KILKA SŁÓW O MNIE
__________________________
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego od 2000 roku.
Z wykształcenia mgr filologii germańskiej, którą ukończyłam na Uniwersytecie Wrocławskim.
Widnieję na liście tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem: TP/403/07
Stacjonarnie pracuję w Częstochowie, zlecenia przyjmuję zdalnie z całej Polski.
Interesuję się nowoczesnymi technologiami.
USŁUGI
__________________________
Wykonuję tłumaczenia poświadczone oraz zwykłe dot. różnorodnej tematyki, w zależności od potrzeb klienta:
pisma okolicznościowe, biznesowe, teksty prawne, urzędowe, marketingowe, finansowe, techniczne, IT, budownictwo, fotowoltaika, itp. itd.
Specjalizuję się w tłumaczeniach pisemnych.
Oferuję uczciwe stawki, zapewniam terminowość i rzetelność oraz zachowanie poufności.
Na moje tłumaczenia nie ma reklamacji.
JAK WYCENIAM i REALIZUJĘ TŁUMACZENIA
_________________________________
W przypadku tłumaczeń poświadczonych strona rozliczeniowa to 1125 znaków ze spacjami.
W przypadku tłumaczeń zwykłych - 1800 znaków ze spacjami.
Nie podwyższam kwoty wyceny za tłumaczenia specjalistyczne lub ekspresowe.
Zawsze staram się wykonać tłumaczenie najszybciej jak to możliwe przy jednoczesnym zachowaniu należytej staranności i wysokiej jakości. Uzgadniam z klientem realny termin przed przyjęciem zlecenia.
Staram się zachować format zgodny z oryginałem, jeśli to możliwe. Przywiązuję wagę do estetyki i szczegółów.
Tłumaczenie poświadczone mogę wysłać najpierw w formie elektronicznej, a następnie oryginał pocztą tradycyjną.
Tłumaczenia zwykłe przesyłam wyłącznie drogą mailową.
Wycenę otrzymasz w dniu przesłania dokumentów do wyceny.
Zlecając bezpośrednio tłumaczowi oszczędzasz na prowizji biur tłumaczeń.
Zapraszam do przesyłania zapytań zarówno osoby prywatne, jak i firmy.
Współpracuję również z biurami tłumaczeń i jestem otwarta na nowe współprace.