння було організовано альманахи «Українська зірка» та «Молодик», які виходили друком у Харкові.
У 1833 р. в Харкові завдяки Григорію Квітці відкрита Харківська губернська публічна бібліотека.
Поряд з цим, ніколи не припинялась державна діяльність Г. Квітки. В 1817 р. він був обраний маршалком (предводителем) дворянства Харківського повіту і служив на цій посаді до 1829 року. В 1832-1840 рр. він служив совісним суддею, а з 1840 р. до смерті – головою Харківської палати кримінального суду.
Проте його суспільна діяльність не обмежується тільки рідним містом: Григорій Федорович засновує кадетський корпус у Полтаві.
На визнання доробку письменника, наукова громадськість обрала Квітку-Основ'яненка членом королівського Товариства антикваріїв (археології) Півночі (Копенгаген).
Щоб не робив Г. Квітка у суспільному житті, його ніколи не полишало бажання літературної діяльності, через яку він міг би залишити у віках образи земляків, красу і поетичність України.
У 1827 р. Квітка береться за написання сатиричних комедій та повістей.
Творча спадщина письменника налічує близько 80 творів різних жанрів, написаних російською і українською мовами: фейлетони, комедії, оповідання, повісті, історично-художні нариси й літературно-публіцистичні статті.
Г.Ф. Квітка-Основ’яненко ввів в класичну українську літературу жанри повісті, оповідання, жанр соціально-побутової комедії. Як письменник, видавець, літературний критик і публіцист, він виступав на захист художніх можливостей української літературної мови.
У своїх творах він порушував питання про високоморальні та етичні якості людини, акцентував на особливостях національного характеру, специфіці мислення, вірувань, звичаях, побуту, на цінностях та ідеалах українців.
Письменник щиро вважав, що ідеальні герої існують і в реальному житті.
Драматична сентиментально-реалістична та соціально-побутова повість із філософським (притчевим) елементом «Маруся» (1832) назавжди ствердила те, що українська мова придатна для створення будь-якого жанру літератури, вона може бути використана і як засіб передавання іскристого неперевершеного гумору, і як засіб створення емоційних, ліричних творів.
Повість має всі ознаки сентименталізму та риси реалізму. В ній зображується життя українського селянства, праці, побуту, звичаїв народу, відносин у сім’ї, дружніх відносин. Письменник уславлює гуманізм, християнські чесноти, щирість, чесність, доброту, почуття палкого кохання, засуджує соціальну нерівість, що перешкоджає щасливому життю героїв. Головні герої - Маруся, Василь, батьки Марусі - представники народу, його душа та сутність. Усі художні засоби у повісті використовуються в традиціях уснопоетичної творчості, а саме: наявність значної кількості епітетів, порівнянь; широке використання слів зі зменшено-пестливими суфіксами й фразеологізмів.
Аксіома, що талановита людина талановита у всьому.
Григорій Федорович був любителем музики, добре грав на багатьох музичних інструментах, віддаючи перевагу флейті. Квітка мав також неабиякі акторські здібності, брав участь у аматорських спектаклях театру на Основі, (у старовинному маєтку, де мешкала родина).
29 листопада 1999 р. Указом Президента України №1507/99 «Про офіційні символи глави держави» було запроваджено атрибутику української державності – офіційні символи глави держави: прапор (штандарт) Президента України, Знак Президента України, Гербова печатка Президента України, Булава Президента України.
Прапор (штандарт) Президента України – це синє квадратне полотнище із зображенням у центрі золотого Знаку Княжої Держави Володимира Великого (малого Державного Гербу України). Полотнище обрамлене золотою лиштвою і прикрашене золотою бахромою.
Древко Прапора (штандарта) Президента України дерев'яне, верхівка древка має форму кулі з онікса, яка оздоблена рельєфним накладним орнаментом із жовтого металу.
Знак Президента України має форму орденського ланцюга, який складається з медальйона-підвіски, шести фініфтевих медальйонів і дванадцяти декоративних ланок. Він виготовлений з білого і жовтого золота 585 проби, всі його елементи з'єднані між собою фігурними кільцями. Президентський знак важить майже 400 грамів.
Гербова печатка Президента України має круглу форму.
У центрі – зображення малого Державного Гербу України, над яким по колу написано «Президент України». Під зображенням малого Державного Гербу України –стилізоване зображення відзнаки Президента України «Ордену князя Ярослава Мудрого».
Гербова печатка Президента України використовується для засвідчення підпису Президента на грамотах, посвідченнях до президентських відзнак і почесних звань України, а також на посланнях Президента главам інших держав.
Булава Президента України виготовлена з позолоченого срібла. Руків'я і верхівка Булави прикрашені декоративним орнаментом і оздоблені коштовним камінням.
Футляр до Булави виготовлений із червоного дерева, прикрашений рельєфним зображенням малого Державного Гербу України з жовтого металу.
Булава Президента України засвідчує спадкоємність багатовікових історичних традицій українського державотворення.
Вага президентської булави – 750 г.
28 листопада День вигадування нових слів
Світ не стоїть на місці, він розвивається і живе, і вимагає нових слів, нових значень.
Слово - найменша самостійна і вільно відтворювана в мовленні відокремлено оформлена значима одиниця мови, яка співвідноситься з пізнаним і вичленуваним окремим елементом дійсності (предметом, явищем, ознакою, процесом, відношенням та ін.) і основною функцією якого є позначення, знакова репрезентація цього елемента - його називання, вказування на нього або його вираження.
Нові слова, або ж неологізми – новостворені, відсутні раніше поняття, що відображають нову дійсність.
Нове слово, або ж неологізм (др. - грец. νέος - новий, і λόγος - слово) - слово, значення слова або словосполучення, що нещодавно з'явилося в мові (новостворене, відсутнє раніше).
Неологізм збагачує словниковий склад будь-якої мови, деякі з нових слів входять не тільки в живий побут, його тканину, а й стають невід'ємною частиною словесності.
Придумування нових слів і понять - це ще одна гра, приємна світу. Придумуючи нові слова, ми намагаємося висловити свої почуття до людей або ставлення до ситуації. І робимо це ми для того, щоб надати їм характеристику та пофарбувати це ставлення.
Але винаходячи або трансформуючи якісь слова, ми не змінюємо суті речей, які цими термінами називаються, а тільки лише надаємо їм певний шарм.
Свято дає повну свободу для творчості. Фантазуйте, з цього може вийти щось неймовірне!
Ольга (повне ім'я - Ольга-Марія) Юліанівна Кобилянська (27 (справжня дата - 26).11.1863-21.03.1942), українська письменниця.
О. Кобилянська народилася в містечку Ґура-Гумора Австро-Угорської імперії (Південна Буковина, сучасна Румунія). Батько письменниці, Юліан Кобилянський, народився в Галичині, належав до шляхетського роду, який походив з Наддніпрянщини, працював секретарем повітового суду. Мати – Марія Вернер, наполовину німкеня, наполовину полька, родичка відомого німецького поета-романтика Захарія Вернера, все життя присвятила вихованню сімох дітей, серед яких Ольга була четвертою дитиною. Усі брати й сестри підтримували й хвилювалися одне про одного. Після смерті батька Кобилянська успадкувала і гроші, і майно від своїх батьків. Вона була основною спадкоємицею, оскільки все життя жила з батьками й допомагала їм.
Згодом батько перевівся в Сучаву, де сім'я прожила три роки. Ольга разом з братами відвідувала німецьку гімназію. У 1875 р. родина переїхала в Кімполунг, де Ольга закінчила чотири класи початкової школи німецькою мовою, яка була офіційною мовою тогочасної Буковини. Батько Кобилянської дбав, щоб діти приватно вивчали й українську мову. У родині також послуговувалися польською мовою.
З народної школи Ольга перейшла до дівочої, так званої «нормальної» школи, у якій навчалася до п’ятого курсу. Сплачувати за навчання всіх дітей батько не мав можливості. Навчати вирішили насамперед синів. Ольга продовжила навчання самостійно, ставши врешті однією з найосвіченіших жінок свого часу. Вона захоплювалася творами з соціології, політології та філософськими трактатами. Шукала себе в музиці (грала нафортепіано, цитрі, дримбі), непогано малювала і грала в театрі. Хотіла навіть стати професійною акторкою, але всеж таки віддала перевагу літературі. О. Кобилянська також була вправною наїздницею і пристрасть до верхової їзди пронесла через все життя. Ця справа дарувала їй відчуття повної свободи.
У 1891 р. родина переїхала до Чернівців, де брати Ольги завершили освіту. А для письменниці почався новий період життя, відкрився новий світ, широкий і багатий для творчої праці. Тут Кобилянська входить у коло прогресивної інтелігенції, глибше знайомиться з українським літературним життям.
Під впливом свого оточення – Наталії Кобринської, відомої у Галичині письменниці та громадської діячки, ініціаторки створення Товариства руських жінок, Софії Окуневської – першої української жінки лікаря в Австро-Угорщині та прообразу героїні твору «Доля чи воля», Августи Кохановської – художниці, яка ілюструвала новели письменниці «Некультурна», «Природа», «Битва», «Під голим небом», Миколи Івасюка – художника, автора знаменитої картини «В'їзд Богдана Хмельницького в Київ», Осипа Маковея – вчителя, одного з перших критиків і редакторів її творів вона почала писати рідною мовою.
З 1894 р. О. Кобилянська веде активну громадську діяльність - була однією з ініціаторок створення «Товариства руських жінок на Буковині», брала участь у виданні альманаху «Наша доля»; була головою таємного товариства «Кружок українських дівчат», писала, друкувалася у журналі «Народ».
У 1903 р. Ольга Кобилянська застудилася, хвороба дала ускладнення – її частково було паралізовано, але письменниця не полишала літературної діяльності.
В умовах окупованої Румунією Буковини Кобилянська активно співпрацювала з журналом української літературної молоді «Промінь» та львівським журналом «Нові шляхи».
Радянську владу О. Кобилянська не прийняла, хоча радянський уряд з пропагандистською метою всіляко заохочував письменницю.
З початком Другої світової війни паралізована О. Кобилянська не мала можливості евакуюватися з Чернівців, вона свідомо почала виступала в ЗМІ зі статтями проти агресії Німеччини і з засудженням дій нацистів. У її квартирі гестапівці провели обшук, у результаті якого більшість рукописів письменниці було вилучено, багато з них зникло і не знайдено досі. У 1941 р. румунська воєнна жандармерія встановила нагляд за О. Кобилянською, готуючи судову розправу над нею. Але судовий процес провести не змогли – 21 березня 1942 р. О. Ю. Кобилянська померла.
Останні роки О. Кобилянська доживала зі своє нареченою донькою Оленою - позашлюбною дитиною брата Олександра, яку Кобилянська офіційно удочерила. Олена та її діти
доглядали письменницю у важкий час, а вона обожнювала своїх онуків.
Ольгу Юліанівну поховали на Чернівецькому кладовищі.
Літературну діяльність О. Кобилянська почала в середині 1880-х рр.
Перші літературні твори Кобилянської написані німецькою мовою. Перше німецькомовне оповідання О. Кобилянської «Гортенза, або нарис зжиття однієї дівчини» (1880), друге - «Воля чи доля» (1883). Потім були створені алегоричні замальовки «Видиво» (1885), «Голка і дуб» (1886), оповідання «Вонавийшла заміж» (1886 - 1887).
У 1888 р. О. Кобилянська почала писати німецькою мовою повість «Лореляй», яка в 1896 р. була опублікована українською мовою під назвою «Царівна». Саме завдяки цій повісті з нею як письменницею знайомиться Леся Українка, яка прочитала рукопис й відтоді пильно стежила за її творами.
Перший художній твір українською мовою повість «Людина», був надрукований у 1895 р. в журналі «Зоря». Повість була була присвячена Наталі Кобринській - відомій у Галичині письменниці й громадській діячці, ініціаторові створення Товариства руських жінок, яке розгорнуло широкий феміністичний рух у Галичині. Софія Окуневська та Наталя Кобринська залучили Кобилянську до феміністичного руху.
Творчий доробок О. Кобилянської - 8 повістей та романів, 43 новели та оповідання, низка статей та доповідей.
Класикою української літератури є твори “У неділю рано зілля копала”, “Земля”, “Царівна”, “Ніоба”, “Юда”.
Найвизначнішим твором письменниці вважається соціально-психологічна повість «Земля», написана на реальних подіях: восени в 1894 р. в селі Димці (тепер Чернівецький район, Чернівецької області) син селянина убив свого старшого брата, щоб самому дістати в спадщину батькову землю. Біблійний мотив про Каїна й Авеля; морально-етична проблематика; заглиблення у філософську й навіть містичну царину; побічна тема солдатчини та страждання українського селянства на службі в арміях чужих йому держав; сакрально-містичний зв'язок людини і землі; влада землі над людиною; фатум, влада долі над людиною; життя і смерть; гріх і святість; злочин і спокута; любов і ненависть; сумлінна праця на землі як священний моральний обов'язок, єдиний засіб і виправдання буття селянина – перелік проблем твору. Головна ж ідея повісті сформульована у словах: «земля повинна бути для людини, а не людина для землі».
У жанрово-стилістичному виконанні письменниця об'єднала романтизм, реалізм і символізм в єдине ціле, що можна назвати її індивідуальним творчим методом ("Акорди", "Хрест", "Місяць", "Сниться", "Пресвятая Богородиця, помилуй нас", вірші в прозі).
Однією з перших в історії всесвітньої літератури і першою в Україні створила повноцінний жанр поезії в прозі, показавши, що захоплююче ліричним може бути не тільки поетичне, заримоване слово. У цих творах Кобилянської відображений чаруючий, чарівний світ України з її невимовної краси природою, багатством духовного світу українців, опоетизований їх повсякденний побут.
Одним з найпоетичніших творів письменниці вважається лірично-романтична повість “В неділю рано зілля копала” (1909), написана за мотивами відомої народної пісні-балади «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці».
Антивоєнні твори - новели «Лісова мати», «Юда», «Назустріч долі», «Сниться» ін.
Помітним явищем в історії української прози став роман «Апостол черні» (1926), у якому на широкому суспільно-історичному тлі О. Кобилянська порушила проблему інтелігенції та народу, із симпатією змалювавши образи представників духівництва.
Поряд з великими оповідними формами (повість) О. Кобилянська розробляла жанри «малої» прози - пише соціально-психологічні оповідання з життя буковинських селян («Банк рустикальний», «У св. Івана», «На полях»), настроєві психологічні образки («Жебрачка», «Покора») , лірико-драматичні пейзажні малюнки («Битва», «Під голим небом»), філософські діалоги («Він і вона»), алегоричні поезії в прозі («Рожі», «Акорди», «Там звізди пробивались»), афористичні мініатюри.
Життя рідного краю - буковинського села, сприяло поглибленню соціального характеру творчості О. Кобилянської. Так, у новелі «Банк рустикальний» постає моторошна картина економічної руйнації бідного мужицького господарства за посередництвом так званого рустикального (селянського.) банку, покликаного нібито допомагати в скрутну годину хліборобам, рятувати їх від спрутів-лихварів.
Тонкий художній аналізу селянської душі відображено в новелах «У св. Івана», «Час», «За готар» та інших.
Письменниця заглиблювалася в душевні стани своїх героїв, зображала їх у різних соціальних і морально-етичних ситуаціях, сфокусовуючи увагу насамперед на гуманних, доброчинних рисах характеру.
Письменниця шукала гармонії між людиною і природою, розглядала останню як одне із джерел духовного збагачення людини. Саме тому її так боляче вражало порушення цієї гармонії, варварське ставлення до природи. У славнозвісній новелі «Битва» письменниця пристрасно стала на захист рідної природи.
Прагнучи розширити сферу своїх художніх пошуків, письменниця звертається до осмислення деяких абстрактно-символічних тем і образів у творах «Акорди», «Хрест», «Місяць» та інші, що зазнали певного впливу модерністських течій.
Роздуми й переживання періоду першої світової війни знайшли своє втілення у нарисах та оповіданнях «Юда», «Лист засудженого на смерть вояка до своєї жінки», «Назустріч долі», «Зійшов з розуму», написаних у 1915-1923 рр., що силою свого трагізму не поступаються новелам антивоєнного циклу В. Стефаника та М. Черемшини.
У 1920-1930-ті рр. письменниця продовжує розробляти соціальні та морально-етичні теми з життя буковинського селянства. Одне з кращих творів цього періоду оповідання «Вовчиха» тяжіє до жанру повісті. У ньому авторка проникливо показала, як приватна власність згубно впливає на людину.
Безперечною заслугою письменниці є те, що вона однією з перших в українській літературі змалювала образи жінок-інтелігенток, яким притаманні вищі духовні інтереси, прагнення вирватись із тенет буденщини, духовного рабства.
Жінка у творчості Кобилянської - це "жива", не стереотипна особистість, що володіє універсальним духовним світом, витоки якого походять з українського народу. Вона смілива, але разом з тим ніжна, вона суперечлива, але схильна до компромісів, вона любляча й страждаюча, але готова пожертвувати всім, якщо це "справжні" почуття. У багатьох її роботах з неймовірною глибиною психологізму досліджується "свідоме" і "несвідоме" в мотивах вчинків жінок, простежується становлення їх власного світовідчуття і, відповідно, дій згідно з цим сприйняттям навколишнього світу і тих ситуацій, в яких вони опиняються. Зображуючи духовний світ своїх героїнь, Кобилянська простежує його становлення через призму доль більшості жінок - пошук особистого щастя. Однак поступово особистісне тісно сплітається з соціальними проблемами суспільства, і жінки Кобилянської все частіше і частіше проявляють себе саме з позиції суспільної діяльності, коли змушені самі вибирати шлях боротьби з обставинами, долаючи їх, загартовуючи характер, піднімаючись до нових висот.
Звеличуючи людину, зокрема жінку, показуючи її високі духовні пориви, О. Кобилянська утверджувала передові погляди на життя.
Художня проза Кобилянської сприяла розширенню світового резонансу українського художнього слова.
Новели та повісті О. Кобилянської неодноразово перекладалися російською, польською, чеською, словацькою, болгарською, словінською, французькою, румунською та іншими мовами.
Творчий доробок О. Кобилянської продовжує жити й у культурі За творами письменниці знято фільми “Земля” (1954), “Вовчиха” (1967), телефільм “Меланхолійний вальс” (1990), телесеріал “Царівна” (1994) та ін.
Пошану життю і творчому надбанню письменниці віддано у ряді ініціатив.
У місті Гура-Гумора, де народилася письменниця, встановлено пам'ятник і названо сквер її ім'ям.
У Чернівцях відкрито літературно-меморіальний музей Кобилянської, Чернівецький музично-драматичний театр носить ім'я Ольги Кобилянської.
У селі Унгурь Окницького району (Молдова) відкрито музей і пам'ятник українській письменниці Ользі Кобилянській, а місцевому ліцею присвоєно її ім'я.
У 2006 р. в Україні заснована Літературно-мистецька премія імені Ольги Кобилянської, яка присуджується щороку за найкращий літературний, художній або публіцистичний твір, наукову розвідку про життєдіяльність сучасної жінки в Україні, становище її в суспільстві, ситуацію щодо гендерної політики в державі. Вручення премії відбувається в день народження О. Кобилянської. Нагороджені одержують спеціальний диплом лауреата та грошову премію.
Іван Семенович Нечуй-Левицький (25.11.1838-02.04.1918), український письменник, етнограф, фольклорист, педагог, видатний майстер художньої прози, високоосвічений перекладач та критик.
Іван Левицький (справжнє прізвище письменника) народився на Черкащині в родині священника. Батько утримував велику домашню бібліотеку де Іван познайомився з історією України, творами Т. Шевченка, М. Гоголя. Основам письма та складання слів Іван навчився у сільській школі, яку збудував власним коштом його батько.
Закінчив Духовне училище при Богуславському монастирі, Київську духовну семінарію, Київську духовну академію. Освоїв грецьку, латину і старослов'янську мови, самотужки вивчив французьку та німецьку.
Відмовившись від церковної кар'єри, працював викладачем церковнослов'янської мови, арифметики та географії у Богуславському духовному училищі.
Після закінчення академії І. Левицький викладав російську мову, літературу, історію та географію в Полтавській духовній семінарії (1865-1866), викладав в Королівстві Польському в жіночих гімназіях Каліша (1866-1867) та Седлеця (1867-1872).
10 років Іван Семенович провів у Кишиневі де викладав у чоловічій Кишинівській гімназії. Водночас створив гурток небайдужих педагогів, які збиралися таємно для обговорення назрілих проблем національного і соціального життя прогресивно настроєних учителів, які на таємних зібраннях обговорювали гострі національні та соціальні проблеми. Саме у Кишиневі Левицький став активно популяризувати українську літературу.
У 1860-ті рр. Левицький почав займатися творчістю. Псевдонімом письменник обрав прізвище козацького полковника, героя «Думи про Нечуя».
З-під його пера вийшло кілька творів - комедія «Жизнь пропив, долю проспав», повісті «Наймит Яріш Джеря», «Дві московки», оповідання «Панас Круть» та велика стаття «Світогляд українського народу в прикладі до сьогочасності». Всі вони отримали скромні відгуки через обмеження Валуєвського циркуляру.
Творчий доробок письменника - понад 50 високохудожніх романів, повістей, оповідань, п'єс, казок, нарисів, гуморесок, літературно-критичних статей, які були створені за півстоліття творчої діяльності.
Нечуй-Левицький писав свої гостросоціальні твори у надто тяжкій для української літератури час, виступав проти русифікації України, шовіністичної політики російського уряду.
На початку 1870-х рр. Іван Семенович поєднує викладацьку діяльність з очолюванням гуртка прогресивно налаштованих вчителів у Кишинівській чоловічій гімназії, де працював викладачем російської словесності. Це і стало причиною таємного стеження за письменником з боку жандармерії.
Наприкінці 1870-х рр. були написані твори, що і принесли Нечую-Левицькому широке визнання: роман «Хмари», драматичні твори «Маруся Богуславка», «На Кожум'яках», оповідання «Благословіть бабі Палажці скоропостижно вмерти».
Пізніше письменник створює такі шедеври української літератури, як «Микола Джеря» (1878), «Кайдашева сім'я» (1879), «Бурлачка» (1880), «Старосвітські батюшки та матушки» (1884).
Серед їхнього числа варто відзначити твори "Кайдашева сім'я", "Хмари", «Микола Джеря», які й нині залишаються серед найкращих, найбільш читаних творінь української літератури.
«Кайдашева сім'я» - реалістична соціально-побутова повість, у якій на матеріалі повсякденного життя селянства розкриваються деякі риси вдачі українського народу, його індивідуалізм, прагнення жити окремим, самостійним життям.
"Микола Джеря" - повість, у якій автор описує важке життя селян-кріпаків у царській Росії, їх хаотичну боротьбу проти гноблення. У ній автор вдало поєднує колоритні народні персонажі з яскравими характерами та гармонійні описи природи.
"Хмари" - повість, в якій зображені два покоління інтелігенції 30–40-х і 50–60-х рр., які діють у часи посилення національного гноблення в Україні, утисків і заборони її мови та культури.
В своїх творах Нечуй-Левицький зумів витончено поєднати описи побуту і праці українського народу, реалістичність характерів, мови, поведінки персонажів з живописною образністю, емоційністю, тонким гумором, сатирою.
Змальовуючи людські характери, письменник стверджує, що хліборобська праця для українця - культурно-моральна цінність, основа буття, світосприймання, принцип трудової етики, передумова щастя.
Письменник відомий своїм категоричним ставленням до багатьох питань української літературної мови.
У 1914 р. він створив «Граматику української мови» в 2-х частинах. Також разом з І. Пулюєм завершив задуманий Т. Шевченком і здійснюваний П. Кулішем перший переклад Святого Письма українською мовою.
У 1993 р. Українським фондом культури та київським Українським Домом» було засновано Премію ім. Івана Нечуй-Левицького з метою «пошанування і заохочення творчої спільноти до нових плідних пошуків у розробці національно-історичної проблематики».
25 листопада День пам’яті жертв голодоморів
Роковини національної трагедії відзначаються в Україні згідно з Указом Президента (№ 1310/98, від 26.11.98 р. в редакції Указу Президента № 431/2007 від 21.05.2007 р.) у четверту суботу листопада.
Традиційно в цей день громадяни відвідують поминальне богослужіння і покладають символічні горщики з зерном та свічками до пам'ятників жертвам голодоморів в Україні.
О 16:00 оголошується загальнонаціональна хвилина мовчання, після чого по всій Україні відбувається акція «Запали свічку», в межах якої всі охочі несуть свічки до пам'ятників жертвам.
В акції також можна взяти участь, запаливши свічку в своєму вікні.
Голодомор – термін, що вживається для позначення масового організованого на території СРСР голоду в 1932-1933 рр.
Визначення «голодомор» вживається також для голоду 1921-1923 та 1946-1947 рр.
Голодомор в Україні 1921-1923 рр. – масове серійне вбивство корінного українського населення з ознаками етнічної чистки через мор голодом, головно у південних областях України, спричинене конфіскацією у селян та вивезенням хліба з України до Росії, Західної Європи та Америки радянською владою в Україні, під тиском влади Радянської Росії.
Голодомор 1932–1933 рр. - акт геноциду українського народу, здійснений керівництвом ВКП(б) та урядом СРСР шляхом організації штучного масового голоду, що призвів до багатомільйонних людських втрат у сільській місцевості на території Української СРР та Кубані, переважну більшість населення якої становили українці. За архівними документами встановлено, що жертвами цього голодомору стали 4 мільйони українців, серед яких мільйон – це діти віком до 10 років. Втрати українців у частині ненароджених становлять 6 мільйонів 122 тис. осіб.
Голодомор в Україні 1946-1947 рр. – масовий голод (третій голодомор), який влаштувала народам СРСР російсько-більшовицька (комуністична) диктатура, був спричинений не так повоєнним не-врожаєм, як спланованою акцією сталінського Політбюро з метою забрати в селян залишки зерна і продати чи подарувати його братнім режимам у соціалістичному таборі.
Тож, пам'ятаємо, згадуємо, вшановуємо.
21 листопада День Гідності та Свободи
День відзначається щорічно згідно з Указом Президента України від 13.11.2014 № 872/2014 «Про День Гідності та Свободи» на честь початку цього дня двох революцій: Помаранчевої революції (2004) та Революції Гідності (2013) із метою утвердження в Україні ідеалів свободи та демократії, збереження й донесення до сучасного і майбутніх поколінь об’єктивної інформації про доленосні події в Україні початку XXI ст., а також віддання належної шани патріотизму та мужності громадян, які восени 2004 р. і в листопаді 2013-лютому 2014 рр. постали на захист демократичних цінностей, прав і свобод людини та громадянина, національних інтересів нашої держави, її європейського вибору.
Гідність – поняття моральної свідомості, яке виражає уявлення про цінність людини як моральної особистості, а також категорія етики, що означає особливе моральне ставлення людини до самої себе та ставлення до неї з боку суспільства, в якому визнається цінність особистості.
Гідність є одним із ключових понять Конституції України (ст. 3, 21, 28, 41, 68, 105). У ній визнано гідність однією з «найвищих соціальних цінностей» в Україні (ст. 3), задекларовано, що «усі люди є вільні та рівні у своїй гідності та правах» (ст. 21) і «кожен має право на повагу до його гідності» (ст. 28).
Також в Україні діють міжнародні конвенції, що стосуються захисту людської гідності – «Європейська конвенція про запобігання катуванням чи нелюдському або такому, що принижує гідність, поводженню чи покаранню» та «Конвенція ООН проти катувань та інших жорстоких, нелюдських або таких, що принижують гідність, видів поводження і покарання».
Свобода – можливість чинити вибір відповідно до своїх бажань, інтересів і цілей на основі знання об’єктивної дійсності.
Свобода є фундаментальною характеристикою людського існування, оскільки свобода не те, чим володіють люди, а те, чим вони є за своєю суттю. Як універсальна характеристика людського буття, свобода стосується здатності людини обирати своє буття та керувати ним і безпосередньо пов’язана з відчуттям залежності, відчуження та відповідальності.
Види свободи можна розділити на три категорії: свобода волі людини, суспільна свобода громадянина, духовна свобода особистості.
Це день, коли ми думаємо про майбутнє, але, водночас, пам’ятаємо тих, хто віддав життя в боротьбі за це майбутнє.
20 листопада Всесвітній день дитини
День започаткований у 1954 р., коли Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй затвердила резолюцію №836 (IX), рекомендувавши всім країнам відзначати цей день, починаючи з 1956 р.
20 листопада 1959 р. Генеральна Асамблея ООН схвалила «Декларацію прав дитини», а в 1989 р. «Конвенцію прав дитини», намагаючись звернути увагу людства на проблеми дітей і забезпечити малюкам щасливе життя: комфортні умови проживання, якісне медичне обслуговування, сучасну освіту, любов і підтримку дорослих.
Згідно Конвенції, "дитина - людська істота, що не досягла віку вісімнадцяти років".
За традицією вважають, людина лишається дитиною до 13-16 рр. Міжнародні нормативно-правові акти визначають досягнення певного віку як основну ознаку «дитини», ілюструють еволюцію збільшення вікового критерію при визнанні особи «дитиною» (з 15 до 18 рр.).
Дитинство - життєвий відрізок між народженням і підлітковим віком, який починається з настанням статевого дозрівання (пубертатний період).
У всьому світі, в середньому жінка народжує приблизно 6,89 дітей. Найвищий рівень народжуваності в Нігерії, де жінки народжують в середньому 7,58 дітей. Найнижчий - в Сінгапурі, 0,8 дитини на одну жінку. В Україні 7,6 млн дітей.
Етапи розвитку дитини:
Новонароджений у перший місяць після народження;
Немовля до 1,5 року;
Малюк - 1,5-6 років;
Хлопча/Дівча, молодший шкільний вік - 7-10 років;
Підліток, середній шкільний вік - 11-12 років;
Тінейджер, старший шкільний вік - 13-19 років;
Парубок/Дівчина - 20 років.
Права дитини, викладені в Конвенції:
1. забезпечення: право володіти певними речами, отримувати певні послуги та мати доступ до них;
2. захист: право бути захищеним від дій, які завдають шкоди дитині;
3. участь: дитина має право бути почутою, коли приймаються рішення, що стосуються її життя. Якою б не була розумною та талановитою дитина, вона все ж потребує дорослої опіки та уваги, турботи, любові, захисту та постійної підтримки.
Конвенція ООН про права дитини, яка визначає правові стандарти у сфері захисту прав дитини, була ратифікована Україною 27 лютого 1991 р. і набула чинності 27 вересня 1991 р.
17 листопада Міжнародний день студентів
Заснований на Всесвітньому конгресі студентів у Празі в 1946 р. у пам’ять про чеських студентів-патріотів.
Студентство - особливий світ зі своїми правилами і законами, труднощами і випробуваннями. Студентські роки - гарна пора: знайомства, спілкування, різноманітні інтереси, сесійні байки і т. ін. Студентство – золота молодь. Молодь – надія суспільства.
Студент (лат. studens, родовий відмінок studentis – «ретельно працюючий», «такий, що займається») – учень вищого, у деяких країнах і середнього навчального закладу.
Головне завдання студента – вчитися. Відмітною ознакою студентства вважається інтелектуальність та ерудованість. В останнє десятиліття студенти також визнані найбільш «технологічно підкованою» частиною населення – адже вони розбираються в комп’ютерах та інших гаджетах набагато краще, ніж старше покоління.
Історія сьогоднішнього свята сумна.
28 жовтня 1939 р. в окупованій фашистами Чехословаччині празькі студенти та їхні викладачі вийшли на демонстрацію, щоб відзначити річницю утворення Чехословацької держави (28 жовтня 1918 р.). Підрозділи окупантів розігнали демонстрацію, при цьому був застрелений студент медичного факультету Ян Оплетал (Jan Opletal). Похорони його 15 листопада 1939 р. знову переросли в акцію протесту. Десятки демонстрантів були заарештовані.
17 листопада гестапівці та есесівці рано вранці оточили студентські гуртожитки. Понад 1.200 студентів було арештовано та поміщено в концтабір в Заксенхаузен. Дев’ятьох студентів і активістів студентського руху стратили без суду в катівнях в’язниці в празькому районі Рузіне.
За наказом Гітлера всі чеські вищі навчальні заклади були закриті до кінця війни. На честь цих подій на Всесвітньому конгресі студентів і був встановлений Міжнародний день студентів.
Сьогодні у світі діє Міжнародний союз студентів (International Union of Students - IUS) - міжнародна неурядова організація, яка об'єднує національні студентські організації різних країн. IUS є головною організацією для 155 студентських організацій в 112 країнах і територіях та представляє близько 25 мільйонів студентів. IUS визнала Організація Об'єднаних Націй, яка надала їй консультативний статус в ЮНЕСКО.
В даний час IUS займається наступним:
Видача студентських заяв
Циркулярні інформаційні листи і заклики до дії до членів
Святкування Міжнародного дня студента 17 листопада
Організація студентських конференцій
В 120 країнах по всьому світу діє Міжнародний студентський квиток ISIC - посвідчення студента ISIC (International Student Identity Card) – дисконтна карта і документ, яким щорічно користується близько 4,5 мільйонів молодих людей. Картка ISIC була створена за підтримки UNESCO в 1953 р. і з плином часу розширила свої функції. Тепер вона прирівнюється до посвідчення особистості в багатьох країнах. Наприклад, якщо ви поїсте за програмою Work and Travel, то вам без неї не обійтися. Крім того, вона надає знижки на авіаквиток. Але це далеко не всі можливості картки. Адже знижки надається не тільки на проїзд, але ще й на проживання та розваги.
16 листопада Міжнародний день, присвячений терпимості (толерантності) (International Day for Tolerance).
Запроваджений у 1995 р. за рішенням ЮНЕСКО в день ухвали Декларації принципів терпимості, яка звертається до держав, які мають гарантувати створення справедливого законодавства, дотримання правопорядку, судово-процесуальних та адміністративних норм.
Толерантність (лат. tolerantia – терпіння) – у загальному значенні ослаблення чи від-сутність можливості реакції на будь-який несприятливий фактор у результаті зниження чутливості до його впливу.
Толерантність - повага, сприйняття та розуміння багатого різноманіття культур нашого світу, форм самовираження та самовиявлення людської особистості. Формуванню толерантності сприяють знання, відкритість, спілкування та свобода думки, совісті й переконань.
Толерантність – це єдність у різноманітті.
Толерантність – не тільки моральний обов'язок, а й політична та правова потреба.
Толерантність – це те, що уможливлює досягнення миру, сприяє переходу від війни до культури миру.
Толерантність – це не поступка, поблажливість чи потурання. Толерантність – це, передусім, активна позиція, що формується на основі визнання універсальних прав та основних свобод людини. (Ст. 1 Декларації принципів толерантності).
Андрій Самійлович Малишко (14.11.1912-17.02.1970), український поет, перекладач, журналіст, літературний критик.
Постать А. Малишка вирізняється глибокою поетичною самобутністю, власним баченням світу, органічним єдинокорінням з народнопоетичною творчістю.
А. Малишко народився в с. Обухів на Київщині в багатодітній сім’ї (11 дітей) шевця. Закінчив семирічку, з дитинства Андрій підробляв. Вступив до медичного технікуму, але потяг до пісні пересилив. Закінчив літературний факультет Київського інституту народної освіти (нині Київський національний університет ім. Т. Шевченка). Працював учителем в Овручі. Відслуживши ріку армії, переїхав до Харкова й працював журналістом.
Творчий доробок поета - близько 40 збірок.
Перші вірші А. Малишка з’явилися в газетах і журналах ще в 1930 р., а через кілька років вийшла невеличка збірочка "Дружба" трьох молодих авторів, де було вміщено і твори А. Малишка.
Ранні вірші А. Малишка (починаючи з 1936 р., поет друкував їх у збірках "Батьківщина", "Лірика", "Народження синів", "Березень", "Жайворонки" та інших) чарують і приваблюють простотою і безпосередністю світосприймання, світлим і щирим поглядом на життя.
Проте поет жив і творив у добу сталінського режиму, а тому змушений був віддати значну данину своєму складному часові: багато його поезій були ідеологічно тенденційними, в них оспівувалося трудове життя країни ("Урожай", "Учитель"), недавнє революційне минуле ("Бронепоїзд", "Заспів про Боженка"), культурна спадщина ("Пам'ятник Тарасові", "Пушкін"). Ця поезія була пройнята героїко-романтичним пафосом, що відповідав тодішній атмосфері в країні, яка будувала "суспільство сталінського казарменого соціалізму" і нівелювала особистість.
У період Другої світової війни А. Малишко - на фронті: головним чином працює кореспондентом військових газет. Одна за другою виходять збірки його віршів: "До бою вставайте!" (1941), "Понад пожари" (1942), "Україно моя" (1942), "Слово о полку" (1943), "Битва" (1943), "Полонянка" (1944). Багато віршів, статей, нарисів поет друкує в газетах і журналах.
А. Малишкові були притаманні рідкісне поетичне обдарування, палка уява і глибоко народне розуміння краси й добра.
Постійно звертався Малишко до образу матері. У довоєнній поезії для ліричного героя мати - духовний критерій життя, його "моральне сонце". Але особливо неповторним образ матері окреслюється у роки Другої світової війни.
Малишко – поет могутнього ліричного обдарування. Його з упевненістю можна назвати ліриком від Бога.
Малишко любив рідну мову, плекав рідне слово і пісню. Цією любов’ю осяяна поезія останніх літ, де він якось по-новому осягнув суть і призначення поезії.
Митець піднявся до філософських узагальнень, змалювавши не тільки конкретні риси своєї матері, а й образ Ярославни, чиїм ім'ям він назвав свою матір. Це - образ самої України, що через віки просить своїх нащадків захистити Батьківщину від лютого ворога, фашистського варварства, промовляючи "Сини мої, де ви, сини". Ця поезія - один із шедеврів української лірики
Найпродуктивніший етап у творчості поета починається із середини 1950-х pp. Цей етап - етап ліричної пісенної творчості.
Збірка "Що записано мною" (1956) поєднала тексти відомих пісень: "Знову цвітуть каштани", "Пісня про Київ", "Як на дальнім небосхилі"; у збірці "Серце моєї матері" (1959 р.) - "Пісня про рушник", "Ми підем, де трави похилі" (справжній ліричний гімн молодості, коханню); у збірці "Полудень віку" (1960) - "Вчителька"... У їх озвученні поету допомагали такі музичні корифеї, як брати Майбороди (тільки з композитором Платоном Майбородою було створено понад 30 пісень: "Київський вальс", "Ми підем, де трави похилі...", "Ти, моя вірна любов", "Стежина", "Вчителько моя", "Пісня про рушник", "Гаї шумлять біля потоку", "Журавлі", "Білі каштани", "Колискова", "Пролягла доріженька"), Л. Ревуцький, П. Козицький, М. Вериківський, А. Штогаренко, С. Козак, О. Білаш.
Малишко полишив нам не тільки пісенну й поетичну спадщину, він також є автором значної кількості публіцистичних та літературно-критичних творів.
Письменник - автор текстів пісень до фільмів: "Макар Нечай" (1940), "Богдан Хмельницький" (1941), "Роки молодії" (1942), "Щедре літо" (1950 р.), "Долина синіх скель" (1956), "Лілея", "Таврія" (1959), "Чорноморочка" (1960), "Абітурієнтка" (1973). А також сценарії до кінокартин: "Навіки з російським народом" (1954), "Квітуча Україна" (1961), "Ми з України" (1962).
15 листопада День ув’язнених письменників і письменниць або День порожніх стільців
День започаткований наприкінці 1980-х р. міжнародним ПЕН-клубом на вшанування майстрів пера, які опинилися за ґратами за свою творчу чи громадсько-політичну діяльність.
PEN-клуб – міжнародна правозахисна письменницька організація, яка має консультативний статус в ЮНЕСКО та ООН.
ПЕН-клуб окрім літературної підтримки, захищає права тих письменників, які змушені боротися за свою творчу свободу у країнах, де вона з тих чи інших причин обмежена.
Щороку центри ПЕН в усьому світі традиційно презентують Порожнє Крісло як символ письменників, які не можуть бути присутніми, бо перебувають в ув'язнені, затримані, зникли, під загрозою чи вбиті.
Нині у світі, за підрахунками Міжнародного ПЕН-клубу, понад півтори сотні письменників перебувають за ґратами. Ще більше сотні поки що у статусі обвинувачених.
Україна має свою, радянську історію ув’язнених письменників.
Розстріляне Відродження - перша хвиля знищення української інтелігенції, серед якої питома вага належала саме українським письменникам.
Більшість дисидентів, чия активна діяльність припала на 60-70-ті роки, мають «багаж» ув’язнення і заслання: Євген Сверстюк, Василь Стус, Іван Дзюба - найвідоміші письменники, що зазнали переслідування.
Сучасний етап нашої історії також не оминуло це явище. Багато українських політв’язнів у Росії та Криму, а також полонених на окупованій частині Донецької та Луганської областей.
9 листопада День пам'яті Григорія Сковороди
Григорій Савич Сковорода (03.12.1722-09.11.1794), український поет і мислитель, богослов, поліглот, педагог, музикант, знавець Античності й Середньовіччя, один з найбільших і найзагадковіших християнських філософів світу.
Г. Сковорода народився в с. Чорнухах на Полтавщині в сім’ї малоземельного козака. Початкову освіту здобув в сільській школі, навчався у дяка-скрипаля на привілейованому становищі, співав у церкві. Навчався у Києво-Могилянській академії, але вищої освіти не скінчив. За життя неодноразово спробував отримати вищу освіту в університетах Будапешта, Відня, Братислави та Галле, але сам досконало вивчив латинь, єврейську, грецьку, польську, німецьку, італійську та французьку мови. Мав музичний талант – прекрасно грав на флейті та органі, сопілці, скрипці, гуслях, лірі та бандурі.
У 1742-1744 жив у Петербурзі, був співаком придворної капели, створював музику на власні вірші. У 1750 р. у складі російської місії Сковорода виїжджав за кордон і три роки мандрував Угорщиною, Словаччиною, Польщею, відвідав Братиславу, Відень, Будапешт; бував в університетах, слухав лекції знаменитих професорів, працював у бібліотеках, студіював філософські праці й, володіючи багатьма мовами, дискутував із ученими різних країн.
У 1753 р. повернувся в Україну, викладав поетику в Переяславському колегіумі. Писав байки, викладав стародавні мови. Сковорода написав підручник з етики. Незабаром мусив залишити колегіум, через доноси на нього.
У 1754-1759 рр. жив у селі Коврай на Переяславщині, працюючи домашнім учителем у поміщика Степана Томари. Учителюючи в Харкові, склав дві вступні лекції-проповіді до курсу етики.
З 1769 р. Сковорода вів мандрівне життя, не спокушаючись різноманітними посадами й чинами.
Твори Г. Сковороди збагатили всю східнослов'янську культуру. Він здійснив непересічний вплив на філософію та літературу, за що був названий українським «Сократом».
1 липня 1753 р. Г. Сковорода опублікував свій перший датований вірш, присвячений вступу на єпископську кафедру (в Переяславі).
Перша філософічна публікація Сковороди - трактат «Нарцис, або пізнай самого себе», з’явилася вже після смерті автора (Санкт-Петербург, 1798).
Творчий доробок мислителя - філософські та поетичні твори, серед яких «Сад божественних пісень» (1780), «Байки харківські» (1770, 30 байок, написані староукраїнською мовою), «Убогий жайворонок».
Байки Сковороди - це філософські мініатюри, розмисли про сродну працю, щастя та вдячність, яка має наповнювати кожну мить життя мудрої людини, це добрі й кумедні оповідки про тварин, які хитрують, ледарюють, бояться і деруть носа, як справжнісінькі люди. Герої байок показують, як важливо бачити не тільки зовнішню, а й внутрішню суть речей, братися за ту справу, до якої маєш здібності, не обманювати інших і цінувати час.
Все своє життя Григорій Савич наполягав на освіті, протиставляючи свої ідеї церковній схоластиці. Сам Сковорода володів кількома мовами: латинською, старогрецькою, староєврейською, польською, німецькою, російською. Він постійно вчився, поглиблював свої знання вважаючи, що «перший розум наш…».
Сковорода був переконаний, що боже царство знаходиться всередині кожної людини. Як філософ, завжди базувався на знаннях Біблії.
Філософські погляди Сковороди присвячені головним чином етиці. Він не був лояльним до церковної та світської ієрархії, відкидав будь-який примус, не любив церковних ритуалів, віддаючи перевагу особистій духовній свободі.
Григорій Сковорода народився в селі Чорнухи, Лубенського полку, в родині козака.
З дитинства виявляв здібності й бажання вчитися. Освіту здобув у Києво-Могилянській академії, де освоїв кілька іноземних мов, в тому числі німецьку, латинську, грецьку.
У 1745-1750 рр. Сковорода багато подорожує Європою, відвідав Словаччину, Угорщину, Австрію. Після повернення займається перекладацькою і викладацькою діяльністю, пише свої перші твори.
У 1755 р., після вояжу до Москви, він пише вірші до збірки «Сад божественних пісень». Паралельно викладає поетику, етику і грецьку мову в Харківському колегіумі. До харківського періоду життя Г. Сковороди також належать його знамениті «Байки харківські та вступні лекції-проповіді до курсу етики.
Мислитель вів простий та скромний спосіб життя: сп"оживав звичайну їжу, спав 4 години на добу, проте залишався завжди бадьорим, активним, виявляв милість до бідних.
У перервах між роботою Григорій Сковорода намагався бути на самоті, оселявся в різних віддалених і тихих місцях, де займався письменством.
Після низки наклепів і доносів, в 1769 р., Григорій Савич був звільнений з роботи і у додаткових класах Харківського колегіуму. Це було останнє офіційне місце роботи вченого-філософа і педагога.
Останні 25 років свого життя він був мандрівним філософом, без постійного місця проживання та роботи. Саме в цей час відбувається розквіт його творчості: він завершив збірку «Сад божественних пісень», написав основні філософські трактати, діалоги та притчі.
Сам Сковорода називав себе Варсавою (сином свободи).
Помер письменник в селі Іванівка Харківської губернії, після довгої та важкої хвороби. Пізніше був виконаний заповіт просвітителя - на його надгробку з'явився напис «Світ ловив мене, та не впіймав».
Григорій Савич був одним із найпопулярніших авторів у тогочасній Україні: у 19 ст. у багатьох домах були його портрети.
Нині могила українського філософа знаходиться в селі Сковородинівка, під Харковом.
Головним змістом людського існування Григорій Сковорода вважав самопізнання.
Свої книги Сковорода писав сумішшю церковнослов'янської, української та російської мов, байки - російською книжною мовою, пісні - українською.
Сягнувши у своїх помислах життєво важливих, екзистенційно вагомих проблем людського буття, Г. С. Сковорода досі актуальний – як особистість, мислитель, письменник.
Сьогодні твори Г.Сковороди видані у зібранні «Повна академічна збірка творів» (за редакцією Леоніда Ушкалова, 2010), виданнях «Буквар миру. Книга для сімейного читання» (2014), «Сковорода. Найкраще» (2017).
9 листопада Всеукраїнський день працівників культури та майстрів народного мистецтва
День відзначається щорічно згідно з Указом Президента України №1209/2011 від 30.12.2011 р. «Про відзначення в Україні деяких пам’ятних дат та професійних свят».
Культура (лат. Culture – «обробіток», «обробляти») – сукупність матеріальних і духовних цінностей, створених людством протягом його історії; історично набутий набір правил усередині соціуму для його збереження та гармонізації.
Народне мистецтво України – це пласт української культури, пов’язаний із відтворенням світосприйняття українського народу, його психології, етичних настанов і естетичних прагнень, який охоплює всі види народної творчості, традиційно притаманні Україні: музику, танці, пісні, фольклор, декоративно-ужиткове мистецтво, які розвиваються як єдиний комплекс, і органічно входять у життя народу протягом усієї його історії.
Українська культура, одна з небагатьох, яка змогла вистояти під могутнім натиском чужих агресивних впливів, зберегти свою самобутність, первозданну чистоту та незамуленість.
Пращурами української культури можна вважати культуру індоєвропейських предків слов’ян, слов’янські культурні джерела, культури Київської Русі – дохристиянську та християнську.
Народне мистецтво віками набувало досконалості, закінченних форм, виробляючи самобутній стиль, бездоганний своєю внутрішньою завершеністю.
У Київській Русі налічувалося понад 100 ремісничих спеціальностей – ковалі, гончарі, ткачі, склодуви тощо.
У XV–XVII ст. таких спеціальностей було вже понад 270, почалося об’єднання ремісників у цехи.
Чимдалі поширювалися селянські домашні промисли та ремесла, пов’язані з землеробством і скотарством і співіснуючі з ними. Вони органічно увійшли в життя народу, пов’язане з його щоденним побутом – будь-який художньо оздоблений виріб є, передусім, практично необхідною річчю.
Разом із тим, усі ці твори глибоко і яскраво відбивають звички, смаки та уподобання народу.
Без сумніву, культурний розвиток народів відбувається в процесі їх постійних взаємостосунків. Українська культура просякнута також козацьким нескореним національним духом свободи і вольності. Чим більше різних впливів акумулює в собі культура народу, тим більш культурним є цей народ.
Українська культура посіла гідне місце в світовій культурі.
Микола Степанович Вінграновський (07.11.1936-26.05.2004), український письменник-шістдесятник, режисер, актор, сценарист та поет.
М. Вінграновський народився в м. Первомайськ Миколаївської області. По закінченні середньої школи вступив на акторське відділення Київського інституту театрального мистецтва. На прослуховуванні справив гарне враження на О. Довженко, який формував власний курс у кіноакадемії і забрав його на навчання у ВДІКу. Ще студентом зіграв головну роль рядового солдата Івана Орлюка у срежисованому О. Довженком фільмі «Повість полум’яних літ» (1961) і отримав золоту медаль кінофестивалю в Лос-Анджелесі за краще виконання чоловічої ролі.
По закінченні навчання повренувся до Києва і почав працювати на кіностудії ім. О. Довженка, де відзняв художні стрічки: “Дочка Стратіона” (1964), “Ескадра повертає на захід” (1966), “Берег надії” (1967, зіграв також роль Вацлава Купки), “Дума про Британку” (1970, роль Несвятипаски), “Тихі береги” (1973), “Климко” (1984), документальні фільми “Слово про Андрія Малишка” (1983), “Щоденники О. П. Довженка” (у співавторстві з Л. Осикою), “Щоденник. Довженко. 1941-1945” (1993), “Чигирин – столиця гетьмана Богдана Хмельницького” (1993), “Батурин – столиця гетьмана Івана Мазепи” (1994), “Галич – столиця князя Данила Галицького” (1995), “Гетьман Сагайдачний” (1999).
Загальний творчий доробок Миколи Вінграновського - 10 поетичних збірок, 9 повістей, 1 роман. Він зіграв вісім ролей і зняв 14 фільмів.
Як письменник, М. Вінграновський дебютував добіркою поезій у журналі “Дніпро” (ч. 2, 1957), відтак – у “Жовтні” (нині “Дзвін”) (ч. 8, 1958), “Вітчизні” (ч. 5, 1960) і “Прапорі” (нині “Березіль”) (ч. 8, 1960). Публікація в “Літературній газеті” від 7 квітня 1961 р. “З книги першої, ще не виданої” містила дванадцять поезій.
Перша книга поезій Вінграновського «Атомні прелюди» вийшла 1962 р. і містила 48 поезій. Далі побачили світ збірки віршів «Сто поезій» (1967, але через цензуру в ній було 99 віршів), «На срібнім березі» (1978), «Губами теплими і оком золотим» (1984).
Письменник активно працював і в прозі: «Літо на Десні» (1983), «Кінь на вечірній зорі» (1986). Найвідоміші з з повістей і оповідань: “Первінка”, “Сіроманець”, “Гусенятко”, “На добраніч”, “Кінь на вечірній зорі”, “У глибині дощів”, “Літо на Десні”.
М. Вінграновський також автор десятка поетичних і прозових книг для дітей, серед яких - «Літній вечір», «Ластівка біля вікна», «Первінка», «Сіроманець», «У глибині дощів», а також роману «Северин Наливайко», кількох кіносценаріїв.
Поезія М. Вінграновського багата за жанрами і віршовими формами - це класичні сонет і елегія, медитація, романс, станси, вірші, написані гекзаметром, античним елегійним дистихом.
Вінграновський був одним з найяскравіших новаторів українського вірша 60-80-х рр., образна пластика якого завдячує архетипам народної свідомості, її ментальним матрицям так само, як і неповторності індивідуальних художніх осяянь.
Творчість Вінграновського характеризується еволюцією його стилістично-світоглядних акцентів: від космічно-амбітного розмаху, від гучноголосих громадянських інтонацій — до стишення, інтимізації, пом'якшення нот і обертонів, до локалізації і поглиблення тем і мотивів.
Особливе місце у творчості Вінграновського посідає інтимна лірика, перейнята не еротизмом, а відмічена жаданням повної досконалості, що підносить її у високий філософський ступінь.
Вінграновський - автор кіносценаріїв «Світ без війни» (1960), «Первінка» (1973), «Сіроманець» (1979), спогадів про О. Довженка «Рік з Довженком» (1975) та низки есеїв про славетні українські міста «Чотирнадцять столиць України: Короткі нариси з її історії» (2002).
На відміну від багатьох шістдесятників, які з кінця 1980-х рр. захопилися політикою та пошуком керівних посад, Вінграновський зберіг вірність творчому покликанню.
Єдиною керівною, та й то неоплачуваною його посадою було головування від 1989 до 1993 рр. в українському відділенні ПЕН-клубу.
Твори Миколи Вінграновського перекладено литовською, естонською, грузинською, чеською, словацькою, польською, румунською, англійською, португальською та іншими мовами світу.
Микола Вінграновський - лауреат Національної премії України імені Т. Г. Шевченка (1984, за дитячі збірки) та премії Фундації Омеляна і Тетяни Антоновичів (США, 1993), літературної премії «Благовіст», премії ім. В. Вернадського (2002).
Яків Іванович Щоголів (05.11.1824-08.06.1898), український поет, представник українського романтизму.
Я. Щоголів народився у родині дрібного службовця. Хлопчик виховувався під впливом дідуся-священника, залюбленого у період українського козацтва. Навчався у Першій харківській гімназії де і захопився художньою літературою, читав твори В. Скотта, М. Гоголя. Саме у гімназії і почав писати вірші. Закінчив Харківський університет, недовго працював канцеляристом. Згодом залишив службу та жив звичайним життям у родинному колі. Та серед тієї невеликої кількості осіб, з якими він підтримував зв'язки були люди, що представляли квіт української інтелигенції: M. Лисенко, M. Старицький, П. Куліш, А. Шиманов, М. Лободовський, В. Гнилосиров (А. Гавриш), О. Потебня і M. Комаров. Близькими друзями Щоголіва були друзі-козаки: Яків Новицький із Олександрівська (Запоріжжя) та Дмитро Яворницький із Катеринослава (м. Дніпро).
Друкуватися почав з 1840 р. в «Литературной газете», «Отечественных записках», альманасі «Молодик».
Поетична творчість Щоголева тривала зі значними перервами.
Після віршів, надрукованих у 1843-1844 рр. у альманасі "Молодик" через негативну критику В. Бєлінського, його вірші з'явились аж в 1860 р. під назвою "Первоцвіт Щоголева" за сприянням Т. Шевченка .в альманасі П. Куліша "Хата" (1860), і то давно написані. Сучасники згадували, що Шевченко захоплювався віршем "Гречкосій" ("У полі"), який називав "Казаночком". Цей вірш зацікавив Л. Мея, який тоді перекладав Шевченкові твори, і він переклав російською. Музичні крила поезії дав Алоїз Єдлічка.
Тридцятирічний (1846-1876) антракт закінчися активною поетичною діяльністю 80-90-х рр. В цей час він чимало друкувався в збірниках та журналах України російської і в Галичині: "Луна" (1881), "Рада" (1883) "Складка". "Зоря" тощо.
Яків Щоголів був одним з представників Харківської школи романтиків. Його часто називають "спізненим романтиком". Головним джерелом творчого натхнення автора був фольклор та поезія Т. Шевченка. Змальовуючи народні портрети й різнобарвні картини, Я. Щоголів урізноманітнив ліричне віршування.
В творчому доробку Щоголів багато віршів, у яких поет опирається на народні вірування у відьом, вовкулаків, лоскотарочку, у квіт папороті ("Климентові млини", "На полюванні", "Ніч під Івана Купала", "Рибалки", "Вовкулака", "Лоскотарочка"). Вони стилізовані на взірець народних пісень.
У деяких творах ("Ткач", "Кравець", "Мірошник") Щоголів оспівував ремісницький побут та ремісницьку працю.
Велика кількість поезій Щоголіва присвячена романтичному зображенню історичного минулого України, насамперед Запорізької Січі йкозаччини ("Січа", "В степу", "Запорозький марш", "Орел", "Орлячий сон" тощо), образам запорожців. Козакофільська романтика Щоголева перейнята песимістичною тугою за минулим, за зниклою "останньою Січчю". Низка поезій присвячена образам української природи ("Травень", "Осінь", "Степ", "Після бурі" тощо). Окремі вірші Щоголева позначені соціальними мотивами ("Струни", "Завірюха", "Пожежа", "Маруся", "Бурлаки" та ін.). Багато віршів поета покладено на музику, і вони увійшли в пісенний народний репертуар ("Пряха", "Черевички", "Зимовий вечір").
У 1883 р. Я. Щоголів видав збірку поезій «Ворскло», яка включала 75 поезій, написаних в більшості своїй в 1876-1882 рр. Збірка була видана власним коштом поета в 1883 р. у Харкові. Всі вірші подані в хронологічному порядку. Виняток Щоголів зробив тільки для вірша «Струни», поставивши його на початку збірки як поетичний заспів до неї.
У 1898 р., вже посмертно, вийшла друга збірка «Слобожанщина». Це сталося саме у день чину похорону поета.
Велика кількість віршів Я. Щоголіва була написана для дітей.
У своїх пейзажних поезіях Я. Щоголев зумів засобами слова передати звукові, кольорові, дотикові відчуття, виступив знавцем та любителем рідної української природи, із глибокою повагою та зачаруванням постають у його поезіях образи рослин, птахів та звірів. Природу Я. Щоголев називає цікавою книгою, з неї багато дечого можна навчитись і дорослому, і дитині.
Ірен (справжнє ім’я - Ірина) Віталіївна Роздобудько (03.11.1962) українська журналістка, письменниця, поетеса, сценаристка, ілюстраторка.
Своє перше оповідання "Казку про Чайник і Матрьошки" І. Роздобудько написала у шість років.
Закінчила Київський національний університет за фахом журналістика. Працювала у виданнях Родослав, Сучасність, Всеукраїнські відомості, популярні жіночі журнали Наталі, Караван історій.
Письменниця у своїй творчості ніколи не обмежувалася якимись одним жанром, вона також сміливо експерементує із стилями, темами та героями і вибудовує власну оригінальну манеру.
Творчий доробок письменниці складають дві поетичні збірки, десятки романів масової літератури, серед яких детективи, психологічні драми, любовні, психологічні, сатиричні романи.
Письменниця працює і в дитячій літературі: «Коли оживають ляльки», «Пригоди на острові Клаварен», «Дитинство видатних людей», куди увійшли п'ять біографій маленьких геніїв різних країн – Блеза Паскаля, Вольфганга Моцарта, Катерини Білокур, Чарлі Чапліна та Ганса Андерсена.
Її називають однією з найуспішніших українських письменниць. Роздобудько - неодноразова переможниця літературного конкурсу «Коронація слова».
«Мерці» – перший досвід Роздобудько у жанрі психологічного трилера й перша перемога (друге призове місце в «Коронації слова – 2000»). Детектив «Пастка для жар-птиці» отримав премію Всеукраїнського конкурсу «Коронація слова – 2001» та одна з найвідоміших серед читачів книжок. Психологічна драма «Гудзик» отримала премію Всеукраїнського конкурсу «Коронація слова – 2005». Спеціальна відзнака «Коронації слова – 2011» у номінації «Кіносценарії» за «Садок Вишневий…» – Ірен Роздобудько, Олесь Санін.
У 2019 р. за книгу Прилетіла ластівочка письменниця номінувалась на Шевченківську премію.
Має почесну відзнаку "Золотий письменник України" (2012).
Письменниця вишиває бісером картини та ілюструє книги. Вон аавторка ілюстрацій до книг Л. Масенко, Е. Соловей, Л. Танюка.
Твори Роздобудько перекладено англійською мовою.
Олександр (Лесь) Сергійович Подерв’янський (03.11.1952), український художник та письменник.
Л. Подерв’янський - нащадок відомої мистецької родини. Дід письменника був художником.
Батько Леся — Сергій Павлович Подерв’янський, художник, мати — Людмила Семенівна Міляєва, мистецтвознавиця.
Закінчив Республіканську художню школу та Київський художній інститут за спеціальністю станковий живопис, графіка, театральний живопис.
Під час служби в армії почав писати історії з вигаданими героями й істотами в листах до товаришів.
Власні сатиричні п’єси почав писати наприкінці 1970-х рр.
Сьогодні творчий доробок автора складають понад 50 п’єс.
Спочатку його твори були відомі лише вузькому колу друзів. Потім його твори почали записувати і нелегально тиражувати.
Сьогодні митця називають культовою персоною українського андеґраунду. Він є яскравим представником Нової хвилі. Його творча манера – це мікс постмодернізму, удаваного цинізму та карнавальної культури.
Митець поєднує в собі дві різні іпостасі: поважного художника та скандального, епатажного й шокуючого письменника.
П’єси автора написані суржиком із широким використанням нецензурної лексики.
У 2021 р. вийшло найповніше зібрання творів Леся Подерев'янського «Африка, сни».
Сам Подерв’янський вважає себе художником. Його художнім роботам характерні інтелектуалізм, зухвалість композиційного та ритмічного рішення, багатошаровість змісту, повідомлень. Інколи супроводжує роботи іронічним текстовим супроводом.
Мистецькі роботи Подерв’янського зберігаються в Національному художньому музеї та приватних колекціях України, Росії, Німеччини, США та Швеції.
Письменник багато років займається кунг-фу.
Сторінка Л. Подерв’янського у Фейсбуці: https://www.facebook.com/poderviansky , який ведеться кількома знайомими. Сам автор не любить соціальні мережі.
31 жовтня День книг для задоволення
Свято виникло у США в 1995 р. як некомерційний рух, який заохочує на Хеллоуїн замість цукерок дарувати дітям книги, читати разом, відвідати бібліотеку.
Книги - одне із явищ, яке справило найбільший вплив на розвиток людського роду. Любов до книги і читання - це те, що бажано плекати у людини змалку, коли бажання читати простіше прищепити, зацікавивши, аніж у дорослому віці, де доведеться конкурувати зі значно потужнішими розвагами.
У дитячому віці книги живлять розум, допомагають пізнавати світ, гарно і весело проводити час. Заохочувати дітей читати та читати разом з дітьми, або обговорювати прочитане - значить навчати дитину корисній звичці розвивати розум та думати. Багато дітей рідко отримують книги в подарунок, тому книги - це особливе частування.
У березні 2023 р. в Україні на законодавчому рівні схвалено Стратегію розвитку читання на 2023-2032 роки «Читання як життєва стратегія», за якою читання має стати усвідомлено обраним дозвіллям, освітньою практикою та способом саморозвитку українців. Реалізація стратегії має створити умови не тільки для формування звички й потреби у читанні всіх українців, а й є складовою гуманітарної безпеки України.
У 2020 р. Український інститут книги провів дослідження «Читання в контексті медіаспоживання та життєконструювання». У дослідженні взяли участь 3 тис. 900 осіб, а саме: 2 тис. 100 дорослих та 1 тис. 800 дітей.
Було проведено 8 фокусгруп з дорослими респондентами, віком 18-59 років та 16 фокус груп з дітьми, віком 6-17 років.
Респонденти надали відповіді на 44 запитання, що широко охоплюють книжкову тематику. За його результатами:
для 52% опитаних книжки є джерелом відпочинку, задоволення та відновлення.
26% вказали, що читають для самоосвіти,
19% читають обов’язкову літературу для роботи або навчання,
11% – читають необов’язкову літературу,
16% читають для духовного розвитку.
Якщо говорити про основний мотив читання, то 41% читає насамперед для задоволення і відпочинку, 10% – для самоосвіти, 11 % – для роботи або навчання (обов’язкова література), 5% – для духовного розвитку, 4% – для роботи або навчання (необов’язкова література).
Отже за результатами дослідження виявилося, що понад половини українських дорослих читачів читають книжки або слухають аудіокнижки для задоволення та відпочинку.
Основною вибору книжки для читання для опитаних є рекомендації друзів (34%) та відомий автор (24%). Також важливими є цікава анотація до книжки (18%), мова (12%), огляди на книжкових сайтах та відгуки у соцмережах (по 11%).
Загалом 58% читачів зазначили, що обговорюють книжки з іншими – найчастіше з друзями (37%) та з родиною (31%). Втім, лише 3% обговорюють їх у соціальних мережах і 1% – у книжкових клубах.
Відповідно до кількісного опитування, більшість читачів читають книжки від півгодини до 2 годин на день.
У будній день читають найчастіше ввечері, а у вихідний – протягом дня. Читання найчастіше відбувається вдома (83%), ще 18% читають на роботі або в місці навчання, а 13% – у транспорті.
Нещодавно Національний фонд мистецтв США також опублікував звіт, у якому було виявлено, що в середньому дитина щодня витрачає сім хвилин на «добровільне» читання. А якщо дорослі посприяють дитячому читанню ще до підліткового віку, діти збережуть цю звичку і у дорослому віці.
28 жовтня День визволення України від фашистських загарбників
28 жовтня 1944 р., у результаті здійснення радянськими з’єднаннями Четвертого та Першого Українських фронтів Східно-Карпатської наступальної операції, радянські війська остаточно витіснили угорські та німецькі війська із найзахіднішого регіону теперішньої України – Закарпаття. Радянські війська вийшли на околиці міста Чоп на Закарпатті. Але остаточно вибили противника із Закарпаття лише 25–26 листопада.
Вигнання нацистів з українських територій стало можливим завдяки масовій участі українців - 3 мільйони солдат у лавах Червоної армії та українського визвольного руху ОУН та УПА, який складали близько 100 тисяч вояків.
Український вимір Другої світової війни – це боротьба на всіх фронтах і театрах воєнних дій.
На фронтах і в тилу загинув кожний 5-й житель України.
Серед вищих офіцерів, командуючих фронтами й арміями було чимало українців. Найвідоміші з них: А. Єременко, С. Тимошенко, Р. Малиновський, Н. Ватутін, І. Черняхівський, П. Рибалко, К. Москаленко, П. Жмаченко та інші.
Ратний подвиг багатьох українців відзначений вищими нагородами. Серед них – 2.072 визнані гідними звання Героя Радянського Союзу.
Зі 115 двічі Героїв Радянського Союзу – 32 українця, а найкращий ас союзної авіації Іван Кожедуб – тричі.
Із 7 мільйонів орденів і медалей, вручених офіцерам і солдатам Червоної Армії, 2,5 мільйони одержали мешканці України. Україна зробила значний внесок у перемогу над нацизмом і союзниками Німеччини не тільки на Східному фронті, а й в лавах руху опору інших країн та арміях союзників.
На боці Об’єднаних Націй воювали українці в складі армій Великої Британії та Канади (45 тис. осіб), Польщі (120 тис.), СРСР (понад 6 млн), США (80 тис.) і Франції (6 тис.), а також визвольного руху в самій Україні (100 тис. в УПА) – разом 7 млн осіб.
За оцінками Інституту історії НАНУ, прямі людські втрати України становили 8-10 мільйонів осіб, що більше ніж сукупні втрати Великої Британії, Сполучених Штатів Америки, Франції, Польщі та Канади (близько 7,4 мільйона).
27 жовтня Україна вперше за новим календарем відзначає
День української писемності та мови
День встанволено Указом Президента України №1241/97 від 06.11.1997 р. у день вшанування пам’яті Преподобного Нестора Літописця – послідовника творців слов’янської писемності Кирила та Мефодія на підтримку ініціативи громадських організацій і з урахуванням важливої ролі української мови в консолідації українського суспільства. Дата святкування змінена через переход на новоюліанський календар та згідно Указу Президента №455/23 від 28.07.2023 р.
Писемність – це засіб передачі людської мови за допомогою знаків (див. алфавіт, абетка, ієрогліфіка, клинопис); також література, сукупність писемних пам’яток певного часу, певного народу; письменство.
Мова – система звукових і графічних знаків, яка виникла на певному рівні розвитку людства, розвивається і має соціальне призначення; правила мови нормалізують використання знаків і їх функціонування як засобів людського спілкування.
Мова – це найважливіший засіб спілкування та пізнання.
За науковими розвідками лінгвістів, мова української народності почала формуватися ще у VI–IX ст.
Процес унормування загальнонародної української мови вчені відносять до ХІІІ–ХІV століття.
У різні періоди літературна мова української народності поєднувала в собі елементи давньоруської писемної мови (Х–ХІІІ ст.), українсько-білоруської (ХІV–ХV ст.), слов’яноукраїнської, старо-української («простої мови»), церковнослов’янської (ХІV–ХVІІ ст.).
Інтенсивне формування нової української мови дослідники відносять до другої половини ХVІІІ–ХІХ століть.
Зачинателем сучасної української літературної мови вважається І. П. Котляревський, а основоположником – Т. Г. Шевченко.
Разом із розвитком писемного слова український народ став великою нацією, здатною вирішувати питання будь-якої складності та ваги.
У день української писемності та мови стартує VI Міжнародний конкурс знавців української мови ім. Петра Яцика. Цей унікальний мовний марафон був зініційований великим українським меценатом і громадським діячем П. Яциком, який усе життя прожив у Канаді, але завжди пам’ятав про рідну землю.
Українська мова – державна мова України.
Вона також є рідною мовою українців, які проживають за межами України: в Росії, Бєларусі, Казахстані, Польщі, Словаччині, Румунії, Канаді, США, Австралії та інших країнах.
Українською мовою розмовляє близько 45 млн людей і вона входить до другого десятку найпоширеніших мов світу.
Сучасна українська писемність – кирилиця – цілком оригінальна система слов’янської писемності, яка є складною творчою переробкою грецького алфавіту.
Азбука кирилиці складалася з 43 літер, у тому числі з 24 грецьких і 19 оригінальних слов’янських.
Графіка кириличної азбуки була близькою грецькому та візантійському алфавітам. Такі накреслення літер у подальшому стали графічною основою сучасної української, російської, білоруської, болгарської, сербської та македонської писемності.
В Інтернеті свято отримало своє продовження у проекті UA DAY. Суть проекту полягає в популяризації вживання української мови в усіх сферах суспільного життя.
Організатори пропонують взяти участь у флешмобі – в цей день розмовляти та писати винятково українською.
19 жовтня День відповідальності людини
День відзначається згідно з Постановою Верховної Ради «Про встановлення Всеукраїнського Дня відповідальності людини» №5286 від 16.07.2021 в день народження автора «Декларації відповідальності людини» Богдана Гаврилишина (1926-2016).
Б. Гаврилишин, працюючи на світовому рівні як член Наглядової ради Міжнародної академії мистецтва та науки, ще на початку 2010-х рр. дійшов висновку, що однією з передумов виконання Загальної декларації прав людини, прийнятої Генеральною Асамблеєю ООН у 1948 р., є усвідомлення та прийняття кожним членом суспільства також й індивідуальної відповідальності на всіх рівнях.
Відповідальність - загальносоціологічна категорія, що означає усвідомлення суті та значення діяльності, її наслідків для суспільства і соціального розвитку, вчинків особи з погляду інтересів суспільства або певної групи. Тобто відповідальність виражає свідоме ставлення особи до вимог суспільної необхідності, обов'язків, соціальних завдань, норм і цінностей.
У 2014 р. професор створив змістовний та лаконічний документ – «Декларацію відповідальності людини», у 15 пунктах якої відобразив різні рівні відповідальності, від особистої до відповідальності на рівні країни та світу. Вони можуть стати дороговказами до більш демократичного, інклюзивного та ефективного суспільства.
Україна стала першою країною у світі, що прийняла День відповідальності людини як загальнодержавне свято.
З 2022 р. команда Фонду родини Богдана Гаврилишина спільно з партнерами ініціюватиме запровадження Міжнародного дня відповідальності людини.
Також у цей день фонд оголосив про започаткування щорічної премії відповідальності «Responsibility Award», щоб відзначати проактивні дії людей, бізнесів, організацій задля позитивного розвитку України.
15 жовтня Міжнародний день білої тростини
День затверджений Міжнародною федерацією сліпих (International Federation of the Blind) у 1970 р.
Гасло всіх заходів дня - «Толерантність, Рівноправність, Інтеґрація».
Мета дня - нагадати суспільству про існування людей з обмеженими фізичними можливостями, про солідарність і про допомогу.
Білу тростину, як запобіжний захід сліпого, винайшов у 1921 р. фотограф Джеймс Біггс, який втратив зір. Він пофарбував звичайну тростину в білий колір. І вона стала помітна. Це нововведення підхопили всі незрячі не тільки Англії, але і всієї Європи, Америки та інші країни.
У 1932 р. Королівський національний інститут для сліпих розпочав офіційно впроваджувати білу тростинку серед незрячих.
Люди позбавлені зору використовують свої органи чуття та дотику, щоб досліджувати та розуміти навколишній світ.
Біла тростина, по суті, робить їх долоні та руки довшими, щоб вони могли оцінити ситуацію та рухатися швидко та впевнено. Біла тростина дозволяє сліпим уникати перешкод, знаходити сходинки і бордюри, знаходити і переступати через тріщини або нерівні місця на тротуарі, знаходити дверні отвори, сідати в машини та автобуси та багато іншого.
За оцінками ВОЗ у світі 285 мільйонів людей мають порушення зору: 39 мільйонів – незрячі, 246 млн мають значну ступінь зниження зору і ще 110 млн. мають ризик втратити зір.
В Україні точної офіційної статистики нема, а за неофіційними даними – це приблизно 100 тисяч людей.
День є нагадуванням суспільству про існування людей з обмеженими фізичними можливостями, про солідарність і про допомогу.
10 жовтня Всесвітній день психічного здоров’я
День відзначається за рішенням Всесвітньої федерації психічного здоров’я за підтримки Всесвітньої організації охорони здоров’я з 1992 р. і входить до переліку всесвітніх і міжнародних днів, які відзначає ООН.
Психічне здоров’я – стан благополуччя, при якому кожна людина може реалізувати свій потенціал, перемагати звичайні життєві стреси, продуктивно та плідно працювати, а також здійснювати внесок у життя своєї спільноти.
Психічне благополуччя – це третій показник здоров’я населення (50%), від якого безпосередньо залежить спосіб життя.
ВООЗ сформулювала критерії психічного здоров’я, відхилення від яких можуть розглядатися як ознака психічного розладу:
усвідомлення та відчуття безперервності існування, постійність, ідентичність фізичного та психічного «Я»;
відчуття подібності переживань в однотипних ситуаціях;
критичне ставлення до себе, результатів своєї діяльності;
відповідність психічних реакцій силі й частоті впливів,
соціальних ситуацій і обставин;
здатність корегувати свою поведінку;
планування своєї діяльності, реалізація цих планів;
здатність змінити свою поведінку відповідно до ситуації.
Людина має дві складових – душевне та тілесне. При цьому слід враховувати, що душа як матеріальний носій має два прояви: дух (моральна частина душі) та психіка (світ психічних явищ). Хвороби душі ведуть до хвороб тіла. Звідси стає особливо ясною вирішальна роль духовності людини в її фізичному здоров’ї.
Стан душі усвідомлюється, переживається людиною через її емоції, тому психічне благополуччя виявляється через благополуччя емоційне – це почуття внутрішнього задоволення від гармонії між потребою і її задоволенням. Саме емоції відбивають стан гармонії або дисгармонії людської душі в її постійній боротьбі добра зі злом.
Золоті імена літератури.
Іван Антонович Кочерга (06.10.1881-29.12.1952), український драматург.
Іван Кочерга народився в м. Носівка Ніжинського району Чернігівської області в сім'ї залізничного службовця, колишнього штабс-капітана. У зв'язку з частими переїздами сім'ї майбутній письменник початкову освіту здобував вдома.
У 1891 р. сім'я оселилася в Чернігові, де Іван закінчив гімназію, вступив на юридичний факультет Київського університету.
Під час навчання у Київському університеті І. Кочерга зацікавився стародавнім правом, побутом ремісничих цехів, в цілому життям середньовічних міст. Пізніше письменник використовує ці знання в багатьох своїх творах, в тому числі у «Свіччиному весіллі», «Алмазному жорні», а також у своїй першій п'єсі - «Пісня в келиху».
У 1903 р. І. Кочерга повернувся до Чернігова, працював ревізором контрольної палати. За сумлінну працю та старанність отримав чин колезького асесора, був нагороджений орденом Станіслава 3-го ступеня.
У 1904 р. в газеті «Чернігівські губернські відомості» оприлюднені театральні рецензії Кочерги під криптонімом «І. А. К.» або під ім'ям одного з героїв його майбутніх п'єс - Карфункель. Всього ж драматургом було написано близько 90 рецензій.
У 1910 р. І. Кочерга написав першу п'єсу російською мовою «Пісня в келиху», яка не користувалася успіхом. Друга п'єса Кочерги «Дівчина з мишкою» (1913) вже користувалася успіхом. У 1914 р. Кочерга переїхав до Житомира, де працював в робітничо-селянській інспекції.
У 1925 р. І. Кочерга написав першу п'єсу українською мовою - романтичну комедію «Фея гіркого мигдалю».
Виходять найуспішніші твори письменника - історична драма «Алмазне жорно» (1927), «Марко в пеклі» (1928), «Свіччине весілля» (1930). У 1933-1938 рр. І Кочерга створив філософську комедію «Майстри часу» (1933-1938), за яку на Всесоюзному конкурсі отримує третю премію.
У цей період автор переїжджає до Києва. Там бере активну участь у громадському житті, в діяльності Спілки письменників України, працює з творчою молоддю. Пише п'єси «Підеш - не вернешся», «Ім'я», «Вибір», п'єсу для дітей «Чорний вальс».
У 1939 р. за видатні заслуги в розвитку української літератури І. Кочерга нагороджений орденом Трудового Червоного Прапора. У 1940 р. за комедія «Іспит з анатомії», відзначена на Всесоюзному конкурсі.
У 1941-1944 рр. перебував в евакуації в Уфі, де працював в редакції журналу «Театр», редакції газети «Література і мистецтво».
У 1944 р. письменник повернувся до визволеного Києва. В цьому ж році з-під його пера виходить драматична поема «Ярослав Мудрий», визнана вершиною творчості І. Кочерги.
Талант І. Кочерги збагатив золотий фонд української літератури.
Найвищої майстерності в передачі драматичних і трагічних колізій за допомогою символіки, її багатопланових і часом навіть провокаційних можливостей, драматург досяг у п'єсах, «Алмазне жорно», «Майстри часу», «Свіччине весілля» та «Ярослав Мудрий». У цих творах проблематика історичної пам'яті українського народу, єдності духовного, морального, естетичного в переплетенні з любов'ю до свого народу, до рідної землі, пошуку відповідей на одвічні питання про суть добра і зла, мабуть, досягла кульмінаційного розвитку в усій творчості письменника.
У п'єсах драматурга, прочитаних або побачених в театральних постановках, постає «новий» українець - національно свідомий, який любить свій народ і його історію, не претендує на чуже, але й не віддає своє, готовий з високо піднятою головою до останньої краплі крові боротися за свою землю, за свою батьківщину, за все те, що і є сенсом його життя.
Він став єдиним в історії української драматургії автором, хто зміг гармонійно, натурально, природно об'єднати динаміку сюжетного розвитку дії з показом глибини внутрішнього світу людини як мікрокосмосу, що відображає суть істинної природи речей у Всесвіті.
Твори І. Кочерги не тільки найбільш повно і точно відображали тенденції його часу, але своєю філософсько-естетичною проблематикою виходили далеко за рамки описуваних історичний подій. Майже кожна п'єса класика, феноменально яскраво «воскрешаючи» історію України в її справжньому романтичному драматизм, разом з тим несла в собі загальнолюдські гуманістичні ідеї.
П'єса «Алмазне жорно» відображає трагічні події 1768 р., відомі під назвою «Коднянська трагедія» або «Коліївщина». Автор не просто описує героїчне і трагічне минуле українців, він оригінально підходить до глибинного осмислення «жорен історії», що втілилися в символічному образі «алмазного жорна», що стало свого роду філософським каменем української історії зокрема і світового соціуму в цілому.
Ця символіка багатогранна: від протиставлення двох каменів, як говорив сам автор, - дорогоцінного панського, але, по суті своїй, нікчемного, і звичайного жорна, яке символізує працю і помсту українського народу. Також цей образ символізує благородство і чистоту людських душ, соціальну несправедливість, що, немов жорно, давить український народ, а також прагнення наздогнати мрію, яка спокушає, як сяйво алмазу, але залишається всього лише ілюзією.
Найбільшим досягненням І. Кочерги вважається п'єса «Свіччине весілля». Основою для її сюжету послужив історичний факт: у 1506 р. уряд Великого Князівства Литовського, до складу якого входили тоді й українські землі, заборонив киянам запалювати ввечері і вночі будь-яке світло (навіть свічки), щоб «не запалити місто». При цьому розкішний замок київського воєводи сяяв вогнями.
У ході розвитку сюжету все чіткіше проявляється символічне значення світла: боротьба за право запалити світло є не чим іншими, як боротьбою за звільнення від гноблення, символом національного прозріння, позбавлення від влади пітьми. З проблемою боротьби за світло драматург оригінальним чином пов'язує звичай «женити свічку», що існував у Києві.
Ця романтична трагедія, продовжуючи кращі традиції жанру - творчість Шевченка, Л. Українки, Пушкіна, Гете, Байрона, Ібсена і ін., в той же час привнесла безліч новаторських ідейно-концептуальних і стилістично мовних засобів. Зокрема, автор сміливо поєднує елементи легендарного епосу з конкретними історичними реаліями, вельми реалістично описує побутові деталі, асоціації твору виходять далеко за рамки виключно національного архетипу, наповнені глибоким філософським загальнолюдським змістом.
«Свіччине весілля» унікально і мовним багатством: чудово виписані діалоги, індивідуальні особливості мови героїв (власне, як і самобутні самі персонажі), гармонійне поєднання білого і римованого віршування.
«Свіччине весілля», розвиваючи кращі традиції драми ідей, значно збагатило не тільки українську, а й світову літературу ідейно-естетичними і стилістичними засобами жанру історичної драми плюс суто індивідуальними, «ексклюзивними» методами драматурга, що включають поєднання вишуканості форми з глибиною і масштабністю змісту.
Поема «Ярослав Мудрий», ще одна перлина української літератури, в гармонійне ціле поєднує суб'єктивні дискусійні моменти з дійсністю і при цьому витримує напругу інтриги, зберігає динаміку і гостроту сюжету до останньої «крапки».
Описуючи київського князя Ярослава та інших патріотів рідної землі (Микиту, Журейка, Мілушу, Єлизавету), що борються з завойовниками, автор стверджував, що господарями української землі були саме українці - народ, який з гідністю проніс негаразди та біди крізь тисячоліття і переміг чергового агресора - нацистів.
До скарбниці української літератури увійшла філософська комедія «Майстри часу», за яку на Всесоюзному конкурсі він отримав третю премію. Це принесло українському письменнику популярність у всьому Радянському Союзі, а його п'єса була переведена на безліч мов.
Часовий вимір п'єси - 1912-1929 рр. - період тривалої боротьби українців з поляками, німцями, росіянами за власну незалежність. Незримим але відчутним героєм твору є революція. Окремим мотивом лунають мотиви революції-війни.
Основний конфлікт комедії - непримиренність поглядів на час у речників двох протилежних класів - годинникаря Карфункеля і машиніста Черевка. Для першого час - це вияв особистих примх індивідуума, різні химерні «закони тісного часу», для другого - це історична форма людського буття, зумовлена закономірностями суспільного розвитку.
І. Кочерга був також автором наукових статей з теорії драматургії: «Драматичний елемент у творчості Т. Г. Шевченка», «Тема патріотизму і боротьба за свободу Вітчизни в драматургії» та ін., писав критичні статті, виступав у ЗМІ з матеріалами про театр, рецензіями на постановки вистав та ін.
Кочерга писав не тільки під справжнім ім'ям, а й під криптонімом «І. А. К.» або під ім'ям одного з героїв його майбутніх п'єс - Карфункель. Всього ж драматургом було написано близько 90 рецензій.
6 жовтня Всесвітній день усмішки
Відзначається з 1999 р. у першу п’ятницю жовтня.
Виникненню цього свята допоміг американський художник Харві Белл (Harvey Ball), який у 1963 р. створив «смайлик».
Спочатку «смайлик» був призначений для американської страхової фірми «State Mutual Life Assurance Company of America».
Компанія виготовила бейджі з логотипом для своїх співробітників. Успіх був таким грандіозним, що вже за кілька місяців усміхнені личка красувалися не лише на візитках і бейджах компанії, а всюди, навіть на сірникових коробках.
У США навіть випустили поштову марку зі смайликом.
На всю розробку Белл витратив не більше 10 хвилин.
За роботу йому заплатили 45 доларів і художник навіть не зареєструвати смайл як торгову марку, ніколи не захищав авторське право і ніколи не шкодував про це.
Відомим же усьому світові смайлик став лише в 1970-ті рр., коли двоє братів з Іспанії вигадали для смайлика слоган «Have a Happy Day».
Посмішка з цим гаслом відразу стала хітом, і незабаром смайлик з’явився на емблемах, листівках, футболках і бейсболках – на всьому, що може бути швидко продано.
Американський психолог Поль Екман (Paul Ekman) виділив 19 усмішок, в тому числі гримаси страху, презирства чи іронії.
Смайл, смайлик (від англ. Smile – усмішка), також емотикон, емограма (англ. emoticon) – схематичне зображення людського обличчя, що використовується для передачі емоцій.
Смайл - елемент масової культури.
«Смайли» допомагають краще зрозуміти співрозмовника, вловити його настрій, врешті-решт, вони просто кумедні і викликають позитивні емоції.
За понад 30 років свого існування «смайлик» став незмінним атрибутом електронного спілкування.
За цей час з’явилося безліч «смайликів», які несуть різне смислове та емоційне забарвлення. Визнано, що смайликами користуються понад 90% онлайн-користувачів.
Українською смайл - посміхайчик, личко, усмішка.
В середовищі українських користувачів зародилися українські патріотичні смайли: чоловічі – з «козацьким оселедцем», жіночі – з «квіткою».
Сьогодні Міністерство культури та інформаційної політики закликає запровадити у популярних соцмережах Emoji з українською символікою, звернувшись до консорціуму Unicode з проханням додати смайлики з українськими символами.
4 жовтня Всесвітній день тварин
Свято засновано на Міжнародному конгресі прихильників руху на захист природи, що проводився у Флоренції в 1931 р. Святкується в день пам’яті святого Франциска Ассізького, якого католики вважають заступником тварин.
Тварини (лат. Animalia) – традиційно (з часів Аристотеля) -це категорія організмів, яка розглядається як біологічне царство.
Тварини є основним об'єктом вивчення науки зоологія.
У науці за терміном «тварини» закріплено більш широке значення, відповідне латинської Animalia. До тварин, окрім ссавців, належить величезна безліч інших організмів: риби, птахи, комахи, павукоподібні, молюски, морські зірки, всілякі черв'яки тощо.
Людина належить до царства тварин, але традиційно розглядається окремо.
Вченими описано понад 16 млн. видів тварин.
Тварини заселили різноманітні середовища існування на планеті Земля: воду, ґрунт, земну поверхню, повітря, а також інші організми і є їх паразитами або симбіонтами.
У 1960 р., за ініціативи письменника Максима Рильського, в Україні було засноване Київське товариство захисту тварин.
У 2006 р. вступив у дію Закон України «Про захист тварин від жорстокого поводження». На сьогоднішній день Україна є другою, після Латвії, пострадянською країною, яка прийняла подібний Закон. Даний Закон обмежує жорстоке поводження з домашніми, мисливськими, безпритульними, сільськогосподарськими тваринами, а також тваринами, які використовуються при проведенні наукових дослідів, в освітньому процесі та при організації розваг.
За статтею 180 Цивільного кодексу України тварини є особливим об'єктом цивільних прав, на яких поширюється правовий режим речі.
Кодекс України про адміністративні правопорушення у статті 89 визначає міру адміністративної відповідальність за жорстоке поводження з тваринами.
Кримінальний кодекс України у статті 299 визначає міру кримінальної відповідальності за жорстоке поводження з тваринами.
2 жовтня Всесвітній день середовища
День затверджений у 1979 р. у межах Конвенції про охорону дикої флори та фауни і природних середовищ існування в Європі та відзначається за рішенням Генеральної Асамблеї ООН (1985) у перший понеділок жовтня.
Місце мешкання (проживання) - місце, в якому індивід має постійне та довгострокове помешкання.
Довкілля, або навколишнє приодне середовище - всі живі та неживі об'єкти, що природно існують на Землі або в деякій її частині (наприклад, довкілля країни). Сукупність абіотичних та біотичних чинників, природних і змінених діяльністю людини, впливають на екосистеми планети.
Людина своєю діяльністю впливає на природу, змінюючи її.
У міру зростання населення та розвитку цивілізації цей вплив безперервно зростає.
З кожним роком у світі все більше територій зайнятих лісами і луками переходять у розряд сільгоспугідь і пасовищ, піддаються змінам у зв’язку зі зростанням міст, видобутком корисних копалин, будівництвом заводів та інших об’єктів господарства.
За 19 століть нашої ери на земній кулі зникло 150 видів ссавців, переважно, великих, і 139 видів птахів. Кожен зниклий вид – важка та непоправна втрата. Все, що зникає у тваринному світі, – зникає назавжди.
У 1992 р. у Ріо-де-Жанейро відбулася конференція ООН із проблем навколишнього середовища. Керівники 190 держав прийняли «Порядок денний на XXI століття» – розгорнуту програму розвитку суспільства, яка, насамперед, передбачає збереження сприятливого навколишнього середовища для нинішнього та майбутніх поколінь.
2 жовтня Міжнародний день ненасильства
Відзначається на честь дня народження індійського державного і політичного діяча Махатми Ганді (2.10.1869–30.01.1948), автора філософії ненасильства, що вплинула на національні та міжнародні рухи прихильників мирних змін за резолюцією Генеральної асамблеї ООН від 15.06.2007 р.
Ненасильство – відмова від насильства як способу (засобу) вирішення суспільних конфліктів, боротьби за соціальну справедливість. Відмова від насильства при цьому в жодному випадку не є відмовою від самої боротьби за соціальну справедливість.
Як відповідь на ситуацію соціальної несправедливості (багатообразні форми пригноблення людини людиною) в реальному історичному досвіді найчастіше свідомо культивувалися дві різні етично-політичні стратегії – упокорювання (покірності) та насильницького опору.
Генеральна Асамблея ООН, підкреслюючи значення М. Ганді, вважає, що Міжнародний день ненасильства служить ще одним приводом, щоб «пропагувати гасло ненасильства, в тому числі шляхом освітньої та суспільно-роз’яснювальної роботи». Державний міністр із міжнародних справ Індії пан Ананд Шарма, вносячи цю резолюцію від імені 140 авторів на розгляд Генеральної Асамблеї, навів такий вислів М. Ганді:
«Ненасильство є найбільшою силою в руках людства. Воно могутніше найпотужнішої руйнівної зброї, породженої людською винахідливістю».
Ідея ненасильства універсальна, властива всім релігіям і культурам, що визначають духовне та культурне різноманіття сучасного світу.
Нині ненасилля розглядається, перш за все, як адекватний засіб боротьби за справедливість. Ця форма соціальної боротьби була прийнята масовим населенням у всьому світі в кампаніях за соціальну справедливість.
Вважається, що існує три основних категорії ненасильницьких дій:
вираз протесту і переконання (сюди відноситься, зокрема, проведення маршів і пікетів);
відмова від співробітництва;
ненасильницьке втручання (наприклад, блокування руху або захоплення приміщень без заподіяння шкоди людям).
Нерідко політика ненасильства характеризується як «політика простих людей», ця форма соціальної боротьби була прийнята широкими масами населення в усьому світі в боротьбі за соціальну справедливість.
У сучасному ж світі, де насильства і соціальної несправедливості, на жаль, ще дуже багато, і до того ж велика і кількість збройних конфліктів і зіткнень в різних країнах, День ненасильства - досить актуальна і важлива дата.
1 жовтня Міжнародний день осіб похилого віку
День проголошений Генеральною Асамблеєю ООН у 1990 р.
Людина поважного віку – сполучна ланка, ланцюжок між попереднім і прийдешнім поколіннями, який дозволяє передати молодим життєву спадщину.
За плечами цих людей не тільки досвід, але й мудрість, далекоглядність, помірковане ставлення до великих радощів та негараздів.
Людина «золотого віку» бачила, переживала, розуміла на власному життєвому шляху, на власному прикладі. Вона може навчити, спрямувати, втішити, надати пораду і допомогти у вирішення великих і малих питань
У психології не існує терміну «похилий вік». Також не існує законодавчо закріпленої вікової градації.
Про вік людини з біологічної та соціальної точки зору можна навести наступну градацію.
Зрілий вік (1-й період): чоловіки – 22–35 рр. і жінки – 21–35 рр.
Зрілий вік (2-й період): чоловіки – 36–60 рр. і жінки – 36–55 рр.
Похилий вік: чоловіки – 61–74 рр. і жінки – 56–74 рр.
Старечий вік – 75–90 рр.
Довгожителі – 90 рр. і більше.
Статитстика каже, що за останні десятиліття склад світового населення різко змінився.
З 1950 по 2010 рр. очікувана тривалість життя на загальносвітовому рівні збільшилася з 46 до 68 років і, як прогнозується, досягне 81 року до кінця нинішнього століття.
Слід зазначити, що в даний час чисельність жінок у віці 60 років і старше перевищує, за оцінками, чисельність чоловіків відповідного віку на 66 мільйонів.
Серед осіб у віці 80 років і старше жінок майже в два рази більше, ніж чоловіків, а серед осіб, які досягли столітнього віку, - в 4-5 разів більше.
Тож, бережемо наше золоте покоління, прислухаємося до їх порад та покращуємо їх осінню пору життя!
1 жовтня День працівників освіти
Освіта – загальнолюдська цінність. Вчитель – це наше майбутнє.
Урок - це не тільки 45 хвилин спілкування з учнями, але й все життя, прожите до цього педагогом. Все, що накопичив вчитель, що він передумав, які висновки зробив, вміння вчителя не зупинятися на досягнутому, не втрачати душевного тепла та розуміння того, що діти різні і їм треба навчитися так багато за роки навчання, зробити власний вибір і вийти у велике самостійне життя. Успіх цього багато в чому залежить від вчителя.
Тож вчителям також необхідні знання та підтримка, які дозволять задовольнити різноманітні освітні потреби кожної дитини.
З розвитком сучасних технологій змінюються особливості поведінки нових поколінь, натомість вчителі мають вміти адаптувати свій стиль навчання.
Бажаємо вчителям України ентузіазму, віри в краще, наснаги і творчої праці!
Сьогдні структура освіти вельми розгалужена і включає: дошкільну; загальну середню; позашкільну; професійно-технічну; вищу; післядипломну освіту; аспірантуру; докторантуру; самоосвіту.
Дошкільна освіта і виховання здійснюються у сім’ї та дошкільних закладах освіти у взаємодії з сім’єю і мають на меті забезпечення фізичного, психічного здоров’я дітей, їх всебічного розвитку, вироблення умінь, навичок, необхідних для подальшого навчання.
Загальна середня освіта забезпечує всебічний розвиток дитини як особистості, її нахилів, здібностей, талантів, трудову підготовку, професійне самовизначення, формування загальнолюдської моралі, засвоєння визначеного суспільними, національно-культурними потребами обсягу знань про природу, людину, суспільство і виробництво, екологічне виховання, фізичне вдосконалення.
👩🏻🤝🧑🏻Позашкільна освіта та виховання спрямовуються на розвиток здібностей, талантів у дітей, учнівської та студентської молоді, задоволення їхніх інтересів, духовних запитів і потреб у професійному самовизначенні.
Професійно-технічна освіта зорієнтована на здобуття професії, перепідготовку, підвищення професійної кваліфікації.
Вища освіта забезпечує фундаментальну наукову, професійну та практичну підготовку, здобуття громадянами освітньо-кваліфікаційних рівнів відповідно до їхніх покликань, інтересів і здібностей, удосконалення наукової та професійної підготовки, перепідготовку та підвищення кваліфікації.
Післядипломна освіта (спеціалізація, стажування, клінічна ординатура, підвищення кваліфікації та перепідготовка кадрів) сприяє одержанню нової кваліфікації, спеціальності та професії на основі раніше здобутої у закладі освіти і досвіду практичної роботи, поглибленню професійних знань, умінь за спеціальністю, професією.
Для самоосвіти громадян державні органи, підприємства, установи, організації, об’єднання громадян, громадяни створюють відкриті та народні університети, лекторії, бібліотеки, центри, клуби, теле-, радіо навчальні програми тощо.
21 вересня День миру
24 лютого 2022 р. Україна зазнала військового вторгнення з боку російської федерації. Агресор розгорнув бойові дії на територіях нашої країни. Незліченна кількість українців вбиті та покалічені, мільйони людей з окупованих агресором українських територій стали біженцями і вимушеними переселенцями, людей утримують у полоні, примушують до співпраці, намагаються позбавити будь-яких ознак ідентичності.
З цього моменту жоден із днів для всієї Україні не є мирним.
Мир – стан спокою та гармонії, період між війнами.
Мир не означає відсутності конфліктів, а згоду вирішувати конфлікти без застосування насилля, що приводить до війни. Більшість етичних систем, зокрема релігійних, розглядає мир позитивним ідеалом.
Ідеологію, яка вважає мир головним пріоритетом називають пацифізмом. Від лат. pax походять терміни, пов’язані з миром: «пацифізм», «пацифікація» тощо.
Традиційно мирне співіснування визначається як стан відносин між державами, при якому вони не вдаються до застосування воєнної сили.
Мирне співіснування ґрунтується на дотриманні сторонами головних принципів міжнародного права, які також можна називати принципами мирного співіснування, їхній зміст викладений у Декларації про принципи міжнародного права, що стосуються дружніх відносин і співпраці згідно зі Статутом ООН, прийнятій Генеральною Асамблеєю у 1970 p., та у Заключному акті Наради з безпеки і співробітництва в Європі у 1975 p., а також в їх тлумаченнях, запропонованих в окремих рішеннях Міжнародного Суду ООН.
Одним із важливих рухів за збереження миру на Землі та за роззброєння, зокрема ядерне, є Пагвошський рух учених.
Найвідомішою міжнародною нагородою, яка вручається за значний внесок у зміцнення миру між народами є Нобелівська премія миру.
18 вересня Міжнародний день електронної книги або
День читання електронних книг
День ініційований американською компанією OverDrive, Inc., яка спеціалізується на дистрибуції електронних книг, аудіокниг, музики та відео у 2014 р. з метою популяризувати читання книг з електронних пристроїв.
Електронна книга, еКнига (e-book, e-text) -це версія книги в електронному (цифровому) вигляді.
Найбільш рання згадка про ідею електронної книги належить Бобу Брауну. Надихнувшись переглядом першого фільму зі звуковою доріжкою, він в 1930 р. написав "The readies".
Ідея була досить простою: на паперову стрічку наноситься текст, який можна було перемотувати вперед і назад з різною швидкістю. До конструкції додавалося збільшувальне скло і виходив примітивний програвач.
Сьогдні електронні нижки працюють за технолгією "e-ink" - електронний папір - якісний і безпечний для зору.
За рахунок технології е-link енергоспоживання електронних читанок майже в 100 разів менше ніж в звичайних рідкокристалічних екранах. Більш дешевшим аналогом є звичайні LCD-екрани.
Всі електронні читанки мають великий кут огляду, різні розміри наближені до розмірів реальних книг, а також вони легкі та тонкі. Переважна більшість сучасних читанок мають розширення дисплею 600х800 пікселів, що дозволяє бачити картинку досить чітко і без напруження для очей.
Електронні книги дозволяють нам не розлучатися зі своїми улюбленими творами і читати їх де завгодно. Вони компактні, їх можна транспортувати. Вони вміщають велику кількість книг. Так, сучасна електронна книга має розмір від 1Мб до 5 Мб. Таким чином завантажити в читанку можна достатньо велику кількість книг.
Електронна книга допомагає проводити вільний час та навчатися.
Багато підручників нині також доступні у електронному форматі.
Олександр Петрович Довженко (10.09.1894-25.11.1956), український класик світового кінематографа.
О. Довженко - кінорежисер, сценарист, письменник, художник-графік, один із основоположників української кінематографії.
О. Довженко народився в с. В’юнище на Чернігівщині у селянській родині. Його батьки були неписьменними селянами. У родині Довженків було 14 дітей, та вижило лише 2 – Сашко та Поліна.
Навчався у Сосницькій початковій школі. З 1911 р. навчався у Глухівському вчительському інсінситуті.
Після закінчення інституту в 1914 р. учителював у Житомирі, Києві.
У 1917 р. вступив до Київського комерційного інституту на економічний факультет, де здобув вищу освіту на економічному факультеті (нині Київський національний економічний університет). Довженко вступив туди лише тому, що його атестат не давав можливості вступати до інших вищих навчальних закладів, і це був засіб здобути хоча б якусь вищу освіту. Вчився погано, бракувало часу та старанності.
Захопившись революцією, служив у петлюрівській армії. У 1919 р. його засудили до ув’язнення в концтаборах, та йому вдалося врятуватися.
У 1920 р. приєднався до КП(б)У, але згодом був виключений.
У 1921 р. був направили за кордон на дипломатичну службу (Варшава, Париж, Лондон).
У 1922-1923 рр. жив у Берліні, обіймав посаду секретаря генконсульства УСРР у Німеччині.
1923 р. повернувся до Харкова, почав працювати художником-ілюстратором гозети “Вісті ВУЦВК” та каракатуристом.Відвідував засідання «Гарту», був співзасновником ВАПЛІТЕ.
Через ВАПЛІТЕ зблизився з ВУФКУ, але у Харкові у той час єдиним драматичним мистецтвом був театр, а Довженка театр не цікавив.
В кіноіндустрію Довженко прийшов у 1925 р. - був стажистом у агітфільмі "Червона Армія".
У 1926 р. Довженко написав свій перший сценарій - повнометражну кінокомедію «Вася-реформатор», яка започаткувала дитячий кінематограф. Згодом здійснив першу самостійну постановку за власним сценарієм (короткометражна комедія «Ягідка кохання»). У 1927 р. поставив гостросюжетний фільм «Сумка дипкур’єра» (1926), в якому сам знявся в ролі кочегара.
Творчий доробок О. Довженка - 14 фільмів, 15 сценаріїв і кіноповістей, понад 20 новел й оповідань.
Найвидатніший фільм Олександра Довженка - «Земля» (1930) - німий художній фільм, поетична кінооповідь про події, пов’язані з колективізацією в Україні наприкінці 1920-х рр. та створення перших колгоспних комун і класову ворожнечу.
Це третій фільм трилогії О. Довженка, яку складають стічки «Звенигора», «Арсенал», «Земля». У трилогії вперше в історії кінематографу до фільму введено епічну, філософську та ліричну стихії.
«Земля» також є найвідомішим українським фільмом ХХ ст., який багатьма критиками вважається найкращим фільмом у всій фільмографії Довженка, деякими - одним з найкращих в історії кіно.
У початковій версії фільму автором музики виступив український композитор Лев Ревуцький.
В оригіналі «Земля» мала українські інтертитри, з яких уцілів єдиний фрагмент.
Кінофільм мав грандіозний успіх у Європі, а згодом і у світі.
Після прем'єри в Берліні про О. Довженка з'являється 48 статей, у Венеції італійські кінематографісти називають Довженка «Гомером кіно».
У 1930 р. Національна рада кінокритиків США визнала «Землю» найкращим іноземним фільмом.
У 1958 р. на міжнародному конгресі кінокритиків в Брюсселі фільм назвали у числі 12 найкращих фільмів всесвітньої історії кіно.
У 2015 р. ЮНЕСКО назвала «Землю» однією з п'яти головних стрічок у світовій історії.
Сьогодні топовий американський портал IMDB, який є одним з найбільших інформаційних ресурсів про кіно, оцінює «Землю» в 7,5 балів з 10.
Першим знятим Довженком звуковим фільмом була стрічка «Іван» (1932). Тут застосовано публіцистичний прийом - документальні кадри у художньому фільмі.
Кіноповість «Україна в огні» (1943) зображує найтяжчий, найтрагічніший період Другої світової війни - німецьку окупацію України, порушено морально-етичні проблеми.
На «Мосфільмі» поставив художні фільми «Аероград» (1935), «Щорс» (1939), «Мічурін» (1949).
Довженко також працював у документальному кіно. Разом з дружиною. Ю. Солнцевою, майстер зняв низку документально-публіцистичних фільмів: «Визволення», «Буковина - земля радянська» (1940); «Битва за нашу Радянську Україну» (1943), який був дубльований 26 іноземними мовами; «Перемога на Правобережній Україні та вигнання німецьких загарбників за межі українських радянських земель» (1944).
За сценаріями та кіноповістями Довженка іншими режисерами знято фільми: «Поема про море» (1958), «Повість полум’яних літ» (1960), «Зачарована Десна» (1964), «Незабутнє» (1968), «Загибель богів» (1988; Київська кіностудія художніх фільмів, незавершений сценарій екранізував Є. Гуцало).
О. Довженко – визнаний літератор, який утвердив у літературі жанр кіноповісті, в якому від кіномистецтва взято динаміку і рельєфність зображення, від прози – епічність і психологізм.
Митець правював як новеліст. Головні ознаки новелістики Довженка - гострота і простота сюжету, яскравість зображуваних характерів, колоритна мова.Серед його творів новели «Ніч перед боєм», «Мати», «Стій, смерть, зупинись», «На колючому дроті», «Воля до життя», «Перемога» та інші), прозові мініатюри «Федорченко», «Невідомий», «Сіятель», «Бронза», публіцистичні статті «Ворог буде розгромлений», «Душа народу неподоланна», «Я бачу перемогу» тощо.
Довженко виступав також як драматург. Вистави за його п’єсами «Життя в цвіту» (1948) та «Потомки запорожців» (1943-53) йшли в багатьох театрах України.
Особистість О. Довженка є визначальною та впізнаваною як у вітчизняному, так і світовому кіномистецтві.
Сьогодні Київська кіностудія художніх фільмів носить ім’ям О.П. Довженка (1957), при ній працює музей і встановлено пам’ятник (1964, скульптор Л. Козуб, архітектор Б. Орлов).
09.08.1994 ім’ям Довженка названо астероїд.
У 1995 р. встановлено Державну премію України в галузі кінематографії імені О. П. Довженка.
10 вересня Всесвітній день запобігання самогубствам
День проводиться за ініціативи Всесвітньої організації охорони здоров’я (ВООЗ), за підтримки Міжнародної асоціації із запобігання самогубствам (International Association for Suicide Prevention).
Самогубство, суїцид (лат. «suicidium», від «sui caedere», «вбити себе») є дією умисного спричинення власної смерті.
Самогубство в сучасному світі є однією з найбільш актуальних психологічних і соціальних проблем. Щороку від 800 тис. до мільйона людей вмирають через самогубство, що складає 10-ту за чисельністю причину смерті по всьому світу.
Рівень самогубств серед чоловіків вищий ніж серед жінок, чоловіки в 3–4 рази більш схильні до суїциду ніж жінки.
Щороку відбувається від 10 до 20 млн. спроб самогубства без смертельних наслідків. Спроби найбільш поширені серед молодих людей і жінок.
За статистикою, найбільша частка суїцидів фіксується в країнах Східної Європи. Найменше самогубств у Латинській Америці та державах, де офіційною релігією є іслам.
Методи, які найчастіше застосовуються для скоєння суїциду, є різними у різних країнах і частково пов’язані з доступністю таких методів. Звичайні методи: повішення, отруєння пестицидами та вогнепальна зброя.
Фактори, що впливають на ризик самогубства включають: психічні розлади, зловживання наркотиками, культурні, сімейні та соціальні ситуації, а також генетика. Психічні хвороби та зловживання наркотиками дуже часто поєднані.
Інші фактори ризику включають попередні спроби суїциду, доступність засобів для здійснення такої дії, самогубство в сімейному анамнезі чи травматичне ураження мозку.
Останніми роками збільшилася частка самогубств через ігрову залежність, яка пов’язана з великим відсотком людей із суїцидальним мисленням і спробами у порівнянні з рештою населенням. В середньому 12–24% патологічних гравців здійснюють спробу самогубства.
Попередження самогубств – колективні зусилля, що мають ме-тою зниження випадків самогубств шляхом реалізації профілактичних заходів.
10 вересня Міжнародний день пам’яті жертв фашизму.
Відзначається в другу неділю вересня з 1962 р. як День жалоби.
День визначений саме у вересні, тому що на цей місяць припадають дві, пов’язані з Другою світовою війною дати – день її початку та повного завершення.
Цей день - день пам’яті десятків мільйонів людей, які загинули в Другій світовій війні: мільйонів солдат, яких фашистські лідери зіштовхнули один із одним, але ще більше – мирних жителів, які гинули під бомбами, від хвороб і голоду.
Незважаючи на те, що Україна належала до східноєвропейського театру війни, українці воювали по всьому світу.
Українці були мобілізовані або долучилися добровільно до більшості головних світових армій, які протистояли фашизму.
Не менш як 100 тисяч українців у складі Війська Польського стали на боротьбу з нацизмом у вересні 1939 р. і не менше 8 тисяч із них загинуло.
Найбільше українських солдатів (до 6 млн) нараховувала Червона армія, близько 130 тис. перебували в арміях Великої Британії, Франції, Канади та США.
Українська повстанська армія від часу створення у 1942 р. і до часу відступу нацистів із теренів України наприкінці 1944 р., брала активну участь у боротьбі проти німецької окупаційної системи, завдавши їй значних втрат.
Отже, у роки Другої світової війни з гітлерівською Німеччиною та її союзниками воювало близько 7 млн українців, їхній внесок у перемогу над фашизмом був одним із визначальних.
Україна належить до числа країн, найбільш постраждалих від фашизму в роки Другої світової війни – як від воєнних дій, так і від військових злочинів. Для України війна тривала 4 довгих роки.
Український напрям був головним на Східному фронті: тут діяло від 50 до 75% всіх дивізій Вермахту і половина всіх радянських сил.
Нацистський окупаційний режим в Україні був одним з найжорстокіших в світі. Безпосередньо своїми руками або із залученням «добровільних помічників» з числа місцевого населення нацисти знищили 1,5 млн український євреїв та 20 тис. ромів.
У тилу німецьких військ на території України діяли понад 50 тис. партизанів, близько 2 тис. загонів і груп, численні підпільні організації, збройні загони українських націоналістів.
Під час бойових дій та в полоні загинуло 2,8 млн українських військових і підпільників зі всіх сторін, 5,2 млн цивільних загинуло через окупаційний терор та голод в тилу.
Прямі втрати населення – вбиті та померлі від поранень або голоду, зниклі безвісти – складають понад 8 млн осіб. 2,4 млн склали втрати ненародженими.
9 вересня День українського борщу.
День відзначається у другу суботу вересня неофіційно як свідчення багатої культурної спадщини та ідентичності України. Ініціатива дня належить українським рестораторам на чолі з Є. Клопотенко.
1 липня 2022 р. ЮНЕСКО внесла український борщ до Списку нематеріальної культурної спадщини, яка потребує охорони.
Борщ - українська рідка страва, що вариться з посічених буряків, капусти з додатком картоплікартоплі, квасолі та різних приправ.
Борщ - безперечний фаворит серед страв української кухні, він є символом гостинності, сімейних цінностей та спільноти.
Історія борщу налічує понад 500 років. Існує так званий борщовий пояс, що простягається від південно-східної Польщі через Україну, Білорусь до регіонів Волги та Дону та збігається з кордонами середньовікової держави Річ Посполитої, яка частково стала спадкоємцем Київської Русі.
Перша згадка про борщ в історичних документах датується кінцем жовтня 1584 р. Того року через Київ до москви їхала купецька валка зі Львова, у складі якого перебував торговельний агент - 32-річний Мартин Груневеґ. Він був німцем з Данціґа (Гданська), який довго жив у Львові, працюючи у заможного львівського купця, встиг об’їздити сусідні країни, як здібний торговець, був спостережливим, багато знав, цікавився історією, вів докладний щоденник і навіть замальовував міста й окремі споруди, які його зацікавили.
17 жовтня 1584 р. купецька валка доїхала до Києва і зупинилася на ночівлю над річкою Борщівка. Це була нинішня річка Борщагівка, яка дала назву сучасним західним околицям Києва. Назва річки походила від того,що у цій місцевості свого часу діяв борщовий базар. Саме Груневеґ у своєму щоденнику і залишив цитату: «До того ж русини купляють борщ рідко або ніколи, тому що кожен готує його у себе дома сам, оскільки це їхня повсякденна їжа і питво».
У словнику давньої української мови зафіксовано ще декілька хронологічно близьких до 1584 р. згадок про тогочасних борщоїдів.
У 1598 р. знаменитий православний полеміст Іван Вишенський писав про селян, які з однієї мисочки “поливку албо борщик хлепчют”.
Починаючи з XVII ст., від Перемишля до Гадяча, борщ згадують в Україні як звичну страву: згадки про борщ, як про щоденну і як святкову страву трапляються у документах монахів, спудеїв, козаків, селян, старшини різного достатку.
Згідно з «Історичним словником українського язика» Євгена Тимченка, у XVIII ст. борщем називали «кислу юшку на сирівці або з оцтом, з буряками й капустою», а також «буряковий квас на борщ».
У 1772 р. борщ на буряковому квасі згадується в монастирі Центральної Наддніпрянщини.
Соковиті свідчення про борщ знаходимо у 1798 р. в “Енеїді” І. Котляревського: “Не поцурайтесь хліба-солі. Борщу скоштуйте, галушок”.
У 1820-1830-х рр. фольклорист Микола Маркевич зібрав матеріали, які були опубліковані лише в 1860 р., де серед іншого він описав страви та напої української кухні, в яких описав борщ: з капустою, буряком та м'ясом, що варили на буряковому квасі, затовчували салом, а при подачі страви клали сметану. Під час посту, замість м'яса, сала та сметани, клали рибу й конопляну олію з підсмаженою цибулею.
У давнину борщ був поминальним блюдом. Сьогодні це значення борщу також зберігається. Страва є частиною різноманітних ритуалів.
Сьогодні в українській кухні існують три головні різновиди борщів:
Гарячі борщі, які більш розповсюджені у кухні різних народів ніж холодні борщі. Найбільш відомий серед гарячих борщів - червоний.
Борщ зелений, щавлевий або весняний - традиційна українська страва; різновид борщу до складу якого найчастіше входять щавель і яйця.
Холодник або холодний борщ - різновид борщу, холодна рідка овочева страва, зварена на буряковому відварі, хлібному квасі, заправлена прянощами.
Спосіб приготування борщу в різних місцевостях має свої особливості. У кожному куточку України – свої борщі.
Здебільшого борщі мають назву місцевостей – київський, полтавський, волинський, чернігівський, львівський тощо.
Так у Закарпатському регіоні існує борщ під назвою «львівський». Готують його з буряка та картоплі.
На Чернігівщині готують борщ щонайменше за сімома рецептами.
На Житомирщині варять борщ із в’яленими в’юнами та грибами. Із «вушками» та грибами – це переяславський борщ.
На Запоріжжі та Січеславщині – зі смаженими линами та карасями.
На Полтавщині – свій, полтавський борщ, але крім нього смакують ще «кобиляцьким» і «лубенським» (останні два – від назви міст – Кобиляки, Лубни). Головні компоненти полтавських перших страв – курячий бульйон та галушки.
Взагалі існує понад 70 складених і описаних рецептів червоного борщ. Єдиного рецепту борщу, вважають кулінари, не існує.
Найскладнішим та найдорожчим з борщів вважається «Борщ київський». До складу київського борща входить до 20 найменувань продуктів. Бульйон для нього варять з яловичини, баранини та свинини, а окрім обов’язкових складників додають натуральний хлібний квас.
Готують борщі з м’ясом, грибами, ковбасою, додаючи сметану.
Пісний борщ заправляють олією з часником, а до борщу подають пампушки, политі олією з часником, або пиріжки з м’ясом і капустою.
Буряк – основний інгредієнт борщу згадується в «Ізборнику Ізяслава», де називається «сеукла» (спотворене від грецького «сфекелі»).
Картопля додалася з кінця ХVІІІ ст. Д. Яворницький пише, що на Запоріжжі її називали «земляними яблуками». Але масово почали вирощувати на українських теренах з 1812 р., коли зима була особливо люта та вимерзла вся озимина. Буряком і капустою в давнину навіть платили податки.
Більшість червоних борщів готували на буряковому відварі.
У старій Україні борщ підкислювали квашеними яблуками, солоними огірками, лісовими кислицями. Помідорів ще не було, тож страву заквашували борщівником, і вона виходила кисло-солодкою. Але з появою в Україні томатів, з 18 ст використовують томатне пюре. У західних регіонах додавали сік вишень або яблук. Готували борщ на буряковому квасі, сколотинах, сироватці, на Слобожанщині – на домашньому пиві, на Поділлі вживали грис – квас із запарених висівок.
Борщ дуже поживний, оскільки містить різноманітні вітаміни та мінерали. М’ясо у страві забезпечує білок, залізо та інші важливі поживні речовини. Буряк, який є ключовим інгредієнтом борщу, багатий на вітаміни, які можуть допомогти знизити артеріальний тиск і покращити кровообіг. У страві мало жиру та холестерину, що корисно для здоров’я серця.
Борщ також містить вітамін С, який важливий для роботи імунної системи. Якщо ви додаєте до страви часник, який має антимікробні властивості, це робить його незамінною стравою для захисту імунітету.
Також борщ - відмінний детоксикатор, що очищає організм від токсинів. Складові борщу виводять з організму: токсини; радіонукліди; нейтралізують пестициди, гербіциди; прибирають важкі метали; деактивують нітрати.
Сам по собі борщ відносно низькокалорійний і швидко засвоюється.Ось орієнтовні цифри:
борщ овочевий (вегетаріанський): в середньому 30-35 ккал на 100 г;
борщ з курятиною: 40-50 ккал;
борщ з квасолею: 50-70 ккал;
борщ з нежирною свининою або телятиною 55-65 ккал на 100 г.
Сьогодні існує неофіційний "індекс борщу" (за аналогією до "індексу Біг-Мака") часто використовується українськими ЗМІ для оцінки купівельної спроможності різних валют та визначення реальної інфляції гривні. Індексом борщу є середня вартість всіх продуктів, необхідних для приготування певного обсягу цієї страви станом на певну дату.
У 2020 р. в селищі Опішня на Полтавщині відкрили Музей Звареного Борщу.
8 вересня Міжнародний день розповсюдження грамотності
День оголошений ЮНЕСКО у 1966 р., за рекомендацією Всесвітньої конференції міністрів освіти з ліквідації неграмотності, що відбулася у Тегерані у вересні 1965 р.; 8 вересня – день відкриття конференції.
Мета заходів дня – привернути увагу суспільства та мобілізувати міжнародну суспільну думку, щоб збудити інтерес і досягти підтримки зусиль, спрямованих на розповсюдження грамотності – однієї з головних сфер діяльності ЮНЕСКО.
Грамотність традиційно визначається як вміння читати та писати, або вміння використовувати мову, щоб читати, писати чи розмовляти.
Рівень грамотності дорослого населення – частка грамотних у віці від 15 років і старших.
Індекс грамотності (званий іноді просто грамотність) певного народу є відношення між числом грамотних осіб і кількістю всього населення. Відношення виражається у відсотках. Цей показник, якщо й не вимірює, то, принаймні, яскраво характеризує ступінь народної освіти.
Грамотність є правом людини, інструментом особистих повноважень і можливостей для соціального і людського розвитку.
Грамотність дозволяє людям змінити мислення, світогляд, отримати доступ до інформації, розширити свої життєві можливості, побороти зміни навколишнього середовища та зробити свідомий вибір.
Освітні можливості також залежать від грамотності.
ЮНЕСКО підкреслює важливість грамотності та хоча б базової освіти як незамінних інструментів, необхідних для побудови інтегрованого та мирного суспільства у XXI ст.
7 вересня Міжнародний день чистого повітря для блакитного неба
День встановлений згідно резолюції Генеральної Асамблеї ООН у 2019 р. з метою привернути увагу до проблеми якості повітря.
Повітря – одне з тих джерел життя, без якого це життя згасає миттєво, а погіршення стану повітря так само стрімко негативно позначається і на здоров'ї.
Експерти ООН називають забруднення повітря «невидимим вбивцею» і наголошують, що щороку від забруднення повітря помирає 7 мільйонів людей.
Забруднення викликає респіраторні, інфекційні й серцеві захворювання, інсульт та рак легенів.
Міжнародне співтовариство визнає, що підвищення якості повітря може сприяти пом'якшенню наслідків зміни клімату і що зусилля з пом'якшення наслідків зміни клімату можуть призвести до підвищення якості повітря.
7 вересня Міжнародний день купівлі книги
День відзначається з 2012 р. та має витоки у відповідному святі США.
Мета дня - нагадати про важливість книги для цивілізації та культури та заохотити людей купувати книги і протегувати авторам, щоб вони писали більше.
Купити книгу - це отримати у особисте використання цілий світ - світ знань та уяви, фантазії та науки, реальності та мрії.
Книги - одне із явищ, яке справило найбільший вплив на розвиток людського роду, зворушуючи серця багатьох людей протягом століть, стимулюючи їх уяву та допомагаючи бачити світ у зовсім іншому світлі.
Книги завджи виконували просту, але життєво важливу мету - мету передавати знання з покоління в покоління.
Сьогодні книга є важливим чинником нової інформаційної економіки, у просторі якої знання, інформація значущіші, ніж матеріальні ресурси. Вона є елементом стилю життя, формує його і водночас залежить від нього.
Книги у продажу класифікують наступнми чином:
фастселлери - книги, до яких успіх приходить відразу. Крива продажу різко йде вгору, але швидко падає, оскільки успіх книги має нестійкий характер;
стедиселлери - книги, що мають успіх протягом тривалого часу, збут яких відрізняється лише сезонними коливаннями;
бестселлери - книги, що мають постійний успіх, під час зростання продажу відбувається їх перевидання, книги постійно завойовують нове коло читачів.
Сьогодні для задоволення покупців працюють не тільки реальні, а й віртуальні магазини. Всі вони готові запропонувати своїм покупцям не тільки фізичну можливість придбання книг в реальному часі, а й таку ж віртуальну можливість - в зручний час, в будь-якій точці планети, можна отримати доступ до величезного асортименту нової друкованої продукції, серед якої бестселери, новинки, колекційні примірники, дитяча література, видання з різних галузей науки, підручники та букіністична продукція.
5 вересня Міжнародний день благодійності
День відзначається згідно резолюції Генеральної Асамблеї ООН у 2013 р. з метою привернути увагу громадськості до діяльності благодійних організацій та окремих осіб у подоланні бідності та гострих гуманітарних криз, і, звичайно ж, заохочення їх роботи та мобілізації людей, громадських організацій та зацікавлених сторін у світі для участі у волонтерській та благодійній діяльності.
В умовах відкритого масштабного військового конфлікту багато людей потребують негайної або системної допомоги. Кожний небайдужий може длучитися до добрих справ. Добро.ua https://dobro.ua/ - головна платформа добрих справ в Україні, найбільша в Україні фандрайзингова платформа онлайн-благодійності, ефективний та сучасний інструмент для залучення коштів на благодійні та соціальні проекти будь-якого спрямування. Діяльність платформи dobro.ua забезпечує Міжнародний Благодійний Фонд «Українська Біржа Благодійності».
Благоді́йність або доброчинність - безкорисливе надання допомоги тим, хто її потребує та ніяк не пов'язаний з благодійником.
Злидні та пов’язані з ними проблем продовжують залишатися в усіх країнах світу, незалежно від рівня їхнього економічного, соціального і культурного розвитку.
Благодійність допомагає викоріненню злиднів у всіх країнах світу, і вираження солідарності з знедоленими сприяють встановленню діалогу між людьми різних культур, релігій і цивілізацій.
Благодійність, як добровільність і філантропія, єднає людей і сприяє створенню інклюзивного і більш сталого суспільства. Благодійність доповнює діяльність державних структур у сфері охорони здоров’я, освіти, житлового будівництва і захисту населення, сприяє розвитку культури, науки, спорту і забезпечує охорону природи.
Усі добрі справи, які ми вчиняємо, керуючись почуттям відповідальності – це чудовий спосіб відчути, що наше життя відповідає нашим моральним принципам і що воно проходить не даремно.
Благодійна допомога може полегшити депресію, збільшити задоволення від життя і загалом сприяє здоров’ю та благополуччю.
Регулярна благодійність – чудовий приклад для дітей. Це прояву співчуття та милосердя і запорука того, що ваші діти виростуть небайдужими та готовими прийти на допомогу нужденим.
Найсильнішими мотивами здійснення благодійних вчинків є спiвчуття до тих, кому потрiбна допомога, усвiдомлення того, що завтра в бiдi можеш опинитись ти сам, задоволення вiд того, що робиш добро.
4 вересня День читання книги
Свято народилося у США, відзначається у перший понеділок осені і створене з метою наголосити на важливості читання, стимулювати людей придбати нову книгу для власної або публічної бібліотеки чи просто сходити до бібліотеки.
Розвиток науки і техніки, суспільства і самої цивілізації змушує нас переглядати свої погляди. Багато людей раптом починають думати, що читання нібито вже не так актуально, як це було, скажімо в XIX або у XX столітті. Однак це не зовсім так. А точніше – зовсім не так.
Книга - це безмежна можливість бачити, дізнаватися, міркувати, уявляти, вчитися, розважатися. Серед переваг, не підвладних часу та зовнішнім змінам, пов’язаних із читанням – отримання нового знання, розширення словникового запасу, розвиток аналітичних здібностей, покращення зосередженості, зняття або зниження стресу, поліпшення концентрації та пам’яті, стимулювання розумового розвитку, пізнання світу, гарно і весело проведений час.
Читання – запорука успішності. Можливості нашого часу багато в чому полегшують наше буття. Людина все більше вивільняється із багатьох процесів, а це означає, що багато професій стають непотрібними. Але все, що пов’язане з людською уявою, образним мисленням, фантазією – не прийдешні цінності. І вони чимдалі тим більше затребуванні. Єдиний найдієвіший спосіб розвити уяву - це читання книг.
Тож день читання книги – ідеальний день, щоб заблукати у гарній книзі. Це також чудовий день для заохочення інших до читання книг та підвищення обізнаності про них.
Читання книги дає вам можливість у метушливому сьогодення сісти в улюблене крісло і насолодитися тишею.
До речі, більшість сучасних фільмів створені на основі романів, а це - знову ж таки книга. І якщо на екрані книга всього декілька годин, то книга у руках дозволяє глибше зануритися у інший світ та здійснити прекрасну подорож.
Існує багато книг, які можуть змінити погляд людини на життя і допомогти жити повною мірою. Кожна людина сьогодні може знайти видання до душі, головне не зупинятись і не припиняти пошук «своїх» книг.
День читання книги є також чудовою нагодою зацікавити молодь читанням, а один із найкращих способів - це почитати книгу разом.
28 червня - день Конституції України
22 червня День скорботи і вшанування пам’яті жертв війни в Україні.
День відзначається згідно з Указом Президента №1245/2000 від 17.11.2000 р.
У цей день українці згадують усіх, хто поліг на полі бою, кого замучили у концентраційних таборах, розстріляли у в’язницях і таборах НКВС, хто жертвував найдорожчим задля того, аби наша Вітчизна була вільною від будь-якого завойовника.
Друга світова війна (01.09.1939-03.09.1945 рр.) – найбільша трагедія всього людства. Найжорстокіша та найкривавіша війна в історії людства тривала 1.418 днів.
Україна стала одним з епіцентрів воєнних дій Другої світової війни. Війна спричинила значні демографічні зміни. З 01.01.1941 до 01.01.1945 населення республіки зменшилося з 41 млн до 27,4 млн осіб (враховуючи повернення частини евакуйованих, полонених та бійців діючої армії). У ній загинуло понад 54 мільйони осіб, 90 мільйонів було поранено, із яких 28 мільйонів стали інвалідами. Щодня гинуло майже 14.100 радянських людей, кожну годину – 588, кожну хвилину – 10.
Величезного горя і страждань, неймовірних втрат зазнав у цій війні український народ: з 4-х років німецько-радянської війни бойові дії тривали на українських землях 3 роки й 4 місяці. Загалом за роки Другої світової війни Україна втратила від 8 до 14 млн своїх громадян. Вважається, що це як найменш 5,5 млн цивільних і 2,5 млн військових.
За підрахунками вчених, Центральна, Південна та Східна Україна втратила 30 % населення, Галичина – 22 %, Волинь і Полісся – 12 %.
Понад 2 млн українців нацисти вивезли до Німеччини для роботи на промислових підприємствах і в сільському господарстві.
За повоєнними підрахунками, внаслідок бойових дій постраждало понад 700 міст та містечок. Місто Київ знищено на 85 %, м. Харків - на 70 %, значних руйнувань зазнали міста Дніпропетровськ (тепер Дніпро), Запоріжжя, Полтава, Тернопіль. Було зруйновано 2 млн житлових будинків, унаслідок чого понад 10 млн осіб втратили житло. Знищено 5,6 тис. мостів, 28 тис. сіл.
Мужність і героїзм, проявлені у смертельному двобої всіх народів із фашизмом, людство завжди має пам’ятати.
21 червня День літнього сонцестояння.
Сонцестояння - момент часу, у який центр Сонця проходить або через найпівнічнішу точку екліптики, що має схилення +23° 27' (точка літнього сонцестояння), або через найпівденнішу її точку, що має схилення -23° 27' (точка зимового сонцестояння). У році два сонцестояння - зимове й літнє.
Цей день - початок астрономічного літа – Сонце вступає в знак Рака.
Сьогодні спостерігається найкоротша ніч і найдовший день.
На широті Києва ніч з 21 на 22 червня триває 7 годин 46 хвилин 40 секунд.
У 2023 р. день літнього сонцестояння припадає на 14 годину 57 хв. 47 сек
Від сьогодні та протягом двох днів Сонце майже не змінює нахилу, його полуденні висоти в небі майже незмінні; звідси і походить назва – «сонцестояння».
Після цієї «зупинки» сонце змінює свій рух на зворотній (починає опускатися).
З цього часу світловий день піде на спад, і вже до 22 вересня, до дня осіннього рівнодення, темний час доби буде превалювати над днем.
На думку фахівців, на сонцеворот дуже реагує і природа.
До цього дня, як правило, всі рослини намагаються досягти максимуму в рості, а після літнього сонцестояння вже користуються накопиченими силами.
8 червня Всесвітній день океанів
День встановлений на Міжнародному саміті в Ріо-де-Жанейро (1992). Відзначається офіційно, за рішенням Генеральної Асамблеї ООН щорічно з 2009 р.
Океан (грецькою від імені давньогрецького божества Океану) – найбільший водний об’єкт, складова частина Світового океану, розташований серед материків, який має систему циркуляції вод та інші специфічні особливості.
Океан перебуває в безперервній взаємодії з атмосферою та земною корою.
Понад 70% поверхні Землі вкрито Світовим океаном, він займає майже три чверті її поверхні (близько 361 млн км²).
Вчені поділяють світовій водний басейн на чотири великі океани:
Атлантичний, Індійський, Тихий і Північний Льодовитий. Вивченням океанів займається океанологія.
Тихий океан (або Великий) – найбільший за площею і глибиною. Розташований між материками Євразією й Австралією на заході, Північною та Південною Америкою на сході, Антарктидою на півдні. Займає 49,5% поверхні Світового океану і вміщає 53% обсягу води Світового океану.
Тихий океан простягається приблизно на 15,8 тис. км з півночі на південь і на 19 500 км зі сходу на захід.
Площа з морями – 179,7 млн км², середня глибина – 3 984 м, об’єм води – 723 700.000 км³ (без морів відповідно: 165 200.000 км², 4 282 м і 707 600 000 км³).
Найбільша глибина Тихого океану (і всього Світового океану) – 11 022 м у Маріанському жолобі.
Атлантичний океан – другий за величиною океан після Тихого океану, назва походить від імені титана Атласа (Атланта) в грецькій міфології або від легендарного острова Атлантида. Площа морів, заток і проток Атлантичного океану становить 14 690 000 км2 (16% від загальної площі океану), обсяг 29 470 000 км³ (8,9%).
Площа 91 600 000 км2, із яких близько чверті припадає на внутрішньоконтинентальні моря. Площа прибережних морів невелика і не перевищує 1% від загальної площі акваторії. Обсяг вод становить 329 700 000 км³, що дорівнює 25% обсягу Світового океану.
Середня глибина – 3 736 м, найбільша – 8 742 м (жолоб Пуерто-Ріко). Середньорічна солоність вод океану становить близько 35%.
Індійський океан – третій за розміром океан, який покриває близько 20% водної поверхні Землі. Індійський океан розташований, головним чином, на південь від тропіку Рака між Євразією на півночі, Африкою на заході, Австралією на сході й Антарктидою на півдні.
Його площа становить 76 170 000 км², обсяг – 282 650 000 км³. Ширина Індійського океану становить приблизно 10 000 км між південними точками Австралії та Африки.
Північний Льодовитий океан (англ. – Arctic Ocean, дат. – Ishavet, норв. Nordishavet) – найменший за площею океан, розташований між Євразією та Північною Америкою.
Площа 14,75 млн км², тобто трохи більше 4% від усієї площі Світового океану, середня глибина 1 225 м, об’єм води 18 070.000 км³.
Північний Льодовитий океан найбільш мілководний із усіх океанів, його середня глибина – 1 225 м.
5 червня Всесвітній день навколишнього середовища
Заходи дня проводяться згідно з резолюцією Генеральної Асамблеї ООН (15.12.1972) у день, коли в Стокгольмі було відкрито Конференцію ООН із проблем навколишнього середовища.
День є для всіх екологів та природоохоронних організацій одним із головних способів привернути увагу світової громадськості до проблем навколишнього середовища, а також стимулювати політичний інтерес і відповідні дії, спрямовані на охорону навколишнього середовища.
Навколишнє середовище – узагальнене поняття, що характеризує природні умови певної місцевості та її екологічний стан.
Словосполучення «навколишнє середовище», як правило, застосовується до опису природних умов на поверхні Землі, стану її локальних і глобальних екосистем та їхньої взаємодії з людиною.
Навколишнє середовище – це середовище проживання та діяльності людства, весь навколишній світ людини, включаючи і природне, й антропогенне середовище.
Включає в себе природне середовище та штучне (техногенне).
Природа, або природне середовище включає в себе неживу і живу частини природи – геосферу та біосферу. Вона існує і розвивається без втручання людини, природним чином. Проте в ході еволюції людина поступово все більше освоює природне середовище як місце проживання.
Під штучним, або техногенним середовищем мається на увазі сукупність елементів середовища, які створені з природних речовин працею та свідомою волею людини, і не мають аналогів у незайманій природі (будівлі, споруди тощо).
У широкому розумінні в поняття «навколишнє середовище» можуть бути внесені матеріальні та духовні умови існування та розвитку суспільства.
4 червня День вшанування пам’яті дітей, що загинули від збройної агресії рф проти України.
День встановлено Постановою Верховної Ради України №5343 від 01.06.2021 з метою вшанування пам'яті дітей, що загинули внаслідок російсько-української війни з 2014 р.
Цей день є особливо важким і важливим для кожного громадянина України.
Діти - найбільш вразлива частина будь-якого суспільства. Саме вони найбільше потерпають у всих збройних конфліктах.
За узагальненими офіційними даними, на 2 травня 2023 р. 1438 дітей постраждали в Україні внаслідок повномасштабної збройної агресії рф. За офіційною інформацією ювенальних прокурорів, 478 дітей загинуло та понад 960 отримали поранення різного ступеню тяжкості.
Найбільше постраждало дітей у Донецькій області - 453, Харківській - 275, Київській - 128, Херсонській - 94, Запорізькій - 89, Миколаївській - 89, Чернігівській - 70, Дніпропетровській - 67, Луганській - 66.
Окрім цього, діти не мають можливості повноцінно навчатися - пошкоджено 3126 закладів освіти; 337 з них зруйновано повністю.
Немає слів, щоб висловити всю тугу та скорботу, щоб передати крик душі від страхіть, які довелося пережити та ще доведеться перживати нашим дітям…
Вічна пам’ять...
4 червня День святкування Святої Трійці.
П’ятдесятниця (Зелені свята) – одне з найбільших дванадесятих свят.
Святкується Трійця на 50-ий день після Великодня, у неділю.
У більшості християнських вчень це – поняття Триєдності Бога (три лики, три образи, три прояви – Бог Отець, Бог Син і Бог Дух Святий).
Свято має народні назви – Зелена неділя, Клечальна неділя, Глетчані, або Трійчанські святки, Семик.
Основа троїцької обрядовості – культ рослинності, яка в цей час починає розквітати.
Майже в усіх давніх народів гілля та квіти були прикрасою храмів у дні свят і жертвоприношень. Гілля встромляли в стріху, на ворота, біля вікон, за ікони.
Усілякі урочисті процесії супроводжувалися носінням зеленого гілля, що в далекі часи було загальнозрозумілим символом:
гілка маслини – символ миру, лавра – перемоги та слави, дуба – мужності.
Свято триває три дні: Бог Отець (неділя), Бог Син (понеділок) і Бог Дух Святий (вівторок).
Першого дня – на Бога Отця (в неділю) – дівчата йшли в поле або ліс, сплітали вінки і тримали їх до Петрівки, а у деяких регіонах пускали їх за водою – якщо вони сходилися, то в цьому році буде шлюб. Неділя ще має назву «Клечальна неділя» (клечання – зелена гілка клену, верби, липи, акації, ясеня, горіха, дуба тощо), П’ятидесятниця.
Другого дня – на Бога Сина (у понеділок) – відзначали поминальний день: шли на панахиду до церкви, а потім – на кладовище; також обходили поля з корогвами.
Третій – Богодухів день – кожний регіон України відзначав по-своєму («водити Тополю», «водити Вербу», «водити Куща» та інші).
28 травня Всеукраїнський день краєзнавства.
День запроваджено відповідно до рішення VI з’їзду Національної спілки краєзнавців України у 2017 р., на згадку дня у 1925 р., коли в м. Харкові розпочалася І Всеукраїнська конференція з краєзнавства під час роботи якої було створено Український комітет краєзнавства.
Краєзнавство – збір, накопичення і популяризація відомостей про певну територію з різних точок зору: географії, геології, метеорології, рослинного і тваринного світу, населення, господарства, історії, культури тощо. Це також суспільний рух.
Краєзнавство - це мала географія, безцінна скарбниця збереження історичного досвіду багатьох поколінь, всього того найкращого, що витримало випробування часом у сфері матеріальної та духовної культури України.
Краєзнавчі дослідження дають можливість вивчити матеріал за безпосередніми слідами подій, із застосуванням суміжних дисциплін – географії, екології, демографії, статистики, топоніміки, на широкій джерельній базі місцевих джерел.
Джерала краєзнавств це:
краєзнавча бібліографія - облік і характеристика краєзнавчої літератури;
картографічні джерела (архіви музеїв, державні архіви) - джерела інформації та засіб відображення набутих матеріалів;
усні джерела — усна народна творчість: казки, легенди, думи, пісні, прислів'я, приказки, бесіди, зустрічі;
офіційні джерела - документальна спадщина та архіви; статистичні джерела спостереження - огляд різноманітних об'єктів і процесів;
друковані джерела - підручники, довідники, енциклопедії, путівники, карти, журнали, газети тощо; пам'ятки історії та культури, пов'язані з історичними подіями в житті краю, твори матеріальної і духовної діяльності, які мають історичну, наукову, художню та іншу культурну цінність.
Рівні краєзнавчого руху в Україні:
Національна спілка краєзнавців України,
Товариство охорони пам'яток історії та культури,
Українське товариство охорони природи,
Українське географічне товариство тощо.
27 травня День працівників видавництв, поліграфії та книгорозповсюдження.
Відзначається згідно з Указом Президента України №563/99, від 25.05.1999 р. в останню суботу травня.
Першою українською друкарнею можна вважати краківську друкарню Швайпольта Фіоля, в якій у 1491 р. з’явилися перші книги, надруковані кирилицею.
Друкарня Фіоля видавала книги для суміжних країн, вона почала видання книг кирилицею в тій формі, яку продовжили друкарні в Україні.
Першу друкарню в Україні заснував у Львові Іван Федоров (Іван Фёдараў, Іаан (Ян) Федарóвіч). Вона діяла протягом 1573–1575 рр.
Першою виданою книгою на українських землях став «Апостол» (1574 р.), який історично поклав початок розвитку книгодрукування в Україні.
Справжнім шедевром друкарського мистецтва стала «Острозька Біблія», завершена у 1581 р. Острог був також першим в Україні центром видання тогочасної публіцистики, яку пізніші дослідники назвали «полемічною літературою».
Одним із осередків книгодрукування в Україні була Печерська Лавра. Заснована у 1616 р. Київська лаврська друкарня працювала 300 років.
Крім друкарень кириличного шрифту, в Україні працювали і латинсько-польські: першою була невелика друкарня у Львові (діяла у 1592–1602 рр.).
Всього в Україні в 1574–1648 рр. діяли 25 друкарень.
Головними центрами видавничої діяльності були великі торговельні міста – Київ, Львів, Острог. Тут були не лише кадри ремісників, книжників, редакторів, але і можливості ширшого збуту.
При великих друкарнях були свої книгарні. Продажем книжок займалися також працівники друкарень, купці та крамарі, які розповсюджували книги разом із іншими товарами.
Був в Україні і негативний досвід руйнації книговидання, починаючи з 1720 р., коли Петро І указом заборонив книговидання українською мовою.
Українське книговидання часом трохи жевріло, але не вмирало. Навіть у складний період між Першою і Другою світовими війнами в Галичині існувало близько 50 українських видавництв.
24 травня День слов’янської писемності та культури.
День відзначається в Україні згідно з Указом Президента від 17.09.2004 р. № 1096/2004 у день вшанування пам’яті святих рівноапостольних Кирила і Мефодія.
Вшанування пам'яті засновників слов'янської писемності й літератури має давню традицію: у Чехії свято на честь Кирила й Мефодія почали відзначати в 1349 році, у Болгарії – в 1851. Постанова про святкування пам’яті святих Кирила і Мефодія в Російській імперії 11 травня (24 за н. ст.) була прийнята в 1863 р.
В Україні ім'я Кирила і Мефодія мала перша українська політична організація в Києві – Кирило-Мефодіївське братство (1845-1846).
Ідея поновлення загальнонаціонального, суспільного святкування пам’яті святих Кирила і Мефодія та Днів слов’янської писемності і культури у СРСР народилася в 1985 р., коли слов’янські народи разом зі світовою громадськістю відзначали 1100-річчя від дня кончини святителя Мефодія, архієпископа Моравського та Паннонського.
Кирило і Мефодій – слов’янські просвітителі та проповідники християнства, творці слов’янської азбуки, перші перекладачі богослужбових книг на старослов’янську мову.
Двадцятирічна просвітницька діяльність Кирила та Мефодія і їх учнів мала всеслов’янське значення: вони підняли освіту і спільну культуру слов’янських народів на високий щабель, заклали основи слов’янської писемності та літератури.
Праці цих великих просвітителів стали загальним надбанням усіх слов’ян, заклали основу їхнього морального та розумового розвитку.
На сьогодні більше 250 млн. людей в Євразії послуговуються кирилицею як національним алфавітом. З 1 січня 2007 р., після приєднання Болгарії до Європейського Союзу, кирилиця стала третім офіційним алфавітом ЄС, після латини і грецького письма.
23 травня День Героїв
День встановлений на честь українських вояків - борців за волю України, передусім лицарів Київської Русі, козаків Гетьманської Доби, гайдамаків, опришків, січових стрільців, вояків Армії УНР, ОУН-УПА, а також героїв Небесної сотні та сучасної російсько-української війни.
Святкові та пам'ятні заходи проходять весь тиждень, на який припадають дні 23-25 травня на честь роковин пам'яті Миколи Міхновського, Євгена Коновальця та Симона Петлюри.
Пам’ять про полеглих героїв, знакові битви - потужний засіб патріотичного виховання наступних поколінь.
В нинішній політичній ситуації це свято – не лише данина пам’яті героям минувшини, а й день шани героїв новітніх, які сьогодні віддають свої життя за соборність та незалежність нашої Батьківщини.
Цей день є символом незборимості української нації.
Усі українські герої різні за віком, світоглядом і соціальним статусом. Проте об’єднує їх одне – любов до рідної землі!
21 травня Всесвітній день культурної розмаїтості в ім’я діалогу і розвитку
День проголошений Генеральною Асамблеєю ООН у 2002 р.
Кожен народ створює свою особливу, неповторну культуру. Розмаїття культур є характерною особливістю розвитку сучасної цивілізації.
Культури різних народів відрізняються між собою мовами, символами, нормами, способами спілкування та діяльності, художньо-чуттєвим відтворенням світу, міфологією та релігією, мораллю і правом тощо.
У національній культурі (а безнаціональних культур немає) національні особливості виявляються в багатьох чинниках:
побуті; національній самобутності життєвого матеріалу, який відображається у творах духовної культури, фольклорі, хореографії, літературі, архітектурі тощо.
Проте культура як спосіб людського буття все ж не може не мати загальнолюдських рис, притаманних усім націям, усім народам.
Розмаїття культур розкриває її багатоманітність. Взаємодія між ними є способом збереження цілісності цивілізації як унікального витвору історії.
Культурні досягнення народів не суперечать одне одному, а навпаки – поповнюють скарбницю загальнолюдської культури все новими й новими надбаннями.
Взаємообмін культурними надбаннями народів світу є могутнім джерелом їхнього розвитку, інтеграції світової цілісності.
18 травня День боротьби за права кримськотатарського народу.
Депортація кримських татар (крим. Qırımtatar sürgünligi) – примусове виселення кримсько-татарського населення Кримської АРСР, проведене НКВС 18 травня 1944 р.
Офіційно причиною депортації вказувалася співпраця деяких кримських татар із нацистською Німеччиною під час Другої світової війни.
У 1989 р. депортація була визнана Верховною Радою СРСР незаконною і злочинною.
Кримські татари вимагають визнати депортацію геноцидом.
Депортація розпочалася о 3-й годині ранку 18 травня 1944 р. і завершилася, в основному, 20 травня.
Разом вигнано з Криму за перші два дні 191 044 осіб. Окремо 5 989 чоловік, звинувачених у співпраці з німцями, та іншого «антирадянського елементу» заарештовано під час депортації.
Вони потрапили до ГУЛАГу і в подальшому не враховувалися в загальних зведеннях про вигнанців.
Депортація мала катастрофічні наслідки для кримських татар в місцях заслання.
Протягом року до завершення війни від голоду, хвороб і виснаження загинуло понад 30 тис. кримських татар.
Разом із кримськими татарами депортовано й інших місцевих жителів неслов’янського походження та болгар. Всього виселено 38455 осіб (з них: греків – 16006 осіб, вірмен – 9821 осіб, болгар – 12628 осіб).
Усього за 1945-1946 роки в місця депортації було заслано 8995 кримських татар. Статус всіх депортованих – «спецпереселенці», які мали жити у нових поселеннях довічно.
У 2008 р. Меджліс кримськотатарського народу ухвалив рішення визнати депортацію 1944 р. геноцидом.
18 травня День вишиванки.
Свято започатковане студенткою факультету історії, політології та міжнародних відносин Чернівецького національного університету імені Ю. Федьковича Лесею Воронюк у 2007 р.
Відзначається щорічно у третій четвер травня та покликане зберегти споконвічні народні традиції створення та носіння етнічного вишитого одягу.
Вишита сорочка – вишиванка – яскрава самобутня особливість національного одягу українців, підсумок плідної та багатовікової роботи не одного покоління, що примножили і зберегли орнаментальні традиції народу і передали смислове значення за допомогою вишитих символів.
Вишиванка – теперішня назва традиційної української вишиваної (вишитої) чоловічої та жіночої сорочки, а також її сучасних зразків.
Здавна в Україні ставлення до одягу було дбайливим і шанобливим.
Сорочка завжди вишивалась жіночими руками, а тому несла сильний емоційний заряд, символізувала добро, любов і вірність. Матері, вишиваючи одяг своїм дітям, вкладали всю свою ніжність і молитву до Бога про збереження дорогих чад. Українська вишиванка служила як прикрасою, так і оберегом, а ще й своєрідним документом, за яким можна було визначити з яких країв родом власник вишиванки.
Композиція сорочки – чітко продумана й логічна конструктивно-декоративна система взаємозв’язку площин вишивки, поєднання ажурних швів і вільних частин білого тла, що підкреслює декоративність вишивки.
Традиційно вишивкою прикрашали ті частини одягу, через які, за уявленням наших предків, злі сили могли проникнути в душу людини. Вишивкою-оберегом вишивалися комір, манжети, поділ і розріз горловини. Сама тканина сорочки вважалася неприступною для злих духів, тому що при її виготовленні використовували інструменти на яких у великих кількостях був присутній заклинальний орнамент.
Вишиванка - символ здоров’я, краси, чистоти помислів і єднання з душею своїх предків, свого народу. Які б складні часи не переживав український народ, але любов до традиційної вишивки у нього ніколи не згасала. За допомогою нитки і голки українські майстри створювали і створюють унікальні зразки впізнаваного у всьому світі українського вбрання.
Отже, побажайте своїй країні миру та воскресіння, світові любові , нехай традиції будуть носієм ваших щирих почуттів, вашого поєднання зі всім сущим.
Вітаю вас зі святом, хай стелиться вам доля вишитими рушниками!
Етель Ліліан Войнич (11.05.1864-28.07.1960), англійська письменниця ірландського походження, композиторка, перекладачка.
Етель, нащадок декілька славних родів, прожила бурхливе життя і залишила непересічний літературний та перекладацький доробок.
Її батько - відомий англійський вчений і професор математики Джордж Буль, мати – Мері Еверест, дочка професора грецької мови, дядько якої Джордж Еверест, на честь якого називається найвища гірська вершина в Гімалаях.
Батько Етель помер, коли їй було всього півроку і її дитинство було досить важким. Коли Етель виповнилося вісім, її віддали на виховання дядькові, пізніше вона вчилася в Берлінській консерваторії але хвороба рук стала перешкодою для кар'єри музиканта. З 1887 по 1889 рр. викладаючи музику і англійську мову. У 1890 р. Етель вийшла заміж за польського літератора В. М. Войнича. У 1896 р. Етель подорожувала по Італії у пошуках матеріалу для своєї книги а у 1897 р. був виданий її найзнаменитіший роман «Овід» ("The Gadfly").
Роман «Овід» став її першим і безумовним тріумфом не тільки на батьківщині, а й в інших країнах Європи та світу. У творі в один тугий клубок сплітається пристрасне волелюбство героя та його непохитність як революційного борця з цілим комплексом особистих почуттів і стосунків. Гранична емоційна напруга роману, в якому відображена юність письменниці, її захопленість ідеями визвольної боротьби, шляхетність почуттів героїв, романтичний ореол над їхнім теперішнім і минулим, постійна втаємниченість роблять його таким привабливим для читачів. За мотивами твору було знято три фільми, поставлено кілька вистав і опер.
Услід за «Оводом» Войнич написала ще декілька романів, основною темою яких є боротьба людини за свою і загальну свободу: «Джек Реймонд» («Jack Raymond», 1901), автобіографічний роман «Олівія Летам» («Olive Latham», 1904), «Перервана дружба» («An Interrupted Friendship», 1910). Останній літературний твір письменниці «Скинь взуття своє» («Put off Thy Shoes») також про її улюбленого героя -Артура-Овода, зокрема про його предків.
Письменниця зробила надзвичайно багато для популяризації української літератури та культури в світі.
У 1890 р. вона приїздила в Україну, де познайомилася з І. Франком та М. Павликом (з яким листувалася раніше).
Вона вивчила українську мову та переклала англійською мовою твори Тараса Шевченка, відкривши його світові.
У 1911 р. вийшла збірка її перекладів «Шість ліричних віршів» Т. Шевченка, що містила: «Минають дні, минають ночі», «Минули літа молодії», «Косар», «Минули літа молодії» (під назвою «Зима»), «Зоре моя вечірняя» (пролог до поеми «Княжна»).
Найкращим серед її перекладів був «Заповіт». Дехто з літературознавців вважає, що він є найдосконалішим з усіх дотепер відомих двадцяти двох англомовних тлумачень. Перекладачка зберегла багатство змісту й своєрідність стилю першотворів: прийом перенесення, повтори, мелодійність внутрішніх рим, риторичні звертання. Переклади Войнич дотепер часто передруковуються, що засвідчує про їхню художньо-естетичну вартість.
У другій її книзі «Six lyrics from the Ruthenian of Taras Shevchenko, also The song of the merchant Kalashnikov from the Russian of Mikhail Lermontov» («Шість поем з рутенської Тараса Шевченка, також “Пісня про купця» Калашникова” з російської Михайла Лермонтова», Лондон) Войніч написала передмову та нарис про життя і творчість Т. Шевченка. Вона пише про Шевченка як світового лірика, борця-волелюба, звертає увагу на умови життя українського поета, наводить уривки з його листів і з повісті «Художник».
11 травня 1907 р., з ініціативи професора Михайла Грушевського у Києві було утворене Українське наукове товариство, - перший на території Російської імперії осередок української науки.
Історія УНТ тривала всього півтора десятка років. Але й у винятково важких умовах вчені зробили значний внесок у закладення підвалин української культури, у становлення системи українознавчих досліджень, визначивши їхню структуру і стратегію.
Весь доробок секцій УНТ у подальшому був розвинений Академією наук. Головним підсумком діяльності УНТ стало формування національних співтовариств вчених, які зосередили свої зусилля на проведенні досліджень у галузі українознавства. З УНТ пов’язане становлення національної вищої школи. Чимало членів УНТ очолили інші наукові установи чи стали професорами вишів.
Статут товариства був підписаний у 1906 р. професорами В.Антоновичем, І.Лучицьким, П.Житецьким і В.Науменком. Головою було обрано М.Грушевського, а до тимчасового бюро увійшли О.Левицький, В.Науменко (заступники голови), В.Щербина (скарбник), І.Стешенко (секретар), М.Біляшівський (бібліотекар), Я.Шульгин (заст. секретаря).
Товариство мало секції: історичну, філологічну, природничо-технічну; медичну і статистичну комісії. У 1918 організовано секцію права, у 1920 р. археологічну секцію.
Розв’язання проблем національно-культ. відродження спонукало до реформ у системі освіти, які обговорювалися у створеній в УНТ педагогічній секції.
У Товаристві співпрацювали всі українські вчені з Наддніпрянщини і деякі з Галичини.
Головними друкованими органами УНТ стали "Записки Українського наукового товариства в Києві" (вийшло 18 томів), часопис "Україна" (1914 і 1917 рр.), наукові збірники секцій.
У 1921 було УНТ було ліквідовано, а його секції приєднані до ВУАН (нині - Національна академія наук України).
Історична, філолологічна, еконономічна, мистецтвознавча, археологічна секції увійшли до Історично-філологічного відділу ВУАН. До нього також приєднали археолого-мистецтвознавчий музей, музей українських діячів і бібліотеку товариства. Секція права увійшла до Соціально-економічного відділу ВУАН, етнографічна поповнила відповідну комісію академії. Секції відділу природничих наук увійшли до академічних установ Фізично-математичного відділу.
26 квітня День пам'яті про чорнобильську катастрофу
– екологічно-соціальну катастрофу, що була викликана вибухом і подальшим руйнуванням четвертого енергоблоку Чорнобильської АЕС.
Трагедія сталася в ніч на 26 квітня 1986 р. у розташованій на території України (у той час – Української РСР) Чорнобильській атомній електростанції.
Світ розуміє масштаб трагедії і намагається попередити та запобігти таким катастрофам.
Встановлені пам'ятні дати на міждержавному рівні:
26 квітня Міжнародний день пам'яті про чорнобильську катастрофу у 2016 р.
26 квітня Міжнародний день пам’яті жертв радіаційних аварій і катастроф у 2003 р.
Чорнобильська АЕС розташована на території України в 3 км від м. Прип’ять, за 18 км від м. Чорнобиль, за 16 км від кордону Бєларусі та в 110 км від м. Києва.
До часу аварії на ЧАЕС діяли 4 енергоблоки на базі реакторів РБМК-1000 (реактор великої потужності канального типу) з електричною потужністю 1000 МВт (теплова потужність – 3 200 МВт) кожен. Ще два аналогічні енергоблоки будувалися.
ЧАЕС виробляла приблизно десяту частину електроенергії УРСР. Після аварії ЧАЕС назавжди зупинена 15 грудня 2000 р.
Руйнування мало вибуховий характер, реактор був повністю зруйнований, і в навколишнє середовище викинуто 190 т. радіоактивних речовин.
Відбувся радіоактивний викид потужністю у 300 більшою, ніж у Хіросімі. Населення Чорнобиля піддалося опроміненню в 90 разів більшому, ніж населення Хіросіми після вибуху атомної бомби.
Аварія розцінюється як найбільша у своєму роді за всю історію атомної енергетики, як за кількістю загиблих і потерпілих від її наслідків людей, так і за економічними збитками.
Протягом перших трьох місяців після аварії загинула 31 людина; віддалені наслідки опромінення, виявлені за наступні 15 років, стали причиною загибелі від 60 до 80 осіб.
134 людини перенесли променеву хворобу того чи іншого ступеню тяжкості.
Понад 115 тис. людей з 30-кілометрової зони було евакуйовано.
Для ліквідації наслідків мобілізовані значні ресурси, понад 600 тис. людей брали участь у ліквідації наслідків аварії.
Пам'ять ліквідаторів трагічних наслідків аварії Україна вшановує 14 грудня.
23 квітня Всесвітній день книги та авторського права (World Book and Copyright Day).
Відзначається ЮНЕСКО щорічно з 1996 р. у день смерті Шекспіра, Сервантеса і Інки Ґарсіласо де ла Веґи.
Мета дня - поширення освіти, розвитку усвідомлення культурних традицій, а також з урахуванням того, що книги є найбільшим засобом поширення знання, найнадійнішим способом його збереження.
Традиція святкування Дня книги народилася в Каталонії, де
23 квітня (у День Св. Георга) за кожну куплену книгу дарували троянду.
Ще одна традиція, яка виникла у 2001 р. – це присвоєння місту, у якому найбільш сприяли книговидавництву, звання Світової столиці книги. У 2023 р. Всесвітня столиця книги - місто Аккра (столиця Гани).
23 квітня День Вільяма Шекспіра (Shakespeare Day).
Вільям Шекспір (23.04.1564-23.04.1616) - один із найвідоміших драматургів світу.
Творчість Шекспіра - найвище досягнення європейської літератури доби Відродження. Шекспірівські твори з надзвичайною силою виразності відбили всю гаму ренесансних роздумів і почуттів - від беззастережного уславлення людини, здатної піднятися силою свого духу і розуму на рівень богоподібного створення, до глибоких розчарувань і сумнівів в божественності її природи.
Спадщина Шекспіра набула світового значення, вплинула на творчість численних митців світового значення і зберігає свою актуальність до нашого часу.
Перше повне видання творів Шекспіра здійснене у 1623 р.
Кожна епоха розкриває постать Шекспіра по-своєму і знаходить в ній щось нове.
Шекспірівська драматургія, пристрасна, бурхлива, неприборкана, істотно відрізнялася від класичної величавої трагедії.
Дія шекспірівських п'єс може охоплювати ціле людське життя і вільно переноситися з одного місця в інше.
Трагічне невимушено поєднується з комічним.
Великими мазками Шекспір створив цілу галерею яскравих образів - наділені сильними пристрастями характери, схильні до постійних роздумів і коливань типи, мудреці і насмішники, злочинці і простаки, відважні друзі і хитромудрі зрадники.
Поєднання віршів і прози є характерною рисою шекспірівської драматургії. Всі драматичні твори Шекспіра написані білим віршем з використанням прози.
"Шекспірівський канон", тобто ті п'єси, що безперечно належать Шекспіру, включає 37 драм, 154 сонети та дві поеми - "Венера і Адоніс" та "Знеславлена Лукреція".
Енциклопедією мудрості вважається шекспірівський "Гамлет" - тут багато порад на різні випадки життя.
Чотири геніальні трагедії Шекспіра - "Ромео і Джульєтта", "Гамлет", "Отелло", "Король Лір" – критики розглядають як трагедії віку - від юності до старості.
154 сонета Шекспіра - це не тільки почуття, а й роздуми, де пульсує тема часу - швидкоплинна юність, мить розквіту і пора в'янення, смерть. Біг часу для поета безупинно незворотній.
Центральні теми сонетів - любов, дружба, вірність, зрада.
Шекспір вірив у людину, в її гідність, оспівував її красу, прагнув розкріпачити людину.
22 квітня День Землі (Earth Day).
Ініціатива події належить США, де цей день традиційно відзначається щорічно з 1970 р. У 1971 р. ООН прийняла декларацію «Прокламація Дня Землі», яка дала новий статус святу – міжнародний і позначила значимість будь-яких заходів, спрямованих на вирішення екологічних проблем, залучення молодого покоління до екологічного виховання
Вперше, як міжнародна подія, день відзначався у 1990 р. День став ще однією подією серед довготермінових зусиль вирішення глобальних проблем, пов’язаних із охороною навколишнього середовища.
День Землі – це день нагадування про страшні екологічні катастрофи та запобігання незворотним наслідкам діяльності людини, яка загрожує самому факту існування Землі.
Метою проведення святкових заходів є перетворення екологічної проблематики в невід’ємну частину загальної освіти та культури.
День Землі підкреслює, що дбайливе ставлення до нашої планети – справа всіх людей на Землі. Його головна мета – спонукати діяльність людей в регіонах, містах і селищах, щоб в межах захисту навколишнього середовища вони зробили будь-що конкретне.
20 квітня День народження детективного жанру.
20 квітня 1841 р. світ познайомився з першим літературним героєм-детективом. Того дня у філадельфійському журналі «Graham’s Magazine» було надруковано оповідання Едґара По «Вбивства на вулиці Морг» (The Murders in the Rue Morgue).
Головного героя оповідання звали Огюст Дюпен – непрофесійний борець зі злочинністю, сищик-любитель, якого приваблює інтелектуальна краса проблеми. Блискучий логік і аналітик, сищик жартома розгадує складні ребуси, які складає саме життя. Уважно вдивляючись в різноманіття фактів (доказів), він уміло відокремлює головне від другорядного і знаходить глибокий сенс там, де люди недалекі не бачать зовсім нічого.
Далі з-під пера Е. По з’явилися ще два оповідання про О. Дюпена - «Таємниця Марі Роже» (листопад-грудень 1842) і «Викрадений лист» (осінь 1844).
Одна з найбільш важливих особливостей логічних оповідань
Е. По полягала в тому, що головним предметом у центрі уваги автора виявляється не розслідування, а людина, яка його проводить.
Безумовно, твори, в яких були присутні злочини, з’являлись і раніше. Але саме з цієї миті розкриття злочину та покарання винуватців стає метою і сюжетним стрижнем твору.
Розпочалася сучасна історія детективу.
Перші сто років розвитку детективного жанру - з 1841 по 1941 рр., були надзвичайно цікавими. Жанр, який створювався як інтелектуальна забавка, як перевірка аналітичних здібностей читача, поступово наповнюється яскравими сюжетами, повноцінними героями та неймовірними пригодами.
У 1866 р. в романі Еміля Ґаборіо «Справа Леруж» з’явився месьє Лекок.
1 грудня 1887 р. у випуску «Бітонського Різдвяного Щорічника» друкується повість Артура Конан Дойля «Етюд у багряних тонах», з’являється Шерлок Холмс.
У 1920 р. в першому романі Агати Крісті «Таємнича пригода в Стайлзі» перед нами постає Еркюль Пуаро.
У грудні 1927 р. в оповідання Агати Крісті «Вівторковий Вечірній клуб» вперше постає міс Джейн Марпл.
У 1931 р. в романі Жоржа Сіменона «Петер-латиш» з’являється комісар Жюль Мегре.
У березні 1933 р. Ерл Стенлі Ґарднер у романі «Справа про оксамитові кігтики» представив адвоката Перрі Мейсона.
У 1939 р. побачив світ перший роман Реймонда Чандлера «Глибокий сон», де з’являється приватний детектив Філіп Марлоу.
Перше сторіччя жанру розпочалося з так званого «класичного детективу», пройшло кілька етапів, породило значних героїв і завершилося створенням великого жанрового різноманіття.
Сьогодні детектив – один із найпопулярніших жанрів художньої літератури, а письменники працюють у таких піджанрах: кримінальна проза, детектив, класичний детектив, детектив закритого типу, або герметичний, затишний детектив (cozy mystery), іронічний детектив, історичний детектив, конспірологічний детектив, кримінальний детектив, крутий детектив (hard-boiled fiction), містичний детектив, нуар, політичний детектив, поліцейський роман, поліцейської процедури роман, психологічний детектив, трилер, уодуніт («Хто [зробив] це?»), фантастичний детектив,
шпигунський детектив, юридична драма, або драма судового залу, юридичний (правовий) трилер.
Головні ж особливості детективного жанру – це наявність таємничого злочину чи загадки, присутність приватного детектива, або особи, яка виступає в цій ролі, та обов’язковий тріумф справедливості.
Найголовніше послання детективу – бути завжди на стороні добра і правди.
18 квітня Міжнародний день пам’яток і визначних місць (International Day for Monuments and Sites).
Заснований у 1983 р. Асамблеєю Міжнародної ради з питань охорони пам’яток і визначних місць, створеною при ЮНЕСКО. Гасло свята: «Збережемо нашу історичну спадщину».
Пам’ятник – витвір мистецтва, створений для увічнення пам’яті про людей і події.
Найпоширеніші види пам’ятників – скульптурна група, статуя, бюст, меморіальна дошка, тріумфальна арка, колона, обеліск тощо.
Визначні місця – це «чітко обмежені зони, творіння природи або спільні творіння людини та природи, що представляють собою цінність у зв’язку з красою чи інтересом з точки зору історії, археології, етнології чи антропології» (РезолюціРезолюція Комітету Міністрів Ради Європи від 14 квітня 1976 № 76).
Гранадська конвенція Ради Європи 1985 р. під «визначним місцем» розуміє спільні витвори людини та природи, що є частково забудованими характерними однорідними і чітко локалізуються зонами, які становлять явний інтерес із точки зору історії, археології, мистецтва, науки і техніки, соціальної культури.
Видатні культурні та природні цінності світу входять до Списку Світової спадщини ЮНЕСКО.
Світова спадщина ЮНЕСКО – це неповторні куточки природи і рукотворні пам'ятки, які демонструють багатство природи і можливості людського розуму.
Станом на 2021 р. у списку Світової спадщини перебувають 1121 об'єкт (зокрема 869 культурних, 213 природних і 39 змішаних) з 167 країн.
З об'єктів, розташованих по країнах, Італія є батьківщиною найбільшого числа об'єктів Світової спадщини з 53 об'єктами. За нею іде Китай (52), Іспанія (46), Франція (43), Німеччина (42), Індія (36) та Мексика (34).
У ніч з 14 на 15 квітня 1912 р. сталася найбільша катастрофа ХХ століття - в північній Атлантиці, зіткнувшись з айсбергом, зазнав аварії лайнер «Титанік» (Titanic).
«Титанік» - британський трансатлантичний пароплав, другий лайнер класу «Олімпік» компанії White Star Line, найбільше пасажирське судно світу на час своєї побудови. Судно будували в Белфасті (столиця Північної Ірландії) на верфі Harland & Wolff з 1909 по 1912 рік.
Розкішний та вишуканий, надпотужний та суперсучасний, найбільший на той час у світі серед лайнерів (довжина – 269,1 м; ширина – 28,19 м; висота – 17,5 м) з 1317 пасажирами та 908 членами екіпажу на борту, 15 квітня, о 2:20, розламавшись на дві частини, він затонув, забравши життя приблизно 1496 чоловік.
Уламки Титаніка знаходяться в північній Атлантиці, на глибині 3750 м. У 2022 р. дайвери OceanGate Expeditions вперше зняли на відео «Титанік» у якості 8К. Деталізовані зйомки також дозволили дослідникам розгледіти носову частину корабля, лівий якір, корпус, якірний ланцюг, де кожна ланка важить приблизно 91 кг., вантажний трюм і тверді бронзові кабестани.
Крах викликав широкий суспільний резонанс.
Слідами загибелі судна у 1914 р. було прийнято Міжнародну конвенцію з охорони людського життя на морі.
Події тієї ночі лягли в основу багатьох романів та художніх фільмів.
Перша по-справжньому захоплююча та історично достовірна праця «Незабутня ніч» (або «Остання ніч») («A Night to Remember») американського історика Уолтера Лорда, стала визнаним бестселером, який витримав понад 10 перевидань.
Першим фільмом про трагічне плавання «Титаніка», який отримав премію Оскар, був «Титанік» американського режисера Ж. Негулеско, випущений 1953 р.
Одним із найбільш наближених до реальності художніх фільмів про «Титанік» є однойменна картина Дж. Кемерона, яка вийшла на екрани 1997 р. та отримала 11 премій Оскар, протягом 12 років утримуючи звання найкасовішого фільму.
11 квітня 2008 р. вперше за історію незалежної України було визначено 100 великих українців.
«Великі українці» - проєкт українського телебачення 2007-2008 рр., загальнонаціональна акція.
Зміст проєкту - інтерактивне опитування телеглядачів та згодом усіх громадян України щодо місця й ролі видатних державних і політичних діячів, військових, художників, учених, спортсменів, релігійних діячів тощо у національній і світовій історії.
На почесне звання Великого українця претендувало 14 тис. осіб. Упродовж усієї програми участь в голосуванні взяли близько 2,5 мільйонів жителів України.
Очолив голосування Ярослав Мудрий (бл. 978-20.02.1054) – великий князь Київський з 1016 р. (з перервою в 1018-1019) по 1054 р. За нього проголосували понад 648 тис. українців, або 40% голосів.
Друге місце посів хірург Микола Амосов, якого підтримали 322 тис. людей.
Третє місце – в лідера Організації Українських Націоналістів (ОУН) Степана Бандери, який дістав підтримку 261 тис. голосів.
Четверте місце посів поет Тарас Шевченко.
Розподіл інших місць відбувся таким чином:
п'яте - гетьман Богдан Хмельницький, шосте місце в футболіста і тренера Валерія Лобановського, сьоме місце - у В’ячеслава Чорновола. Замикають десятку «Великих Українців» філософ Григорій Сковорода, поетеса Леся Українка і письменник Іван Франко.
З 10 по 15 квітня триває Тиждень перед Великоднем.
В Православній Церкві цей тиждень носить назву Страсного, бо в цей час Церква згадує Страсті Христові. У страсний тиждень згадується Таємна Вечеря, страждання, розп'яття і поховання Ісуса Христа. Усі дні Страсного тижня звуться «Великими» - Великий Понеділок, Великий Вівторок тощо, також уживається епітет «Страсний».
Останній тиждень перед Світлим Воскресінням Христовим вже не відноситься до Великого посту, проте, обмеження ще більш суворі ніж в піст.
У народі цей тиждень називають Білим, або Чистим.
Останні 6 днів перед Великоднем особливо значущі, бо вони наближають до події, яку очікували цілих 49 днів. Тому кожен із них сповнений особливим змістом.
У понеділок прибирають у дворі, саду, на городі, чистять тварин.
У середу прибирають та прикрашають дім: миють і чистять підлогу та килими, стелять святкову скатертину, розвішують чисті святкові фіранки.
Найважливішим днем тижня є четвер, який називається Чистим, Світлим, Великим, Страсним або Живним. Чистий четвер – це свято весняного очищення. До цього дня вже прибрана оселя. До сходу сонця вся родина мала скупатися.
У четвер же господині починали пекти паски. Існували білі, жовті та чорні паски. У четвер пекли білі паски з прісного тіста – для небіжчиків, у п’ятницю з дріжджового – жовті (золоті) на честь Воскресіння Христа; у суботу – чорні (нормального кольору, з додаванням великої кількості яєчних жовтків) – для природи, родючості землі та людей. Куштувати паски до освячення суворо заборонено – гріх. Рано-вранці слід перерахувати всі гроші, що є в домі, щоб вони не переводилися весь рік. Не можна випікати хліб.
У Страсну п’ятницю віряни нічого не їдять до виносу плащаниці з вівтаря на середину церкви. Забороняється працювати та веселитися. Цього ж дня господині робили сирні паски.
У Великодню суботу готують м’ясні страви та крашанки або писанки (13 крашанок – на згадку про Христа та 12 апостолів). Після цього вся родина збирається до всенічної.
Збирали Великодній кошик – спочатку бабця та дід ставили 2 великі паски, потім кожен із членів родини клав по маленькій пасці, клали крашанки та все, що будуть споживати на свято. Накривали рушником і вирушали.
Після служби йшли додому, вмивалися, молилися та й сідали за стіл. Наставало «розговіння». Першими куштували крашанки та паску, а потім вже все інше. Пияцтво у цей день є великим гріхом.
7 квітня Благовіщення Пресвятої Богородиці.
Благовіщення – третє за значенням народно-релігійне свято після Великодня і Різдва Христового.
Благовіщення означає «блага» або «добра» звістка. Саме цього дня від Архангела Гавриїла Марія в містечку Назарет дізналася благу (добру) звістку про те, що стане матір'ю Сина Божого.
Рівно через 9 місяців, 7 січня, Марія народить Сина Божого і Спасителя людства Ісуса Христа. Почнеться його земне життя, яке закінчиться на землі в Страсну п'ятницю, але відродиться знову, сповістивши перемогу життя над смертю вже до Великодня.
На Благовіщення відвідують богослужіння і читають молитву Богородиці.
В народі свято одержало назву «третьої зустрічі весни» (після Стрітення та Сорока Мучеників). Вважається, що весна в цей день остаточно поборола зиму.
Всяка праця цього дня заборонена – навіть пташка на Благовіщення святкує, гнізда не в’є. До Благовіщення не можна порати землі, а від Благовіщення можна вже над нею працювати.
З Благовіщенням пов’язаний високогуманний звичай у давнину – вирішувати серед селян, хто і коли буде обробляти ниви вдовам і сиротам. Адже здавна в Україні існував звичай: першу весняну оранку починали в тих родинах, де не було господаря. Виконували цю роботу без оплати і колективно.
За цим днем визначали:
яка погода на Благовіщення, така й на Великдень;
сонячний і безхмарний день обіцяє часті грози влітку.
5 квітня Міжнародний день моральності (International Day of Conscience).
День відзначається згідно резолюції генеральної Асамблеї ООН з 2019 р.
Моральність – внутрішня установка індивіда діяти відповідно до своєї совісті і свободи волі, на відміну від моралі, яка, поряд з законом, є зовнішньою вимогою до поведінки індивіда. Моральність - мірило оцінки вчинків людини.
Моральність перетворюється у внутрішній орієнтир, відповідно до якого людина вибудовує свої вчинки, оцінює вчинки тих, хто її оточує.
Сьогодення ще раз наголосило на необхідності чіткого визначення всіх моральних категорій та їх співвідношення, відповідності моральних настанов і поведінки індивідуума, проявило найкращі і найгірші людські моральні якості. Моральні переконання ведуть людей життєвим шляхом, спонукають до вчинків. А вчинки і є головним проявом моральності.
Саме з моральністю пов'язано розрізнення добра і зла за умови, що індивідуумом визнаються ці категорії. Відповідність людських дій і вчинків категоріям добра і зла становить основу моральних відносин у суспільстві.
Основою моральних принципів є те саме «Золоте правило», яке закликало вчиняти по відношенню до інших так, як хотілося б, щоб чинили по відношенню до тебе самого. Таким чином, в його основі лежать повага до прав, почуттів, переконаннь інших людей та побудова відносин між людьми на основі миру і злагоди.
Мораль охоплює всі сфери суспільного буття: ті, що регулюються державою - політика, виробництво, соціальна сфера, сім’я тощо, і ті, які держава чи громадські організації не регулюють - дружба, любов, товаришування, побут.
4 квітня Міжнародний день Інтернету (World Internet Day).
Винахід Інтернету можна вважати одним із найвеличніших досягнень сучасності.
Інтернет сьогодні це найкоторший шлях доступу до інформації, унікальна можливість навчання, зручний засіб комунікації. Сьогодні мережа є також і полем бою, де відображаються, на жаль, трагедії окремої людини і людства взагалі. Від правдивої інформації і свободи доступу до неї залежить майбутнє.
Суперечки про відзначення дня Інтернету точаться і донині.
У 1998 р. Папа Римський Іоанн Павло II схвалив тимчасовий Міжнародний день Інтернету і день святкування 4 квітня, що припадає на день преставлення (смерті) святого Ісидора Севільського, покровителя учнів і студентів, найдосвідченішої людини свого часу, укладача 20-томної енциклопедії «Етимологія»(«Etymologiae»), яка впорядкувала тогочасні знання практично у всіх сферах науки. Саме цю його працю що можна також вважати прообразом сьогоднішніх можливостей Всесвітньої мережі.
Перша ж комп'ютерна мережа ARPANET була створена в 1960-х роках.
Перший сервер ARPANET був встановлений 2 вересня 1969 р. в Каліфорнійському університеті (Лос-Анджелес).
29 жовтня 1969 р. між двома першими вузлами мережі ARPANET, що знаходяться на відстані в 640 км в Каліфорнійському університеті Лос-Анджелеса (UCLA) і в Стенфордському дослідницькому інституті (SRI) провели сеанс зв'язку.
У 1988 р. був створений протокол Internet Relay Chat (IRC), який дозволив спілкуватися в мережі в реальному часі.
У 1989 р. в стінах Європейської Ради з ядерних досліджень (ЦЕРН) народилася концепція Всесвітньої павутини, яку запропонував знаменитий британський вчений Тім Бернерс-Лі.
Протягом двох років Тім Бернерс-Лі розробив протокол HTTP, мову HTML та ідентифікатори URI.
У 1990 р. до Інтернету вперше підключилися за допомогою телефонної лінії.
До 1991 р. всесвітня павутина стала загальнодоступною в Інтернеті. Стандарт для сторінок www (World Wide Web) затвердили також у 1991 р.
Зараз мережа складається з більш ніж 12 тисяч об'єднаних між собою мереж.
Сьогодні Internet має близько 15 мільйонів абонентів в більше ніж 150 країнах світу.
Олесь (Олександр) Терентійович Гончар (прізвище при народженні - Біличенко; 03.04.1918-14.07.1995), український письменник, літературний критик, громадський діяч, академік НАН України, Герой України.
У долі письменника відбилася доля країни. Митець і його слово пройшли великі випробування. Кожен життєвий етап Олеся Гончара співпав з вирішальним етапом у долі країни.
Олександр Біличенко народився в робітничій родині в селищі Ломівка (на той час - передмістя Дніпра, нині його житловий масив). Батько Терентій працював у колгоспі. Мама Тетяна померла молодою, коли синові не було ще і двох років. Хлопчика забрав на виховання до с. Суха на Полтавщині дядько Гаврило, який працював директором заводу та головою сільради. У вихованні онука також брали участь бабця та дід.
У 8 років Сашко пішов до Сухівської трудової школи де його записали під прізвищем, що належало материнській рідні - Гончар. По закінченні школи навчався у Харківському технікумі журналістики, згодом – у Харківському університеті. У студентські роки Гончар починає писати в різних жанрах. Перші оповідання та повісті – “Черешні цвітуть” та “Іван Мостовий”.
З початком Другої світової війни пішов служити добровольцем на фронт, у боях був двічі поранений, влітку 1942 р. контуженим потрапив у полон. Пройшов Харківський, Полтавський табори для військовополонених, звідки втік у 1943 р. і продовжував воювати в Червоній армії. Війну закінчив старшим сержантом на посаді старшини мінометної батареї. Цей суворий досвід письменник опише в романі “Людина і зброя” та збірці “Фронтові поезії”. За свій військовий шлях О. Гончар нагороджений орденами «Слави» і «Червоної Зірки», трьома медалями «За відвагу», медаллю «За оборону Києва».
Після війни вступив до Дніпропетровського державного університету на філологічний факультет, оселився у старшої сестри, почав літературну роботу.
Творче визнання прийшло до письменника з першим же його твором. Протягом 1946-1947 pp. О. Гончар написав романи «Альпи», «Голубий Дунай», «Злата Прага», які склали трилогію «Прапороносці», що оспвувала героїку війни.
Тема війни не полишала митця. Роман «Людина і зброя» - розповідь про важкі й гіркі перші місяці війни; романи «Тронка» та «Циклон» - переосмислення проблем війни і миру, наступності поколінь, сутності людського існування, життя і смерті людини, становлення молодої людини.
Нова віха життя країни і письменника – 1960-ті рр.
У 1966 р. О. Гончар виступив на V з'їзді письменників України з доповіддю «Думаймо про велике», в якій порушив багато болючих тем: збереження історичної пам'яті, незадовільний стан вивчення української мови в Україні, проблеми освіти й тогочасного розвитку українського мистецтва, необхідність дбайливого ставлення до природи, загроза екологічних катастроф, повернення із забуття творів П. Куліша, В. Винниченка, Б.-І. Антонича.
У тому ж році письменник почав працювати над головним твором свого життя - романом «Собор». Роман став поліфонічним твором. Розмаїття філософських, моральних, етичних, історичних, соціальних, екологічних мотивів засвідчило проблемно-філософське спрямування роману. Олесь Гончар вклав в уста своїх героїв роздуми про смисл буття; викрив соціально-узагальнений тип кар'єриста, людини без пам'яті, без совісті, показав радянську дійсність без прикрас і гасел; порушив проблеми екології; в гуманістично-творчому ключі осмислив проблему пам'яті, історії рідного народу, гармонії між людиною і природою в епоху НТР; його турбували джерела національного нігілізму, споживацтва, злочинної байдужості, "культ підсмаженого поросяти з хроном", руйнування моральних цінностей, оказбнення духовного життя людини, доля жінки-трудівниці, турбота дітей про старих батьків та інші проблеми, які окреслювались пунктирно.
Для індивідуального стилю Олеся Гончара характерні романтична піднесеність, поетичний ліризм у поєднанні з поетичним реалізмом, чутливість, історизм, увага до всього доброго й красивого, публіцистичність, художня влучність вислову.
1970-1980-ті роки - роки громадської діяльності митця.
У 1973 р. він очолив Український республіканський комітет Захисту миру, став членом Всесвітньої Ради Миру.
У 1978 р. Олеся Гончара обрано академіком АН УРСР.
У 1983 взяв участь у заснуванні «Українського фонду культури» - першої неурядової доброчинної організації, що і нині діє на ниві відродження національної культури усіх народів, які живуть на теренах України.
У 1991 р. опублікував збірник статей «Чим живемо. На шляхах до українського Відродження».
Твори О. Гончара перекладалися на 67 мов, окремі твори виходили у 76 країнах.
Біографічний центр у Кембриджі (Англія) визнав його "Всесвітнім інтелектуалом 1992/93 років".
У 2005 р. О. Гончару посмертно надали звання Героя України.
У 2016 р. Український інститут національної пам’яті вніс Гончара, який тримав біль пережитого у серці та збагачував українську літературу, у перелік проєкту "Незламні".
Детектив - жанр цікавий.
Іоанна Хмелевська (Joanna Chmielewska; 02.04.1932–07.10.2013), справжє ім’я – Ірена Барбара Кун (Irena Barbara Kuhn), уроджена Ірена Барбара Іоанна Беккер (Irena Barbara Joanna Becker), польська письменниця, авторка іронічних детективів, одна із засновниць цього жанру, єдина жінка-письменниця, яка зазнала європейського успіху у цьому жанрі.
Творчий доробок авторки - понад 60 іронічних детективів.
Детективні романи Іоанни Хмелевської можна розділити на кілька серій-циклів.
1. Пані Іоанна (альтер-его авторки, архітекторка, а потім письменниця-детективістка, розлучена, з двома дітьми, у якої просто талант опинятися там, де не треба) та її друзі й колеги (насамперед – подруга Аліція, колежанка, яка вийшла заміж за данця і виїхала жити в Данію – у книжкової Аліції є реальний прототип – Аліція, близька подруга авторки). Цикл склали 22 романи.
2. Пані Іоанна та її невгамовні родичі (батьки, тітоньки), 2 романи – «Путівники» та «Колодязі предків».
3. Дві подружки-старшокласниці Тереска і Шпулька, три романи «Життя як життя», «Великий шматок світу», «Сліпе щастя».
4. Лесь і колеги-архітектори (скоріше не детективи, а гумор), два романи – «Лесь», «Дикий білок».
5. Брат і сестра Хабровичі, Павло і Яночка, та їхній пес Волошка (польською – Хабр), детективи для дітей, п’ять романів «Будинок з привидами», «Особливі заслуги», «Скарби», «2/3 успіху», «Про всяк випадок».
6. Детективи і пригоди різних героїв: «Алмазна історія», «Корова царя небесного», «Гарпії», «За сімома печатками», «Старша правнучка», «По той бік бар'єру», «Убивче меню», «Невдаха», «Дівчина з викрутасами».
7. Автобіографія – сім частин про себе, рідних і друзів, про те, як виникають сюжети книг, про прототипи героїв.
У більшості книг головним персонажем є пані Іоанна – альтер-его письменниці. Героїня Хмелевської завжди потрапляє в неймовірні переробки, наділена невгамовною енергією, вона виплутується з них без ризику для здоров'я, попутно розкриваючи злочини. Переважну більшість творів письменниці вирізняє чудовий гумор.
1 квітня День їстівної книги (Edible Book Day), або Міжнародний фестиваль їстівних книг.
"Деякі книги потрібно спробувати, інші проковтнути, а треті - розжувати і переварити», - сказав якось сер Френсіс Бекон. І в 2000 р. Джудіт А. Хоффберг і Беатріс Корон вигадали День їстівної книги.
Свято відзначається в день народження французького гастронома Жана Антельма Брийя-Саварена (01.04.1755-02.02.1826), кулінара, юриста, економіста, політичного діяча, музиканта, автора знаменитого трактату «Фізіологія смаку: дотепна медитація на їжу» (Physiologie du goût) - дискурса про задоволення смаку.
Повна назва книги - "Фізіологія смаку, або трансцендентна кулінарія; теоретична, історична і тематична робота, присвячена кулінарії Парижа професором, членом декількох літературних і вчених спільнот».
Книга була надрукована у 1825 р., складалася з 30 глав і була присвячена їжі та напоям.
Дві глави книги було присвячено проблемам ожиріння.
Відомий вислів: "Скажи мені, що ти їси і я скажу хто ти" - афоризм саме цього автора, саме з цієї книги.
Мета свята - насолодитися одночасно мистецтвом книжкової справи і майстерністю кулінарів і кондитерів.
Свято збирає любителів книги та любителів їжі.
Їстівні книги створюють, демонструють на невеликих заходах або конкурсах, фотографують а потім їдять.
Умова конкурсу - їстівні книги мають бути подібними до реальних книг за допомогою представленого тексту, літературного натхнення або форми.
Заходи дня проводяться в різних місцях по всьому світу, таких як музеї, центри книжкового мистецтва, книгарні, бібліотеки та культурні центри.
Існує офіційний сайт Дня їстівної книги - www.books2eat.com
Міжнародний день птахів відзначається з 1906 року 1 квітня, після підписання та набуття чинності «Міжнародною конвенцією з охорони птахів, корисних в сільському господарстві», до якої, наприклад, Радянський Союз приєднався в 1927 році.
«Міжнародна конвенція з охорони птахів, корисних в сільському господарстві» була підписана 19 березня 1902 року. Її підписали уряди Німеччини, Австро-Угорщини, Бельгії, Іспанії, Франції, Греції, Люксембургу, Монако, Португалії, Швеції та Швейцарії. Вона набула чинності 12 грудня 1905 року і стала першою міжнародною конвенцією в області захисту навколишнього середовища.
У 1918 році новий революційний уряд колишньої Російської Імперії поспішив приєднатися до цього поважного документу, підписавши «Міжнародний договір про перелітних птахів». Це було важливо і для того, щоб продемонструвати і зміцнити свою хитку легітимність в очах світової спільноти і було сприйнято позитивно.8 жовтня 1950 року на зміну документу 1902 року в Парижі було підписано «Міжнародну конвенцію про охорону птахів». На відміну від попереднього документа, конвенція розглядала вже всі види птахів, а не тільки корисні для сільського господарства.
За традицією минулих років, в цей час в очікуванні пернатих розвішуються шпаківні, синичники, гоголятники та інші «пташині будиночки».
19 березня святкує свій день народження українська поетеса Ліна Костенко. Її вважають генієм слова, залізною жінкою та живою легендою, а її біографія є прикладом для мільйонів українців та невичерпним джерелом мудрості. Її вислови надихають на зміни і змушують замислитися над вічними темами. У нове тисячоліття українська література увійшла з її ім'ям на вустах. Твори Ліни Костенко стали класикою і увійшли в шкільні хрестоматії. Вона є лауреатом багатьох премій, зокрема Шевченківської премії (1987), Премії Антоновичів (1989), премії Петрарки (1994).
10 березня - День Державного гімну України
Щороку 9 березня українці по всьому світу святкують День народження Тараса Григоровича Шевченка – великого Кобзаря, видатного українського поета та художника. У свідомості кожного громадянина нашої держави Т.Г. Шевченко займає місце національного героя. Завдяки своєму життю та творчості великий митець надихав патріотів України до боротьби за правду, свободу та майбутнє нашої неньки України.
Щорічно 3 березня в усіх країнах відзначається Всесвітній день письменника – професійне свято літераторів (World Day of the writer).
Повна назва цього свята Всесвітній день миру для письменника. Це свято відзначається не лише письменниками, а вважається професійним святом усіх представників «четвертої влади». В урочистостях беруть участь літературні асоціації і об'єднання, редактори, коректори, критики, культурологи, журналісти, викладачі, студенти та випускники філологічних навчальних закладів, любителі читання. Крім того, часто до цього дня приурочені церемонії вручення різних літературних премій і вшанування літературних діячів, які найбільш відзначилися.
25 лютого - день народження Лесі Українки
25 лютого 2023 року -152 річниця від дня народження Лесі Українки (Лариси Петрівни Косач) – геніальної дочки українського народу.
Літературна діяльність поетеси почалася дуже рано: у дев’ять років написала перший вірш, а в тринадцять – надрукувалася. У 19-річному віці Леся Українка, прагнучи полегшити сестрі Ользі процес вивчення дисципліни, написала підручник із cтародавньої історії за прикладом книги Луї Менара (Париж, 1882).
Лiтературне iм’я – Леся Українка – з’явилось, коли авторцi минуло тринадцять рокiв, ним були пiдписанi вiршi «Конвалiя» та «Сафо» і опублiкованi у 1884 р. у львiвському журналi «Зоря».
Відомо, що впродовж життя Лариса Петрівна вивчала іноземні мови й різною мірою оволоділа принаймні 11-ма: латинською, грецькою, німецькою, французькою, італійською, англійською, польською, болгарською, грузинською, іспанською, шведською, а також українською й російською.
Леся Українка була не тільки талановитою в поезії. Не зважаючи на хворобу, прекрасно грала на фортепіано, мала покликання до малювання, а також любила вишивати. Разом із подругою Маргаритою Комаровою вишила гарний рушник на могилу Тараса Шевченка. На сьогодні цей витвір прикрашає експозицію Національного музею Т.Г. Шевченка. Збереглася світлина, де майстрині демонструють рушник, а біля них – Михайло Косач.
Леся Українка однією з перших почала говорити про жіночу особистість і непокору: доводила, що жінка вільна обирати свій шлях самостійно. Не дарма Іван Франко називав її “єдиним мужчиною в нашому письменстві”.
«Це була жінка-боєць, жінка-воїн, – суща правда. Але це була жінка, і глибокою, і ніжною жіночністю овіяні деякі її ліричні шедеври, в яких вона часом – на хвилинку – опускала гострий свій меч і навіть іноді видобувала з серця сумнів, ба й розпачливі ноти…» – так писав про неї Максим Рильський.
19 лютого Україна відзначає День Державного Герба.
Під знаком Тризуба обороняли Українську Народну Республіку, він був на нагородах і листівках Української повстанської армії, на лацканах піджаків учасників багатотисячних мітингів проти комуністичного тоталітарного режиму наприкінці 80-х — 19 лютого в Україні відзначають День Державного Герба.
19 лютого 1992 року, Верховна Рада України затвердила тризуб як Малий герб України, визначаючи його головним елементом великого Державного Герба України. Ним став золотий Тризуб на синьому щиті — національний символ українців часів визвольних змагань XX століття.
Варто пам'ятати:
Тризуб має тисячолітню історію. У давні часи це був знак князівського роду Рюриковичів – правителів Русі.
У часи Української Народної Республіки Тризуб затверджено державним гербом України, що підкреслює спадкоємність із попередніми періодами української історії.
У ХХ столітті Тризуб став символом боротьби українців за незалежність. Радянська тоталітарна система затаврувала його як “націоналістичний знак”. Використання Тризубу в СРСР заборонялося, “винуватців” жорстко карали.
Відновивши незалежність у 1991 році та обравши Тризуб державним гербом, Україна продемонструвала наслідування традицій Української Народної Республіки.
Російська агресія в Криму і на сході України розпочалася із знищення Тризуба як маркера української ідентичності.
Тризуб об’єднує українських патріотів, які сьогодні захищають наш суверенітет і територіальну цілісність України.
Для українців у всьому світі Тризуб символізує зв’язок із Батьківщиною.
16 лютого Україна відзначає День єднання
Його президент України Володимир Зеленський заснував 16 лютого 2022 року на тлі попереджень про можливу війну.
Взимку 2022 року американська та західноєвропейська розвідки попереджали Україну про можливе вторгнення РФ і навіть називали дату - 16 лютого. Ніхто не хотів вірити в це - країна продовжувала жити своїм життям і турботами. Але в суспільстві все-таки почалися хвилювання. Для підняття духу і, щоб зменшити психологічний тиск, президент України Володимир Зеленський встановив нове свято, покликане нагадати, що саме в єднанні - наші сила та міць. "Нам кажуть, що 16 лютого стане днем нападу. Ми зробимо його Днем єднання", - сказав тоді президент. Так з'явився День єднання 16 лютого.
29 січня в Україні відзначають річницю бою під Крутами, який для Українського народу став символом героїзму та самопожертви молодого покоління в боротьбі за незалежність, прикладом для сучасних захисників України, як успішно боротися проти численного ворога.
Тоді, 105 років тому, українські вояки й добровольці зупинили на кілька днів наступ більшовиків на Київ. У той час в Бересті тривали переговори між Українською Народною Республікою та країнами Четверного союзу щодо мирного договору. 9 лютого 1918 року його підписали. Цей документ визнав незалежність Української Народної Республіки і став підставою для надання військової допомоги Україні у відбитті російської агресії.
27 СІЧНЯ – МІЖНАРОДНИЙ ДЕНЬ ПАМ'ЯТІ ЖЕРТВ ГОЛОКОСТУ
Голокост, Шоа – переслідування та масове винищення нацистами євреїв під час Другої світової війни. Жертв знищували лише за етнічну приналежність.
Нацистська расова політика базувалася на дискримінаційних заходах, що з часом переросли у масові страти. План «остаточного вирішення єврейського питання» зазнавав змін у процесі краху нацистського «бліцкрігу» в СРСР. Перспективи переселення євреїв у певну місцевість (на територію Польщі – район Кракова, на Мадагаскар чи за Уральські гори) з розгортанням подій Другої світової війни виявилися примарними. Нацисти вдалися до терору.
Голокост євреїв на окупованій нацистами території СРСР відрізнявся від подібних заходів у Європі. Там євреїв заганяли в гетто, з часом могли відправити до місць масових знищень у газових камерах. На українських землях більшість єврейського населення загинуло від куль у протитанкових ямах. Їх викопали ще за радянської влади військовополонені, місцеве населення чи самі жертви.
«Акції зачисток» уперше проводилися айнзацгрупами на території окупованої Галичини. Протягом тижня внаслідок погромів, ініційованих нацистами, у Львові загинули 6000 євреїв. «Остаточне вирішення» призвело до знищення євреїв Галичини у таборах і гетто Тернополя, Дрогобича, Борислава, Сколе, Стрия та ін. міст. Загалом загинуло 610 000 євреїв.
На території Наддніпрянської України в 20-х числах липня айнзацкоманда 5 айнзацгрупи С розстріляла 1400 уманських євреїв.
Наприкінці серпня 1941 р. відбувся масовий розстріл німецькими військовими євреїв у м. Кам’янець-Подільський. На початок війни там мешкало 10 000 євреїв. У перші десять днів серпня 1941 року угорська влада депортувала близько 18 000 євреїв із Закарпаття в окуповану німцями Україну. Нацисти змусили їх іти маршем від Коломиї до Кам’янець-Подільського. 23 600 переселенців разом із місцевими жителями були розстріляні протягом 4-х днів, від 26 до 29 серпня. Це вбивство стало взірцем для наступних злочинних акцій.
Євреї, які залишалися на території Закарпатської України, у травні 1944 р. були вивезені до концтабору Аушвіц. По прибуттю вони, у переважній більшості, загинули в газових камерах.
Масовою братською могилою і символом Голокосту в Україні став Бабин Яр. Масові розстріли тут розпочалися відразу після вступу нацистів до Києва. Від 27 вересня відбувалися щоденні масові розстріли євреїв – військовополонених і цивільних громадян. Їх пік припадає на 29 – 30 вересня, тривалість – щонайменше до кінця жовтня 1941 р. За цей час загинуло 33 771 осіб. До кінця вересня 1943 р. Бабин Яр продовжував залишатися місцем регулярних розстрілів і захоронень. Серед постраждалих – комуністи-підпільники, роми, душевнохворі, заручники, моряки Дніпровської флотилії, в’язні гестапо, українські націоналісти. Весною 1942 р. починає діяти Сирецький концтабір. Бабин Яр став останнім місцем і для його численних ув’язнених. Бабин Яр – некрополь для більше ніж 100 000 цивільних громадян та військовополонених.
22 січня ми згадуємо дві рівнозначні за вагомістю події української історії: проголошення незалежності Української Народної Республіки й Акт Злуки українських земель.
105 років тому – 22 січня 1918 року – Українська Народна Республіка проголосила незалежність і боролася за право бути «самостійною, ні від кого незалежною, вільною, суверенною державою українського народу». Цей факт руйнує твердження російської пропаганди, буцімто Української держави не існувало, її вигадали більшовики.
А проголошення соборності УНР і ЗУНР (Західноукраїнської Народної Республіки) 22 січня 1919 року – історичний акт об’єднання в одній державі українських земель, які до цього були розділені кордонами тогочасних імперій.
На початку ХХ століття після падіння імперій українці об’єдналися у власній державі. Сьогодні, через трохи більше століття після проголошення Акта Злуки, ми обʼєднані у відстоюванні своєї незалежності і держави. А після перемоги над російським агресором Україна відновить і свою соборність.
Термін «соборність» має кілька значень. Це й об’єднання в одне державне ціле всіх земель, заселених певною нацією на суцільній території. І духовна консолідація всіх громадян держави, їх згуртованість, незалежно від національності. Соборність – це також територіальна цілісність держави. Тому звільнення від російського окупанта українських земель є нашою спільною метою.
Соборність невіддільна від державності, суверенітету й незалежності народу, які є фундаментом для побудови демократичної держави, запорукою виживання й існування нації.
Ідея соборності була й залишається базовою національною цінністю українців. А нині вона є передумовою успіху нашого спротиву зовнішній агресії.
6 січня Василю Стусу виповнилося б 85 років
«Митець потрібен своєму народові та й усьому світові тільки тоді, коли його творчість поєднується з криком його нації». Таким митцем для України і став автор цих слів – Василь Семенович Стус, український поет, прозаїк, перекладач, літературознавець, правозахисник, Герой України, лауреат Національної премії ім. Т. Г. Шевченка.
За коротке життя Василь Стус залишив 6 томів творів, більшість з яких перекладено на англійську та надруковано за кордоном.
Василя Стуса закатували, але не перемогли. Він навіть у найтяжчі хвилини життя твердо вірив, що вернеться до народу своїм словом, що світ його почує.
10 грудня – Міжнародний день прав людини
10 грудня міжнародна спільнота відзначає День прав людини. Саме у цей день в 1948 році Генеральна Асамблея ООН прийняла Загальну декларацію прав людини – перший універсальний міжнародний акт з прав людини.
Загальна декларація прав людини є видатним документом в історії людства. Цим документом закріплено, що права людини – невід’ємний елемент людської особистості і людського буття. Загальною декларацією прав людини започатковано процес створення системи міжнародних стандартів у галузі прав людини, набуття ними універсального характеру.
До створення цього універсального документу не існувало ефективного та дієвого механізму захисту основоположних і невід’ємних прав людини. Особливо гострим стало питання захисту прав людини після Другої світової війни. Увесь світ тоді об’єднався заради однієї спільної мети – створення єдиної міжнародної системи захисту прав людини.
У Преамбулі Загальної декларації прав людини Генеральна Асамблея зазначила, що «проголошує цю Загальну декларацію прав людини як завдання, до виконання якого повинні прагнути всі народи і всі держави з тим, щоб кожна людина і кожний орган суспільства, завжди маючи на увазі цю Декларацію, прагнули шляхом освіти сприяти поважанню цих прав і свобод і забезпеченню, шляхом національних і міжнародних прогресивних заходів, загального і ефективного визнання і здійснення їх як серед народів держав-членів Організації, так і серед народів територій, що перебувають під їх юрисдикцією».
Ще одним міжнародним актом, покликаним гарантувати захист прав людини, є Конвенція про захист прав людини і основоположних свобод.
Україна, будучи державою-членом Ради Європи, 17 липня 1997 року ратифікувала Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод та Протоколи до неї. Згідно преамбули Конвенції вона має на меті забезпечити загальне та ефективне визнання прав людини, проголошених Генеральною Асамблеєю ООН у Загальній декларації прав людини.
Конвенція не лише спрямована на захист широкого спектра громадянських та політичних прав, а запровадила ефективний механізм забезпечення прав особи, що зокрема передбачає право на індивідуальне звернення за захистом порушених прав.
6 ГРУДНЯ - ДЕНЬ ЗБРОЙНИХ СИЛ УКРАЇНИ
ЗСУ — це меч і щит України, наша опора і захист. Найкращі сини і дочки України борються в Збройних силах за незалежність і свободу своєї Батьківщини.
День Збройних сил України відзначається щорічно 6 грудня. Цьогоріч під час повномасштабної війни це свято набуло для українців нового, набагато більшого значення.
День Збройних сил України встановлений Верховною Радою у 1993 році. Дата свята приурочена до дня прийняття Закону України «Про Збройні Сили України» 6 грудня 1991 року. Також урочиста дата пов’язана із 6-м грудня 1919 року. Це день став початком однієї зі славетних сторінок української армії — Першим зимовим походом Дієвої армії УНР.
Сьогодні ми дякуємо всім тим, хто обрав нелегкий шлях військовослужбовця; тим, хто готовий пожертвувати собою заради щасливого і вільного майбутнього наших дітей. Сьогодні ми з вдячністю згадуємо тих, хто віддав своє життя за незалежність і свободу своєї Батьківщини.
5 грудня в Україні та світі відзначають Міжнародний день волонтера.
Волонтер у перекладі з англійської мови означає добровільний помічник. Це люди, які безоплатно працюють скрізь, де потрібна їхня допомога: у дитячих будинках, притулках, школах-інтернатах, будинках престарілих і на війні. Це не робота, а справжнє покликання.
Офіційна назва Дня волонтера – Міжнародний день добровольців в ім’я економічного і соціального розвитку.
В Україні волонтерський рух розпочався у 90-х роках XX століття, а сьогодні визнаний на рівні держави і регламентується Законом України «Про волонтерську діяльність».
В умовах воєнного часу поняття «волонтер» для України набуло надзвичайно важливого значення, адже це – тисячі людей, які забезпечують надійний тил нашій армії та підтримку вимушеним переселенцям.
За час повномасштабної війни волонтером став кожен українець – це й наші неймовірні освітяни, студенти, лікарі, рятувальники, актори, зірки шоубізнесу, водії, відповідальний бізнес… Українські люди, як ніхто інший, знають про волонтерство все!
Шукати по всьому світу бронежилети, дрони та тепловізори для захисників, купувати байрактари та супутник для української армії, плести маскувальні сітки, готувати тонни смачнющої їжі та відвозити на передову, знаходити потрібні ліки, здавати кров пораненим… І це лише частинка того, чим щодня займаються українські волонтери.
Дякуємо всім, хто допомагає нашій країні, за вашу працю, сміливість та здатність вчасно прийти на допомогу!
Бажаємо усім вам невичерпної енергії, впевненості, наснаги у нелегкій, але дуже потрібній роботі!
Разом до перемоги!
3 грудня виповнюється 300 років з дня народження Григорія Сковороди - видатного українського філософа, просвітителя, поета, педагога.
Григорій Сковорода козацького роду. Він народився 3 грудня 1722 року в Чорнухах Лубенського повіту.
Батьки – Сава та Пелагея – у сім років віддали його до школи.
А восени 1734 року Сковорода вже почав навчатися у Києво-Могилянській академії.
Сковорода легко вчився усьому і мав багато талантів.
У грудні 1741 року він пройшов конкурсний відбір у Глухові і потрапив у придворну капелу російської імператриці Єлизавети. Тому наступні три роки Сковорода живе у Санкт-Петербурзі та Москві.
Наприкінці літа 1744 року Сковорода повертається до Києва, звільняється із капели і знову йде вчитися філософії до Київської академії.
Через рік Григорія Сковороду, як перекладача, беруть у торгову місію, яка має на меті закуповувати вино у Європі. Протягом наступних п'яти років Сковорода побував в Угорщині, Австрії, Словаччині, Польщі, а за деякими даними, також у Чехії, Німеччині та Італії.
Повернувшись до Києва, Сковорода почав працювати вчителем поетики у переяславському колегіумі, підготував курс «Розважання про поезію...», але швидко пішов звідти, оскільки від нього вимагали «викладати так, як заведено». Восени 1744 року Сковорода продовжив навчання на курсі богослів'я префекта академії Георгія Кониського.
Із 1753 року Григорій Сковорода стає вихователем Василя Томари – старшого сина Степана Томари і Анни Кучубей. Там – у селі Каврай, що за 36 верст від Переяслава – він затримається на шість років.
У серпні 1759 року Сковорода став викладачем поетики Харківського колегіуму.
На той час він уже дуже вирізнявся від загалу, сторонився почестей та відмовлявся від нагород.
Сковорода казав, що йому наснився сон, у якому він побачив усі ниці прояви людської природи. Цей сон спонукав Сковороду вдатися до аскетичного способу життя і багато часу проводити у мандрах.
Починаючи із 1769 року, Григорій Сковорода починає писати свої філософські діалоги, трактати та езопівські байки. Вони дійшли до нашого часу, хоча за життя Сковороди не друкувалися.
За переказами, Григорій Сковорода знав день своєї смерті і помер у мирі із самим собою 9 листопада 1794 року в селі Пан-Іванівка, а тепер – Сковородинівка Харківської області.
На своїй могилі Сковорода заповів написати слова, які тепер знають усі: «Світ ловив мене, та не спіймав».
1 грудня - Всесвітній день боротьби зі СНІДом
Ідею організації Всесвітнього дня боротьби зі СНІДом запропонували у 1987 році Джеймс В. Бунн і Томас Неттер, співробітники з питань громадської інформації, що працювали в Глобальній програмі по боротьбі зі СНІДом при Всесвітній організації охорони здоров’я (ВООЗ). Вони звернули увагу на темпи поширення епідемії СНІД, оцінили загрозу і можливі катастрофічні наслідки.
День боротьби зі СНІДом проголошено Всесвітньою організацією охорони здоров'я та вперше відзначено 1 грудня 1988 року. З того часу Всесвітній день боротьби зі СНІДом відзначається щорічно.
Головна мета Всесвітнього дня боротьби зі СНІДом — звернути увагу суспільства на цю проблему.
Сьогодні ВІЛ – це не вирок. Люди з вірусом імунодефіциту можуть жити звичайним життям, народжувати дітей, працювати, подорожувати тощо. Достатньо вчасно вживати ліки. Якщо ВІЛ-інфекція діагностується вчасно, відразу розпочинається АРТ і надається необхідне лікування пацієнту, а відтак людині гарантується якісне та повноцінне життя.
Всесвітній день боротьби зі СНІДом – це важлива нагода для підняття поінформованості молоді, широких верств населення про проблеми ВІЛ/СНІДу, проблеми людей, які живуть з ВІЛ/СНІДом, звільнення від наркотичної та алкогольної залежності.
Символом боротьби зі СНІДом стала червона стрічка. Як символ боротьби з ВІЛ/СНІД вона була запропонована у 1991 році американським художником Франком Муром, який належить до асоціації «Візуальний СНІД». Вона означає: «Я знаю про проблему ВІЛ/СНІДу і я не байдужий до неї».
Всесвітньо відомою червона стрічка стала у 2000 році на церемонії вручення нагород «Tony Awards». Всі присутні надягли цей символ боротьби з ВІЛ. У пресрелізі проєкту йшлося: «Червона стрічка (перевернене «V») стане символом нашого співчуття, підтримки і надії на майбутнє без ВІЛ. Найбільша надія, пов’язана з цим проєктом, – це те, що до першого грудня, Всесвітнього дня боротьби з ВІЛ/СНІДом, ці стрічки носитимуть у всьому світі».
26 листопада - День пам'яті жертв Голодомору
Голодомор в Україні 1932-1933 років не був випадковим явищем природного чи соціального походження, як це стверджували спочатку радянські, а згодом проросійські історики. «Смерть через голод» стала наслідком цілеспрямовано застосованого тоталітарною владою терору голодом, тобто геноцидом. Він став покаранням українців за їхній спротив колективізації сільського господарства і небажання перебувати під владою Росії. наслідок руйнування системи сільського господарства і сіл, спричинене примусовою колективізацією, що стала Це покарання здійснювалося шляхом знищення української культури, мови, традицій. Шляхом штучно організованого голоду радянська влада намагалася вирішити так звану «українську проблему» за наказом Сталіна.
Із послабленням комуністичного контролю над суспільним життям у другій половині 1980-х років відновлюється пам'ять про Голодомор. З 1993 року в Україні на державному рівні відбувається вшанування безневинних жертв Голодомору. У листопаді 2008-го в Києві було споруджено Національний меморіал жертв Голодомору. Загалом в Україні встановлено понад 7.100 меморіалів, пам’ятників та пам’ятних знаків, присвячених жертвам Голодомору.
Пам'ять про Голодомор стала невід’ємною частиною національної пам’яті українського народу. Щороку в четверту суботу листопада українці запалюють свічки як символ пам’яті про вбитих голодом.
У понад 40 містах 15 країн світу споруджені пам’ятники чи встановлені інші пам’ятні знаки на вшанування пам’яті жертв Голодомору.
21 листопада - День Гідності та Свободи
21 листопада в Україні відзначається День Гідності та Свободи. Цього дня, з інтервалом у дев’ять років, розпочалися дві доленосні для сучасної України події: Помаранчева революція 2004-го та революція Гідності 2013-го.
Під час президентських виборів 2004-го року здійнялися акції протесту.
За попередніми результатами другого туру, оголошеними 21 листопада Центральною виборчою комісією, перемогу в президентських перегонах здобув Віктор Янукович. Масові та брутальні фальсифікації під час голосування та підрахунку голосів збурили українське суспільство. Прихильники опозиційного кандидата – Віктора Ющенка, 22 листопада вийшли на мітинги незгоди. Протестний рух охопив найбільші міста України, а центром став Майдан Незалежності у Києві. Внаслідок цих подій відбувся повторний другий тур президентських виборів за результатами якого переміг Ющенко.
У листопаді 2005 року новообраний Президент заснував свято – День Свободи.
У грудні 2011 року наступний Президент України Віктор Янукович скасував День Свободи і об’єднав його з Днем Соборності.
21 листопада 2013-го року на Майдані Незалежності у Києві розпочалася акція протесту проти рішення Кабінету Міністрів України призупинити підготовку до підписання Угоди про асоціацію з Євросоюзом. Спочатку зібралося декілька сотень, а вже 24 листопада – понад сто тисяч прихильників євроінтеграції.
Після того як 29 листопада на Євромайдані відбувся мітинг із закликом до відставки уряду та дострокових парламентських виборів, влада застосувала силу. 30 листопада вночі відбувся кривавий розгін майданівців. Стало зрозуміло, що країна рухається до авторитаризму, засадничі принципи якого відчуло на собі українське суспільство: зневага до прав людини, корупція, свавілля правоохоронних органів, репресії проти незгідних. Протести перетворилися з проєвропейських на антиурядові та стали значно масштабнішими.
18-20 лютого – в найтрагічніші дні Революції, сталися сутички в центрі Києва, підпалено Будинок профспілок, снайпери вбили понад 70 євромайданівців, які стали Героями Небесної сотні.
Вночі на 22 лютого тодішній президент Янукович втік з України. Відбулися позачергові президентські вибори, які засвідчили європейський вектор орієнтації. Україна вдруге отримала шанс для цивілізаційного вибору, демократії, очищення від впливу тоталітарного, людиноненависницького комуністичного минулого.
На відміну від подій Помаранчевої революції, відстоювання власної гідності та свободи коштувало Україні багатьох життів патріотів.
13 листопада 2014 року Президент України Петро Порошенко підписав Указ «Про День Гідності та Свободи». Метою запровадження пам’ятної дати є утвердження в Україні ідеалів свободи і демократії, вшанування патріотизму й мужності громадян, які стали на захист демократичних цінностей, прав і свобод людини, національних інтересів держави та її європейського вибору.
20 листопада - Всесвітній день дитини
Всесвітній день дитини відзначається 20 листопада як день світового братерства і взаєморозуміння дітей, день підтримки діяльності, спрямованої на забезпечення благополуччя дітей в усьому світі.
Саме у цей день – 20 листопада 1959 року Генеральна Асамблея прийняла Декларацію прав дитини, а 20 листопада 1989 року – Конвенцію про права дитини. З 1990 року у Всесвітній день дитини відзначається річниця прийняття цих основоположних документів у сфері захисту прав дитини.
Як зазначається в документі, кожна дитина має право на освіту, право на здоров’я і належну медичну допомогу, право на ім’я та громадянство.
Кожна дитина має право зростати у турботливому родинному середовищі та бути захищеною від жорстокого поводження та насильства.
Метою святкування Всесвітнього дня дитини є привернення уваги широкої громадськості, організацій та урядових установ до питань, спрямованим на практичну реалізацію заходів щодо забезпечення благополуччя дітей в усьому світі.
Сьогодні, 17 листопада, відзначається Міжнародний день студентів. Свято було впроваджено на Всесвітньому конгресі студентів і відзначається щорічно 17 листопада.
У наші дні День студента позиціонується як свято молодості, жаги до життя та великих звершень. Адже саме студентство в усі часи в усіх країнах було активною, подекуди радикальною, рушійною силою, яка могла змінювати державний лад та чинити революцію.
Нині найпопулярніша форма розваг в цей день — музика і танці. Принципово, День студента відрізняється від будь-якого іншого танцювально-музичного масового заходу тим, що, зазвичай, збирається багато людей (студентів) в одному місці, атмосфера та настрій, коли кожен розуміє, що він молодий і що життя треба прожити щасливо.
Історія свята
Як повідомляє профільний сайт «DayToday», на жаль, фундаментом дати святкування стали трагічні події 1939 року. У Чехії під час мирної демонстрації один зі студентів був важко поранений поліцією. Отримані ушкодження були несумісні з життям і студент помер.
Його смерть викликала низку протестів невдоволених студентів, що привернули увагу окупаційної влади, яка своєю чергою розв’язала питання у свій спосіб. Під час наради з Адольфом Гітлером було прийнято закрити всі вищі навчальні заклади Чехії на три роки.
Під час протестів багато студентів було арештовано, більшість з них було відправлено до концтаборів, деякі з них були розстріляні. Гуртожитки були окуповані, солдати виганяли студентів на вулиці в одних піжамах під час досить холодної погоди.
День, коли були вчинені найстрашніші злочини проти студентів, назавжди залишився в історії. Це сталося 17 листопада.
В 1941 році Міжнародна Рада Студентів вирішила встановити день пам’яті трагічних подій і вирішили зробити 17 листопада міжнародним днем всіх студентів. Пам’ятний день відзначали на рівні ООН.
В наші дні цей день вже не трактується як трагедія, навпаки, цього дня відзначають свято молодості, веселого життя та відсутності дорослих проблем.
В України свято офіційно було впроваджено Леонідом Кучмою в 1999 році. З того часу українське студентство має свій «професійний» день.
Ухвалення 16 листопада 1995 року Декларації принципів терпимості, поклало початок відзначенню у всьому світі Міжнародного дня толерантності.
Свято покликане шанувати рівність всіх людей, не залежно від походження, кольору шкіри, етносу, національності, релігійних вподобань, гендерної ідентичності чи світогляду. У листопаді 2015 року Верховна Рада України прийняла «антидискримінаційну» поправку до Трудового кодексу, чим додатково законодавчо закріпила недопущення дискримінації людей на робочому місці за всіма із цих ознак, вкотре підтвердивши демократичність та толерантність українського суспільства.
Варто пам'ятати, що толерантність ‒ це терпимість до іншого світогляду, способу життя, поведінки, культури і звичаїв.
Здатність терпимо і з розумінням ставитись до інакшості оточуючих, це невід'ємна складова сучасного життя та умова органічного співіснування різних людей в одному суспільстві. Адже кожен із нас унікальний.
У цей день як ніколи актуальним є гасло «Усі різні ‒ усі рівні», яке вже давно стало символом толерантності та шанування різноманіття.
14 листопада виповнюється 110 років від дня народження Андрія Самійловича Малишка - відомого українського поета, перекладача, літературного критика.
Андрій Малишко народився 14 листопада 1912 року в селищі Обухів Київської області. Щоб прогодувати одинадцятеро дітей, батько не лише займався шевцюванням, а й в особливо тяжкі роки ходив на заробітки в південні області України. Дитинство майбутнього поета було таким же, як у багатьох тисяч дітей у ті роки. З перекинутою за спину полотняною торбою з книжками хлопчик бігав до сільської школи - семирічки.
Потяг до творчості в Малишка прокинувся дуже рано і мав своєрідний характер. Мати поета, чудово співала. Андрій Малишко в "Автобіографії"(1959р.) згадував, що її пісні врізалися в пам'ять на все життя.
Після закінчення семирічки Андрій Малишко вступив до Київської медичної школи, але незабаром, відчуваючи потяг до літератури, до писання віршів, переходить на літературний факультет Київського інституту народної освіти, який і закінчив у 1932 році. Деякий час він працював учителем мови та літератури в місті Овручі, потім у газеті "Радянське село". У 1934 році його призвано до армії.
Перші вірші А. Малишка з'явилися в газетах і журналах ще в 1930 році, а через кілька років вийшла невеличка збірка "Дружба" трьох молодих авторів, де було вміщено і твори А. Малишка. Ранні вірші Малишка (починаючи з 1936 року, поет друкував їх у збірках "Батьківщина", "Лірика", "Народження синів", "Березень", "Жайворонки" та інших) чарують і приваблюють простотою і безпосередністю світосприймання, світлим і щирим поглядом на життя. Проте поет жив і творив у добу сталінського режиму, а тому змушений був віддати значну данину своєму складному часові: багато його поезій були ідеологічно тендеційними, в них оспівувалося трудове життя країни ("Урожай", "Учитель"), недавнє революційне минуле ("Бронепоїзд", "Заспів про Боженка"), культурна спадщина ("Пам'ятник Тарасові", "Пушкін"). Це поезія була пройнята героїко - романтичним пафосом, що відповідав тодішній атмосфері в країні, яка будувала "суспільство сталінського казарменого соціалізму" і нівелювала особистість.
У період Другої світової війни Андрій Малишко - на фронті: головним чином працює кореспондентом військових газет. Одна за другою виходять збірки його віршів : "До бою вставайте!" (1941), "Понад пожари" (1942), "Україно моя" (1942), "Слово о полку" (1943), "Битва" (1943), "Полонянка" (1944). Багато віршів, статей, нарисів поет друкує в газетах і журналах.
Андрію Малишкові були притаманні рідкісне поетичне обдарування, палка уява і глибоко народне розуміння краси й добра. До образу матері Малишко звертається постійно. У довоєнній поезії для ліричного героя мати - духовний критерій життя, його "моральне сонце". Але особливо неповторним образ матері окреслюється у роки Другої світової війни. Митець піднявся до філософських узагальнень, змалювавши не тільки конкретні риси своєї матері, а й образ Ярославни, чиїм ім'ям він називав свою матір. Це образ самої України, що через віки просить своїх нащадків захистити Батьківщину від лютого ворога, фашистського варварства, промовляючи "Сини мої, де ви, сини". Ця поезія - один із шедеврів української лірики.
Андрій Малишко трепетно ставився і високо цінував пісню... Не дивно..., бо його серце билося у ритмі серця України. А його поезія "Пісня про рушник", стала надбанням усієї співочої України. Цю пісню ми, українці , називаємо народною! Чи не це є найвищим визнанням генія?!
"І на тім рушникові оживе все знайоме до болю:
і дитинство, й розлука, й твоя материнська любов..."
9 листопада українці у всьому світі відзначають надзвичайно важливе свято – День української писемності та мови.
Дата Дня української мови та писемності припадає на православне свято – День вшанування преподобного Нестора-літописця – послідовника творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія. Адже дослідники вважають, що саме з його праці розпочинається писемна українська мова.
Упродовж століть українська мова, так само як і її носії – український народ, зазнавала суттєвих утисків і заборон з боку різних держав.
Однак попри це, з кожним роком українська мова розквітає: носіїв рідної мови стає дедалі більше, молодь все частіше популяризує українську в соцмережах та спонукає до її вжитку у мовленні. І сьогодні українською мовою розмовляють понад 45 мільйонів людей.
За останніми дослідженнями – 78% українців вважають своєю рідною мовою українську.
Давньогрецький філософ Сократ закарбував у віках мудрість: «Заговори, щоб я тебе побачив». Саме в розмові людина виявляє свою приналежність до певної культури.
Друзі, говорімо українською, щоб нас побачив світ, побачив успіх України, її духовні та інтелектуальні надбання!
Вчімо українську та шануймо її!