El passat dijous 28 de gener de 2021 es commemorà el cent quaranta-vuitè aniversari del naixement de Sidonie–Gabrielle Colette, més coneguda amb el seu monònim d'escriptora, Colette, (Saint–Sauveur–en–Puisaye, Yonne, Borgonya–Franc Comtat, França, 28 de gener de 1873 — París, Illa de França, França, 3 d'agost de 1954), qui fou una (1) escriptora francesa d'una (1) producció literària espectacular, i també periodista, guionista, llibretista i artista de music–hall i cabaret. És una de les grans figures de la literatura francesa i tot un (1) símbol de l'alliberament femení.
Criada en el camp de la Borgonya, en mans de la seva mare, Sidonie Landoy, «Sidó», belga de naixement, i el capità Jules–Joseph Colette, militar retirat, gaudí d'una (1) educació laica i una (1) infància feliç i sempre mantingué un (1) gran amor a la naturalesa i a l'exercici físic. A París (Illa de França, França) acabà els estudis i fou on conegué el seu primer marit, molt més gran que ella, anomenat Henri Gautier Villars, escriptor conegut com a Willy en el món literari. Colette fou qui escriuria Claudine, Minne i Les égarements de Minne per al seu marit.
L'any 1906 es divorcià i començà una (1) batalla legal per aconseguir els drets d'autor de les obres que s'havien publicat sota el nom del seu marit. La nova independència li permeté treballar en el món de l'espectacle, i l'experiència literària li donà l'empenta per a escriure La vagabonde (La vagabunda) l'any 1911. L'autora, en aquesta obra, fa un (1) retrat de la vida de Renée com a ballarina i actriu després de deixar el seu marit infidel, i està tan adolorida que no té confiança en l'amor que li transmet un altre jove. Els seus espectacles al Moulin Rouge sovint eren tan escandalosos que la policia hi havia d'intervenir.
L'any 1914 es casà amb el polític Henri de Jouvenel i escrigué el seu segon llibre, L'entrave (L'obstacle), que representaria la seva continuïtat com a autora, però no tingué tant d'èxit. Fruit d'aquest segon matrimoni, tingué una (1) filla. Fou un període molt productiu, amb obres reconegudes com ara Chéri (Estimat) i La naissance du jour. També entrà en el món de la política i es féu periodista. En els seus escrits, es veu l'amor per la seva terra, Bretanya i Provença. La separació posterior del segon marit féu que es dediqués al treball durant nou (9) anys fins a aparellar–se amb Maurice Goudeket. En aquest període és quan escrigué les seves millors obres, com Le blé en herbe, Les vrilles de la vigne, Le képi, La chatte, Duo, Julie de Carneilhan, entre d'altres.
Ingressà a la Reial acadèmia de llengua i de literatura franceses de Bèlgica i a la Societat Literària dels Goncourt, de la qual era la primera dona a formar–ne part i també la primera a presidir–la, entre els anys 1949 i 1954.
Visqué els últims anys a prop dels jardins del Palais–Royal i, encara que el reumatisme li era un obstacle, continuà fent literatura dels records, com Journal à rebours, L'étoile Vesper, Le fanal bleu i Gigi, novel·la que fou portada al cinema el 1958 per Vincente Minnelli i esdevingué després una pel·lícula d'èxit.
El 1920 fou condecorada per l'Estat francès amb la Legió d'Honor. En morir, i per la seva escandalosa reputació i la seva condició d'atea, li fou negat un (1) funeral catòlic, però la República Francesa li feu uns funerals d'Estat. Està enterrada al cementiri del Père Lachaise, de París (Illa de França, França).
1900–1903: Claudine;
1904: Dialogues de bêtes;
1907: La Retraite sentimentale;
1908: Les Vrilles de la vigne;
1909: L'Ingénue libertine;
1910: La Vagabonde (La vagabunda);
1913: L'Entrave;
1913: L'Envers du music–hall;
1916: La Paix chez les bêtes;
1917: Les Heures longues;
1918: Dans la foule;
1919: Mitsou ou Comment l'esprit vient aux filles;
1920: Chéri (Estimat);
1922: La Chambre éclairée (Florilegi d'articles publicats als diaris a la fi de la Primera Guerra Mundial);
1922: La Maison de Claudine;
1923: Le Blé en herbe;
1924: La Femme cachée;
1926: La Fin de Chéri;
1928: La Naissance du jour;
1929: me;
1930: Sido;
1932: Le Pur et l'Impur (retrat literari de Renée Vivien);
1933: La Chatte;
1934: Duo;
1936: Mes Apprentissages;
1936: Splendeur des papillons, Text de Colette, Librairie Plon;
1937: Bella–Vista;
1938: La Jumelle noire (quatre [4] volums de crítiques literàries i cinematogràfiques: tom I (1934), tom II (1935), tom III (1937), tom IV (1938);
1939: Le Toutounier (suite de Duo);
1940: Chambre d'hôtel;
1943: Le Képi;
1943: Nudité;
1944: Gigi;
1946: L'Étoile Vesper;
1941: Julie de Carneilhan;
1941: Journal à rebours;
1944: Paris de ma fenêtre;
1949: Le Fanal bleu;
1992: Histoires pour Bel–Gazou (Nouvelles), Hachette, il·lustrat per Alain Millerand;
2010: Colette journaliste: Chroniques et reportages (1893–1945), texts inèdits;
2011: J'aime être gourmande, presentació de G. Bonal i F. Maget – introducció de G. Martin, coll. Carnets, L'Herne, París.
Colette photographiée par Henri Manuel.
El passat dijous 28 de gener de 2021 es commemorà el cent seixanta-vuitè aniversari del naixement de José Martí Pérez (l'Havana, Cuba, 28 de gener de 1853 — Dos Ríos, Cuba, 19 de maig de 1895), qui, també conegut pels cubans com «L'apòstol», fou un (1) polític, pensador, periodista, filòsof, poeta i maçó cubà d'origen valencià i canari, creador del Partit Revolucionari Cubà (PRC) i organitzador de la Guerra del 95 o Guerra necessària. El seu pensament transcendí les fronteres de la seva Cuba natal per a adquirir un (1) caràcter universal.
Els seus pares foren Marià Martí i Navarro, procedent de Campanar, l'Horta de València (País Valencià), i Leonor Pérez Cabrera, originària de Santa Cruz de Tenerife, illes Canàries (Espanya). Estudià al col·legi de San Anacleto, dirigit per Rafael Sixto Casado i més tard al col·legi de San Pablo, dirigit per Rafael María de Mendive, qui es convertiria en un segon pare per a ell. Amb els seus pares viatjà a Espanya el 1857 i tornà a Cuba el juny del 1859. El seu pare ocupà diversos càrrecs en l'exèrcit: primer fou zelador i més tard ocupà el lloc de capità, jutge pedani de l'Havana al sud de l'actual província de Matanzas (Cuba), des d'abril del 1862 fins al gener del 1863. Durant aquest temps, el seu pare el duia amb ell i el tenia al seu costat.
Gràcies a gestions del seu mestre i educador Rafael María de Mendive, l'agost del 1866 ingressà en l'Institut de Segon Ensenyament de l'Havana (Cuba). El 19 de gener de 1869, ja començada l'anomenada Guerra dels Deu Anys (1868–1878) en els camps cubans, publica al costat del seu amic Fermín Valdés Domínguez els seus primers articles polítics en El Diablo Cojuelo, periòdic que pertanyia a aquest últim. El 23 de gener d'aquest mateix any, edità un (1) únic número del seu periòdic La Patria Libre, en què feu públic el seu drama en vers Abdala.
Arran de l'empresonament del seu mestre i guia Mendive, a causa dels successos del teatre Villanueva entre un grup de partidaris de la independència i els més recalcitrants elements d'un (1) cos paramilitar anomenat «Els Voluntaris», es produïren diversos registres en els habitatges de molts criolls intel·lectuals, entre aquests, la casa de Fermín Valdéz Domínguez, el seu amic, lloc on es trobà una (1) carta signada per Martí i dirigida a Carlos de Castro y de Castro, en la qual el tracta de traïdor per no donar suport a la causa criolla i haver–se allistat en l'exèrcit espanyol. Jutjat en consell de guerra, Martí, que a més en aquest judici assumí tota la responsabilitat, fou condemnat a sis (6) anys de presó i Fermín Valdéz a sis (6) mesos. El 21 d'octubre de 1869, a l'edat de setze (16) anys, Martí ingressàz a la presó.
El 4 d'abril de 1870 fou dut a les pedreres de San Lázaro (Cuba), al costat d'altres presos, a realitzar treballs forçats. Allí conegué les injustícies de la presó i la rudesa amb què les autoritats espanyoles tractaven els condemnats. Afeblida la seva salut, el seu pare féu diverses gestions fins que assolí que li commutessin la pena pel bandejament a Espanya. Així el 15 de gener de 1871 sortí rumb a Cadis (Andalusia, Espanya); poc després, s'establí a Madrid (Madrid, Espanya) i en aquest mateix any publicà El presidio político en Cuba, la seva primera obra en prosa i en la qual denuncià les atrocitats del govern colonial espanyol a l'illa, i en particular mostrà horroritzat les atrocitats que es cometeren amb un (+1) altre dels presoners: Pedro Figeredo, un (1) nen que era sotmès a treballs forçats estant malalt. També començà els seus estudis de dret en la Universitat Central i inicia al mateix temps una (1) incipient però ràpida activitat política en la metròpolis que el dugué a sostenir polèmiques amb el periòdic madrileny La Prensa, i en què condemnà l'afusellament dels vuit (8) estudiants de medicina a l'Havana (Cuba), esdevingut el 1871, injustament acusats d'haver profanat la tomba del periodista espanyol Gonzalo de Castañón. Val a dir sobre aquest fet que aquests estudiants de medicina foren condemnats realment per estar vinculats a activitats de dreta i per la ràbia que causava a l'exèrcit espanyol els triomfs militars que estaven ocorrent a Orient; perquè ja havia començat la Guerra dels Deu Anys o Guerra Gran. Aquesta fou una (1) època de violentes repressions contra la població civil cubana.
Després d'operat per les lesions produïdes pels grillons de la presó, per les quals seguiria sofrint la resta de la seva vida, es traslladà a Saragossa (Aragó, Espanya). Allí, el 1874, acabà el seu drama Adúltera, es graduà de llicenciat en dret civil i canònic i, pocs mesos després, de llicenciat en filosofia i lletres. A finals del 1874 viatjà a diverses ciutats europees, entre aquestes París (Illa de França, França), on conegué Victor Hugo, Auguste Bacquerie i, més tard, en un (1) segon viatge, l'actriu Sarah Bernhardt. Poc després, viatjà a Mèxic, i desembarca a Veracruz. Allí experimentà dos (2) anys transcendentals en la seva vida, ja que aprengué a conèixer l'Amèrica profunda, l'Amèrica indígena i el seu passat de grandesa. En aquest mateix país, contragué matrimoni, el 1877, amb Carmen Zayas–Bazán, de Camaguey (Cuba), provinent d'una (1) família acomodada exiliada a Mèxic.
Aquesta època fou molt intensa per a la vida de José Martí: viatjà a Guatemala, on fou nomenat catedràtic de literatura i d'història de la filosofia en l'Escola Normal central de ciutat de Guatemala; col·laborà en diverses publicacions com la revista Universidad, i fou nomenat vicepresident de la societat literària Patria y Libertad. En aquests temps, sostingué una (1) profunda amistat amb María García Granados, filla de l'expresident guatemalenc Miguel García Granados i a la qual immortalitzaria en el seu poema La niña de Guatemala, amb versos senzills. El 31 d'agost de 1878 retornà a l'Havana (Cuba) i hi començà a treballar en els bufets d'advocat de Nicolás Azcárate i Miguel Viondi. El 22 de novembre nasqué el seu fill Josep Francesc, a qui tots coneixerien després com «el Ismaelillo», per l'obra que li dedicà, del mateix nom. El 21 d'abril de 1879 pels seus discursos en el Liceu de Guanabacoa (Cuba), fou detingut i acusat de conspirador, motiu pel qual fou deportat novament cap a Espanya el 25 de setembre d'aquest mateix any.
El 1881 s'establí a Nova York, lloc on començà a planificar i organitzar la independència de Cuba, col·laborant amb els periòdics novaiorquesos The Hour i The Sun. A partir d'aquest moment, la seva vida no tingué repòs. Discursos, publicacions i trobades per a organitzar la guerra, foren activitats mitjançant les quals es formà un nucli de cubans emigrats dintre de clubs revolucionaris que fou la cèl·lula fonamental del que més tard seria el Partit Revolucionari Cubà (PRC), fundat el 5 de gener de 1892 al Club San Carlos, Cayo Hueso, Florida (EUA); fou el resultat d'anys d'intensa labor de reunificació i organització de l'exili cubà per a recomençar la «guerra necessària», i quedaren les causes de Cuba i Puerto Rico unides en els estatuts del PRC.
Ja en aquesta època, Martí, a més de resumir en la seva obra i acció el més avançat de l'esperit progressista del pensament polític cubà, Félix Varela, José de la Luz y Caballero, era amés un americanista convençut en la necessitat de la unió del que denominà Nuestra América, i esdevingué indiscutiblement un (1) dels pensadors més il·lustres d'Amèrica i del món, el pensament del qual conserva tota vigència en els nostres dies. El que Martí predicà en el seu temps és el que s'ha d'assolir en aquest. El 5 de setembre de 1881 escrigué Cartas de Nueva York o Escenas Norteamericanas, que apareixeran en diferents diaris americans com La Opinión Nacional de Caracas (Veneçuela), El Partido Liberal de Mèxic, La Nación de Buenos Aires (República Argentina), La América de Nova York i d'altres. El 1882 escrigué la majoria dels poemes coneguts com a Versos Libres.
Per aquesta època, la intensa labor periodística i al mateix temps la seva tasca d'organitzador de la guerra provocaren una ruptura amb la seva esposa Carmen Zayas–Bazán, de qui se separà definitivament. Aquesta, mitjançant un (1) cònsol radicat a Nova York, el separà del seu fill i escapà sense el seu consentiment. El 1883 fou redactor de La América, de la qual més tard seria director. El 1885 publicà Amistad funesta, considerada avui com la primera novel·la modernista.
El 1886 treballà sense descans com corresponsal a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York) en diversos periòdics llatinoamericans com La América, El Latino Americano, La República d'Hondures i La Opinión Pública de Montevideo (Uruguai). El 16 d'abril de 1887 s'encarregà del consolat de l'Uruguai a Nova York; al setembre, acabà la traducció de Ramona, de Helen Hunt Jackson; col·laborà en l'El Economista Americano de Nova York, i treballà en la traducció del poema Lalla Rookh, de Thomas Moore, que no ha pogut ser trobada. El 25 de març de 1889 aparegué publicada en The Evening Post la seva carta de «Vindicación de Cuba» en resposta a un (1) article del The Manufacturer de Filadèlfia (Pennsilvània, EUA) sobre la possible compra de Cuba pels Estats Units. El juliol d'aquest any aparegué La Edad de Oro, revista mensual dedicada als nens d'Amèrica, enterament redactada per ell i de la qual només sortiren quatre (4) números. El 24 de juliol de 1890 fou nomenat cònsol de l'Argentina a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York), el 30 del Paraguai i a l'octubre començà a treballar com a instructor d'espanyol en la classe nocturna de l'Escola Central de Nova York. Aquest mateix any fou designat representant de l'Uruguai en la Comissió Monetària Internacional Americana de Washington DC (EUA).
Per dedicar–se completament a la seva labor patriòtica d'organització de la guerra a Cuba i per fer callar les protestes del cònsol espanyol, l'octubre del 1891, renuncià a tots els seus càrrecs de cònsol de l'Argentina, l'Uruguai i el Paraguai, així com a la Presidència de la Societat Literària Hispanoamericana. Convidat per Néstor Leonelo Carbonell en nom del Club Ignacio Agramonte, arribà a Tampa (Florida, EUA) el 25 de novembre de 1891 i, els dies 26 i 27 de novembre pronuncià els seus discursos Con todos y por el bien de todos i Los pinos nuevos. El 5 de gener de 1892, en reunió de presidents de les agrupacions patriòtiques dels clubs en l'Hotel Duval House, s'aprovaren les bases i els estatuts del Partit Revolucionari Cubà. De retorn a Nova York, pronuncià un discurs conegut com a Oració de Tampa y Cayo Hueso al Hardman Hall. Fundà el periòdic Patria, que aparegué el 14 de març de 1892 i fou escollit delegat del Partit Revolucionari Cubà. El 31 d'agost, de 1892 partí a entrevistar–se amb Máximo Gómez, el generalíssim, a Montecristi (República Dominicana). De retorn a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York), continuà amb la seva activitat fins que, el 25 de maig de 1893, es traslladà de nou a Santo Domingo (República Dominicana), on una vegada més s'entrevistà amb Gómez i, el 30, compartí conferència amb el major general Antonio Maceo a San José de Costa Rica. El 28 d'octubre, pronuncià a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York) un (1) discurs en honor de Bolívar, i prosseguí el seu intens treball d'organització per mitjà d'una (1) copiosa correspondència i viatges incessants per Estats Units, Costa Rica, Panamà, Jamaica, i Mèxic, país on s'entrevistà amb el seu president Porfírio Díaz.
Cap a finals del 1894, gairebé ha completat els detalls del «Pla Fernandina», consistent a envair l'illa de Cuba mitjançant tres (3) expedicions coordinades amb aixecaments interns; però el pla fracassà per una (1) delació de la qual es culpà el coronel López de Queralta. Una (1) vegada fracassat el pla, el 30 de gener de 1895, sortí de Nova York (EUA) cap a Cap Haitià (Haití) en companyia de Mayía Rodríguez i d'Enrique Collazo. El 25 de març, després de conèixer les notícies de l'alçament a Cuba, redacta El manifiesto de Montecristi, programa ideològic de la revolució, signat per ell i per Máximo Gómez. L'1 d'abril, escrigué a Gonzalo de Quesada y Arostegui i sortí de Montecristi (República Dominicana) cap a Cuba amb Máximo Gómez i altres patriotes en la goleta Brothers, el capità de la qual es negà a complir els pactes, i arribà fins a les costes cubanes. Finalment, el 10 del mateix mes, partiren de Cap Haitià en el vapor Nordstrand cap a Cuba i desembarcaren en el lloc conegut com a Playitas de Cajobabo, al sud de la regió oriental de l'illa.
L'11 d'abril d'aquest any del 1895, en ple bosc, establiren contacte amb l'escamot de Félix Ruenes i més tard amb les forces de José Maceo, germà de l'heroic general Antonio Maceo, i el 3 de maig redactà el manifest sobre les causes de la guerra per al New York Herald. El 15 d'abril, els generals veterans de la Guerra dels Deu Anys, Máximo Gómez i Antonio Maceo, en just reconeixement a la seva labor titànica d'organitzar la guerra i unir els cubans en un mateix objectiu, la independència, el nomenaren major general de l'exèrcit alliberador.
El 19 de maig de 1895 caigué en combat prop d'un lloc conegut com a Dos Ríos, on es creuen els rius Cauto i Contramaestre, en una (1) escaramussa contra una tropa comandada pel coronel espanyol Ximénez de Sandoval. Una (1) bala segà la vida de l'heroi cubà en plena maduresa; els espanyols s'apoderaren del cadàver de l'apòstol i, després de comprovar que es tractava del cap cubà, l'enterraren al cementiri de Santa Ifigènia, a la ciutat de Santiago de Cuba. Algunes versions suggereixen que bé es tractà d'un (1) suïcidi polític per a un (1) heroi ideològic sense experiència en el combat, unes altres han suggerit que havia pogut caure víctima d'un (1) encreuament de tirs, potser per la mà d'un (1) dels seus mateixos homes de combat.
El seu geni polític depassà les fronteres de la seva terra i la seva època; les facetes del seu pensament es troben interrelacionades en la tasca que s'imposà i a la qual dedicà tota la seva vida: la unitat de tots els cubans, l'expulsió del domini colonial espanyol de l'illa, evitar el perill d'una expansió nord–americana i fundar una (1) república lliure i independent, «amb tots i per al bé de tots».
Miller, Nicola. In the Shadow of the State: Intellectuals and the Quest for National Identity in Twentieth-Century Latin America. Verso, London, 1999: 96–114.
Molloy, Silvia. «His America, Our America: Jose Martí Reads Whitman». Spanish American Literature: From Romanticism to 'Modernismo' in Latin America. Eds. David William Foster & Daniel Altamiranda. New York & London: Garland, 1997: 257-267.
Fernández Retamar, Roberto. «José Martí en los orígenes del antimperialismo latinoamericano». Spanish American Literature: From Romanticism to 'Modernismo' in Latin America. Eds. David William Foster & Daniel Altamiranda. Garland, New York & London, 1997: 247–255.
Marbán, Jorge, «Evolución y formas en la prosa periodística de Josep Martí». Revista Iberoamericana 146–147 (gener-juny 1989): 211–222.
Ramos, Julio. «Tres artículos desconocidos de Josep Martí». Revista Iberoamericana 146–147 (gener–juny 1989): 235–247.
Schwartz, Kessel. «Josep Martí, the New York Herald and President Garfield's Assassin». Hispania 56 (1973): 335–342.
Carter, Boyd. «Gutiérrez Nájera y Martí como iniciadores del modernismo». Revista Iberoamericana 28 (1962): 295–310.
Hauser, Rex. «La poética de la artesanía y las claves sociales en la obra de Martí y González Prada». Revista Iberoamericana 55: 146–147 (gener–juny 1989): 223–233.
Henríquez Ureña, Max. Breve historia del modernismo. Fondo de Cultura Económica, Mèxic, 1954; sobre la poesia de Martí, 49–63.
Omaña, Balmiro. «Concepción de la poesía de Josep Martí». Revista Iberoamericana 146–147 (gener–juny 1989): 193–209.
Sánchez, Luis Alberto. Escritores representativos de America. Primera serie. Segunda edición. Tres (3) tomos. Gredos, Madrid, 1963: Tomo II, «Josep Martí», 189–202.
Schulman, Ivan A. Símbolo y color en la obra de Josep Martí. Editorial Gredos, Madrid, 1960.
---. «Las estructuras polares en la obra de José Martí y Julià del Casal». Revista Iberoamericana 56 (1963): 251–282.
---. Génesis del modernismo: Martí, Nájera, Silva, Casal. Colegio de México/Washington University Press, Mèxic, 1968.
Schulman, Ivan A. & Manuel Pedro González. Martí, Darío y el modernismo. Editorial Gredos, Madrid, 1969.
José Martí Photograph Restoration based on a previous public domain photograph that I found in Commons.
Una placa a la plaça del Miracle del Mocadoret, València, que mostra la casa on visqué José Martí.
Casa a Madrid on visqué José Marti, al carrer Desengaño 10.
El passat dijous 28 de gener de 2021 es commemorà el cent vint-i-vuitè aniversari del naixement de Josep Vicenç Foix i Mas, conegut com a J.V. Foix (Sarrià, Barcelonès, Catalunya, 28 de gener de 1893 — Barcelona, Barcelonès, Catalunyam 29 de gener de 1987), qui fou un (1) poeta, periodista i assagista català, un (1) dels més destacats de les avantguardes literàries catalanes.
Nasqué el 28 de gener de 1893 a l'antic poble de Sarrià, població que avui en dia és un (1) barri de Barcelona (Barcelonès, Catalunya). Fill de Josep Foix i Ribera, pastisser originari d'Els Torrents (Lladurs, Solsonès, Catalunya), i de Paulina Mas i Rubinat, de Manresa (Bages, Catalunya), nasqué al carrer Major, 57, on era la confiteria familiar. Anà a l'Escola Municipal, al carrer Clos 26–28, avui desapareguda. Inicià els estudis de dret a la Universitat de Barcelona (Barcelonès, Catalunya), però els abandonà al segon curs per continuar el negoci de la pastisseria familiar alhora que iniciava el seu interès per la lectura de clàssics com Lord Byron, Dante Alighieri o Charles Baudelaire.
A principis del segle XX entrà en contacte amb els intel·lectuals barcelonins de l'època i especialment amb els poetes Josep Maria López–Picó, Salvat–Papasseit, Carles Riba, Joaquim Folguera i Josep Carbonell i Gener, que evocà a les proses autobiogràfiques de Catalans de 1918. Gràcies a Joaquim Folguera, l'any 1916 entrà a participar en La Revista on publicà els primers poemes (1917) i hi féu col·laboracions articulistes sobre art, literatura i, fent estela del periodisme, interessant–se al mateix temps pel moviment artístic avantguardista, tant literàriament com pictòrica.
Fou també l'animador de la revista sarrianenca La consola (1919–1920), on inserí ja algun cal·ligrama. Fou redactor de L'amic de les arts (1926–1928) de Sitges (Garraf), i de Quaderns de Poesia (1935–1936), on figuren els seus principals textos teòrics sobre l'avantguarda. Fou amic de Dalí, Miró, Éluard i García Lorca. En finalitzar la Guerra Civil Espanyola, en el moment de la consolidació de l'objecte surrealista, retornà al negoci familiar, i deixà a un costat per un temps les seves inquietuds artístiques. També es dedicà a recopilar la seva obra poètica i continuà donant suport als joves artistes d'avantguarda, entre ells Joan Brossa que sempre agraí el seu mestratge tècnic.
Fou un home solitari, fins que l'estiu del 1931 es casà amb Victòria Gili i Serra, de vint-i-dos (22) anys, filla de l'editor Lluís Gili. Se separaren el 1948, sense fills. Victòria morí el 1982. Des del casament fins que morí, visqué al carrer de Setantí, número 9, al pis tercer, segona porta.
El 25 de maig de 1962 es convertí en membre de l'Institut d'Estudis Catalans. La seva obra adquirí més popularitat arran de la musicalització del seu poema És quan dormo que hi veig clar pel cantautor Joan Manuel Serrat.
L'any 1961 rebé el Premi Lletra d'Or per la seva obra de 1960 Onze Nadals i un Cap d'Any i el 1985 el Premi de la Crítica de poesia catalana per Cròniques de l'ultrason. Al llarg de la seva vida rebé diverses distincions, entre les quals destaquen el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes (1973), la Medalla d'Or de la Generalitat de Catalunya (1981) i el Premi Nacional de les Lletres Espanyoles (1984). Aquell mateix any, el Parlament de Catalunya el proposà per al Premi Nobel de Literatura.
Des de l'any 1988 és consultable a la Biblioteca de Catalunya una (1) part de la seva biblioteca personal. L'altra és propietat de la Fundació J. V. Foix, així com el seu arxiu.
Tant la seva poesia com la seva prosa són un miratge sensual del paisatge i el caràcter català. A través de la identificació entre el significat, el mot substrat, la paraula, forma, cal·ligrafia i la terra, J.V. Foix aconseguí una (1) poesia autèntica, no falsejada. En la seva vida, on es formà en els ambients noucentistes, rebé la seva rigorosa exigència en el domini de la llengua catalana. I gràcies a aquesta autenticitat fixada en la seva terra, emprà totes les formes de la llengua, amb independència del seu origen o moment històric, per donar testimoni de la seva riquesa. Tot i no ser un (1) surrealista, emprava les eines que aquest moviment li donava en les seves investigacions poètiques, i durant tota la seva vida, el poeta estimà la juxtaposició d'imatges folles en colors violents, molt sovint de tints onírics, com per exemple Gertrudis, però mai d'un (1) intel·lectualisme rectangular, sòlid i inflexible.
La seva obra, allargada durant seixanta (60) anys, és temàticament molt variada, redactada en tres (3) estils diferents: els poemes en prosa, els sonets com Sol i de dol, i els poemes en vers com Les irreals omegues, estils que treballà simultàniament. Tot i així, el punt central en literatura, allò que la construeix i la diferencia de la pastisseria: la forma, la paraula, es manté igual. El seu estil no varia. És un estil difícil de comprendre: el seu lèxic no és vast, però sí oblidat. Molts dels seus poemes reclamen la lectura simultània d'un diccionari. Els desficis simbolistes de Gertrudis, les bromes prosístiques de la seva última edat, el misticisme del recull final del Sol i de dol (segurament la porció més perfecta de la poesia catalana); tots respiren a través dels mateixos porus.
J.V. Foix és un (1) autor preocupat per la qualitat del seu llenguatge i per les exigències del seu estil. Les paraules que fa servir són curtes, dures, curulles de ressonàncies acolorides, molt sovint intraduïbles. Intraduïbles a la resta de llengües, però, sobretot, intraduïbles al llenguatge estàndard, massificat i periodístic. Aquest valor musical compensa un cert automatisme en la factura de parelles adjectiu–nom, on l'adjectiu deixa de ser únic per al nom, descriptor necessari, i cau en la buidor (per exemple: so extrem, creença extrema. En canvi, el famós «pintar extrem» dels moderns està ple de sentit).
Les seves obres més importants son els poemaris Sol i de dol i Les irreals omegues, i la prosa Cròniques de l'ultrason, i la més coneguda és, probablement, el poemari Sol i de dol. El poeta tanca en la forma noble del sonet i la llengua pedrenca del segle XIII les imatges i els sentiments més moderns, de tal forma que aconsegueix la identificació i l'intercanvi dins el temps i entre els segles.
1936: Sol i de dol
1949: Les irreals omegues
1953: On he deixat les claus...
1960: Onze Nadals i un Cap d'Any
1964: Desa aquests llibres al calaix de baix
1974: Obres completes I, poesia 1971–1973
1927: Gertrudis
1929–1931: Telegrames (publicat 2005)
1932: KRTU
1956: Del «Diari 1918»
1963: L'estrella d'en Perris
1969: Darrer comunicat
1971: Allò que no diu «La Vanguardia»
1972: Tocant a mà
1979: Obres completes II
1985: Cròniques de l'ultrason
1997: Poemes esparsos
1965: Catalans de 1918
1969: Els lloms transparents
1971: Mots i maons, o a cascú el seu
1985: Obres completes III (articles entre 1921 i 1936)
La ruta literària de Josep Vicenç Foix es desenvolupa principalment en dos (2) indrets de Catalunya, els quals foren molt significatius durant la vida de l'autor i que, conseqüentment, es veuen representats en la seva obra poètica: el barri de Sarrià (Barcelona, Barcelonès, Catalunya) i Port de la Selva (Alt Empordà, Catalunya). La Fundació J. V. Foix, entitat que es constitueix l'any 1991, amb la seu a Barcelona (Barcelonès, Catalunya), teixeix un (1) seguit de rutes literàries amb l'objectiu de preservar i difondre l'obra del poeta surrealista, així com la relació que tingué amb aquests diferents espais de Catalunya.
El barri de Sarrià (Barcelona, Barcelonès, Catalunya) és l'escenari més significatiu del poeta, ja que és on nasqué, passà gran part de la seva vida i, finalment, morí als noranta-quatre (94) anys, en el cim del seu prestigi literari. Aquesta ruta literària per Sarrià uneix punts on el poeta visqué situacions quotidianes i que tenen relació amb la seva obra, a través de descripcions o amb referències explícites.
Es tracta d'un (1) trajecte circular, que comença i acaba a la casa natal de J. V. Foix, al carrer Major número 57 de Sarrià, lloc on també hi ha la pastisseria Foix, el negoci familiar que el poeta es veu obligat a tirar endavant a causa de la mort del seu pare i que, conseqüentment, l'allunyà de la seva activitat periodística i cultural. Tanmateix, durant la ruta es visiten indrets de la ciutat com ara el carrer de la Creu, a la cantonada de Clos de Sant Francesc; el Centre Excursionista «Els Blaus», el carrer de Bonaplata, el monestir de Pedralbes, la plaça del Monestir, el passeig de la Reina Elisenda, el pont del Passeig, la plaça de Sarrià i el carrer Hort de la Vida. A més, durant el recorregut, s'intenta posar en escena el visitant, fent lectures de poesies vinculades amb aquests diferents llocs del barri.
Per altra banda, Port de la Selva (Alt Empordà, Catalunya) és un (+1) altre punt de referència en la trajectòria literària de J. V. Foix, ja que esdevingué una (1) font d'inspiració, fins al punt que el poeta hi comprà una (1) casa de pescadors a segona línia de mar. Hi anà per primera vegada l'any 1924, atret pel que n'escrivien Josep M. De Segarra, Alexandre Plana i Josep Pla, i, a partir de llavors, es convertí en la seva destinació els mesos d'estiu i un (1) escenari que desencadenarà nombrosos poemes.
Aquesta ruta literària per Port de la Selva (Alt Empordà, Catalunya) comprèn un (1) recorregut de dos quilòmetres i mig (2,5 km), amb el qual el visitant pot descobrir diferents escenaris que foren presents en el procés creatiu del poeta. Començà a l'inici del passeig de Port de la Selva (Alt Empordà, Catalunya), el paisatge més clàssic del poble, i passa pel monòlit de l'avinguda de J. V. Foix, el cafè de la Marina, l'hotel Comerç, l'església de la Mare de Déu de les Neus, el moll de la Timba, la plaça Pol Nadal i Mallol, el moll d'en Pere Pi, la Casa de Foix, el port de Reig, les Clisques i, finalment, la platja de la Tamariua. Complementàriament, també es fan lectures de poesies de Foix que parlen de la gent, l'entorn, les cales, les cases, etc., que tant el fascinaren d'aquest poble, així com l'empremta del pas del temps.
Josep Vicenç Foix i Mas
La pastisseria Foix, el negoci familiar de la família de Josep Vicenç Foix.
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el vuitanta-cinquè aniversari del naixement de Samuel Chao Chung Ting (en mandarí: 丁肇中; en pinyin: Dīng Zhàozhōng) (Ann Arbor, Michigan, EUA, 27 de gener de 1936), qui és un (1) físic i professor universitari nord–americà guardonat amb el Premi Nobel de Física l'any 1976.[1]
Nasqué el 27 de gener de 1936 a la ciutat d'Ann Arbor, situada a l'estat nord–americà de Michigan, fill d'una (1) parella xinesa que es conegué a la universitat d'aquest estat. De ben petit, la seva família es traslladà de nou a la Xina, però durant la Guerra civil xinesa els seus pares fugiren a la República de la Xina, situada a l'illa de Taiwan. Continuà els estudis secundaris a Taipei (Taiwan) i, posteriorment, ingressà a la Universitat de Tainan (Taiwan).
L'any 1956 retornà als Estats Units per estudiar enginyeria, matemàtiques i física a la Universitat de Michigan, on es doctorà en física l'any 1962. El 1963, entrà a treballar a l'Organització Europea per a la Recerca Nuclear (CERN), per posteriorment treballar al Deutsches Elektronen–Synchrotron (DESY) d'Alemanya. Des del 1969 és professor de l'Institut Tecnològic de Massachusetts.
Inicià les seves investigacions al voltant de les partícules subatòmiques gràcies als seus treballs en l'accelerador de partícules, cosa que li permeté descobrir la partícula J (o partícula J/ψ), descobriment que també realitzà independentment el físic Burton Richter.
L'any 1976 fou guardonat amb el Premi Nobel de Física, juntament amb Burton Richter, pel descobriment de la partícula subatòmica J.[2]
«Samuel C.C. Ting» (en anglès). The Nobel Prize in Physics 1976. The Nobel Prize, 1976.
«Samuel Chao Chung Ting» (en anglès). NobelPrize.org. Nobel Media AB.
A photo of Nobel laureate Dr. Samuel C. C. Ting taken on October 19, 2010 after a presentation he made on the Alpha Magnetic Spectrometer to employees at the Kennedy Space Center in Florida.
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el dos-cents qauaranta-sisè aniversari del naixement de Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling (Leonberg, Baden–Württemberg, Alemanya, 27 de gener de 1775 — Bad Ragaz, Sankt Gallen, Suïssa, 20 d'agost de 1854), qui fou un filòsof alemany, un dels màxims exponents de l'idealisme i de la tendència romàntica alemanya.
Nasqué el 27 de gener de 1775 a Leonberg (Baden–Württemberg, Alemanya), fill d'un (1) pastor protestant, professió arrelada en la seva família. Son pare gaudia de cert renom, ja que havia realitzat escrits sobre teologia, i posseïa gran cultura i profunds coneixements de les llengües semítiques. Cap a l'any 1777, al monestir de Bebenhausen (Tübingen, Baden Württemberg, Alemanya), son pare esdevingué predicador i pastor del Seminari Superior. En aquest lloc és on Schelling inicià els seus primers estudis, finalitzant–los brillantment, amb una (1) anticipació de dos (2) anys amb respecte dels seus altres companys.
Als vuit (8) anys començà l'estudi de la literatura clàssica. El 1785 es traslladà a l'escola de Nürtingen (Baden–Württemberg, Alemanya), per a estudiar, sobretot, llatí. Però aviat hagué d'abandonar aquesta escola perquè no tenia un nivell adequat per a ell, i així hagué de tornar al seminari de Bebenhausen (Tübingen, Baden–Württemberg, Alemanya) i prendre les classes amb alumnes majors que ell. La seva precoç maduresa intel·lectual fou causa d'admiració entre els seus professors, entre els qui es trobava Reuchlin, que era el seu professor de grec. La tardor del 1790 ingressà, amb només setze (16) anys d'edat, en el famós seminari de Tubinga (Baden–Württemberg, Alemanya), on tingué com a condeixebles a Friedrich Hölderlin i Hegel, majors que ell. Es dedicà inicialment a la teologia, a l'exegesi i a les llengües antigues. Més tard nasqué la seva sobtada passió per la filosofia.
El seminari tenia una política de caràcter conservador i feudal, i amb un ambient influït per una tradició teosoficomística que tenia les seves bases en el Renaixement. Tot i que aquest institut intentava mantenir un (1) control dels estudis i les tendències i idees polítiques dels seus alumnes, aquests llegien, d'amagat, autors que no estaven permesos, com era el cas de Kant, Lessing, Rousseau, Schiller i Herder; gràcies a aquestes lectures els estudiants pogueren realitzar una (1) crítica dels coneixements tradicionalment acceptats.
L'any 1792 es graduà amb una (1) tesi sobre l'origen del «mal» humà, on tractava de trobar una (1) explicació històrica del mal, proposant que la humanitat, en l'origen, visqué en una (1) època feliç, i que a causa d'una (1) caiguda s'originà la infelicitat. A més, en aquesta obra ja es troben algunes idees del futur moviment romàntic.
El 1793 realitzà un segon treball, ara sobre l'estudi dels mites, cercant la seva essència i la seva funció dins de les cultures primitives. Definí el mite com una (1) forma molt particular de filosofar que duu a terme l'home poc evolucionat, per a després arribar a l'abstracció i a la conceptualització.
Una (1) breu estada a Dresden i a Leipzig (Saxònia, Alemanya) (1795) l'introduí al cercle del primer romanticisme, i experimentà un sentiment romàntic a favor de la naturalesa, a més de realitzar estudis en matemàtiques, ciències naturals i medicina.
En aquest mateix any passà una (1) temporada amb la seva família i prengué la decisió de deixar el seminari, de la mateixa manera que els seus companys i amics Hegel i Hölderlin.
També s'orientà cap a l'estudi del dret i de les ciències. Residia generalment a Leipzig (Saxònia, Alemanya), però començava a entaular relacions a Jena (Turíngia, Alemanya), que llavors era la pàtria dels intel·lectuals.
La seva reputació començà a créixer, havia cridat l'atenció des de les seves primeres obres publicades (1792), i a proposta de Fichte («Schelling veia en ell el defensor de la causa de la llibertat i l'home que havia portat al seu perfeccionament la filosofia kantiana, i considerava que era el campió de la lluita contra la corrupció del vertader esperit crític, que s'havia dut a terme en els ambients dogmàtics de Tubinga [Baden–Württemberg, Alemanya]») i de Goethe, fou nomenat professor a la Universitat de Jena (Turíngia, Alemanya). L'any següent Fichte abandonà Jena (Turíngia) a causa d'una (1) acusació d'ateisme realitzada en contra seva, i Schelling el substituí, als vint-i-tres (23) anys prengué possessió de la càtedra de Filosofia a la ciutat intel·lectual més important del moment: Jena (Turíngia, Alemanya).
Schelling s'enamorà de Caroline Schlegel (esposa de A. W. Schlegel), dotze (12) anys major que ell. Entaulà amistat amb Schiller i Goethe.
El gener del 1801 li arribà una (1) ajuda en la seva carrera intel·lectual en la persona del seu antic company Hegel, amb qui editarà el Diari crític de filosofia. En aquest mateix any Schelling donà un (1) gir crucial en el seu pensament, ja que s'apartà obertament de l'idealisme subjectiu de Fichte.
Del 1798 al 1803 es dugué a terme la seva maduració intel·lectual, anys «en què Schelling es dedicà a introduir la naturalesa en l'idealisme fichteà del jo.»
L'any 1803 publicà el Sistema de l'Idealisme Transcendental. Aleshores canvià de perspectiva i posà l'èmfasi, no ja en la naturalesa, sinó en el jo. Hom considera aquesta obra com la més sistemàtica i acabada de la seva primera producció filosòfica. Després, en poc de temps, canvià una (+1) altra vegada d'etapa i desenvolupà el que denominarà la filosofia de la identitat, on «l'èmfasi que abans s'havia posat respectivament en la naturalesa i en el jo es posa ara en un (1) absolut indiferenciat, arrel comuna d'ambdós.»
El 1805, una (1) vegada divorciat, es casà amb Caroline Schlegel. Schelling continuava amb els seus estudis de ciències naturals, i el mateix any es graduà en medicina per la Universitat de Landshut (Baviera, Alemanya). L'any 1809 fou reclamat a Munic (Baviera, Alemanya), on Maximilià I havia fundat l'Acadèmia de Ciències de Munic, en la que entrà com a membre, i després n'esdevingué secretari i president del 1827 al 1842. Maximilià I erigí de seguida una (1) Acadèmia de Belles Arts, de la que Schelling fou secretari perpetu.
El setembre del 1809 morí Caroline. A conseqüència de la mort de la seva esposa, Schelling canvià les seves idees fonamentals; trencà gradualment amb l'idealisme i obrí el seu pensament al problema de la llibertat i a un nou punt de vista filosoficoteològic, amb el seu llibre «Investigacions filosòfiques sobre l'essència de la llibertat humana i els objectes que s'hi relacionen».
Tres (3) anys després, el 1812 es tornà a casar, aleshores amb Paulina Gotter.
L'any 1820 es traslladà a Erlangen (Baviera, Alemanya) on es dedicà a impartir lliçons públiques durant quasi set (<7) anys. El 1827 tornà a Munic (Baviera, Alemanya) per a impartir classes en la nova Universitat, on abans es trobava la de Landshut (Baviera, Alemanya). En aquesta ciutat fou lloat pel rei de Baviera Lluís I, qui el nomenà «president de l'Acadèmia, conservador de col·leccions públiques i conseller privat». El rei també l'ennoblí amb el títol de Von Schelling.
El 1841 fou cridat a Berlín pel rei Frederic Guillem IV de Prússia, per fer–se càrrec de la càtedra que havia sigut de Hegel, mort deu (10) anys abans. Precisament s'esperava d'ell que combatés Hegel i el seu panteisme. Hi impartí lliçons sobre filosofia de la mitologia i filosofia de la religió. Entre els seus oients s'hi trobaren tres (3) joves que arribarien a ser molt importants: Søren Kierkegaard, Mikhaïl Bakunin i Friedrich Engels; sense esmentar a tot el medi intel·lectual més important de Berlín (Brandemburg–Prússia, Alemanya).
Continuà amb l'ensenyament fins al 1845. Els seus últims anys transcorregueren a Berlín (Brandemburg–Prússia, Alemanya), cada vegada més oblidat, entre l'atenció de les seves malalties, els consols familiars, les sessions acadèmiques i la preparació dificultosa de la filosofia racional, destinada a coronar l'edifici del sistema. Morí el 20 d'agost de 1854 a Ragaz (Sankt Gallen, Suïssa).
La primera d'elles, que es correspondria amb la seva joventut influïda per Fichte, estaria pels volts del 1795, any que publicà Del Jo com principi de la filosofia o Sobre allò incondicionat en el saber humà (Vom Ich als Princip der Philosophie oder über das Unbedingte im menschlichen Wissen), probablement l'escrit més rellevant d'aquesta fase inicial de la seva producció filosòfica. Distingiríem, a més, una segona etapa on el seu interès se centra en la filosofia de la natura i que s'inicià pels volts del 1796, quan es traslladà a estudiar a la Universitat de Leipzig (Saxònia, Alemanya). El 1800 se situa el període on exposà la seva filosofia transcendental i l'obra representativa d'aquesta fase és el Sistema de l'idealisme transcendental (System des transzendentalen Idealismus), un (1) dels seus llibres més importants i aconseguits, tant en la forma com en el contingut. Posteriorment vindria la fase anomenada de la identitat, que arribaria fins al 1809, data en la qual s'inicià una (1) època coneguda com de la llibertat, amb la publicació de les Investigacions filosòfiques sobre l'essència de la llibertat humana i els objectes amb ella relacionats (Philosophische Untersuchungen über das Wesen der menschlichen Freiheit und die damit zusammenhängenden Gegenstände). Finalment podríem parlar de dues (2) fases més; la primera d'elles la situaríem en els anys que es redactaren les diverses versions de Les edats del món (Die Weltalter) (1811–1815), i la segona estaria dominada per la distinció entre filosofia positiva i filosofia negativa, que arribà fins al 1854, any de la mort d'aquest pensador.
Sämtliche Werke, ed. de K. F. A. Schelling, J. G. Cotta, Stuttgart, 1856–1861.
Schellings Werke, ed. de M. Schröter, C. H. Beck, München, 1927–1965.
Historisch–Kritische Ausgabe, ed. de H. M. Baumgartner i altres, Frommann–holzboog, Stuttgart, des de 1976 (en edició).
Die Weltalter. Fragmente. In den Urfassungen von 1811 und 1813, ed. de M. Schröter, C. H. Beck, München, 1946.
Initia philosophiae universae. Erlanger Vorlesung WS 1820/1821, ed. de H. Fuhrmans, H. Bouvier u. Co., Bonn, 1969.
Stuttgarter Privatvorlesungen, ed. de M. Vetö, Bottega d'Erasmo, Torino, 1973.
Das Absolute und die Wirklichkeit in Schellings Philosophie: mit der Erstedition einer Handschrift aus dem Berliner Schelling–Nachlaß, ed. de B. Loer, Walter de Gruyter, Berlín, 1974.
Schellingiana Rariora, ed. de L. Pareyson, Bottega d'Erasmo, Torino, 1977.
System der Weltalter. Münchener Vorlesung 1827/1828 in einer Nachschrift von Ernst von Lasaulx, ed. de S. Peetz, Klostermann, Frankfurt, 1990.
Philosophische Entwürfe und Tagebücher (1809–1813). Philosophie der Freiheit und der Weltalter, ed. de H. G. Sandkühler i altres, Felix Meiner, Hamburg, 1994.
‚Timaeus’ (1974), ed. de H. Buchner i H. Krings, Frommann–holzboog, Stuttgart–Bad Cannstatt, 1994.
Aus Schellings Leben in Briefen (tres [3] vols.), ed. de G. L. Plitt, Hirzel, Leibzig, 1869–1870.
Briefwechsel mit Niethammer von seiner Berufung nach Jena, ed. de V. G. Dammköhler, Felix Meiner, Leibzig, 1913.
Schelling und Cotta. Briefwechsel 1803–1849, ed. de H. Fuhrmans y L. Lohrer, Ernst Klett Verlag, Stuttgart, 1965.
Fichte-Schelling Briefwechsel, ed. de W. Schulz, Surhkamp, Frankfurt am Main, 1968.
Briefe und Dokumente (dos [2] vols.), ed. de H. Fuhrmans, Bouvier, Bonn, 1962–1973.
Schelling im Spiegel seiner Zeitgenossen (3 vols.), ed. de X. Tilliette, Bottega d'Erasmo, Torino-Milano, 1974–1988.
Philosophische Entwürfe und Tagebücher (1809–1813). Philosophie der Freiheit und der Weltalter, ed. de H. J. Sandkühler, L. Knatz y M. Schraven, Felix Meiner Verlag, Hamburg, 1990.
BAUMGARTNER, H. M. y KORTEN, H., «Bibliographische Hinweise», Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, C. H. Beck, München, 1996.
SANDKÜHLER, H. J., Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, Metzler, Stuttgart, 1970, pàg. 24–41.
SCHNEEBERGER, G., Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling. Eine Bibliographie, Francke, Bern, 1954.
VETÖ, M., «Bibliographie», Le fondement selon Schelling, Vrin, Paris, 1977, pàg. 615–636.
ZELTNER, H., Schelling–Forschung seit 1954, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt, 1975.
Sistema de l'idealisme transcendental, Edicions 62, Barcelona, 2002. Traducció i edició a cura de F. Perenya Blasi i M. Nebot Querol.
AUGUSTO, Roberto, «La filosofia de la natura de F. W. J. Schelling», Col·loquis de Vic VIII. La Natura, Universitat de Barcelona, Barcelona, 2004, pàg. 68–70.
― «La intersubjectivitat en Schelling i Hegel», Pensar l'alteritat, La Busca edicions, Barcelona, 2005, pàg. 165–181.
― «La crítica de Schelling a l'idealisme i a la filosofia de Hegel: la distinció entre filosofia positiva i filosofia negativa», TURRÓ, Salvi (ed.), Fonamentació i facticitat en l'idealisme alemany i la fenomenologia, Societat Catalana de Filosofia, Barcelona, 2006, pàg. 75–82.
BOSCH, Magdalena, «Schelling i Maragall: vida a l'art i la paraula», Zeitschrift für Katalanistik, núm. 19, 2006, pàg. 197–211.
PEREÑA BLASI, Francesc, «Heidegger i Schelling», Taula. Quaderns de pensament, núm. 13–14, 1990, pàg. 245–251.
AUGUSTO, R.,«La antropología filosófica de Schelling: método antropomorfista y estructura trinitaria», Contrastes. Revista Interdisciplinar de Filosofía, Vol. XII, Universidad de Málaga, 2007, pàg. 217–229.
― «La polémica epistolar entre Schelling y Eschenmayer», Anuario Filosófico, Universidad de Navarra, Vol. XL/3, 2007, pàg. 623–645.
― «La crítica de Schelling a la filosofía de Spinoza», en: Estudios Filosóficos, Instituto Superior de Filosofía de Valladolid, vol. LVIII, n.º 168, mayo–agosto 2009, pàg. 293–311.
― «La evolución intelectual del último Schelling: filosofía positiva y filosofía negativa», en: Anuario Filosófico, Universidad de Navarra, Vol. 42, núm. 96, 2009, pàg. 577–600.
― «Las Stuttgarter Privatvorlesungen de Schelling: Dios, libertad y potencias», en: Cuadernos Salmantinos de Filosofía, Universidad Pontifica de Salamanca, núm. 37, 2010, pàg. 173–189.
BALTHASAR, H. U. von, Apokalypse der deutschen Seele. Studien zu einer Lehre von letzen Haltungen (vol. 1), Johannes, Freiburg, 1998, pàg. 204–251.
BAUMGARTNER, H. M. (ed.), Schelling. Einführung in seine Philosophie, Karl Alber, Freiburg–München, 1975.
BAUMGARTNER, H. M. y JACOBS, W. G. (eds.), Schellings Weg zur Freiheitsschrift. Legende und Wirklichkeit, Frommann–holzboog (Schellingiana 5), Stuttgart–Bad Cannstatt, 1996.
BLANCHARD, G., Die Vernunft und das Irrationale. Die Grundlagen von Schellings Spätphilosophie im «System des transzendentalen Idealismus» und der «Identitätsphilosophie», Haag + Herchen, Frankfurt am Main, 1979.
BRACKEN, J. A., Freiheit und Kausalität bei Schelling, Karl Alber, Freiburg-München, 1972.
BRITO, E., La création selon Schelling, Leuven University Press, Leuven, 1987.
CARDONA SUÁREZ, L. F., Inversión de los principios. La relación entre libertad y mal en Schelling, Comares, Granada, 2002.
CESA, C., La filosofia politica di Schelling, Laterza, Roma, 1969.
COURTINE, J.–F., Extase de la raison: essais sur Schelling, Galilée, París, 1990.
COURTINE, J.-F. y MARQUET, J.–F. (dir.), Le dernier Schelling. Raison et positivité, Vrin, París, 1994.
DANZ, C. y otros (eds.), System als Wirklichkeit. 200 Jahre Schellings «System des transzendentalen Idealismus», Königshausen & Neumann, Würzburg, 2001.
DUQUE, F., Historia de la filosofía moderna. La era de la Crítica, Akal, Madrid, 1998, pàg. 247–319 i pàg. 907–974.
FISCHER, K., Schellings Leben, Werke und Lehre (Geschichte der neuern Philosophie, vol. VII), Karl Winter's Universitätsbuchhandlung, Heidelberg, 1902.
FRANK, M. y KURZ, G. (eds.), Materialien zu Schellings philosophischen Anfängen, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 1975.
FRANK, M., Eine Einführung in Schellings Philosophie, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 1985.
― Der unendliche Mangel an Sein, Wilhelm Fink Verlag, München, 1992.
FUHRMANS, H., Schellings letzte Philosophie. Die negative und positive Philosophie im Einsatz des Spätidealismus, Junker und Dünnhaupt, Berlin, 1940.
― Schellings Philosophie der Weltalter. Schellings Philosophie in den Jahren 1806–1821. Zum Problem des Schellingschen Theismus, L. Schwann, Düsseldorf, 1954.
FUJITA, M., Philosophie und Religion beim jungen Hegel. Unter besonderer Berücksichtigung seiner Auseinandersetzung mit Schelling, Bouvier, Bonn, 1985.
GÖRLAND, I., Die Entwicklung der Frühphilosophie Schelling in der Auseinandersetzung mit Fichte, Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 1973.
HABERMAS, J., Das absolute und die Geschichte. Von der Zwiespältigkeit in Schellings Denken, Universität Bonn, Bonn, 1954 (Dissertation).
HARTMANN, E. von, Schellings philosophisches System; Schellings positive Philosophie als Einheit von Hegel und Schopenhauer, Scientia, Aalen, 1979.
HASLER, L. (ed.), Schelling: seine Bedeutung für eine Philosophie der Natur und der Geschichte: Referate und Kolloquien der Internationalen Schelling–Tagung Zürich 1979, Frommann–holzboog, Stuttgart–Bad Cannstatt, 1981.
HECKMANN, R. y otros (eds.), Natur und Subjektivität. Zur Auseinandersetzung mit der Naturphilosophie des jungen Schelling, Frommann–holzboog, Stuttgart–Bad Cannstatt, 1985.
HEIDEGGER, M., Schelling: Vom Wesen der menschlichen Freiheit (1809), Gesamtausgabe, Vol. 42, Vittorio Klostermann, Frankfurt am Main, 1988.
HEMMERLE, K., Gott und das Denken nach Schellings Spätphilosophie, Herder, Freiburg, 1968.
HENRICH, D. y DÜSING, K. (eds.), Hegel in Jena. Die Entwicklung des Systems und die Zusammenarbeit mit Schelling, Bouvier, Bonn, 1980.
HERMANNI, F., Die letzte Entlastung. Vollendung und Scheitern des abendländischen Theodizeeprojektes in Schellings Philosophie, Passagen, Wien, 1994.
HÖFFE, O. y PIEPER, A. (eds.), F. W. J. Schelling. Über das Wesen der menschlichen Freiheit, Akademie Verlag, Berlín, 1995.
HOLZ, H., Spekulation und Faktizität. Zum Freiheitsbegriff des mittleren und späten Schelling, Bouvier, Bonn, 1970.
― Die Idee der Philosophie bei Schelling, Karl Alber, Freiburg–München, 1977.
HOLLERBACH, A., Der Rechtsgedanke bei Schelling. Quellenstudien zu seiner Rechts- und Staatsphilosophie, Klostermann, Frankfurt am Main, 1957.
HÜHN, L., Fichte und Schelling. Oder: Über die Grenze menschlichen Wissens, J. B. Metzler, Stuttgart–Weimar, 1994.
JÄHNIG, D., Schelling. Die Kunst in der Philosophie (2 vols.), Neske, Pfullingen-Stuttgart, 1966–1969.
JANKÉLÉVITCH, V., L'Odyssée de la conscience dans la dernière philosophie de Schelling, Librairie Félix Alcan, Paris, 1933.
JASPERS, K., Schelling. Grösse und Verhängnis, R. Piper & Co., München, 1955.
JÜRGENSEN, S., Freiheit in den Systemen Hegels und Schellings, Königshausen und Neumann, Würzburg, 1997 (Disertación).
KONDYLIS, P., Die Entstehung der Dialektik. Eine Analyse der geistigen Entwicklung von Hölderlin, Schelling und Hegel bis 1802, Klett-Cotta, Stuttgart, 1979.
KRONER, R., Von Kant bis Hegel (dos [2] vols.), Mohr, Tübingen, 1921–1924.
LAUTH, R., Die Entstehung von Schellings Identitätsphilosophie in der Auseinandersetzung mit Fichtes Wissenschaftlehre (1795-1801), Karl Alber, Freiburg/München, 1975.
LEYTE COELLO, A. (ed.), Una mirada a la filosofía de Schelling. Actas del Congreso Internacional Transiciones y pasajes: naturaleza e historia en Schelling, Universidade de Vigo, Vigo, 1999.
LOER, B., Das Absolute und die Wirklichkeit in Schellings Philosophie, Walter de Gruyter, Berlín, 1974.
MARQUET, J. F., Liberté et existence. Etude sur la formation de la philosophie de Schelling, Gallimard, París, 1973.
MARX, W., Schelling: Geschichte, System, Freiheit, Karl Alber, Freiburg–München, 1977.
― The Philosophy of F. W. J. Schelling, Indiana University Press, Bloomington, 1984.
MATSUYAMA, J. y SANDKÜHLER, H. J.(eds.), Natur, Kunst und Geschichte der Freiheit. Studien zur Philosophie F. W. J. Schellings in Japan, Peter Lang, Frankfurt am Main, 2000.
OHASHI, R., Ekstase und Gelassenheit zu Schelling und Heidegger, Wilhelm Fink Verlag, München, 1975.
OSTERWALD, U., Die Zweideutigkeit der Freiheit als Resultat der Willemetaphysik Schellings, Pfefferesche Buchhandlung, Bielefeld, 1972.
PEETZ, S., Die Freiheit im Wissen. Eine Untersuchung zu Schellings Konzept der Rationalität, V. Klostermann, Frankfurt am Main, 1995.
PETTERLINI, A., Esperienza e Ragione nel primo Schelling, Fiorini, Verona, 1972.
SANDKÜHLER, H. J., Freiheit und Wirklichkeit. Zur Dialektik von Politik und Philosophie bei Schelling, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 1968.
― Friedrich Wilhelm Joseph Schelling, J. B. Metzlersche, Stuttgart, 1970.
SCHLANGER, J. E., Schelling et la réalité finie. Essai sur la philosophie de la nature et de l'identité, PUF, París, 1966.
SCHMIDT, F. W., Zum Begriff der Negativität bei Schelling und Hegel, J. B. Metzlersche, Stuttgart, 1971.
SCHULZ, W., Die Vollendung des deutschen Idealismus in der Spätphilosophie Schellings, Kohlhammer, Stuttgart, 1955.
SCHURR, A., Philosophie als System bei Fichte, Schelling und Hegel, Frommann–holzboog, Stuttgart–Band Cannstatt, 1974.
TILLIETTE, X., Schelling. Une philosophie en devenir (2 vols.), Vrin, París, 1970.
― L'Absolu et la philosophie. Essais sur Schelling, PUF, París, 1987.
― Schelling: biographie, Calmann–Lévy, París, 1999.
VERGAUWENG, G., Absolute und endliche Freiheit. Schellings Lehre von Schöpfung und Fall, Universitätsverlag, Freiburg (Schweiz), 1975.
VETÖ, M., Le Fondement selon Schelling, Université de Paris X–Nanterre, París, 1977.
VILLACAÑAS, J. L., «Introducción: La ruptura de Schelling con Fichte», Schelling. Antología, Península, Barcelona, 1987, pàg. 7–30.
― La filosofía del idealismo alemán (2 vols.), Síntesis, Madrid, 2001 (pàg. 17–263 [vol. I]; pàg. 180–214 i 287–320 [vol. II]).
WHITE, A., Schelling: an introduction to the system of freedom, Yale Universite Press, London, 1983.
WILSON, J. E., Schelling und Nietzsche. Zur Auslegung der frühen Werke Friedrich Nietzsches, Walter de Gruyter, Berlin–New York, 1996.
ZELTNER, H., Schelling, Frommanns, Stuttgart, 1954.
ŽIŽEK, S., The Indivisible remainder. An Essay on Schelling and Related Matters, Verso, London–New York, 1996.
Friedrich Wilhelm Joseph Schelling
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el cent vuitanta-novè aniversari del naixement de Lewis Carroll, que és el pseudònim amb què és conegut en la història de la literatura Charles Lutwidge Dodgson (Daresbury, Cheshire, Anglaterra, Regne Unit, 27 de gener de 1832 — Guildford, Surrey, Anglaterra, Regne Unit, 14 de gener de 1898),[1] sacerdot anglicà, lògic, matemàtic, fotògraf i escriptor britànic, conegut sobretot per la seva obra Alícia en terra de meravelles.
Els avantpassats de Dodgson procedien principalment del nord d'Anglaterra (Regne Unit, amb algunes connexions irlandeses. Conservadors i membres de la High Church anglicana, la majoria d'ells es dedicaren a les dues (2) professions característiques de la classe mitjana–alta anglesa: l'exèrcit i l'Església. El seu besavi, també anomenat Charles Dodgson, arribà a ser bisbe; el seu avi, un (+1) altre Charles, fou capità de l'exèrcit i morí en la batalla l'any 1803, quan els seus dos (2) fills eren encara molt petits.
El seu fill (futur pare de Lewis Carroll i també anomenat Charles) estudià a Westminster School, i després al Christ Church, Oxford (Anglaterra, Regne Unit). Amb grans dots per a les matemàtiques, obtingué una (1) doble titulació que prometia ser el començament d'una (1) brillant carrera acadèmica. Tanmateix, el futur pare de Lewis Carroll preferí, després de casar–se l'any 1827 amb la seva cosina, fer–se rector rural.
El seu fill Charles nasqué en la petita parròquia de Daresbury, a Cheshire (Anglaterra, Regne Unit). Fou el tercer dels fills del matrimoni Dodgson, i el primer baró. Després seguirien vuit (8) fills més i, el que resulta més insòlit per a l'època, tots ells —set (7) nenes i quatre (4) nens— sobrevisqueren fins a l'edat adulta. Quan Charles tenia onze (11) anys, son pare fou nomenat rector de la localitat de Croft–on–Tees, a North Yorkshire, i tota la família es traslladà a l'espaiós rectorat que seria el domicili familiar durant els següents vint-i-cinc (25) anys.
Dodgson pare anà fent progressos en l'escalafó eclesiàstic: publicà diversos sermons; traduí Tertulià; es convertí en ardiaca de la catedral de Ripon, i prengué part activa en les apassionades discussions que llavors dividien l'Església anglicana. Ell era partidari del High Church i favorable a l'anglocatolicisme; admirava John Henry Newman i el moviment tractarià, i féu el que pogué per transmetre als seus fills els seus punts de vista.
El jove Charles inicià la seva educació en la seva pròpia casa. Les llistes de les seves lectures conservades per la família són testimoni de la seva precocitat intel·lectual: als set (7) anys, llegí The Pilgrim's Progress de John Bunyan. S'ha dit que patí un (1) trauma infantil quan se l'obligà a contrarestar la seva tendència natural a ser esquerrà; no hi ha, això no obstant, cap prova que hagués estat així. Sí que patí d'una (+1) altra discapacitat: un (1) tartamudeig que tindria efectes perjudicials en les seves relacions socials durant tota la seva vida. Als dotze (12) anys fou enviat a una (1) escola privada en els afores de Richmond, on sembla haver–se integrat bé, i l'any 1845 es traslladà a Rugby School, on fou evidentment menys feliç, segons ell mateix escrigué alguns anys després d'abandonar el lloc:
Crec ... que per res en aquest món tornaria novament a viure els tres (3) anys que hi passí... Puc dir, honestament, que si hagués estat... fora de perill de la molèstia nocturna, la duresa de la vida diürna se m'hauria fet, en comparació, moltíssim més suportable.
La naturalesa d'aquesta «molèstia nocturna» mai no serà, potser, correctament interpretada. Pot ser una forma delicada de fer referència a algun tipus d'abús sexual. Acadèmicament, això no obstant, Charles hi reeixí prou bé. El seu professor de matemàtiques, R. B. Major, digué d'ell: «No he conegut un xicot més prometedor des que estic a Rugby».
Abandonà Rugby (Anglaterra, Regne Unit) a la fi de l'any 1850 i el gener del 1851 es traslladà a la Universitat d'Oxford (Anglaterra, Regne Unit), on ingressà en l'antic college de son pare, Christ Church. Portava només dos (2) dies a Oxford (Anglaterra, Regne Unit) quan hagué de tornar a casa: sa mare havia mort d'«inflamació del cervell» (possiblement meningitis) als quaranta-set (47) anys.
Qualssevol que hagin estat els sentiments que la mort de sa mare li produí a Dodgson, no permeté que l'apartaren de l'objectiu que l'havia portat a Oxford (Anglaterra, Regne Unit). Tal vegada no sempre treballà de valent, però estava excepcionalment dotat i obtingué amb facilitat uns resultats excel·lents. La seva primerenca carrera acadèmica oscil·là entre els seus èxits, que prometien una (1) carrera explosiva, i la seva tendència irresistible a la distracció. A causa de la seva peresa, perdé una (1) important beca, però, tot i així, la seva brillantor com a matemàtic li feu guanyar, el 1857, un (1) lloc de professor de matemàtiques a Christ Church, que exercí durant els vint-i-sis (26) anys següents (encara que no sembla haver gaudit especialment de la seva activitat). Quatre (4) anys després fou ordenat diaca.
A Oxford (Anglaterra, Regne Unit), se li diagnosticà epilèpsia, la qual cosa constituïa en aquells temps un estigma social considerable. Tanmateix, en data recent, John R. Hughes, director de la Universitat d'Illinois (Chicago, EUA), ha suggerit que hi pogué haver un (1) error de diagnòstic.
L'any 1856 Dodgson descobrí una (1) nova forma d'art, la fotografia, primer per influència del seu oncle Skeffington Lutwidge, i més tard del seu amic d'Oxford Reginald Southey i del pioner de l'art fotogràfic Oscar Gustave Rejlander.
Aviat aconseguí l'excel·lència en aquest art, que convertí en expressió de la seva personal filosofia interior: la creença en la divinitat del que ell anomenava bellesa, que per a ell significava un (1) estat de perfecció moral, estètica o física. Mitjançant la fotografia, Carroll tractà de combinar els ideals de llibertat i bellesa amb la innocència edènica, en què el cos humà i el contacte humà podien ser gaudits sense sentiment de culpa. En la seva mitjana edat, aquesta visió es transformà en la persecució de la bellesa com un (1) estat de gràcia, un (1) mitjà per a recuperar la innocència perduda. Això, junt amb la seva passió pel teatre, que l'acompanyà durant tota la vida, li portà problemes amb la moral victoriana, i fins i tot amb els principis anglicans de la seva pròpia família. Com assenyala el seu principal biògraf, Morton Cohen: «Rebutjà rotundament el principi calvinista del pecat original i el substituí per la noció de divinitat innata».
L'obra definitiva sobre la seva activitat com a fotògraf Lewis Carroll, Photographer, de Roger Taylor (2002), documenta exhaustivament cada una (1) de les fotografies de Lewis Carroll que s'han conservat. Taylor calcula que una (1) mica més de la meitat de la seva obra conservada està dedicada a retratar nenes. Tanmateix, s'ha de tenir en compte que s'ha conservat menys d'un terç (<1/3) de la totalitat de la seva obra. La nena o noia que més vegades li serví de model fou Alexandra Kitchin («Xie»), filla del degà de la catedral de Winchester, a qui fotografià unes cinquanta (circa 50) vegades des que tenia quatre (4) anys fins que en complí setze (16). L'any 1880 intentà fotografiar–la en vestit de bany, però no se li permeté. Se suposa que Dodgson destruí o tornà les fotografies de nus a les famílies de les nenes que fotografiava. Es creia que s'havien perdut, però s'han trobat sis (6) nus, dels quals quatre (4) han estat publicats i dos (2) a penes es coneixen. Les fotografies i esbossos de nus que Dodgson realitzava encoratjaren la suposició que tenia tendències pedòfiles.
La fotografia li fou també útil com a entrada en cercles socials elevats. Quan aconseguí tenir un (1) estudi propi, féu notables retrats de personatges rellevants, com John Everett Millais, Ellen Terry, Dant Gabriel Rossetti, Julia Margaret Cameron i Alfred Tennyson. Cultivà també el paisatge i l'estudi anatòmic.
Dodgson abandonà sobtadament la fotografia l'any 1880. Després de vint-i-quatre (24) anys, dominava completament la tècnica, disposava del seu propi estudi en el barri de Tom Quad, i havia creat unes tres mil (circa 3.000) imatges. Menys de mil (<1.000) han sobreviscut al temps i a la destrucció intencionada. Dodgson registrava curosament les circumstàncies que envoltaven la creació de cadascuna de les seves fotografies, però el seu registre fou destruït.
La seva obra fou reconeguda de manera pòstuma, junt amb la de Julia Margaret Cameron, gràcies a la reivindicació que en feren els fotògrafs del pictorialisme, així com al suport del cercle de Bloomsbury, a què pertanyia Virginia Woolf. En l'actualitat, és considerat un (1) dels fotògrafs victorians més importants, i, amb seguretat, el més influent en la fotografia artística contemporània.
Dodgson escrigué poesia i contes, que trameté a diverses revistes i que li reportaren un (1) èxit discret. Entre els anys 1854 i 1856, la seva obra aparegué en les publicacions d'àmbit nacional The Comic Times i The Train, així com en revistes de menor difusió, com la Whitby Gazette i l'Oxford Critic.
La major part d'aquests escrits de Dodgson són humorístics, i de vegades satírics. Però, tenia un alt nivell d'autoexigència. El juliol del 1855 escrigué: «No crec haver escrit encara res digne d'una (1) vertadera publicació (categoria en què no incloc la Whitby Gazette o l'Oxonian Advertiser), però no desespero de fer–ho algun dia». Anys abans d'Alícia al país de les meravelles, ja buscava idees de contes per a nens que pogueren proporcionar–li diners: «Un (1) llibre de Nadal [que podria] vendre's bé... Instruccions pràctiques per a construir titelles i un (1) teatre».
L'any 1856 publicà la seva primera obra amb el pseudònim que el faria famós: un (1) predicible poemeta romàntic, Solitude, que aparegué en The Train signat per Lewis Carroll. Creà aquest sobrenom a partir de la llatinització del seu nom i el cognom de sa mare, Charles Lutwidge. Lutwidge fou llatinitzat com Ludovicus, i Charles com Carolus. El resultant, Ludovicus Carolus, tornà una (+1) altra vegada a l'idioma anglés com Lewis Carroll.
També l'any 1856, un (1) nou degà, Henry Liddell, arribà a Christ Church, i portà amb ell la seva jove esposa i les seves filles, que tindrien un (1) important paper en la vida de Dodgson. Aquest entaulà una (1) gran amistat amb la mare i amb els nens, especialment amb les tres (3) filles, Lorina, Alice i Edith. Sembla que esdevingué una espècie de tradició per a Dodgson portar les xiquetes de pícnic al riu, a Godstow o a Nuneham.
Fou en una (1) d'aquestes excursions, concretament, segons els seus diaris, el 4 de juliol de 1862, quan Dodgson inventà l'argument de la història que més tard arribaria a ser el seu primer i més gran èxit comercial. Ell i el seu amic, el reverend Robinson Duckworth, portaren les tres (3) germanes Liddell (Lorina, de tretze [13] anys; Alice, de deu [10], i Edith, de vuit [8]) a passejar amb barca pel Tàmesi. Segons els relats del mateix Dodgson, d'Alice Liddell i de Duckworth, l'autor improvisà la narració, que entusiasmà les noies, especialment Alice. Després de l'excursió, Alice li demanà que escrigués la història. Dodgson passà una (1) nit component el manuscrit, i el regalà a Alice Liddell el Nadal següent. El manuscrit es titulava Les aventures d'Alícia sota terra (Alice's Adventures Under Ground), i estava il·lustrat amb dibuixos del mateix autor.
Tres (3) anys més tard, Dodgson, mogut pel gran interès que el manuscrit havia despertat entre tots els seus lectors, portà el llibre, convenientment revisat, a l'editor Macmillan, a qui li agradà immediatament. Després de dubtar entre els títols d'Alícia entre les fades i L'hora daurada d'Alícia, l'obra es publicà finalment l'any 1865 com Les aventures d'Alícia al país de les meravelles (Alice's Adventures in Wonderland), i signada per Lewis Carroll. Les il·lustracions d'aquesta primera edició foren obra de sir John Tenniel.
El multitudinari èxit del llibre portà l'autor a escriure i publicar una (1) segona part, Alícia a través de l'espill (Through the Looking–Glass and what Alice Found There).
Posteriorment, Carroll publicà el seu gran poema paròdic La caça del Snark o La caça del Merma (The Hunting of the Snark), l'any 1876, i els dos (2) volums de la seva última obra, Silvia i Bruno, els anys 1889 i 1893, respectivament. També publicà amb el seu vertader nom molts articles i llibres de tema matemàtic. En destaquen El joc de la lògica i Euclides i els seus rivals moderns.
Useful and Instructive Poetry, 1845, recull publicat pòstumament, el 1954.
The Rectory Magazine, 1848, publicada pòstumament, el 1975, revista casolana feta per la família, amb Carroll aportant les principals contribucions. Poesia, contes, historietes, dibuixos.
The Rectory Umbrella, 1850–1853, publicada pòstumament junt amb Mischmasch, el 1932, revista casolana feta per la família, amb Carroll aportant les principals contribucions.
Mischmasch, 1855–1862, publicada pòstumament junt amb The Rectory Umbrella, el 1932, revista casolana feta per la família, amb Carroll aportant les principals contribucions.
Alice’s Adventures in Wonderland, 1865.
català: Alícia en terra de meravelles, primera traducció al català, per Carner, amb il·lustracions de Lola Anglada, Mentora, Barcelona, 1927; Editorial Joventut, Barcelona, 1971.
català: Alícia al país de les meravelles, traducció de Salvador Oliva Llinàs, il·lustracions originals de John Tenniel, Empúries, 1996; Edicions 62, La Butxaca, Barcelona, 2009, 2010.
català: Les aventures d'Alícia, inclou: Les aventures d'Alícia en terra de meravelles, i A través del mirall i allò que Alícia va trobar a l'altra banda, traducció de Víctor Compta, il·lustracions originals de John Tenniel, Barcanova, Barcelona, 1990.
Phantasmagoria and other Poems (Fantasmagoria i altres poemes, 1869.
Through the Looking–Glass, and What Alice Found There, 1871.
català: Alícia a través de l'espill, traducció d'Amadeu Viana, il·lustracions originals de John Tenniel, Quaderns Crema, Barcelona, 1985.
català: Les aventures d'Alícia, inclou Les aventures d'Alícia en terra de meravelles, i A través del mirall i allò que Alícia trobà a l'altra banda, traducció de Víctor Compta, il·lustracions originals de John Tenniel, Barcanova, Barcelona, 1990.
The Vision of the Three T's, A Threnody, 1873, poema o obra paròdica.
The Hunting of the Snark, 1875.
català: La caça del Merma, versió d'Amadeu Viana, amb dibuixos de Henry Holiday i fotografies de Carmela Llobet. Biblioteca La Suda, sèrie Transvària, Pagès Editors, Lleida, 1999, 112 pàgines. ISBN 84-7935-634-0.
A Tangled Tale (Un conte embullat, 1885).
The Game of Logic (El joc de la lògica, 1876).
Sylvie and Bruno (1889).
Sylvie and Bruno Concluded (Sílvia i Bruno, 1889).
Pillow Problems (Problemes de coixí, 1893).
What the Tortoise Said to Achilles (El que la tortuga digué a Aquil·les), dins: Mind 1 (1895), pàgines 278–280.
Rhyme? and Reason? (Rima? i sentit?, 1898).
The Diaries of Lewis Carroll (Els diaris de Lewis Carroll), a cura de Roger Lancelyn Green, dos (2) volums (Londres, 1953, Westport, 1971).
The Letters of Lewis Carroll (Correspondència de Lewis Carroll), a cura de Morton N. Cohen, dos (2) volums (Nova York, 1979).
The Fifth Book of Euclid Treated Algebraically (1858).
A Syllabus of Plane Algebraical Geometry, Systematically Aranged with Formal Definitions, Postulates, and Axioms (1860).
An Elementary Treatise on Determinants (Un tractat elemental sobre els determinants, 1867).
Euclid and His Modern Rivals (Euclides i els seus rivals moderns, 1879).
Symbolic Logic (Lògica simbòlica, publicat en dues parts, l'una el 1896 i l'altra pòstumament, el 1977).
Kelly, Richard: Lewis Carroll, Twayne, 1990.
Cohen, Morton: Lewis Carroll: A Biography, Vintage, 1996.
Alícia, un viatge al país de les meravelles, a partir de Lewis Caroll, dramatúrgia i direcció de Carlota Subirós, estrenada a Barcelona, al Teatre Lliure, sala Fabià Puigserver, el 12–29 de novembre del 2010. Vegeu el dossier en PDF i la fitxa de l'espectacle a la pàgina web del Teatre Lliure.
Ludovicus Carolus, a partir de Lewis Carroll, dramatúrgia i direcció d'Alícia Gorina, estrenada a Barcelona, al Teatre Lliure, sala Fabià Puigserver, el 24 de novembre del 2010.[2]
Alícia a l'Espanya de les meravelles, director: Jordi Feliu, rodada entre els anys 1977 i 1978, i estrenada el gener del 1979. Adaptació lliure de l'obra de Lewis Carroll, Alícia en terra de meravelles, utilitzada per a denunciar el règim franquista. S'estrenà en castellà i, al cap de vuit (8) anys, se'n mostrà la versió catalana, que era la versió que s'havia previst de bell començament.
«Lewis Carroll». L'Enciclopèdia.cat. Grup Enciclopèdia Catalana, Barcelona.
Vegeu el dossier en PDF i la fitxa a la pàgina web del Teatre Lliure.
Portrait of Lewis Carroll: This was first published in Carroll's biography by his nephew, Stuart Dodgson Collingwood: Collingwood, Stuart Dodgson (1898) The Life and Letters of Lewis Carroll, Londres: T. Fisher Unwin, p. p. 50. This is considered an autoportrait.
Lewis Carroll netejant la lent de la seva càmera. Fotografia d'Oscar Gustave Rejlander.
Fotografia d'Alice Liddell per Lewis Carroll (1858).
Ruïnes del convent de Godstow
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el cent divuitè aniversari del naixement de John Carew Eccles (Melbourne, Victòria, Austràlia, 27 de gener de 1903 — Locarno, Ticino, Suïssa, 2 de maig de 1997), qui fou un (1) neurofisiòleg i professor universitari australià guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia l'any 1963.
Nasqué el 27 de gener de 1903 a la ciutat de Northcote, situat a l'estat australià de Victòria, que en aquells moments formava part de l'Imperi Britànic. Estudià medicina a la Universitat de Melbourne (Victòria), on es graduà l'any 1925. Posteriorment amplià els seus estudis a la Universitat d'Oxford (Anglaterra, Regne Unit) sota la direcció de Charles Scott Sherrington. L'any 1937 tornà a Austràlia com a director de l'Institut Kanematsu de l'Hospital de Sydney (Nova Gal·les del Sud, Austràlia).
L'any 1966 es traslladà als Estats Units per treballar a l'Institut Biomèdic de Chicago (Illinois), però insatisfet amb les seves condicions de treball acceptà el càrrec de professor a la Universitat de Buffalo (Nova York) entre els anys 1968 i 1975. Després de jubilar–se es traslladà a Suïssa, i morí el 2 de maig de 1997 a la ciutat de Locarno, població situada al cantó de Ticino.
Mantingué, des de l'any 1944, una (1) relació professional molt estreta amb el filòsof Karl Popper.
Durant la seva estada a l'Hospital de Sydney (Nova Gal·les del Sud, Austràlia), juntament amb els científics europeus Bernard Katz i Stephen Kuffler, inicià la seva recerca al voltant del sistema nerviós, especialment en la transmissió de senyals entre nervis i músculs. Durant la seva estada a la Universitat Nacional Australiana de Canberra treballà en el mecanisme iònic d'excitació i inhibició de les sinapsis cerebrals, opinant que el seu origen era elèctric, en clara contraposició a les teories químiques de Henry Hallett Dale.
L'any 1983 li fou concedit el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia pels seus treballs descriptius de la transmissió elèctrica dels impulsos a través dels nervis, premi compartit amb Alan Lloyd Hodgkin i Andrew Huxley.
Sir John Carew Eccles (1903–1997), Australian neurophysiologist and Nobel laureate, using a microscope in a laboratory. Eccles was knighted in 1958. Eccles shared the 1963 Nobel Prize for Physiology or Medicine with Andrew Fielding Huxley and Alan Lloyd Hodgkin. The share of the Nobel was awarded for Eccles's discoveries concerning nerve cell physiology. Photographed in November 1963. Image courtesy of John Curtin School of Medical Research, Australian National University.
John Carew Eccles amb Cyril Höschl
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el setzè aniversari de l'esfondrament del Carmel, que fou un moviment de terres amb el resultat d'un (1) esvoranc creat per accident en la construcció d'un (1) túnel al barri del Carmel de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) el 27 de gener de 2005. La construcció del túnel es feia per a l'ampliació de la línia 5 del metro de Barcelona i s'havia de fer servir com a cua de maniobres. El fet conduí a una (1) crisi social i política sobre la gestió de les obres, l'anomenada crisi del Carmel.
L'episodi havia començat el dia 25 de gener del 2005, quan un (1) despreniment en l'esmentat túnel obligà a desallotjar el garatge i l'edifici del número 10 del carrer Calafell. Aquesta mesura evità haver de lamentar víctimes mortals.
Dos (2) dies després, el 27 de gener al matí s'enfonsà el túnel de l'ampliació de la línia 5 del metro de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i s'ocasionà un (1) esvoranc d'uns trenta-cinc metres (35 m) de profunditat i trenta metres (30 m) de diàmetre, ocupat per un (1) garatge al carrer Calafell, 12. Les destrosses ocasionades per l'esfondrament només provocaren pèrdues materials.
Com a conseqüència de l'esfondrament, el mateix dia 27 es desallotjaren les famílies de vuitanta-quatre (84) edificis (cinc-cents [500] habitatges) i dos (2) col·legis, essent un (1) total de mil cinquanta-set (1.057) les persones afectades. L'endemà, alguns veïns pogueren recollir alguns dels seus objectes personals.
El dia 31 tres-cents cinquanta (350) veïns reberen permís per tornar als seus domicilis, però no tots s'hi traslladaren, ja que temien per la seva seguretat. El dia 2 de febrer, molts veïns afectats reberen tres (3) certificats garantint la seguretat del subsòl. Tanmateix, l'endemà hi hagué un segon col·lapse, de molta menys magnitud que el primer, però que obligà a desallotjar de nou molts veïns que ja havien estat reallotjats. La invalidesa dels certificats i els redesallotjaments feren que els veïns perdessin la confiança amb el Govern català i l'Ajuntament, i es comencessin a demanar dimissions. El dia 4, la Generalitat informà que tres (3) edificis estaven greument afectats i s'haurien d'enderrocar. Dies després, s'anunciaria l'enderrocament d'un quart immoble.
Les feines d'estabilització del terreny s'iniciaren el dia 4 de febrer. Consistí en el reblert de l'esvoranc amb formigó i una (1) extensa campanya d'injeccions.
El dia 6 de febrer Pasqual Maragall i Joan Clos visitaren la zona. L'endemà, el president de la Generalitat comparà l'esfondrament del Carmel amb el desastre del Prestige. L'anunci de l'arribada de recursos europeus fou desmentida l'endemà.
El dia 9 de febrer el conseller de Política Territorial i Obres Públiques, Joaquim Nadal comparegué al Parlament. Els grups del govern votaren en contra de la creació d'una (1) comissió d'investigació.
A mitjans de febrer alguns veïns pogueren veure els nous pisos del carrer Garcilaso.
El 26 de febrer el Partit Popular presentà una (1) moció de censura al president, Pasqual Maragall, que no s'arribà a votar per la retirada de la moció per part del mateix PP. Durant el debat parlamentari de la moció, però, Maragall acusà el govern de CiU de rebre comissions il·legals de les constructores a canvi de contractar–les. Precisament fou la crisi del Carmel la que deixà la famosa frase de Pasqual Maragall als convergents: «Vostès tenen un (1) problema, i aquest problema es diu tres per cent (3%)», fent al·lusió a les sospites d'aquestes comissions. Esclatava la crisi del tres per cent (3%). Maragall acabà retirant les seves paraules davant l'amenaça de CiU de frenar l'Estatut. A part de la investigació judicial per esclarir les responsabilitats de l'esfondrament, finalment, es creà una (1) comissió d'investigació, que aprovà les seves conclusions el dia 25 de maig.
Arran de l'esfondrament del Carmel, el Parlament de Catalunya aprovà el 2005 la creació de l'Institut Geològic de Catalunya amb personalitat jurídica pròpia i plena capacitat d'obrar per a exercir les seves funcions.
A l'àmbit veïnal, les conseqüències directes foren la creació del Partit Carmel–Partit Blau, per representar els veïns del Carmel a les eleccions, i la constitució de la plataforma AVE pel litoral, davant de la por a nous esvorancs al centre de la ciutat com a conseqüència de les obres del TGV.
Fou un (1) partit polític català d'àmbit nacional, actiu entre els anys 2005 i 2008, que englobava plataformes, associacions i entitats veïnals, fruit de les mobilitzacions sorgides arran de l'esfondrament del Carmel. El Partido Azul, partit que defensava el traçat de l'AVE Madrid–Barcelona pel litoral, es definia com a grup de gent cansada de l'immobilisme de l'administració i de la manca de representació ciutadana. Dugueren a terme algunes iniciatives com enviar al defensor del poble un vídeo sobre la situació del barri del Carmel i denunciar AENA davant la fiscalia per la contaminació acústica dels avions a Castelldefels (Baix Llobregat, Catalunya).
A les eleccions al Parlament de Catalunya del 2006 es presentà amb el suport de l'Associació de Damnificats del Carmel, però només obtingué mil trenta-nou (1.039) vots. A les eleccions municipals del 2007 presentaren candidatures als ajuntaments catalans de Barcelona (Barcelonès), Castelldefels (Baix Llobregat) i Tàrrega (Urgell). El Partit obtingué sis-cents divuit (618) vots a Barcelona (Barcelonès), setanta-un (71) vots a Castelldefels (Baix Llobregat) i dos-cents setze (216) vots a Tàrrega (Urgell).
El túnel s'havia excavat segons el nou mètode austríac, a secció completa i discorria per un subsòl format per l'alternança d'arenisques, gresos i pissarres i, segons els informes, era d'una arenisca amb un (1) rock mass rating (RMR) de quaranta-dos (42) a la zona de l'accident. Sis (6) mesos després d'haver–se excavat la secció completa, la convergència del túnel detectada, que fou de seixanta mil·límetres (60 mm), obligà a executar una (1) contravolta en la zona de l'accident. Quan s'estaven rebaixant els setanta centímetres (70 cm) necessaris per a albergar la contravolta de trenta centímetres (30 cm), es tocà la base d'un (1) pla de discontinuïtat paral·lel a l'eix del túnel, descobert a posteriori. La constructora, la direcció d'obra i la Direcció de Ports i Transports de la Generalitat de Catalunya opinaren diferentment sobre si la discontinuïtat era una falla vertical o simplement una (1) zona més diaclassada, però en tot cas, havia servit de llit d'un (1) antic torrent i per tant hi havia aigua. Tampoc se sap encara amb certesa si l'excavació per a la contravolta es feu correctament o no. Immediatament, aparegué una (1) xemeneia (dia 25, a un quart de nou del matí [1/4 de 9 am]) i seguidament començaren les tasques d'estabilització (bàsicament projecció de formigó), però encara ningú no temé un (1) col·lapse global, ja que la formació de xemeneies no és estranya. L'estabilització però no fou suficient i el col·lapse global es produí el dia 27.
Pel que fa a la prolongació del Metro, l'esfondrament causà un (1) retard de dos (2) anys en l'execució de les obres.
Vista parcial del barri del Carmel
Imatge de l'esfondrament del Carmel
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el setanta-setè aniversari de la fi del setge de Leningrad, també conegut com el bloqueig de Leningrad (rus: блокада Ленинграда; transcripció: blokada Leningrada), que tingué lloc per part de l'Alemanya nazi sobre la ciutat de Leningrad (avui Sant Petersburg) durant la Segona Guerra Mundial, entre el 8 de setembre de 1941 i el 27 de gener de 1944; es tracta del setge més llarg de la història sobre una (1) ciutat. El pla alemany tenia el nom clau d'Operation Nordlicht (Operació Llum del Nord), i el mariscal Wilhelm Ritter von Leeb buscava conquerir ràpidament la ciutat; els soviètics, però, construïren una (1) intricada defensa al voltant de la ciutat, camuflant edificacions històriques amb xarxes que impedien determinar el seu perfil, i arribaren a omplir tot el subsòl d'explosius per volar la ciutat si aquesta finalment era conquerida, incloent–hi tant els enemics com la població civil.
Hitler, però, davant la perspectiva d'haver de mantenir una (1) població enemiga de més de tres milions d'habitants (>3.000.000 h.), ordenà que Leningrad (Rússia) fos assetjada i que es deixés morir la població de fam i de fred. El setge s'estengué gairebé nou-cents (<900) dies, des del 8 de setembre de 1941 fins al 27 de gener de 1944, i la població russa fou sotmesa a la més increïble lluita per a la supervivència, on l'exhauriment dels aliments portà una (1) part de la població al canibalisme. Famílies senceres moriren de fam i fred a les seves llars; els habitants de la ciutat acabaren amb els coloms, gats i rates, i Leningrad (Rússia) estigué a punt de morir si no hagués estat pel corredor que s'establí a través del llac congelat Ladoga (Rússia), per on arribava un (1) magre ajut als assetjats. Els morts superaren els dos milions dos-cents mil (>2.200.000) fins a l'alliberament de la ciutat.
El 27 de juny de 1941 l'administració del Consell de Diputats de Leningrad (Rússia) decidí mobilitzar centenars de civils per la construcció de fortificacions. Es construïren moltes defenses. Una de les fortificacions anava des del riu Luga a Chudovo, Gàtxina, Uritsk, Pulkovo i llavors pel riu Neva. L'altre passava a través de Peterhof a Gàtxina, Pulkovo, Kolpino i a Koltushy. Durant la dècada dels trenta (30) s'havia construït una (+1) altra línia defensiva contra els finesos (KaUR) als suburbis del nord de la ciutat, i ara es tornaria a emprar. En total, hi havia cent noranta quilòmetres (190 km) de blocats de fusta, set-cents quilòmetres (700 km) de trinxeres antitanc, cinc mil (5.000) emplaçaments de terra i fusta i vint-i-cinc mil quilòmetres (25.000 km) de trinxeres obertes construïts pels civils. Fins i tot els canons del creuer Aurora foren muntats sobre els turons de Pulkovskiye al sud de Leningrad. Els bombardeigs alemanys mataren milers de civils a Leningrad (Rússia).
Quan les tropes soviètiques del Front Nord–oest foren derrotades a les Repúbliques Soviètiques Bàltiques els darrers dies de juny, la Wehrmacht forçà la marxa cap a Ostrov i Pskov. El 10 de juliol ambdues ciutats foren conquerides i els alemanys arribaren a Kunda i a Kingisepp, des d'on es dirigiren cap a Leningrad des de Narva (Rússia) , i des del sud–est i també cap al nord i sud del llac Ilmen per tal d'aïllar Leningrad (Rússia) des de l'est i unir–se als finesos a la ribera est del llac Ladoga (Rússia). La darrera connexió ferroviària de Leningrad (Rússia) fou anul·lada el 30 d'agost, quan els alemanys arribaren al riu Neva. El setge de Leningrad començà formalment el 4 de setembre. El 8, la darrera connexió terrestre de l'assetjada ciutat es tancà quan els alemanys arribaren al llac Ladoga a Orekhovets (Rússia). Els bombardeigs del 8 de setembre causaren cent setanta-vuit (178) incendis. A inicis d'octubre, els alemanys refusaren l'assalt a la ciutat, que es preveia llarg i costos en vides i material, i la directiva de Hitler del 7 d'octubre, signada per Alfred Jodl, recordava que no acceptessin la capitulació.
Tot i que Espanya no entrà oficialment a la guerra, aportà tropes voluntàries a Alemanya a l'anomenada Divisió Blava, amb l'objectiu de lluitar contra el comunisme. Durant el setge de la ciutat, aquesta divisió formà part del XVI Exèrcit alemany, que provocà greus pèrdues als soviètics. Entre l'octubre del 1941 i l'agost del 1942 serviren als afores de Nóvgorod (Rússia), i després serviren al sud–est del cèrcol, fins a octubre del 1943.
A l'agost els finesos reconqueriren l'Istme de Carèlia, amenaçant Leningrad (Rússia) des de l'oest, i avançant per Carèlia a l'est del llac Ladoga, amenaçant Leningrad (Rússia) pel nord. En qualsevol cas, les forces fineses s'aturaren a les fronteres del 1939. L'Alt Comandament finès rebutjà les demandes alemanyes que realitzessin atacs aeris contra Leningrad i que no avancessin cap al sud del riu Svir a l'ocupada Carèlia Oriental (Rússia). Al sud, els alemanys capturaren Tikhvin el 8 de novembre i avançaren al nord, i connectaren amb els finesos al riu Svir. Un (1) contraatac soviètic forçà als alemanys a retirar–se de Tikhvin el 9 de desembre pel riu Volkhov (Rússia).
El 4 de setembre, Jodl provà de persuadir a Mannerheim perquè prosseguís l'ofensiva finesa, però Mannerheim refusà. Després de la guerra, l'expresident finès Ryti digué: «El 24 d'agost de 1941 visití el quarter general del mariscal Mannerheim. Els alemanys ens animaven a creuar l'antiga frontera i a continuar l'ofensiva cap a Leningrad. Diguí que la captura de Leningrad no era el nostre objectiu i que no prendríem part en allò. Mannerheim i el ministre de la guerra Walden estaven d'acord amb mi i rebutjaren els oferiments dels alemanys. El resultat fou una situació paradoxal: els alemanys no eren capaços d'apropar–se a Leningrad des del nord...». Més tard es comprovà que no hi havia hagut un bombardeig sistemàtic o setge des del territori finès.
Pel seu costat, els soviètics no en sabien res del que havien parlat Ryti i Mannerheim amb els alemanys, i ningú no sabia del cert si les seves paraules eren per sempre o només fins que la victòria alemanya estigués a les mans. En qualsevol cas, la mera amenaça d'un atac finès complicava la defensa soviètica de Leningrad. Per exemple, en un punt el comandant de Front Markian Popov no podia enviar certes reserves contra els alemanys perquè eren necessàries per reforçar la defensa de l'istme de Carèlia per part del XXIII Exèrcit. Mannerheim ordenà el 31 d'agost aturar l'atac quan s'hagués arribat a la frontera del 1939, a la vora del golf de Finlàndia i del llac Ladoga (Rússia). Quan els finesos començaren a arribar a aquell punt durant els primers dies de setembre, Popov advertí que els finesos afluixaven la pressió ràpidament i el 5 de setembre envià dues (2) divisions al front alemany. Posteriorment, l'estiu del 1942, un (1) Destacament Naval K especial fou format sota el comandament operatiu finès. El seu propòsit era patrullar les aigües del llac Ladoga, tot i que dificultaria la ruta dels subministraments de Leningrad al Ladoga sud (Rússia) amb l'assistència de forces navals alemanyes i italianes.
El 2 de setembre les racions es veieren reduïdes: els treballadors manuals tenien sis-cents grams (600 g) de pa al dia; els empleats de l'estat, quatre-cents grams (400 g), i els nens i la gent dependent, tres-cents grams (300 g) al dia.
Després que el bombardeig massiu de la ciutat comencés el 8 de setembre de 1941, gairebé tots els magatzems de menjar foren destruïts, per la qual cosa moltes reserves de menjar com gra, sucre i farina desaparegueren en bombardeigs i incendis. Els incendis continuaren per tota la ciutat, car els nazis bombardejaren la ciutat sense descans durant mesos, utilitzant tota mena de bombes incendiàries i bombarders pesants durant els anys 1941 i 1942.
Als primers dies després que el setge comencés, la gent deixà d'anar als restaurants, que feien servir un dotze per cent (12%) dels greixos i un deu per cent (10%) de la carn consumida a la ciutat. Ben aviat, els restaurants tancaren, s'inicià el racionament de menjar com a única forma de salvar vides, i els diners esdevingueren obsolets.
El 12 de setembre de 1941 es calculà que les provisions tant per als soldats com per als civils durarien com segueix:
gra i farina: trenta-cinc (35) dies;
avena i macarrons: trenta (30) dies;
carn: trenta-tres (33) dies;
greixos: quaranta-cinc (45) dies;
sucre: seixanta (60) dies.
El mateix dia tingué lloc una nova reducció de menjar: els treballadors rebrien cinc-cents grams (500 g) de pa; els empleats i els nens, tres-cents grams (300 g), i els dependents, dos-cents cinquanta grams (250 g). Les racions de carn també es veieren reduïdes, però les de sucre i greixos augmentaren. L'Exèrcit i la Flota del Bàltic portaren racions d'emergència, però no foren suficients, i s'allargaren durant setmanes. La flotilla del llac Ladoga (Rússia) no estava equipada per a la guerra, i gairebé fou totalment destruïda per l'aviació alemanya. Moltes barcasses amb gra foren enfonsades al llac Ladoga només el setembre del 1941. Una part significativa d'aquest gra pogué ser rescatada per submarinistes. Aquest gra pogué ser portat de nit a la ciutat i usat per coure pa. Quan la ciutat es quedà sense reserves de farina de malta, s'empraren altres substituts, com cel·lulosa o cotó. També s'utilitzà la civada dels cavalls, mentre que els animals menjaven serradures.
Durant el primer any del setge, la ciutat patí cinc (5) reduccions de menjar: dues (2) el setembre del 1941, una (1) l'octubre del 1941 i dues (2) el novembre del 1941. La darrera reducció deixà el consum diari a dos-cents cinquanta grams (250 g) per als obrers i cent vint-i-cinc grams (125 g) als civils. Els informes de canibalisme començaren a aparèixer l'hivern del 1941–1942, després que tots els ocells, rates i mascotes fossin menjats pels supervivents. El racionament s'alleujà quan molts jardins es convertiren en horts oberts a la ciutat el 1943.
Atesa la manca de subministrament d'energia, moltes fàbriques van tancar i, al novembre, tot el transport públic va tancar (la primavera de 1942, algunes línies de tramvia van reactivar-se, però els autobusos i els trolebusos van restar inoperatius fins al final de la guerra). L'ús de l'electricitat fou prohibida a tot arreu, excepte al Quarter General de l'Estat Major General, Smolny, els comitès de districtes, les bases de defensa aèria i en algunes altres institucions. Al final de setembre, els subministraments de carbó i petroli es van acabar: l'única opció per crear energia eren els arbres. El 8 d'octubre, el comitè executiu de Leningrad i el comitè executiu regional decidiren començar a tallar fusta al districte de Pargolovo i també al districte de Vsevolzhskiy al nord de la ciutat; per al 24 d'octubre, només un 1% del pla de tallar fusta s'havia portat a terme.
Prop d'un milió tres-centes mil (1.300.000) persones aconseguiren fugir de la ciutat assetjada de Leningrad entre el setembre del 1941 i el novembre del 1943. Uns altres un milió dos-cents mil (1.200.000) moriren a la ciutat. Només hi quedaren set-centes mil (700.000) persones d'una població de tres milions (3.000.000) abans de la batalla. Entre tots els que deixaren la ciutat hi havia soldats, treballadors, dones i nens. Dels set-cents mil (700.000) supervivents, tres-cents mil (300.000) eren soldats que vingueren de tots els racons del país per ajudar l'assetjada ciutat de Leningrad.
Vuitanta-sis (86) indústries estratègiques foren evacuades de la ciutat. Moltes indústries, màquines, equipament elèctric, eines i instrumental foren traslladats pels treballadors. Algunes indústries de defensa, com la LMZ, les drassanes de l'almirallat i la Planta Kirov, entre altres indústries, seguiren a la ciutat i continuaren produint armament i munició per als defensors.
Els nazis aconseguiren tallar gairebé tots els subministraments a Leningrad (Rússia), per això gairebé tot el menjar desaparegué, les indústries tèxtils tancaren, i moltes escoles i molts serveis públics esdevingueren obsolets, i causaren un èxode massiu de dones i nens. Centenars d'edificis, escoles públiques, hospitals i indústries foren destruïts pels bombardeigs nazis i pels atacs aeris.
Els museus i palaus dels suburbis foren destruïts i saquejats pels nazis, mentre que el personal dels museus intentava de protegir algunes peces. Només parts de les col·leccions d'art dels famosos palaus dels tsars de la rodalia de la ciutat foren evacuats a temps, mentre que part de les col·leccions eren emmagatzemades als soterranis de l'Hermitage fins al final de la guerra.
El 8 de setembre, els alemanys havien envoltat la ciutat, bloquejant totes les rutes de subministraments a Leningrad i els seus afores excepte un (1) petit corredor a través del llac Ladoga. Incapaços de completar la missió tot i el seu avantatge, i encarant una (1) defensa ferotge de la ciutat organitzada pel mariscal Júkov, els exèrcits alemanys allargaren el setge de la ciutat durant vuit-cents setanta-dos (872) dies. Al caos del primer hivern, no hi havia cap pla d'evacuació preparat ni executat per a la ciutat i la ciutat i els seus suburbis quedaren totalment aïllats i afamats fins al 20 de novembre de 1941, quan s'establí una (1) carretera sobre el gel del llac Ladoga. La matança a la ciutat pels bombardeigs i la fam (especialment al primer hivern) fou exagerada. Un dels ajudants de Nikolai I. Vavílov morí de fam envoltat de llavors comestibles perquè el banc de llavors (amb més de vint mil [>20.000] exemplars) estigués disponible per a les generacions futures.
Aquesta carretera al gel, anomenada el «Camí de la Vida» (en rus: Дорога жизни)] només es podia usar a l'hivern, i durant la resta de l'any s'empraven vaixells. Amb tot, portà menjar i permeté que els civils poguessin marxar, i permeté que la ciutat pogués resistir. El 15 d'abril de 1942 les tropes de la Unió Soviètica aconsegueixen obrir la línia de ferrocarril de Leningrad (Rússia), i trencaren el setge de les tropes alemanyes.
El setge de Leningrad (Rússia) continuà fins al gener del 1944. L'encerclament es trencà com a resultat de l'Operació Guspira, una (1) ofensiva dels Fronts de Leningrad i de Volkhov. Aquesta ofensiva començà el matí del 12 de gener de 1943. Després de combats ferotges, les unitats de l'Exèrcit Roig aconseguiren superar les poderoses fortificacions al sud del llac Ladoga i, el 18 de gener, els fronts de Leningrad i Volkhov es trobaren, i obriren un (1) corredor per terra fins a la ciutat assetjada. El gener del 1944, una (1) ofensiva soviètica expulsà els alemanys dels suburbis del sud de la ciutat, i finalitzà el setge. Finalment, l'estiu del 1944, els finesos foren expulsats fins a l'altra riba de la badia de Vyborg i el riu Vuoksi.
Trinxera soviètica durant la contraofensiva de Leningrad (Rússia), el 21 de desembre de 1943, poc abans de trencar el setge.
El nombre total de pèrdues humanes durant els vint-i-nou (29) mesos de setge s'estima en un milió i mig (1.500.000), comptant tant les víctimes civils com les militars. Els arxius soviètics de l'època de Stalin estan incomplerts, car el nombre de víctimes durant el setge no és segur, atès que milers de persones sense registrar que vivien a la ciutat abans de la guerra moriren sense que quedés cap registre. Prop d'un milió tres-centes mil (circa 1.300.000) persones aconseguiren escapar mitjançant les evacuacions, principalment a peu. Al final del setge, Leningrad era una «ciutat fantasma», amb centenars d'edificacions en runes i abandonades, i una població que havia passat de tres milions (3.000.000) a set-cents mil (700.000). Després de la guerra, el govern soviètic xifrà en sis-centes setanta mil (670.000) morts registrades entre el 1941 i el gener del 1944, majoritàriament de fam i de resultes dels bombardeigs. Alguns estudis independents donen un nombre molt més elevat de morts, amb unes xifres entre set-centes mil (700.000) i un milió i mig (1.500.000), sent les més estimades amb prop d'un milió cent mil (circa 1.100.000). La major part de les víctimes estan enterrades al Cementiri de Piskarevskoye.
Les pèrdues econòmiques i humanes causaren danys incalculables als llocs històrics i centres culturals de la ciutat, sent part dels danys encara avui visibles, i alguns s'han preservat per commemorar a tots aquells que donaren les seves vides per salvar la ciutat.
Leningrad (Rússia) rebé el títol de Ciutat heroica el 1945.
El setge de Leningrad per si mateix impressionà el subconscient dels habitants de Leningrad almenys durant una generació després de la guerra. Leningrad sempre s'havia enorgullit de ser un centre cultural, i l'elecció de cremar una llibreria (o un moble de dos-cents [200] anys) o congelar–se de fred era present. Les condicions de la ciutat eren excessives, i la fam estava sempre present entre els assetjats. Per un altre costat, la ciutat resistí un (1) setge de gairebé tres (<3) anys, i la ciutat està orgullosa d'aquest fet: «Troia caigué, Roma caigué, Leningrad no caigué».
El setge de Leningrad fou commemorat a la dècada dels cinquanta (50) per l'Anell Verd de Glòria, un cercle d'arbres i memorials per la històrica línia del front. Encara es poden veure els advertiments als ciutadans de per quin costat de la carretera havien de caminar per evitar els obusos alemanys.
Dmitri Xostakòvitx escrigué la Setena Simfonia, part de la qual fou escrita sota les condicions del setge, per la Simfonia de Leningrad. D'acord amb Solomon Volkov, el testimoni del qual és discutit, Shostakovich digué «no és sobre Leningrad sota setge, és sobre el Leningrad que Stalin destruí i que Hitler rematà».
El cantant americà Billy Joel escrigué una cançó titulada Leningrad que fa referència al famós setge. La cançó va sobre un jove rus, Viktor, que ha perdut al pare al setge de Leningrad.
The Decemberists escrigueren una cançó titulada When the War Came sobre l'heroisme dels científics civils durant la guerra. La lletra deia: «Li ho prometérem a Vavílov /No trairem la solanacea/Els acres d'asteràcies /A les mossegades de la fam».
L'àlbum The Diarist del grup italià Dark Lunacy és sobre el setge.
A The Madonnas of Leningrad, l'escriptora americana Debra Dean narra la història de l'equip del Museu de l'Hermitage que salvà la col·lecció d'art durant el Setge.
L'escriptora americana Elise Blackwell publicà Hunger el 2003, una popular dramatització històrica del setge.
L'autora britànica Helen Dunmore escrigué The Siege, on narra (en clau fictícia) els fets claus del setge i com afectà a aquells directament involucrats en la resistència.
El 1981 Daniil Granin i Ales Adamovich publicaren The Blockade Book, basat en centenars d'entrevistes i diaris de la gent que visqué el setge. El llibre fou molt censurat a la Unió Soviètica perquè el seu retrat del patiment humà contrastava amb la imatge «oficial» d'heroisme.
El 1985 Montserrat Roig i Fransitorra escrigué sobre el setge de Leningrad a L'agulla daurada, després de la publicació de Mi viaje al bloqueo, on relata el setge a partir d'un (1) seguit d'entrevistes que feu in situ, convidada per l'editorial Progreso de Moscou.
L'autor araboisraelià també mencionà Emil Habibi el setge en la seva història curta, part de la seva col·lecció «The Love in my Hear».
L'autor holandès Jaap ter Haar publicà la novel·la Boris el 1966; novel·la infantil–juvenil on es narra el setge a través dels ulls de Boris, un (1) nen de dotze (12) anys [traducció al català: Boris. Barcelona, Empúries, 2001].
El director Andrey Tarkovskyva incloure múltiples escenes i referències al setge en la seva pel·lícula semiautobiogràfica El mirall.
Tot just abans de morir el 1989, Sergio Leone treballava en una pel·lícula sobre el setge, basat en el llibre de Harrison Salisbury The 900 Days. Leone morí d'un infart tot just una setmana abans que entrés en producció.
«Siege of Leningrad». Encyclopedia Britannica.
Baryshnikov 2003; Juutilainen 2005, pàg. 670; Ekman, P–O: Tysk–italiensk gästspel på Ladoga 1942, Tidskrift i Sjöväsendet 1973 Jan.–Feb., pàg. 5–46.
McTaggart, Pat. «Fighting on the Volkhov Front: The First Soviet Counteroffensive at Leningrad» (en anglès). Warfare History Network.
Bessmertnyĭ, Aleksandr Semenovich. Leningrad (en anglès). Лениздат, 1966, pàg. 19.
«A battle in the outskirts». Soviet machine–gunners firing at the enemy near the old train station Detskoe Selo in Pushkin near Leningrad.
El front oriental a l'inici del setge de Leningrad.
Cupons del racionament del pa
Leningrad rep subministraments de gra al 1942.
Canons antiaeris protegint la catedral de Sant Isaac dels avions de la Luftwaffe el 1941.
Trinxera soviètica durant la contraofensiva de Leningrad, el 21 de desembre de 1943, poc abans de trencar el setge.
блокада Ленинграда
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el cent vuitanta-tresè aniversari de la fi del setge de Benicarló (Baix Maestrat, País Valencià), que tingué lloc entre el 22 de gener i el 27 de gener de 1838, i fou un (1) dels episodis de la primera guerra carlina.
La rebel·lió esclatà després de la convocatòria de les Corts el 20 de juny de 1833 quan el pretendent En Carles, refugiat a Portugal es negà a jurar lleialtat a Maria Cristina de Borbó–Dues Sicílies i l'1 d'octubre, amb el suport de Miquel I de Portugal reclamà el seu dret al tron. A Morella (Ports, País Valencià) Rafael Ram de Viu Pueyo proclamà rei a Carles V el 13 de novembre, tot i que fou ocupada per forces liberals el 10 de desembre, i a la mort de Ram de Viu Manuel Carnicer assumí la prefectura militar de l'exèrcit carlí al Baix Aragó i el Maestrat.[1] L'execució de Carnicer ocasionà l'assumpció del comandament del front per Ramon Cabrera. La primavera del 1836, aquest ja comandava sis mil (6.000) homes i dos-cents cinquanta (250) cavalls que operaven a l'entorn de Cantavella (Maestrat aragonès), que fortificà[2] i es convertí en el centre d'operacions, amb una (1) presó, una (1) fàbrica d'artilleria i dos (2) hospitals.[3]
Cabrera s'afegí a l'Expedició Gómez per intentar prendre Madrid (Madrid, Espanya), i deixà afeblit el Maestrat (Aragó i País Valencià),[4] i un (1) cop superat el període de paralització de l'exèrcit causat pel Motí de la Granja de San Ildefonso (Segòvia, Castella i Lleó, Espanya), s'anomenà Evaristo San Miguel com a comandant de l'exèrcit del Centre,[5] que capturà Cantavella (Maestrat aragonès),[6] recuperada el 24 d'abril de 1837,[7] quan la seva guarnició es rendí[8] en un atac simultani dels carlins a Cantavella (Maestrat aragonès), Sant Mateu (Baix Maestrat, País Valencià) i Benicarló (Baix Maestrat, País Valencià).[9] Amb l'arribada de dos (2) batallons procedents de la infructuosa expedició Zaratiegui, aquests es destinaren alternativament al bloqueig de Morella.[10]
El 22 de gener de 1838 Ramon Cabrera, que comptava amb Magí Solà al capdavant de la infanteria, i José Lespinace i Alexandre de Gonzaga encapçalant la cavalleria de Tortosa (Baix Ebre) posaren setge a Benicarló (Baix Maestrat, País Valencià), i hi establiren l'endemà les bateries per l'artilleria.[11] Els defensors no es rendiren i demanaren ajut a Emilio Borso di Carminati que era a Sagunt (Camp de Morvedre, País València) i Marcelino de Oraá a València (Horta, País Valencià) mentre els carlins obrien una (1) bretxa a la muralla. Un (1) vaixell britànic obrí foc sobre els carlins però l'amenaça de Cabrera sobre el cònsol el féu marxar mar endins,[12] i finalment els isabelins es rendiren el 27 de gener.[13]
Els carlins capturaren quatre-cents (400) fusells, catorze (14) canons de ferro, una (1) culebrina i un (1) obús, i conegueren aquella nit que Morella (Ports, País Valencià) havia caigut en mans carlines.[14] El 31 de gener entrava Ramon Cabrera a Morella (Ports, País Valencià)[15] i a continuació queien Calanda (Baix Aragó, Aragó), Alcorisa (Baix Aragó, Aragó) i Samper de Calanda (Baix Martín, Aragó), i s'atacava Alcanyís (Baix Aragó, Aragó), Xiva (Foia de Bunyol, País Valencià),[16] Gandesa (Terra Alta, Catalunya) i Saragossa (Aragó).[17]
Martínez Roda, Federico: Valencia y las Valencias: su historia contemporánea (1800-1975) (en castellà). Fundación Univ. San Pablo, 1998, pàg. 128. ISBN 8486792894.
Oyarzun Oyarzun, Román: Historia del carlismo. Editorial MAXTOR, 2008, pàg. 164. ISBN 8497614488.
Flávio, 1870, pàg. 252.
Ovilo y Otero, Manuel: D. Carlos Maria Isidro de Borbon: Historia de su vida militar y politica (en castellà). la Soc. de Operarios del mismo Arte, 1845, pàg. 352.
Martínez Roda, Federico: Valencia y las Valencias: su historia contemporánea (1800-1975) (en castellà). Fundación Univ. San Pablo, 1998, pàg. 284. ISBN 8486792894.
«Cantavieja carlista» (en castellà). El Maestrazgo Carlista.
Flávio, 1870, pàg. 301.
Caridad Salvador, Antonio: El ejército y las partidas carlistas en Valencia y Aragón (1833-1840) (en castellà). Universitat de València, 2014, pàg. 173. ISBN 8437093279.
Pirala, 1842, pàg. 145.
«Toma, defensa y pérdida de Morella por los Carlistas.». El Maestrazgo carlista.
Flávio, 1870, pàg. 406.
Flávio, 1870, pàg. 407.
Flávio, 1870, pàg. 408.
Flávio, 1870, pàg. 411.
Rodríguez Vives, Conxa: «Morella i Cabrera». Ajuntament de Morella, 2006.
Negro, Luis: «Cincomarzada, un año más» (en castellà). El Periódico de Aragón, 05.03.2014.
Calbo y Rochina de Castro, Damaso; Cabrera y Griñó, Ramón: Historia de Cabrera y de la guerra civil en Aragón, Valencia y Murcia (en castellà), 1843.
Flávio, E.: Historia de don Ramón Cabrera (en castellà). Volum 1. Editorial de G. Estrada, 1870.
Pirala, Antonio: Historia de la guerra civil: y de los partidos liberal y carlista (en castellà). Volum 4. F. de P. Mellado y ca., cargo de D. Chaulie, 1869.
El passat dimecres 27 de gener de 2021 es commemorà el vuit-cents setantè aniversari del Tractat de Tudilén, que fou un (1) tractat signat el 27 de gener del 1151 a Tudilén (Navarra) entre Alfons VII, l'Emperador, rei de Lleó, de Castella i de Galícia, i Ramon Berenguer IV el Sant, comte de Barcelona i príncep d'Aragó.
El tractat s'emmarca en la problemàtica sorgida arran del Testament d'Alfons I d'Aragó (1131) per la seva successió.
Amb aquest tractat Ramon Berenguer IV i Alfons VII de Lleó acordaren repartir–se el regne de Pamplona aprofitant la mort de Garcia Ramires «dux de Pamplona» i el dèbil govern del seu fill Sanç Garcés. A més, es fixaren els límits que correspondrien a cada regne de les terres conquerides als musulmans: Aragó es quedaria les taifes de València, Dènia i Múrcia, és a dir, a més de la conquesta de les places i termes situats al sud del riu Xúquer, el dret a annexionar-se el regne de Múrcia, excepte els castells de Llorca i Vera. La resta seria per Castella.
Bofarull, Próspero: Colección de documentos inéditos de la Corona de Aragón. Vol IV: LXII. Tratado de paz entre el conde de Barcelona y el emperador de España, don Alfonso.
Zurita y Castro, Jerónimo. Anales de la Corona de Aragón, 1562–1580. Lib. II, cap. X (castellà).
Repartiment de terres al Tractat de Tudilén
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el cent tresè aniversari del naixement de Nicolae Ceaușescu (Scornicești, Pitești, Romania, 26 de gener de 1918 — Târgoviște, Romania, 25 de desembre de 1989), qui fou un (1) polític romanès, que exercí de president de Romania entre els anys 1967 i 1989 així com de secretari general del Partit Comunista Romanès entre els anys 1965 i 1989.
Nascut en una (1) família camperola, el seu pare en el moment de batejar–lo s'oblidà que ja tenia un fill anomenat Nicolae. Només pogué anar a l'escola fins a quart de primària, ja que havia de treballar per ajudar els pares. Marxà a Bucarest (Romania) on fou membre de les Joventuts Comunistes Romaneses des de l'any 1933, i conegué la que seria la seva dona, Elena Ceaușescu. Amb l'ocupació de les tropes alemanyes de Romania fou detingut pels alemanys i empresonat (1940–1944). En aquell moment era secretari del Comitè Central de les Joventuts Comunistes. A la finalització de la Segona Guerra Mundial fou elegit secretari del Partit Comunista Romanès a Bucarest (Romania), fet que afavorí la seva elecció com a diputat de l'Assemblea Nacional Romanesa a les eleccions de l'any 1946. Fou elegit membre del Comitè Central del Partit Comunista Romanès (1948), i fou viceministre d'Agricultura (1948–1950) i de les Forces Armades (1950–1954). Com a director polític dels exèrcits rebé el càrrec de general (1951–1953). Secretari general del Partit el març del 1965, i el desembre del 1967, a la mort de Gheorghe Gheorghiu–Dej, fou elegit cap de l'estat de la República Popular de Romania.
Arran de l'ocupació militar soviètica de Txecoslovàquia (1968) s'oposà a la política exterior de l'URSS i encetà un (1) contradictori procés d'independització respecte a la potència comunista. S'apropà als Estats Units d'Amèrica, la República Federal d'Alemanya (RFA), França, Itàlia i el Regne Unit amb els quals establí relacions diplomàtiques. Al mateix temps establí cooperacions amb la Xina i Iugoslàvia, i encetava una (1) política de mà estesa cap als països del Tercer Món (tot i els conflictes que tingué amb alguns països àrabs pels llaços existents entre Romania i Israel). La seva projecció internacional l'enfortí per les contínues visites que Ceaușescu féu per molts països (Regne Unit, URSS, Estats Units, França, Cuba i Egipte) entre d'altres.
A l'àmbit intern, començà un procés de denúncia del règim de Gheorghe Gheorghiu–Dej, rehabilitant moltes de les seves víctimes com Lucreciu Patrascanu i Ana Pauker. També intentà aplicar un (1) seguit de mesures de descentralització (1970), però aquestes només foren petits intents d'assentar l'administració romanesa per tot el territori. Al llarg de la primera meitat dels anys setanta (70) del segle XX augmentà el poder que tenia dins del Partit Comunista Romanès i dins de Romania. Així fou nomenat president del Consell Suprem de Desenvolupament Econòmic i Social (1973), i el 1974 afavorí tot un (1) seguit de reformes estatals: Romania passà de ser República Popular a República Socialista, i es creà el càrrec de president de la República Socialista de Romania, que fou ocupat pel mateix Ceaușescu. D'altra banda el mateix any 1974 fou reelegit secretari general del Partit Comunista Romanès (PCR), mentre que la seva dona, Elena Ceaușescu, era elegida membre del Comitè Executiu.
Fou a partir d'aquell moment quan Ceaușescu començà a perdre contacte amb la realitat. D'una banda començaren tot un seguit de processos de reformes per industrialitzar el país, així com la creació de grans granges i de cultius de grans extensions per poder arribar aconseguir una (1) gran producció agrària. Amb el terratrèmol del 1976, que afectà especialment Bucarest (Romania), començà tot el seguit de demolicions de barris sencers i de construcció de noves zones de residència mitjançant l'edificació de blocs d'habitatges que destrossaren pràcticament l'encant que tenia fins al moment la capital romanesa, anomenada per aquest motiu el Petit París o el París de l'Est d'Europa.
El règim comunista s'endurí encara més a finals dels anys setanta (70) i principis dels vuitanta (80) del segle XX. Després de les visites fetes a la Xina i a la República Democràtica de Corea del Nord quedà impressionat pel culte a la personalitat que es portava a terme envers els líders dels partits comunistes d'aquells països. Per aquest motiu intentà desenvolupar un (1) culte a la seva personalitat i a la de la seva dona, tot defugint de la realitat que es vivia a Romania, a l'estil dels països asiàtics. També com a motiu de la nova orientació megalòmana del règim comunista, es començà a construir damunt d'un (1) barri destruït per les demolicions la Casa del Poble (Casa Poporului, actualment Palatul Parlamentului), que esdevingué el segon edifici més gran de tota la Terra.
Amb una economia cada cop més debilitada, en part per la corrupció, en part per la poca innovació i renovació de tota la maquinària industrial i agrària, en mig d'un (1) clima de paranoia col·lectiva i de manca d'elements tan importants com els aliments (que eren racionats), el règim de Ceaușescu s'anà degradant, fins al punt que aquest perdé el suport que tenia dins de les Forces Armades, el Partit Comunista i la mateixa Securitate, que ell mateix controlava. Aquesta debilitació es veié afavorida per un context internacional canviant, ja que al llarg de l'any 1989 es produïa la caiguda del mur de Berlín, la descomposició del bloc comunista a Europa i la finalització de la Guerra Freda. Malgrat això Ceaușescu féu oïdes sordes a aquells que com Gorbatxov li reclamaven que aprofités la celebració del XIV Congrés del Partit Comunista Romanès (novembre del 1989) per afavorir l'inici d'un (1) procés reformador i democràtic a Romania que hauria de permetre al comunisme romanès adequar–se a l'onada reformista que recorria Europa en aquell moment. Ceaușescu i els seus, descartant cap reforma i reclamant la seva via pròpia cap al socialisme, foren renovats en llurs càrrecs i establiren una (1) nova orientació i objectius econòmics que res tenien a veure amb la realitat de Romania.
Un (1) mes més tard, coincidint amb una visita que Ceaușescu feia a l'Iran, una (1) manifestació convocada per un (1) mossèn hongarès a Timisoara (Romania) (17 de desembre de 1989), acabà desencadenant una (1) revolta popular. Si bé inicialment l'exèrcit romanès romangué al costat de Ceaușescu, aviat començarien les desercions. El 21 de desembre Ceaușescu aconsellat per alguns membres del seu cercle de confiança, format per membres del Politburó del Partit Comunista Romanès i alguns militars, convocà una (1) manifestació popular perquè es mostrés el suport que tenia. A aquesta manifestació els responsables del Partit Comunista de Bucarest (Romania) de portar treballadors dugueren obrers que procedien a peu des de les fàbriques als afores de Bucarest (Romania) i del torn de la nit, fet pel qual no havien dormit. En mig dels parlaments que Ceaușescu dirigia a la multitud i quan la manifestació era retransmesa a tot el país en directe, una part dels concentrats a la manifestació començaren a cridar Jos Ceaușescu! (Avall Ceaușescu!) en mig de la incredulitat de la majoria dels assistents a la manifestació. Després del pànic inicial es tallà l'emissió televisiva i la policia dissolgué els incitadors. La manifestació pogué seguir, i Ceaușescu continuà parlant, però en aquell moment no se sabia ben bé que passava a Romania i començaven a córrer tota mena de rumors pel país. Tot i que el règim comunista s'afanyà a donar una imatge d'aparent normalitat, els preparatius per fer l'últim acte ja estaven decidits.
La nit del 21 al 22 de desembre la mort en estranyes circumstàncies del comandant en cap de les Forces Armades, general Vasile Milea, deixava les Forces Armades en mans dels militars que preparaven un (1) cop d'estat contra el règim de Ceaușescu. Entre aquests es comptaven els generals Stănculescu i Neagoe (el primer era conseller personal de Ceaușescu i fou un (1) dels que l'animà a convocar la manifestació del dia 21 de desembre). Tot i que la normalitat era aparent, el 22 de desembre alguns membres del Partit Comunista, actuant conjuntament amb els militars, prepararen marxes des de les fàbriques cap al centre de Bucarest (Romania). Els obrers, en arribar al centre de la ciutat, començaren a fer aldarulls i a convidar a la gent a revoltar–se, i així començà així la Revolució Romanesa del 1989. Tot i que la policia en un (1) primer moment actuà per detenir els aldarulls, aviat es donà l'ordre de defensar únicament els edificis governamentals de possibles assalts. En mig d'un (1) ambient de revolta popular i davant de la permissivitat de l'exèrcit i de la policia (ja controlada pels colpistes) Ceaușescu fou convidat per Stănculescu i per altres militars i alts càrrecs del partit a retirar–se a la residència presidencial de Snagov mentre es controlava la situació a la capital romanesa. Quan aquest marxà en helicòpter de la seu del Partit (actual seu del Senat romanès), acompanyat de la seva dona i gent de la seva confiança del partit, els militars lliuraren el poder al govern de concentració constituït per Ion Iliescu i el Front de Salvació Nacional que es trobaven a la televisió romanesa. Mentrestant la població de Bucarest (Romania) era al carrer amb la sensació de què ells havien provocat la caiguda del dictador romanès.
Ceaușescu, ja conscient de la traïció duta a terme per part d'alguns dels seus homes de confiança fugí també de Snagov direcció cap al centre de Romania, on forces de la Securitate esperaven la seva arribada. Però abans d'arribar a aquest lloc fou deixat a les proximitats de Targoviste (Romania), on fou detingut i jutjat en una (1) farsa de judici que fou gravat.
Stanculescu, que s'havia traslladat en persona a Targoviste (Romania), ordenà que al final del judici s'executés Ceaușescu. Davant de la por dels comandaments militars i dels soldats allà presents comprà voluntats a canvi d'uns quants milions de lei (moneda romanesa). Així el 25 de desembre de 1989 Nicolae Ceaușescu i la seva dona Elena foren executats. Amb ells acabava el règim comunista instaurat a Romania el 1947.
Portret Nicolae Ceaușescu
Nicolae Ceaușescu amb el rei Joan Carles I d'Espanya, el 1979.
Propaganda on es lloa a Ceaușescu als carrers de Bucarest, mitjans dels anys vuitanta del segle XX, quan la situació econòmica i social ja estava molt degradada a Romania.
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el vuitanta-dosè aniversari de l'ocupació de la ciutat de Barcelona per l'exèrcit franquista el 26 de gener de 1939.
L'exèrcit franquista entrà a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) un (1) gèlid dia d'hivern, el 26 de gener de 1939. La ciutat fou ocupada imparablement i sense oposició, i, en contra de les cròniques oficials, fou poca la gent que sortí al carrer a rebre els ocupants. Les divisions formades pel Cuerpo de Ejército Marroquí entraren per la Diagonal venint del Llobregat i ocuparen ràpidament les Corts, Sants–Montjuïc, l'esquerra de l'Eixample i Ciutat Vella fins a la Rambla, i els soldats del Cuerpo de Navarra entraren pel Tibidabo i conqueriren Sarrià–Sant Gervasi, Gràcia, Horta–Guinardó, Nou Barris i la dreta de l'Eixample. A més, una (1) columna italiana encerclà la zona nord–est a fi de controlar Sant Andreu i Sant Martí i evitar la fugida de les darreres resistències republicanes.
Durant tot el dia ressonen pels carrers de la ciutat proclames per recordar que el «Generalísimo ha dicho que no aspira solamente a vencer, sino a convencer. Pronto sabrán en Barcelona cuál es nuestra España». Els llums s'encenen abans d'hora perquè hi ha una (1) certa confusió per saber a quina hora es viu, ja que a la Barcelona republicana encara no s'ha actualitzat l'horari d’hivern. La població haurà d'endarrerir aquell mateix dijous una (1) hora els rellotges per adaptar–se a l'horari de l’Espanya nacional.
A les set del vespre (19 h pm), des de Ràdio Associació de Catalunya s'engega una (1) programació especial que s'inicia amb una (1) sardana que introdueix una (1) llarga al·locució, en què es diuen coses tan barroques com aquesta: «Era un gran error eso de que Cataluña era separatista, de que era antiespañola [...]. Era el corazón de españoles que se les salía del pecho, era el alma, era el dolor de España que tenían dentro lo que saltaba para decir: ‘¡Soldados españoles, os queremos con toda el alma, porque somos españoles como vosotros!’».
L'endemà, les noves autoritats escolliren —a dit, òbviament— un (1) nou alcalde, Miquel Mateu i Pla, un (1) home de confiança del general Franco, un (1) dels molts empresaris que havien col·laborat en el finançament de l'alçament militar. Mateu governarà amb un (1) grup de regidors —també escollits a dit— monàrquics, conservadors, burgesos, nobles i feixistes, alguns exmilitants de la Lliga, que han tornat a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) després de fugir cap a l'Espanya nacional l'estiu del 1936. Tots ells es comprometen a «borrar el recuerdo del paso de la horda». Una (1) de les primeres decisions que prendrà el consistori serà la d'imposar l'ús del castellà com a única llengua oficial de la ciutat.
L'únic diari que es publica el 27 de gener és La Vanguardia, que ha tornat a mans dels seus propietaris, la família Godó. Els directors, Josep Pla i Manuel Aznar, avi de l'expresident del govern espanyol José María Aznar, han preparat una (1) edició de quatre (4) pàgines amb una (1) sotscapçalera adaptada als nous temps: «Diario al servicio de España y del Generalísimo Franco». En la darrera edició republicana, el 25 de gener, encara s'hi podia llegir «Diario al servicio de la democracia». Els Godó tenen clar que cal eliminar tot rastre del passat republicà del diari i ordenen recuperar la numeració del darrer exemplar publicat abans de la guerra: «Ayer fue el 19 de julio de 1936. Espiritualmente, La Vanguardia dejó de publicarse a partir de aquella fecha». Al cap de tres (3) mesos, Pla i Aznar seran despatxats i substituts per Luis Martínez de Galinsoga, l'home que deia que els espanyols havien «de pensar como Franco, sentir como Franco y hablar como Franco».
La principal premissa dels ocupants és que a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) no hi haurà oblit ni perdó pels dos anys i mig (2,5) de guerra. La 'Ley de responsabilidades políticas' serà la base jurídica per articular milers de processos contra republicans i, especialment, republicans catalanistes. És a dir, contra els 'rojo–separatistas', el binomi més odiat del franquisme. Comença a aplicar–se el Régimen Especial de Ocupación de Barcelona, que serà vigent fins al mes d'agost, des del Palau Robert, on s'habiliten els despatxos del Servicio de Ocupación.
Des del Palau Robert es posen en funcionament els serveis d'ordre públic, el pal de paller de la repressió, articulats en quatre (4) branques. La primera, la Columna de Orden y Ocupación de Barcelona, integrada per soldats i amb la cooperació de ciutadans avalats per la Falange, que rebran una (1) paga de tres-centes pessetes (300 PTA) mensuals. La segona, el Servicio de Información y Policía Militar, amb la missió d'informar i elaborar dossiers sobre la vida de qualsevol persona durant la guerra. Per col·laborar amb aquest servei d'investigació, cada dia s’observen llargues cues davant el Palau Robert de persones que aporten informació d'algun conegut. Fins i tot s'habilita un (1) número de telèfon, el 82351, per comunicar la delació. La tercera, el Dinoveno Tercio de la Guardia Civil, que tindrà el suport d'un (1) quart element, el Rondín Antimarxista, un servei parapolicial que tindrà impunitat per actuar sense límits davant una denúncia, encara que sigui falsa, ja que es considerarà una (1) prova vàlida per a la posterior detenció, empresonament o afusellament.
L'endemà mateix de l'ocupació, el general Eliseo Álvarez–Arenas, cap de la Jefatura de los Servicios de Ocupación, deixa clar que el castellà serà l’únic idioma oficial en l’àmbit públic i ordena que en un termini màxim de tres (3) mesos siguin lliurats tots els llibres escrits en català i els de continguts marxistes; en cas contrari, s'entendrà com un acte de resistència al «Glorioso Movimiento Nacional».
Álvarez–Arenas també ordena la confiscació de «todos los vehículos, y medios de comunicación de cualquier clase, las estaciones radioemisoras, los salones de espectáculos con sus instalaciones, las imprentas y talleres de grabado y toda clase de existencias de papel y pasta para su fabricación. Quedan intervenidos por mi Autoridad todos los artículos de comercio, se reputen o no de primera necesidad». També prohibeix «todas las actividades políticas o sindicales que no se desarrollen dentro de Falange Española Tradicionalista y de las JONS».
També serà abolit el model pedagògic que havia funcionat durant la República a les escoles de primària i secundària, se separaren els nens de les nenes a les aules, i s'imposà un (1) ensenyament basat en factors patriòtics i d'adoctrinament feixista.
El Servicio de Ocupación aplicarà la censura en tots els àmbits públics i controlarà fins al mínim detall l'administració política, social i sindical, així com els mitjans de comunicació, els hospitals, el correu, la telefonia, la sanitat, les presons, el sistema de pensions i els passaports. Per assegurar–se que tot el personal administratiu de Barcelona combregui amb els postulats del règim, el 30 de gener s'inicia una (1) magna purga contra més de quinze mil (>15.000) funcionaris.
La purga també afecta els treballadors dels col·legis professionals i de la Universitat de Barcelona, que perdé la meitat del personal entre depurats, exiliats, empresonats i afusellats. En seran apartats prohoms com Pompeu Fabra, Pere Bosch i Gimpera, Joan Coromines, Ferran Soldevila o Jaume Vicens i Vives. Tampoc s'escaparan de la depuració les clíniques i els hospitals de la ciutat, la majoria dels quals passaran a ser gestionats per l'Església. Ni tampoc els clubs i entitats esportives, inclòs el Barça.
El 28 de gener Eliseo Álvarez–Arenas autoritza a bescanviar, a un (1) canvi irrisori, els bitllets emesos abans del 18 de juliol de 1936 pels nous bitllets de l'Espanya nacional, fet que comportarà la ruïna de moltes famílies que havien estalviat abans i durant la guerra. Queda clar que es pretén que els vencedors de l'Espanya franquista tinguin poder i fortuna, mentre que els vençuts són condemnats a viure penosament durant anys. S'imposa la compra de productes bàsics a través de documents oficials —'cartillas de racionamiento'—, que comporta l'aparició d'un (1) mercat negre dirigit pels arribistes que fan negoci de la misèria. Amb un (1) salari mitjà d'unes dotze pessetes (circa 12 PTA) per als homes i set (7) per a les dones en un (1) taller tèxtil, és del tot inassumible comprar una dotzena (12) d'ous, que es venen a quatre pessetes i mitja (4,50 PTA), o un quilo (1 kg) de vedella, que val cinc pessetes (5 PTA). En aquest esperit d'ofegament econòmic ben poc hi podran fer les caixes d'estalvis catalanes, que també seran depurades.
Les noves autoritats també s'obsessionen a canviar la fesomia de la ciutat i ordenen que l'avinguda de la Diagonal —avinguda del 14 d'Abril durant la República— passi a denominar–se del 'Generalísimo Franco'; que la Gran Via de les Corts Catalanes ara es digui de 'José Antonio Primo de Rivera'; l'avinguda de Pedralbes serà 'de la Victoria', i la plaça dels Germans Badia [actual plaça de Francesc Macià] és rebatejada com a plaça 'de Calvo Sotelo'. Es retiren els monuments dedicats a Rafael Casanova, Francesc Layret, el doctor Robert i Pau Claris, entre d'altres.
L'horror màxim de la repressió és la dirigida contra les persones. S'habiliten tres (3) camps de concentració per confinar–hi presoners, militars i polítics: al Poblenou, a l'antiga fàbrica El Cànem; a Montjuïc, als antics pavellons de Romania i de les Missions, i a Horta–Vall d'Hebron. També el castell presó de Montjuïc i la Model tindran sobrepoblació, amb més de quinze mil (>15.000) individus a la Model, deu (10) o dotze (12) per cel·la, persones pendents de sentència o sentenciades a llargues penes de reclusió.
Les dones detingudes, unes dues mil (circa 2.000), són traslladades a la presó convent de les Corts, una finca coneguda com a Can Duran, l'actual edifici d'El Corte Inglés de la plaça de la Reina Maria Cristina. També es produeixen saqueigs d'habitatges particulars i violacions a dones. I afusellaments. Molts afusellaments. Només a la platja del Camp de la Bota aquell 1939 seran executades mil seixanta-nou (1.069) persones, tres-centes dinou (319) de les quals són censades a la ciutat de Barcelona (Barcelonès, Catalunya), persones assassinades després de consells de guerra exprés —no duren més d'una hora (<1 h)— on els acusats ignoren en la majoria de casos els delictes que se'ls atribueixen i sense saber ni tan sols qui els ha denunciat. Gairebé cada dia, a trenc d'alba, es produeixen els trasllats dels condemnats al Camp de la Bota i posteriorment els cadàvers són traslladats al fossar de la Pedrera de Montjuïc sense notificació als familiars.
El general Juan Yagüe a la plaça de Catalunya
Segona pàgina de l'edició del 27 de gener de 1939 de La Vanguardia Hemeroteca de La Vanguardia
Segell de deu (10) cèntims amb el text «¡Arriba España!» i la data de l'entrada de les tropes franquistes a Barcelona.
Cartilla de plato único del 1940
'Monument a Rafael Casanova', l'obra de Rossend Nobas situada a l'encreuament de la ronda de Sant Pere amb Alí Bei i Girona, a la ciutat de Barcelona.
Soldats i simpatitzats de l'exèrcit de Franco el 27 de gener de 1939 | Kautela / Institución Fernando el Católico
Legionaris de l'exèrcit espanyol al Marroc a Esplugues de Llobregat (Baix Llobregat, Catalunya) el 26 de gener de 1939 Foto: F. Martínez Gascón, Kautela / Institución Fernando el Católico
Missa de campanya a la plaça de Catalunya el 27 de gener de 1939 Foto: F. Martínez Gascón, Kautela / Institución Fernando el Católico
El passat dimarts 27 de gener de 2021 es commemorà el vint-i-sisè aniversari de la declaració de sa Dragonera com a Parc Natural pel Govern de les Illes Balears el 26 de gener de 1995.
La Dragonera és una (1) illa de l'arxipèlag baleàric, i n'és la sisena més gran. Està situada l'oest de Mallorca (Illes Balears), davant de la torre de l'Arrabassada i de la cala en Basset. Administrativament pertany al municipi d'Andratx i actualment és Parc Natural. Té una (1) superfície de dues-centes vuitanta-vuit hectàrees (288 ha), amb una longitud màxima de tres mil set-cents metres (3.700 m) i una amplària màxima de set-cents vuitanta metres (780 m). El seu relleu és accidentat, amb una costa escarpada. La cala Lledó li serveix de port. L'altitud màxima de l'illa és de tres-cents seixanta metres (360 m). Aquest cim anomenat sa Pòpia de sa Dragonera estava antigament coronat per una (1) torre, on després es construí el primer far de l'illa. El freu que hi ha entre sa Dragonera i Mallorca (Illes Balears) supera els vint metres (>20 m) de profunditat. El cap des Llebeig, situat al punt més meridional, té cent vint-i-vuit metres (128 m) d'altitud.
Antigament fou habitada des de l'època talaiòtica (cova de sa Font). Es troben restes de cultura talaiòtica en cala Lledó.
El 7 de juliol de 1977 el grup llibertari mallorquí Terra i Llibertat ocupà pacíficament aquesta illa verge per evitar–ne la urbanització.
El Consell de Mallorca comprà l'illa el 1987. El 26 de gener de 1995 el Govern de les Illes Balears declarà l'illa com a Parc Natural a través del decret 7/1995 de 26 de gener. Encara avui, l'illa roman deshabitada.
Spain, baleares, mallorca, isla sa dragonera: view of a glass bottom boat in the nature harbour «Cala Lladó», a private house and the top of the island, «Far Vell» («Old Lighthouse»).
Vista des del mar
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el cent desè aniversari del naixement de Polykarp Kusch (Blankenburg, Sajonia–Anhalt, Alemanya, 26 de gener de 1911 — Dallas, Texas, EUA, 20 de març de 1993), qui fou un (1) físic i professor universitari nord–americà d'origen alemany guardonat l'any 1955 amb el Premi Nobel de Física.
Nasqué el 26 de gener de 1911 a la ciutat alemanya de Blankenburg (Saxònia–Anhalt, Alemanya), i es traslladà l'any següent amb tota la seva família als Estats Units. El 1931 es llicencià en física al Case Institute of Technology de Cleveland (Ohio, EUA), i aconseguí el seu doctorat el 1936 per la Universitat d'Illinois.
Morí el 20 de març de 1993 a la ciutat de Dallas, a l'estat nord–americà de Texas.
Professor de la Universitat de Colúmbia a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York) l'any 1949, juntament amb Isidor Isaac Rabi estudià els efectes dels camps magnètics en feixos d'àtoms, i treballà diversos anys com a cap acadèmic abans de partir cap a la Universitat de Texas, a la ciutat de Dallas (EUA) on es retirà el 1982.
El 1955 fou guardonat amb el Premi Nobel de Física juntament amb Willis Eugene Lamb per demostrar que el moment magnètic de l'electró era major que el seu valor teòric, la qual cosa provocà la reconsideració i la innovació en l'electrodinàmica quàntica.
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el cent quaranta-unè aniversari del naixement de Douglas MacArthur [1] (Little Rock, Arkansas, EUA, 26 de gener de 1880 — Washington DC, EUA, 5 d'abril de 1964) [2], qui fou general de l'Exèrcit dels Estats Units, GCB, també amb rang de mariscal de camp de l'exèrcit filipí. Fou cap de l'Estat Major de l'Exèrcit durant la dècada dels trenta (30) i posteriorment portà a terme un (1) paper principal al Teatre del Pacífic durant la Segona Guerra Mundial, rebent la Medalla d'Honor pel seu servei a Filipines i a la península de Bataan. Fou designat comandant de l'Operació Caiguda, la proposta d'invasió del Japó el novembre de 1945; però quan ja no fou necessari, acceptà la rendició de la nació el 2 de setembre de 1945.
MacArthur supervisà l'ocupació del Japó entre els anys 1945 i 1951. Si bé fou criticat per protegir l'emperador Hirohito i la família imperial, se li atribueix el mèrit d'implementar els grans canvis democràtics al país. Encapçalà les Forces de les Nacions Unides que defensaven Corea del Sud contra la invasió de Corea del Nord entre els anys 1950 i 1951. L'11 d'abril de 1951 fou retirat del càrrec per les seves desavinences públiques amb el president Harry S. Truman sobre la Guerra de Corea.
Se li atribueix la dita militar, «A la guerra, no hi ha substitut per la victòria», però també advertí que «El soldat, per damunt de tota la resta de la gent, prega per la pau, car ell ha de patir i témer les profundes ferides i cicatrius de la guerra». Participà en tres (3) grans guerres (Primera i Segona Guerres Mundials i la Guerra de Corea i fou un (1) dels cinc (5) únics homes que han arribat al rang de general de l'Exèrcit.
MacArthur és una (1) de les figures més controvertides de la història militar estatunidenca. Profundament admirat per molts, que defensen la seva brillantor estratègica i tàctica, és també criticat per molts que l'acusen d'un (1) discutible criteri militar.
És el militar més condecorat de la història dels Estats Units, i es tracta de l'únic cas en què pare i fill han aconseguit la Medalla d'Honor (el seu pare, Arthur MacArthur, Jr., la guanyà a la Guerra Civil).
Douglas MacArthur, el menor de tres (3) germans, nasqué a Little Rock (Arkansas, EUA), el 1880, mentre el seu pare hi estava destinat. Els seus pares eren el tinent general Arthur MacArthur, Jr. (llavors capità), guanyador de la Medalla d'Honor i de Mary Pinkney Hardy MacArthur (anomenada «Pinky»). Douglas MacArthur era el net del jurista i polític d'origen escocès Arthur MacArthur, Sr. Fou batejat a l'Església episcopal de Little Rock (Arkansas) el 16 de maig de 1880. A les seves memòries MacArthur recorda que «aprengué a cavalcar i a disparar abans de llegir o escriure, de fet, gairebé abans de caminar i parlar».
El pare de MacArthur fou destinat a San Antonio (Texas, EUA) el 1893. Allà, el jove Douglas assistí a l'Acadèmia Militar de Texas Oest, on es destacà com un alumne excel·lent. Com a fill d'un receptor de la Medalla d'Honor tenia plaça gratuïta a l'Acadèmia Militar dels Estats Units, on ingressà el 1898. Hi anà acompanyat de la seva mare, que ocupava una (1) habitació amb vistes a l'Acadèmia (i la llegenda diu que la seva mare tenia un telescopi per poder veure si el seu fill estava estudiant). Brillant cadet, es graduà primer de la seva promoció de noranta-tres (93) membres el 1903, amb unes notes només superades per dos (2) estudiants en la història de l'Acadèmia (un [1] d'ells era Robert E. Lee), i per les seves notes acadèmiques, així com pels seus resultats esportius i en entrenament militar rebé el títol de «Primer Capità del Cos de Cadets». Després de graduar–se serví com a tinent de 2a al Cos d'Enginyers.
Després d'abandonar West Point, MacArthur serví a Filipines, com a ajudant del seu pare (llavors governador general), i visità el Japó durant la Guerra Russo–japonesa. El 1906 era ajudant del president Theodore Roosevelt. Després d'abandonar la Casa Blanca el 1907, assistí a l'Escola d'Enginyeria Aplicada; es graduà el 1908 i realitzà diverses tasques d'enginyeria a Wisconsin, Kansas, Michigan, Texas, Panamà i Washington DC, fins a ser destinat a l'Estat Major General (1913–1917).
MacArthur es distingí en diversos actes de valentia personal a l'Expedició de Veracruz del 1914, incloent la persecució d'un (1) ferrocarril fins a les línies americanes. Per aquesta acció fou recomanat per a la Medalla d'Honor, però fou desestimat perquè les seves accions havien sobrepassat clarament les ordres rebudes del general Frederick Funston.
Tot això fou mentre que servia a l'Estat Major General de l'Exèrcit. MacArthur posteriorment estigué d'enllaç entre el Departament de Guerra i l'Oficina de la Guàrdia Nacional. A inicis del 1917, poc abans de l'entrada dels Estats Units a la Primera Guerra Mundial, MacArthur fou promogut dos (2) rangs a l'escalafó, passant de major a coronel. Després de la promoció fou transferit del Cos d'Enginyers a la Infanteria.
Durant la I Guerra Mundial MacArthur serví a França com a cap d'Estat Major de la XLII Divisió d'Infanteria («Rainbow»). Amb la seva promoció a brigadier general esdevingué comandant de la LXXXIV Brigada d'Infanteria. Unes poques setmanes abans del final de la guerra ascendí en comandant de divisió. Durant la guerra combatria a Saint–Mihiel i a l'ofensiva de Meuse–Argonne. Durant la guerra, MacArthur rebé dues (2) Creus del Servei Distingit, set (7) Estrelles de Plata, una (1) Medalla al Servei Distingit i dos (2) Cors Porpra.
Douglas MacArthur adoptà la política de «liderar... des del front». Conseqüent amb la seva política, i a causa del fet que no es posava la màscara de gas fins que tots els seus homes la portessin, li feu tenir problemes respiratoris fins al final de la seva vida, a part de suposar–li diverses ferides de guerra; però tenia la confiança i el suport incondicional dels seus homes. Fou l'oficial americà més condecorat de la guerra, i el general Charles T. Menoher digué que era el millor lluitador del front.
El 1919 MacArthur esdevingué superintendent de l'Acadèmia Militar de West Point (Nova York, EUA), que havia quedat desfasada en molts aspectes i necessitava grans reformes. MacArthur ordenà canvis dràstics en els sistemes tàctics, atlètics i disciplinaris; modernitzà els currículums, afegint cursos d'arts lliberals, govern i economia. També feu el primer gran pas per formalitzar l'encara no–escrit Codi d'Honor dels Cadets quan, el 1922, formà el Comitè d'Honor dels Cadets per repassar totes les al·legacions d'honor.
L'octubre del 1922 abandonà West Point (Nova York, EUA) per les Filipines. Entre els 1922 i 1930 hi complí dos (2) torns de servei, el segon com a comandant del Departament de Filipines (1928–1930); també serví dos (2) torns com a comandant de cos d'exèrcit als Estats Units. El 1925 fou promogut a major general, el més jove en aquells temps, i serví al consell de guerra que jutjà i condemnà al brigadier general Billy Mitchell. Posteriorment encapçalà el Comitè Olímpic Estatunidenc als Jocs Olímpics d'estiu 1928, celebrats a la ciutat d'Amsterdam (Holanda Septentrional, Països Baixos).
Una (1) de les accions més controvertides de MacArthur fou el 1932, quan el president Hoover li ordenà dispersar el «Bonus Army» de veterans de la I Guerra Mundial, sense feina i amb problemes econòmics, que s'havien reunit a la capital per protestar contra la política del govern. MacArthur fou criticat per fer servir una (1) força excessiva amb els manifestants (ordenà que les tropes dispersessin la multitud amb la baioneta calada i fent servir gasos lacrimògens i afirmà que només un (1) de cada deu (10) era un (1) veterà, mentre que allà només hi havia comunistes i pacifistes (als anys trenta [30]; el pacifisme no era una (1) creença estranya entre el gran públic). Als disturbis subseqüents moriren dos (2) veterans per arma de foc i centenars més resultaren ferits.
El novembre del 1930 el president el nomenà cap de l'Estat Major de l'Exèrcit, amb rang temporal de general. En aquella funció s'hagué d'enfrontar a dures retallades pressupostàries, acompanyades per un (1) excés d'allistaments a causa de l'atur generat per la Gran Depressió.
El president Franklin Delano Roosevelt el renovà al càrrec, i l'abandonà el 1935. L'octubre del 1935 l'exèrcit americà era el XVI del món, amb tretze mil (13.000) oficials i cent vint-i-sis (126.000) soldats. Els principals punts del programa d'actuació de MacArthur foren el desenvolupament de nous plans de mobilització, l'establiment d'un (1) quarter general mòbil per a la Força Aèria, i una (1) reorganització d'efectius a l'àmbit administratiu en quatre (4) exèrcits diferents, amb una (1) millora d'eficàcia administrativa. Donà suport entusiasta el New Deal mitjançant la creació, el desviament de recursos i l'ús posterior del Cos de Conservació Civil, i impulsà i afavorí la carrera d'oficials de gran talent, com George Marshall i Dwight David Eisenhower. No obstant això, el seu suport a un (1) exèrcit potent i la seva crítica al pacifisme i a l'aïllacionisme el feren impopular entre l'administració de Roosevelt.
Quan les Filipines aconseguiren un (1) estat de semiindependència el 1935, el president de Filipines Manuel L. Quezon, un (1) amic personal de l'època en què el seu pare fou governador general, li demanà que supervisés la creació de l'Exèrcit de Filipines. MacArthur decidí no retirar–se de l'exèrcit estatunidenc, sinó que seguir a les llistes de servei actiu com a major general i, amb l'aprovació del president Roosevelt, acceptà el nomenament. MacArthur li presentà dues (2) condicions per a acceptar el nomenament: el seu sou i la seva casa havien de ser equivalents als del president (s'ha de tenir en compte que la residència del president de Filipines, el Palau de Malacanyan era on Douglas havia passat la seva infància, car era la residència del governador general en temps de la dominació espanyola i també durant l'època del domini americà). Es decidí allotjar a MacArthur i a la seva família a una suite de l'Hotel Manila, propietat del govern filipí. Estava ubicat a Manila Bay, a l'altre costat del parc des del Club de l'Exèrcit i l'Armada (el lloc favorit de MacArthur), i es trobava convenientment a prop de l'ambaixada estatunidenca. Els comptables del govern decidiren que la millor manera de fer front al cost de la suite era convertir MacArthur en un (1) empleat de l'hotel amb dret a residència, de manera que se li concedí el títol honorífic de «director general». La seva suite encara existeix. Tot i que Manila (Filipines) fou una (1) de les ciutats més devastades pels bombardeigs japonesos durant la Segona Guerra Mundial, l'hotel sobrevisqué intacte (amb les fotografies de reconeixement mostrant una (1) ciutat totalment arrasada, excepte l'hotel). Sembla que els pilots havien rebut ordres de no bombardejar–lo com a mostra de respecte cap a MacArthur, i després de la conquesta de la ciutat, es convertí en la residència del governador militar japonès (posteriorment, MacArthur donaria la mateixa ordre als pilots nord–americans en reconquerir Filipines). MacArthur sentia un (1) gran respecte cap a la tradició de l'«honor entre guerrers», un (1) tret del seu caràcter que li facilità la comprensió amb els líders japonesos als anys propers.
Entre els ajudants de MacArthur com a conseller militar a la Mancomunitat de Filipines hi havia el major Eisenhower (anys després, li preguntaren a Eisenhower si coneixia MacArthur. Si el conec? respongué Estudí teatre amb ell durant 7 anys!. Pel seu costat, MacArthur diria que Eisenhower ha estat el millor oficinista que mai hagi tingut).
Durant la seva etapa filipina, invertí molt en la indústria i la mineria filipines. Abans que el Banc Nacional de Filipines a Nova York tanqués després que els japonesos bombardegessin Pearl Harbor, aconseguí vendre totes les seves accions i canviar els seus pesos per dòlars.
Quan MacArthur es retirà de l'exèrcit estatunidenc el 1937, tornà al rang de general, i paral·lelament fou nomenat mariscal de camp de l'Exèrcit de Filipines pel president Quezon (als registres de l'exèrcit filipí MacArthur encara és l'oficial amb rang màxim, a part de ser l'únic militar americà amb rang de mariscal de camp).
El 26 de juliol de 1941 Roosevelt el tornà a reclamar pel servei actiu a l'exèrcit estatunidenc i el nomenà comandant de les Forces Armades dels Estats Units a l'Extrem Orient (United States Armed Forces in the Far East), i el promogué a tinent general l'endemà. El 18 de desembre esdevingué de nou un (19 general de quatre (4) estrelles de nou, després que els japonesos ataquessin a través d'un (1) ample front al Pacífic.
Després de l'esclat de la guerra amb el Japó, el president Quezon oferí a MacArthur (i aquest acceptà) la suma de cinc-cents mil dòlars (500.000 $) (una [1] suma enorme en aquells moments) com a pagament pels seus serveis de preguerra.
El dia de l'atac a Pearl Harbor (Hawaii, EUA), (8 de desembre de 1941 a Manila, Filipines) MacArthur era el comandant aliat a les Filipines. Estigué unes vuit hores (8 h) esperant un (1) possible atac japonès a l'arxipèlag, així com ordres expresses del cap de l'Estat Major de l'Exèrcit general Marshall per iniciar les operacions.
La confiança amb el seu comandant de l'aire de només dos (2) mesos (l'anterior i el seu ajudant foren transferits per excessos amb la beguda), general Lewis H. Brereton, no ha de deixar–se de costat. Tot i els clars indicis d'una agressió japonesa, Brerenton no havia modificat les seves defenses per a una guerra a peu, i com els comandants de l'aeroport Hickam a Pearl Harbor, fallà en dispersar adequadament els avions amb revestiments camuflats per limitar els danys d'atac aeris. Les dificultats de Brereton foren magnificades pel fet que la Força Aèria de l'Extrem Orient (Far East Air Force – FEAF) era més una (1) colla d'aparells de les forces aèries americanes i filipines obsolets, amb només setanta-dos (72) caces P–40 operatius per efectuar una (1) defensa aèria efectiva, però que de cap manera podien fer front a una (1) gran ofensiva japonesa. No obstant això, els caces s'enlairaren per rebre el primer atac japonès, però no trobaren l'enemic. Mentre que tornaven a la base per carregar combustible, diversos foren agafats a terra i destruïts. Posteriorment, MacArthur defensaria públicament al seu comandant aeri, mentre que privadament opinava que era un incompetent i el traslladà fora de Filipines tan aviat com fos possible. Brereton (que posteriorment ordenaria el desastrós atac de B–24 a baixa alçada sobre les refineries i magatzems a Ploieşti (Romania) afirmà que havia demanat permís per llançar 35 B–17 (tota la seva força de bombarders de llarg abast) per atacar la flota japonesa a Taiwan, pla que MacArthur considerà que hauria estat un (1) suïcidi, i ordenà que els avions fossin traslladats immediatament per a allunyar–los dels atacs nipons, però durant el preludi de la invasió japonesa de les Filipines, només n'havien sigut traslladats la meitat, i quan els japonesos atacaren l'aeroport Clark destruïren 17 B–17 a terra. Malgrat l'opinió de Brereton que l'atac a Taiwan hauria salvat la força de B–17, sense una (1) apropiada protecció aèria hauria estat una (1) matança de bombarders, amb els possibles supervivents destruïts a terra pels subseqüents atacs japonesos. MacArthur i el seu cap d'Estat Major, general Sutherland, posteriorment discutirien sobre la culpa de Brereton en l'atac japonès sobre les Filipines.
El pla original de preguerra per a la defensa de Filipines assumia que els japonesos aconseguirien desembarcar a Luzon (Filipines) i les forces americanes i filipines haurien d'abandonar Manila (Filipines) i retirar–se amb els seus subministraments cap a la península de Bataan. Malgrat això, MacArthur seguia esperant reforços de Washington, decidit a alentir tant com fos possible l'avanç japonès en una (1) defensa inicial contra els desembarcaments. No obstant això, els japonesos no podrien ser aturats, i les tropes aliades amb prou feines podrien escapar de la destrucció per a retirar–se cap a Bataan. Per un (1) error burocràtic i per les presses en la retirada cap a Bataan, el menjar que havia de ser traslladat de Manila a Bataan (Filipines) caigué en mans japoneses. A inicis de l'abril del 1943 les forces aliades a Bataan (Filipines) hagueren de rendir–se als japonesos donada la seva superioritat en avions i material.
El quarter general de MacArthur durant la invasió japonesa de les Filipines estava a la fortalesa de l'illa de Corregidor. La seva fortalesa estava clarament marcada i era l'objectiu dels atacs aeris japonesos, fins que Manuel Quezon ordenà a MacArthur que no s'exposés al perill. El març del 1942, a mesura que els japonesos avançaven per Filipines, el president Roosevelt ordenà a MacArthur que es traslladés a Melbourne (Austràlia), després que Quezon ja hagués estat evacuat. Després de discutir amb el seu estat major la proposta de dimitir del seu càrrec i seguir la lluita com a un (1) simple soldat ras en la resistència filipina, MacArthur abandonà les Filipines amb la seva dona, el seu fill de quatre (4) anys i un (1) grup selecte de consellers i subordinats al PT 41 (comandat pel tinent John D. Bulkeley), i aconseguiren, doncs, evadir–se tot i que els japonesos el buscaven intensament.
Després de la seva marxa, el comandament de la defensa de Bataan passà al Major General Jonathan M. Wainwright. MacArthur no volia deixar el control a Wainwright, i intentà dirigir la batalla a tres mil milles (3.000 mi) de distància. Ordenà als seus homes que no es retiressin, però el general Edward P. King desobeí les seves ordres i es rendí en comprovar que la situació era desesperada. La rendició portà la Marxa de la mort de Bataan, en la que uns cinc mil (circa 5.000) filipins i mil (circa 1.000) americans moriren.
MacArthur arribà a Mindanao (Filipines) el 13 de març, i tres (3) dies després s'embarcà en un (1) bombarder que el portaria fins a l'aeròdrom de Baxelor al Territori del Nord australià, a uns cent quilòmetres (circa 100 km) de Darwin, abans de traslladar–se fins a Adelaida (Austràlia Meridional, Austràlia) i, el 20 de març pronunciaria el seu famós discurs «En sortí (de Bataan), i hi tornaré» («I came through and I shall return»), que omplí titulars. Washington DC (EUA) li demanà que rectifiqués la promesa, però MacArthur ho ignorà. També, en aquesta època, el president Quezon el condecorà amb l'Estrella al Servei Distingit.
Pel seu lideratge en la defensa de Filipines, l'1 d'abril de 1942 rebé la Medalla d'Honor (una condecoració per a la que ja havia estat proposat en dues [2] ocasions). A la seva citació es llegeix:
«Pel lideratge demostrat en la preparació de les Illes Filipines a resistir la conquesta, per la valentia i intrepidesa per damunt i més enllà de l'estricte compliment del deure en acció contra les forces d'invasió japoneses, i per la seva conducta heroica en les operacions defensives i ofensives a la península de Bataan. Mobilitzà, entrenà i comandà un exèrcit que ha rebut l'aclamació de tot el món per la seva valenta defensa contra una (1) tremenda superioritat de les forces enemigues en homes i material. La seva despreocupació cap a la seva seguretat personal sota els durs bombardeigs i atacs aeris, el seu judici sensat en cada crisi, han inspirat les seves tropes, galvanitzat el seu esperit de resistència del poble filipí, i confirmat la fe del poble americà en les seves Forces Armades». Arthur i Douglas MacArthur foren els primers pare i fill en rebre la Medalla d'Honor, i foren els únics fins que al 2001, Theodore Roosevelt la rebé a títol pòstum durant la Guerra Hispanoestatunidenca (el seu fill, Theodore Roosevelt, Jr., també la rebé a títol pòstum pel seu servei durant la II Guerra Mundial).
MacArthur fou nomenat comandant suprem de les Forces Aliades al Teatre del Sud–est del Pacífic (Southwest Pacific Area – SWPA). El primer ministre australià John Curtin posà les forces armades australianes directament sota les seves ordres, les quals eren molt més nombroses que les forces americanes de les que MacArthur disposava en aquells moments (tot i que els australians ja participaven en la Campanya del nord d'Àfrica, donant suport al Regne Unit en la seva lluita contra l'Eix). Les forces de MacArthur estaven complementades per un (1) petit nombre de personal neerlandès. Una (1) de les primeres tasques de MacArthur durant els primers moments fou cimentar la confiança dels australians, que es temien una invasió japonesa, a causa del fet que en aquells moments la lluita tenia lloc predominantment a Nova Guinea i a les Índies Orientals Neerlandeses. El 20 de juliol de 1942, el quarter general del SWPA fou traslladat a Brisbane (Queensland, Austràlia). A l'agost aconseguiria substituir Brereton, i rebria al seu lloc l'agressiu general George C. Kenney. Kenney i MacArthur tingueren ben aviat una (1) relació propera. La potència aèria aliada, en aquells moments tímida i inconclosa, fou transformada per Kenney en una (1) nova i temible arma ofensiva. Kenney desenvoluparia posteriorment tècniques de bombardeig a baixa alçada, que els seus aviadors farien servir amb profusió contra la planejada invasió naval de Nova Guinea el 1943, que costaria milers de baixes als japonesos, així com dotzenes de vaixells enfonsats.
Els èxits australians a la batalla de la badia de Milne i a la Campanya de la pista de Kokoda arribaren a les darreries del 1942, i esdevingueren les primeres victòries de les tropes terrestres aliades contra els japonesos. Quan se li informà que el comportament de la XXXII Divisió d'Infanteria (una unitat de la Guàrdia Nacional mobilitzada a correcuita) havia sigut incompetent a l'ofensiva aliada sobre Buna i Gona (la major cap de platja japonesa al nord–est de Nova Guinea), MacArthur ordenà al comandant del I Cos Estatunidenc, Robert L. Eichelberger, que assumís personalment el control directe de la divisió:
«
Bob, et poso al capdavant a Buna. Relleva a Harding... vull que treguis a tots els oficials que no vulguin lluitar. Relleva als comandants regimentals i de batalló; si és necessari, posa sergents al càrrec de batallons i caporals al capdavant de companyies... Bob, vull que capturis Buna, o no tornis viu... i això també val per teu cap d'Estat Major.
»
El comandant de les forces terrestres aliades, general Thomas Blamey, no volia la XLI Divisió d'Infanteria, una altra divisió inexperta. Al seu lloc s'envià la XXI Brigada d'Infanteria Australiana, car ja sabia com lluitarien. No obstant això, un regiment de la XLI anà més tard a Gona.
El març de 1943 la Junta Combinada de Caps d'Estat aprovà el pla de MacArthur, l'Operació Roda de Carro, que preveia la captura de la principal base japonesa a Rabaul, mitjançant la captura de diversos punts estratègics per usar–los com a bases avançades. Durant el 1944 això es modificà i Rabaul i diverses bases fortament defensades se sobrepassaren, i les deixaren situades. Inicialment, la majoria de les forces terrestres de MacArthur eren australianes, però cada cop més s'incorporaven trobes americanes, incloent als Marines, al VI Exèrcit (Força Alamo), i posteriorment el VIII Exèrcit.
L'avanç de les forces terrestres de MacArthur a través de dos mil quatre-cents quilòmetres (2.400 km) de la costa nord de Nova Guinea fou seqüenciat específicament per a un terreny triat en la base de la seva capacitat per rebre suport aeri tàctic. En avançar en onades sempre a l'abast dels seus caces bombarders (normalment els P–38 Lightnings) podia mantenir la superioritat aèria en les seves operacions terrestre. Això feia possible tenir un constant suport aeri, així com denegar l'aprovisionament naval o aerotransportat a l'enemic, aïllant les forces japoneses de forma efectiva quan rebien l'atac. L'estratègia de MacArthur de maniobra, amb suport aeri féu que les tropes d'infanteria que participaven en les operacions sota el comandament de MacArthur tinguessin moltes menys baixes que no pas les que participaven en les operacions al Pacífic Central.
Les forces aliades sota el comandament de MacArthur, coberts per l'aviació dels portaavions de Halsey, desembarcaren a l'illa de Leyte (Filipines) el 20 d'octubre de 1944, i així complí així el seu jurament de què tornaria a les Filipines. Els portaavions estigueren donant–li suport fins que l'acabà la temporada de pluges. Només fou llavors quan els seus enginyers pogueren construir pistes d'aterratge a la costa. Consolidà la seva posició a l'illa després de les batalles de Luzon i de Manila (Filipines). Tot i el desesperat contraatac naval japonès a la batalla del Golf de Leyte, les forces japoneses ja eren incapaces d'aturar la invasió o de fer quelcom més que alentir la reconquesta de les illes. MacArthur féu un (1) ús total de les operacions amfíbies i combinades, mentre que usava paracaigudistes, infanteria motoritzada, i fins i tot forces indígenes de guerrilla per a les operacions especials i així multiplicar l'avantatge de la seva força. Amb la reconquesta de les illes, MacArthur instal·là el seu quarter general a Manila (Filipines), on anuncià el seu pla per a la invasió del Japó (Operació Caiguda), que hauria de començar l'1 de novembre de 1945. La invasió s'abandonà perquè abans arribà la capitulació del Japó.
El 2 de setembre de 1945 MacArthur acceptà la rendició del Japó a bord del cuirassat U.S.S. Missouri, ancorat davant de Tòquio (Japó), i acabà així la Segona Guerra Mundial. En un (1) dels seus teatrals cops d'efecte, MacArthur aparegué vestit de caqui, sense cap condecoració, de costat amb els almiralls Nimitz i Hasley, i en presència dels generals Wainwright i Percival, ambdós recentment alliberats dels camps de presoners japonesos i assistents a l'acte a instàncies de MacArthur.
«
No ens hem reunit aquí, com a representants de la majoria dels pobles de la terra, animats per un (1) esperit de desconfiança, odi o malícia. Pel contrari, tots nosaltres, tant vencedors com vençuts, hem d'esforçar–nos per assolir aquella elevada dignitat que és l'única que pot beneficiar els sagrats fins que ens disposem a acomplir, comprometent–nos tots sense reserves a complir fidelment els compromisos que ens proposem assumir. És la meva més fervorosa esperança i certament l'esperança de tota la humanitat, que d'aquesta solemne ocasió neixi de la sang i les matances del passa un món millor, un (1) món bastit sobre la fe i la comprensió; un (1) món consagrat a la dignitat de l'home i el compliment dels seus més profunds anhels: la llibertat, la tolerància i la justícia.
»
El 29 d'agost MacArthur rebé ordes de Washington DC (EUA) perquè exercís l'autoritat final sobre la maquinària governamental del Japó, incloent la figura de l'emperador Shōwa. Són bastants els que creuen que MacArthur possiblement feu la seva major contribució a la història durant els cinc anys i mig (5,5) següents, com a Comandant Suprem de les Potències Aliades (Supreme Commander of the Allied Powers – SCAP) al Japó. No obstant això, alguns historiadors critiquen els seus esforços per exonerar l'emperador Hirohito, així com als membres de la família imperial implicats a la guerra (incloent–hi als prínceps Chichibu, Asaka, Takeda, Higashikuni i Hiroyasu). Ja el 26 de novembre de 1945, MacArthur confirmà a l'almirall Mitsumasa Yonai que l'abdicació de l'emperador no seria necessària. MacArthur exonerà a Hirohito i ignorà els consells de diversos membres de la família imperial japonesa i de diversos intel·lectuals japonesos que demanaren públicament l'abdicació de l'Emperador i la implantació d'una (1) regència. Per exemple, el príncep Takahito Mikasa, germà petit de l'Emperador, arribà a afirmar a una (1) reunió del consell privat que Hirohito hauria d'assumir la responsabilitat de la derrota; o el famós poeta Tatsuji Miyoshi escrigué un (1) assaig a la revista Shinchô titulat «L'Emperador ha d'abdicar ben aviat».
D'acord amb l'historiador Herbert Bix, mesos abans que el Tribunal de Tokio (Japó) comencés, els principals subordinats de MacArthur treballaven a fer recaure la màxima responsabilitat de Pearl Harbor (Hawaii, EUA) a Hideki Tojo. Citant els debats entre Truman, Eisenhower i MacArthur, Bix argumenta que «tan aviat com desembarcà al Japó, Bonner Fellers començà a treballar en la protecció d'Hirohito del paper que havia desenvolupat durant i al final de la guerra i permeté als principals sospitosos de crims de guerra que coordinessin les seves històries per tal d'allunyar a l'emperador que qualsevol sospita. El pla d'acció, anomenat Operació Llista Negra, consistia a separar Hirohito dels militaristes, mantenint–lo com a element de legitimació de les forces d'ocupació aliades, i fent servir la seva imatge per a potenciar la transformació del poble japonès cap a un nou sistema polític. Segons afirma John Dower, aquesta campanya per a absoldre l'Emperador de qualsevol responsabilitat de guerra no conegué límits: Hirohito no només fou presentat com a innocent de qualsevol acció formal que el pogués fer susceptible de ser jutjat per crims de guerra, sinó que fou convertit en una (1) figura gairebé angelical que ni tan sols tenia cap mena de responsabilitat moral per la guerra.
Com a Comandant Suprem de les Potències Aliades, MacArthur també atorgà impunitat a Shiro Ishii, així com a tots els membres de les unitats de recerca bacterològica, a canvi de les bases de dades de les investigacions fetes amb humans.
MacArthur i el seu estat major ajudaren a reconstruir un (1) Japó devastat per la guerra, instituint un (1) govern democràtic i establint un (1) pla de reconstrucció que convertí el Japó en una (1) de les principals potències industrials del món. Els Estats Units mantingueren un (1) control ferm del Japó, supervisant la seva reconstrucció, gràcies al fet que MacArthur fou de fet el líder interí del Japó entre els anys 1945 i 1948. El 1946, l'estat major de MacArthur esbossà una (1) nova constitució, que renunciava explícitament a la guerra i que reduïa la figura de l'Emperador a una (1) mera figura protocol·lària (aquesta constitució encara avui és vigent). A més, impulsà al Parlament japonès un (1) pla de descentralització per dividir les grans companyies japoneses (zaibatsu) i promogué la creació dels primers sindicats del país.
«
El poble japonès, des de la guerra, ha portat a terme la major reforma de la història moderna. Amb una (1) voluntat lloable, anhel per aprendre i una (1) gran capacitat de comprensió, s'han alçat de les cendres de la guerra i han erigit un edifici al Japó dedicat a la supremacia de la llibertat individual i la dignitat de la persona, i en el procés han creat un govern realment representatiu decidit a avançar en la moral política, la llibertat d'empresa i la justícia social.
Discurs del general MacArthur al Congrés dels Estats Units, 19 d'abril de 1952
»
Aquests plans de reconstrucció alarmaren molt els departaments de Defensa i d'Estat dels Estats Units, en el convenciment de què entraven en conflicte amb la intenció de convertir al Japó (i la seva potència industrial) en un (1) fre contra l'expansió del comunisme a Àsia. Diverses de les reformes de MacArthur, com les seves lleis laborals, foren rescindides el 1948, quan el seu control unilateral del país finalitzà degudes les creixents ingerències del Departament d'Estat. MacArthur tornà el poder al recentment format govern japonès el 1949, i seguí al país fins que fou rellevat pel president Truman del càrrec de Cap Suprem al Japó pel general Matthew Ridgway. El 1952, Japó ja era una (1) nació sobirana regida per la constitució que MacArthur havia redactat i defensat, efectiva des del 1947.
A finals del 1945 els tribunals militars aliats jutjaren a diverses ciutats d'Orient uns quatre mil (>4.000) oficials japonesos per crims de guerra. Uns tres mil (>3.000) foren condemnats a penes de presó i uns nou-cents vint (circa 920) foren executats. Els càrrecs incloïen la Matança de Nanking, la Marxa de la mort de Bataan i la Matança de Manila. El judici a Manila (Filipines) del general Tomoyuki Yamashita, comandant japonès a les Filipines des del 1944, fou sota la direcció de MacArthur i rebé grans crítiques. El general Yamashita fou penjat per la massacre de Manila, massacre que ell no havia ordenat i de la que possiblement no en sabia res (fou ordenada pel vicealmirall Sanji Iwabuchi, nominalment subordinat de Yamashita. Iwabuchi se suïcidà després de la batalla de Manila). També s'aplicà el mateix cas de responsabilitat al cas del general Masaharu Homma, que fou condemnat per les atrocitats comeses durant la Marxa de la Mort de Bataan, considerat responsable de les accions dels seus subordinats tot i no trobar–s'hi present (en aquells moments es trobava encapçalant les seves tropes a la conquesta de Corregidor). Els crítics de MacArthur acostumen a deplorar la «doble mesura» emprada, car no portà fins a les darreres conseqüències del concepte de «responsabilitat del comandament» en mantenir al marge l'Emperador (a diferència dels seus generals).
El 1945, com a part de la rendició del Japó, els Estats Units havien acordat amb la Unió Soviètica dividir la península de Corea al paral·lel 38, el resultat de la qual cosa fou la creació de dos (2) estats: la República de Corea (habitualment referit com a Corea del Sud, de caràcter pro occidental, i la República Popular Democràtica de Corea (normalment citada Corea del Nord, pro comunista i alineada amb el bloc soviètic. Després de l'atac del Nord per sorpresa el 25 de juny de 1950, s'inicià la Guerra de Corea, i el Consell de Seguretat de les Nacions Unides autoritzà a les Nacions Unides a formar una (1) coalició militar internacional per ajudar a Corea del Sud. MacArthur, com a comandant americà al teatre, esdevingué el comandant de les Forces de les Nacions Unides. Al setembre, després de diverses discussions amb els seus superiors, l'exèrcit de MacArthur aconseguí portar a terme un (1) arriscat desembarcament a Inchon, molt al darrere de les línies nord–coreanes. Llançat amb un (1) gran suport naval i aeri, aconseguí flanquejar les tropes nord–coreanes, les quals foren obligades a retirar–se desordenadament cap al nord. Les forces de les Nacions Unides començaren la persecució de les forces nord–coreanes, i s'aproparen cap al riu Yalu, frontera natural amb la Xina. MacArthur afirmà: «La guerra s'ha acabat. Els xinesos no vindran... la Tercera Divisió tornarà a Fort Bening pel sopar de Nadal».
Amb les forces del nord pràcticament destruïdes, el 19 de novembre de 1950, tropes de l'Exèrcit Popular d'Alliberament (EPA) xinès travessaren ràpidament el riu Yalu. El ministre d'Afers Exteriors xinès, Zhou Enlai, avisà via el ministre d'Exteriors indi, Krishna Menon, que un (1) avanç a través del Yalu portaria la Xina a la guerra. L'excusa oferta pels xinesos per a la intervenció fou el desig xinès d'assegurar les seves pròpies fronteres, al·legant que la força internacional podria amenaçar–les. Qualificant la intervenció xinesa com l'inici d'una (1) guerra completament nova, MacArthur demanà repetidament autorització per bombardejar amb armament convencional les tropes, subministraments i avions presents a Manxúria, així com permís per fer servir l'armament nuclear contra Corea del Nord o bé sembrar amb restes radioactives la frontera entre Corea del Nord i la Xina per a evitar la infiltració dels darrers. L'administració Truman temia que unes mesures com aquestes provocarien una (1) escalada del conflicte amb la Xina, i forçà fins i tot la intervenció de la Unió Soviètica (aliada de la Xina), i que també disposava d'armament atòmic. Truman desitjava mantenir el conflicte en la seva forma de «guerra limitada», tement l'esclat de la Tercera Guerra Mundial. Molest per la contínua negativa a satisfer les seves demandes, MacArthur començà a realitzar declaracions a la premsa advertint d'una (1) derrota total i imminent.
El març del 1951, després que un (1) contraatac de les forces de l'ONU encapçalat per Matthew Ridgway donés un nou tomb a la situació en favor dels aliats, Truman alertà MacArthur de la seva intenció d'iniciar converses per a arribar a un (1) alto el foc. A l'abril, el menyspreu habitual de MacArthur cap als seus superiors portà a una nova crisi. Envià una (1) carta al representant Joe Martin (representant per Massachusetts, EUA, on es mostrava en desacord amb la política del president Truman de limitar la guerra de Corea per evitar una (1) guerra major amb la Xina. També envià un (1) ultimàtum a l'Exèrcit Xinès que destruí els esforços de Truman per a un (1) alto el foc. Aquesta, juntament amb altres cartes i declaracions, foren vistes per Truman com una (1) violació del principi constitucional segons el qual els comandants militars estan subordinats al lideratge civil, així com una (1) usurpació de l'autoritat presidencial per portar a terme la política exterior (MacArthur havia ignorat aquest principi de manera sistemàtica per necessitat mentre que era el Comandant Suprem al Japó). En aquells moments, MacArthur feia onze (11) anys que no havia estat als Estats Units.
En aquells moments el president Truman decidí que MacArthur era un (1) insubordinat i, fent cas del consell de la Junta de Caps d'Estat Major (que declaraven haver perdut confiança en la seva estratègia) el rellevà del comandament l'11 d'abril de 1951, enmig d'un (1) munt de controvèrsies. Fou succeït pel general Matthew Ridgway, i aquest pel general Mark Wayne Clark, que signà l'armistici que acabà amb la Guerra de Corea.
Després d'onze (11) anys d'absència, MacArthur tornà als Estats Units, on féu la seva darrera aparició pública en un (1) discurs de comiat al Congrés dels Estats Units, interromput per trenta (30) ovacions dels congresistes. Al seu discurs afirmà que: «els vells soldats mai no moren, només s'esvaeixen (...) I com els vells soldats de la cançó, ara tanco la meva carrera militar i m'esvaeixo; un vell soldat que només intentà complir el seu deure tal com Déu li donà a entendre. Adéu».
Com a gest anticipat, el 1945, MacArthur donà la seva estimada insígnia de Castells Daurats dels Enginyers (una possessió personal) al seu cap d'enginyers, Jack Sverdrup. Després del retir de MacArthur, aquesta mateixa insígnia segueix essent lluïda pel cap dels Enginyers de l'Exèrcit com a tradició.
Al seu retorn de Corea, després de ser rellevat per Truman, MacArthur es trobà amb una (1) adulació popular massiva cap a la seva persona, la qual cosa feu que es comencés a especular amb la possibilitat que es presentés a les eleccions legislatives del 1952 com a candidat del Partit Republicà dels Estats Units. No obstant això, la investigació d'un (1) Comitè del Senat sobre la seva destitució contribuí de manera decisiva a refredar l'ambient, i les esperances republicanes de poder comptar amb MacArthur passaren a millor vida. Aquest, a la seva autobiografia Reminiscències, afirma repetidament que mai no tingué aspiracions polítiques.
A les eleccions primàries republicanes del 1952 MacArthur no aparegué com a candidat, tot i que donà el seu suport al senador Robert Taft, d'Ohio (es rumorejà que Taft li havia ofert la vicepresidència). Taft perdé la nominació davant d'Eisenhower, i MacArthur restà silent durant la campanya, que guanyà Eisenhower per un (1) estret marge. Després de les eleccions, Eisenhower consultà amb MacArthur sobre la seva opinió sobre la situació a Corea, i adoptà el seu consell d'amenaçar amb l'ús de l'armament nuclear per a aconseguir el final de la guerra, entrant en la dinàmica coneguda com a Guerra Freda.
El 1956, el senador Joseph Martin proposà formalment ascendir MacArthur al rang de general dels Exèrcits (general de sis [6] estrelles). Això causà problemes amb Eisenhower (ja que ambdós eren generals de cinc [5] estrelles), i el tema acabà morint al Senat. MacArthur esdevingué president de la Remington Rand i passà la resta de la seva vida vivint discretament a la ciutat de Nova York (estat nord–americà de Nova York). MacArthur i la seva esposa visqueren els seus darrers anys a les Waldorf Towers (una part de l'Hotel Waldorf–Astoria), un regal personal de Conrad Hilton, propietari de l'hotel. El 26 de gener de 1960 s'hi celebrà la festa del LXXX aniversari del General, a la que assistiren diversos dels seus amics, que quedaren bocabadats per l'evident deteriorament físic del general. L'endemà hagué de ser operat d'urgència per problemes a la pròstata.
Després de la seva recuperació MacArthur portà a terme el darrer acte d'una (1) llarga vida. Visità la Casa Blanca per a una (1) reunió final amb Eisenhower. El 1961 feu un (1) espectacular «viatge sentimental» a les Filipines, on fou condecorat pel president Carlos P. Garcia amb la Legió d'Honor Filipina, amb rang de cap comandant. També acceptà un (1) pagament avançat de nou-cents mil dòlars (900.000 $) de Henry Luce pels drets de les seves memòries, i començà a escriure el volum que es publicaria amb el títol de Reminiscències.
El 1961 el president John F. Kennedy sol·licità el consell de MacArthur. La primera de les seves dues (2) trobades fou poc després de la Invasió de Bahia Cochinos (Cuba). MacArthur fou molt crític amb el Pentàgon i amb el seu consell militar a Kennedy, i també l'aconsellà d'evitar una (1) escalada militar a Vietnam, senyalant–li problemes domèstics que haurien de tenir una (1) prioritat molt més gran. Poc abans de morir li donà el mateix consell al nou president, Lyndon Johnson.
El 1962 West Point (Nova York, EUA) honorà MacArthur amb la concessió del Premi Sylvanus Thayer, un (1) premi pel servei destacat a la nació (l'any anterior havia estat per a Eisenhower). El discurs de MacArthur dirigit als cadets a l'acceptar el premi fou el seu darrer gran moment públic.
MacArthur passà els darrers anys de la seva vida acabant les seves memòries. Morí el 5 d'abril de 1964, a causa d'una (1) cirrosi biliar, abans de la publicació en format llibre de les seves memòries (abans havia aparegut en lliuraments a la Revista Life. Després de la seva mort, la seva esposa continuà vivint a l'àtic del Waldorf Towers fins a la seva mort. Ambdós estan enterrats a Norfolk, Virginia (EUA).
MacArthur volia ser recordat pels seus com alguna cosa més que per ser un (1) soldat:
«
Per professió, sóc un (1) soldat, i n'estic orgullós de ser–ho. Però encara estic més orgullós —infinitament més orgullós— de ser un (1) pare. Un (1) soldat destrueix per a poder construir; el pare només construeix, no destrueix mai. L'un té el potencial de la mort, l'altre personifica la creació i la vida. I tot i que les hordes de la mort són poderoses, els batallons de la vida encara ho són més. La meva esperança és que el meu fill, quan me n'hagi anat, em recordi no a la batalla, sinó que a casa repetint amb ell la nostra senzilla pregària diària: «Pare nostre, que esteu en el Cel...»
»
El nebot de MacArthur, Douglas MacArthur II (fill del seu germà Albert) serví com a diplomàtic molts anys, incloent el càrrec d'ambaixador al Japó, així com a diversos països més.
Després de la rendició del Japó, el Congrés de les Filipines de postguerra dictà una (1) doble resolució. A la primera li conferí la ciutadania honorària; la segona deia:
«Que en reverent apreciació del general Douglas MacArthur, perquè el seu nom sigui perpetuat, figuri per a sempre a les llistes de les companyies de l'exèrcit filipí, i a les parades, quan el seu nom sigui cridat, el suboficial hagi de contestar "Present en esperit!", i que durant tot el que li resti de vida tingui dret a una (1) guàrdia d'honor composta per dotze (12) homes de l'exèrcit filipí. Les monedes i els segells de correus, que seran determinats pel president, amb la reproducció de la figura del general Douglas MacArthur, portaran la inscripció: Defensor – Alliberador.»
La citació diu: «Per la seva notable direcció en la preparació de les illes Filipines per a resistir a la conquesta, per la seva valentia i coratge insuperables en acció contra les forces invasores japoneses, i per la seva conducta heroica en les operacions defensives i ofensives a la península de Bataan. Ha mobilitzat, instruït i dirigit un exèrcit que ha merescut l'aclamació del món sencer per la seva valerosa defensa contra una (1) tremenda superioritat de les forces enemigues, en homes i armes. La seva total indiferència vers el perill, sota el bombardeig aeri o el foc de les bateries enemigues, la seva serenitat i sang freda en els moments crítics, han inspirat les seves tropes, galvanitzat l'esperit de resistència del poble filipí i confirmaren la fe del poble nord-americà en les seves forces armades.» – Memòries, – 5a part «La Segunda Guerra Mundial: La retirada de Filipinas 1941–1943», pàg. 165.
La citació diu: «Aquest alt guardó per servei distingit li és concedit en reconeixement especial de la seva gran contribució a la reconstrucció del Japó en la postguerra i al desenvolupament de la immensa reserva de bona voluntat que existeix entre les nostres dues (2) nacions actualment. La seva actuació com a comandant suprem de les potències Aliades al Japó passarà a la història com el més brillant de tots els exemples d'una (1) ocupació intel·ligentment dirigida i administrada, i per sempre recordada amb devota gratitud pel poble japonès. Als dies de prova que seguiren a la finalització de la guerra, vostè influí esperança i un sentit de direcció en el poble japonès. Vostè els ajudà a recobrar la seva pròpia estimació i a restaurat la seva vida econòmica. Sota el seu comandament, Japó s'ha convertit en una (1) nació d'homes lliures, i ha establert així els fonaments de la seva associació amb el món lliure. Tant el Govern com el poble japonès entren ara en el segon segle de les seves relacions amb els Estats Units amb la convicció que el seu futur està unit al de les nacions del món lliure, i particularment en amistat i cooperació amb els Estats Units.» – Memòries, – 10a part «El regreso del soldado» pàg. 447.
General of the Army Douglas MacArthur smoking his corncob pipe, probably at Manila, Philippine Islands, 2 August 1945.
El brigadier general MacArthur a un Chateau francès, setembre del 1918.
MacArthur lluint els atributs que el feien reconèixer immediatament: la seva pipa de panotxa de blat, les seves ulleres de sol i el brodat de la seva gorra, dissenyat per ell mateix, avui conservats a l'Acadèmia de la Llibertat Douglas MacArthur de Texas.
«He tornat» – El general MacArthur retorna a les Filipines.
MacArthur signa l'instrument de rendició japonesa a bord del cuirassat U.S.S. Missouri. Darrere hi ha els generals Wainwright i Percival. 2 de setembre de 1945.
El general MacArthur i l'emperador Hirohito, durant la seva primera trobada.
Tomba de MacArthur
Signature of Douglas MacArthur.
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el setanta-novè aniversari de la mort per suïcidi de Felix Hausdorff (Breslau, Wrocław, Baixa Silèsia, Prússia, 8 de novembre de 1868 — Bonn, Rin del Nord–Westfàlia, Tercer Reich, 26 de gener de 1942), qui fou un (1) matemàtic alemany que establí les bases de la topologia moderna i contribuí significativament a la teoria de conjunts, la teoria de la mesura i l'anàlisi funcional.[1]
Hausdorff estudià a la Universitat de Leipzig (Saxònia, Alemanya) i es graduà el 1891. Fou professor a les universitats de Leipzig (Saxònia, Alemanya, 1902–1910), Bonn (Rin del Nord–Westfàlia, 1910–1913 i 1921–1934) i Greifswald (Mecklenburg–Pomerània Occidental, Alemanya, 1913–1921). Amb el règim nazi, Hausdorff, que era d'origen jueu i malgrat el seu prestigi, perdé primer la seva posició l'any 1934 i després de moltes penalitats se suïcidà amb la seva esposa i la seva cunyada a la seva casa de Bonn (Rin del Nord–Westfàlia, Alemanya) abans de ser deportat a un (1) camp de concentració. L'únic matemàtic amb el que tingué contactes en els seus darrers anys fou el seu col·lega de la Universitat de Bonn (Rin del Nord–Westfàlia, Alemanya) Erich Bessel–Hagen. El dia abans de morir, el 25 de gener, escrigué aquesta carta al seu amic i advocat:
Benvolgut amic Wollstein: Quan rebi aquestes línies, nosaltres tres (3) haurem solucionat el problema d'un altra forma —de la forma que vostè ha intentat contínuament dissuadir–nos–en... Tot el que s'ha estat fent als jueus en els darrers mesos, ha fet créixer en nosaltres una ansietat ben fundada de què no podrem tenir mai més una existència suportable. Oblidi'ns, no fer–ho li podria causar perjudicis en el futur; estic convençut que vostè ha fet tot el que podia (i que potser no era gaire).[2] I oblidi també la nostra deserció! Li desitgem que vostè i els seus amics gaudeixin de millors temps. Sempre seu, Felix Hausdorff.
A més a més de moltes altres aportacions, introduí el concepte de dimensió de Hausdorff, utilitzada a la teoria dels fractals, i en topologia, el concepte d'espais de Hausdorff. També escrigué obres literàries sota el pseudònim de Paul Mongré.
Sant' Ilario. Gedanken aus der Landschaft Zarathustras (1897).
Das Chaos in kosmischer Auslese (1898).
Ekstases (1900) (Poesia).
Der Arzt seiner Ehre (1904).
Zur Theorie der astronomischen Strahlenbrechung. (1891) (Tesi doctoral).
Grundzüge einer Theorie der geordneten Mengen. (1908) Fonaments d'una teoria dels conjunts ordenats.
Grundzüge der Mengenlehre. (1914) Fonaments de teoria de conjunts (reeditada i revisada el 1927 i el 1937).
Dimension und äusseres Mass (1919).
↑ «Felix Hausdorff». Stetson University.
↑ Aquí hi ha un joc de paraules intraduïble de l'alemany. Siegmund-Schulze, Reinhard. Mathematicians fleeing from Nazi Germany. Princeton University Press. 2009.
Epple, Moritz. «An Unusual Career between Cultural and Mathematical Modernism: Felix Hausdorff (1868-1942)». A: Ulrich Charpa, Ute Deichmann (eds.). Jews and Sciences in German Contexts (en anglès). Mohr Siebeck, 2007, pàg. 77-100. ISBN 978-3-16-149121-4.
Purkert, Walter «The double life of Felix Hausdorff / Paul Mongré» (en anglès). The Mathematical Intelligencer, Vol. 30, núm. 4, 2008, pàg. 36-50. DOI: 10.1007/BF03038095. ISSN: 0343-6993.
Segal, Sanford L. Mathematicians under the Nazis (en anglès). Princeton University Press, 2003. ISBN 0-691-00451-X.
O'Connor, John J.; Robertson, Edmund F. «Felix Hausdorff» (en anglès). MacTutor History of Mathematics archive. School of Mathematics and Statistics, University of St Andrews, Scotland. (anglès)
Scholz, Erhard. «Hausdorff, Felix». Complete Dictionary of Scientific Biography, 2008. (anglès)
Felix Hausdorff, 1913–1921.
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el cent cinquanta-sisè aniversari del naixement de Sabino Polikarpio Arana Goiri (Abando, Biscaia, País Basc, 26 de gener de 1865 — Sukarrieta, Biscaia, País Basc, 25 de novembre de 1903) (o Arana ta Goiri'taŕ Sabin, segons el sistema onomàstic que ell desenvolupà), qui fou un polític i ideòleg, considerat el pare del nacionalisme basc.
Després d'haver militat en el carlisme, fundà el Partit Nacionalista Basc, que dirigí durant anys. Fou també el creador de la Ikurriña, actual bandera del País Basc.
Morí l'any 1903 amb només trenta-vuit (38) anys, però deixà plasmada tota la seva ideologia en diverses obres literàries. El seu llegat resulta encara avui dia controvertit.
Procedent d'una (1) família carlista de la república d'Abando (Bilbao, Biscaia, País Basc), Sabino iniciava la seva educació a Baiona (Lapurdi, País Basc francès), on havien trobat exili el 1873 a causa de les idees carlines de son pare. Després passà pel col·legi dels jesuïtes a Urduña (Biscaia, País Basc), on completà la seva formació estudiant filologia basca durant una (1) llarga convalescència. Interrompé els seus estudis de Dret a la Universitat de Barcelona per la mort de sa mare, el 1888. Des d'aleshores, aïllat en sa casa d'Albia (Bilbao, Biscaia), es dedicà a la investigació històrica i filològica.
Elaborà una multitud d'articles —la majoria sobre temes lingüístics— que, el 1892, recopilà sota el títol «Bizcaya por su independencia»; el 1893 els presentà davant d'uns quants adeptes en un (1) acte que representa l'inici de la seva activitat política (el conegut «jurament de Larrazábal»).
La seva ideologia era bàsicament reaccionària, considerant una (1) suposada raça basca superior en tot a l'espanyola. A banda del referent de la llengua, comú a la majoria dels nacionalismes europeus, Sabino dotà el seu moviment d'un (1) aspecte revisionista (no considerava els furs com a carta atorgada d'autonomia, sinó com a un [1] codi de sobirania) i d'un (1) sentiment catòlic, que quedaren reflectits dins el seu lema «Déu i lleis velles» (Jaungoikoa Eta–Lagi). Creia que la decadència del país es devia a la manca d'aquest codi de sobirania. Estaven perdent–se la cultura, els costums, la llengua... en definitiva, la identitat de la zona on vivia, i tot això pel seu sotmetiment a lleis foranes.
Feu objecte dels seus atacs els immigrants, maketos, que no s'integraven als costums dels habitants del País Basc i feien sentir vergonya als bascoparlants, per no saber espanyol (castellà) a més de fer la feina del seu lloc de treball per un (1) baix salari; als comunistes, per atacar les tradicions religioses i la propietat; i a les classes altes liberals corruptes dedicades a la compravenda de poder tan típica durant la restauració borbònica.
Arana proposava per a aquells temps la independència de Biscaia com a via de recuperació de la seva identitat, deixant que cada una (1) de les restants províncies basques recorregueren el mateix camí pel seu compte, fins que arribaren totes a reunir–se dins una (1) Euskadi federal. El 1894 donava el pas definitiu per a transformar el seu pensament en un (1) moviment polític: creà el periòdic Bizkaitarra, tancat per ordre governativa, i posteriorment Euskaldun Batzokia, tancat pel governador civil.
Les classes mitjanes i els llauradors donaren suport activament al seu moviment intensament afectats per la pèrdua del seu estatus (fallida dels negocis xicotets, empobriment dels llauradors pels baixos sous acceptats pels immigrants, atac als seus trets d'identitat...). Veien en ell la forma d'aconseguir pacíficament allò que s'havia perdut per la derogació foral del 1876 i impossible de recuperar per les dues (2) guerres carlines precedents.
Aplicant les seves idees sobre filologia basca, encunyà un nom per al país, Euzkadi (en detriment del vocable usat fins aleshores durant segles, Euskal Herria), i una bandera, la ikurrinya, pensada en un principi perquè fóra la bandera de Biscaia independent encara que, atesa la seva difusió al llarg del País Basc, s'associà amb tot el territori. El 1895 fundà el Partit Nacionalista Basc, principal organització política del País Basc.
Instaurà la celebració de l'Aberri Eguna (dia de la nació) el diumenge de Pasqua de cada any, començant amb el lema «Euzkadi Euzkaldunon Aberria da» (Euskadi és la pàtria dels bascos). En els últims anys de la seva vida les seves idees evolucionaren cap a postures més moderades, i anà desapareixent el component ètnic dels seus escrits i mantenint el component cultural i social.
En l'última etapa de la seva vida desenvolupà la proposta de col·laboració amb el govern espanyol com a única via per aconseguir els objectius de sobirania del partit, però aquestes aportacions ideològiques foren arraconades immediatament pels responsables del partit, i amb més èmfasi després de la seva mort.
«
Mi plan es el de una (1) autonomía lo más radical posible dentro de la unidad del Estado español, y a la vez más adaptada al carácter vasco y las necesidades modernas.
»
— Sabino Arana, 1902
A la seva mort, sense haver arribat als deu (10) anys d'activisme polític, el substituí al capdavant del partit el seu germà Luis Arana Goiri.
Sabin Aranaren argazkia, Olerkijak liburuaren barrualdetik aterata.
El passat dimarts 26 de gener de 2021 es commemorà el tres-cents vuitantè aniversari de la batalla de Montjuïc del 1641, que fou una batalla que es lliurà el 26 de gener de 1641 a la muntanya de Montjuïc de la ciutat de Barcelona (Barcelonès, Catalunya), set (7) mesos més tard de l'aixecament popular conegut com a Corpus de Sang (7 de juny de 1640).
La batalla és un (1) dels episodis de la Guerra dels Segadors i s'hi enfrontaren les tropes catalanes comandades pel diputat militar de la Generalitat Francesc de Tamarit, amb el suport de la cavalleria francesa del duc de Bouillon, contra les tropes de Felip IV de Castella comandades per Pedro Fajardo de Zúñiga y Requesens, marquès de los Vélez. La batalla es resolgué amb una (1) victòria catalana contundent i la massacre de les tropes hispàniques, que hagueren de fugir fins a Tarragona (Tarragonès, Catalunya).
La primavera del 1640 foren empresonats Francesc Joan Vergós i Lleonard Serra, dos (2) membres destacats del Consell de Cent, i el diputat Francesc de Tamarit, cosa que provocà una (1) important crispació al Principat. Foren acusats de no facilitar la lleva dels setze mil (16.000) homes que preveia la Unió d'Armes, que havien de sortir cap a Itàlia a lluitar en la Guerra dels Trenta Anys, ni l'allotjament de les tropes hispàniques que havien de defensar la ciutat davant una hipotètica invasió francesa, tal com demanava Gaspar de Guzmán i Pimentel, el Comte–duc Olivares. El 27 de març, la Diputació i el Consell de Cent, després de no obtenir resposta per part del virrei de Catalunya Dalmau III de Queralt, enviaren una (1) ambaixada de dotze (12) diplomàtics a Madrid (Madrid, Espanya), que no només no aconseguiren l'audiència que desitjaven amb el rei Felip, sinó que foren detinguts.
La revolta camperola, que pretenia posar fi als desoris dels soldats castellans, s'anà estenent per tot el territori i, finalment, el 22 de maig, els camperols revoltats entraren a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i posaren en llibertat els retinguts a la presó de la ciutat, que estava situada en una (1) torre de la muralla romana, a la plaça del Blat.
El 7 de juny del mateix any, en el conegut com Corpus de Sang, grups de segadors entraren un (+1) altre cop a la ciutat i, durant els fets, fou assassinat el virrei, Dalmau de Queralt i de Codina.
El 7 de setembre de 1640 se signava el Pacte de Ceret (Vallespir, Catalunya Nord) de confraternitat i ajut militar entre el Regne de França i el Principat de Catalunya, pel qual França es comprometia a defensar el Principat. El 20 d'octubre de 1640 entrava a Barcelona Bernard du Plessis–Besançon per constituir una junta de guerra amb el conseller en cap, Joan Pere Fontanella, i el diputat militar, Francesc de Tamarit.
El mateix setembre, l'exèrcit de Felip IV provinent de l'Aragó i comandat per Pedro Fajardo, Marquès de los Vélez, amb la flor i la nata de les tropes hispàniques, ocupà Tortosa (Baix Ebre, Catalunya). El 8 de desembre les tropes sortiren en direcció a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i es trobaren amb una (1) gran resistència al Perelló (Baix Ebre, Catalunya) i al coll de Balaguer (Baix Camp, Catalunya), a prop de l'Hospitalet de l'Infant (Baix Camp, Catalunya). Després de la batalla de Cambrils (Baix Camp, Catalunya) —que es clogué amb una (1) matança de cambrilencs que es rendien desarmats i l'ajusticiament a garrot vil dels tres (3) caps militars, del batlle i dels jurats (regidors) de la vila—, Roger de Bossost, baró d'Espenan, rendiren la ciutat de Tarragona (Tarragonès, Catalunya) i fugí amb les seves tropes cap a França mentre els espanyols continuaren avançant en direcció a Barcelona. Es feu una (1) crida a tota la població d'edat compresa entre els quinze (15) i els seixanta-cinc (65) anys, que no estigués ja mobilitzada, perquè s'incorporés a files, sota pena de confiscació dels béns. Els catalans decidiren plantar cara a Martorell, (Baix Llobregat, Catalunya) on foren derrotats i, en conseqüència, l'exèrcit castellà arribà a les portes de la ciutat de Barcelona (Barcelonès, Catalunya).
Pau Claris proclamà la República Catalana el 17 de gener de 1641. Tanmateix, una (1) setmana més tard, el 23 de gener, amb les tropes castellanes acampades a Sants (Barcelonès, Catalunya) també proclamà Lluís XIII de França com a comte de Barcelona, cosa que representava sotmetre el Principat de Catalunya a la sobirania francesa.
Barcelona (Barcelonès, Catalunya) tenia, el 1641, uns quaranta mil habitants (40.000 h.) i estava constituïda per l'actual Barri Gòtic i pel Raval, amb un (1) diàmetre aproximat de tres milles i mitja (3,5 mi). Els gremis dels artesans s'havien fet forts i adquiriren un (1) pes més gran dintre de les institucions polítiques, fins al punt que el 1641 havien aconseguit de tenir dos (2) consellers al Consell de Cent. En un (1) moment on la participació popular a tot Europa s'afeblia davant el poder creixent de les monarquies, a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) no succeïa el mateix; la seva prosperitat era important, fins i tot en temps difícils, impulsada per la gran diversitat d'oficis i manufactures de teixits, vidres, cuir i metall.
Després de la mort del virrei, el Consell de Cent decidí exercir l'autoritat absoluta de la ciutat per suplir l'evident buit de poder, car el governador havia desaparegut enmig d'un (1) clima revolucionari en el qual tots els catalans tenien dret a posseir armes i a ensinistrar–se d'acord amb l'usatge Princeps namque, una (1) constitució de caràcter defensiu limitada al Principat, que disposava que tots els homes en condicions de lluitar havien de socórrer al monarca, si aquest era atacat.
La ciutat disposava d'una (1) muralla exterior del segle XIV de pedra ben sòlida, envoltada d'un (1) fossat sec i amb la cara interior lliure d'edificis, amb nou (9) portals i cinc (5) al Raval que ampliaven el recinte de l'època de Jaume el Conqueridor de la qual encara es mantenia la muralla de la Rambla, el recinte interior de la muralla de la Bàrcino romana del segle IV, la més conservada, i una (1) muralla en el front marítim que fou construïda al segle XVI per defensar la ciutat dels atacs dels pirates. Les muralles, tret del que quedava de la romana, foren enderrocades a partir del 1854.
El convent fortificat de Santa Madrona estava al peu de la muntanya de Montjuïc a mig camí entre Barcelona i Sants (Barcelonès, Catalunya). L'any 1641 el convent era gestionat pels caputxins. En el mateix lloc es manté una (1) capella construïda amb posterioritat a la batalla, situada entre el palau nacional i el museu etnològic, prop del Palauet Albéniz.
La fortificació de la muntanya de Montjuïc, en forma de quadrilàter de terra amb revestiment de pedra i fang i quatre (4) mitjos baluards a les cantonades i un (1) fossat de poca profunditat es construí el 1640 en previsió de l'avanç castellà durant trenta (30) dies. Fins llavors, un far destinat a informar mitjançant senyals de la proximitat de vaixells havia ocupat el cim.
L'exèrcit castellà del marquès de los Vélez havia sortit a campanya amb vint-i-tres mil (23.000) soldats, tres mil cent (3.100) cavalls i vint-i-quatre (24) peces d'artilleria amb dos-cents cinquanta (250) artillers, dividits en tres (3) cossos:
Cos d'avantguarda, dirigit per Gerolamo Maria Caracciolo, el marquès de Torrecuso. Disposava del batalló de cavalleria de Carlo Maria Caracciolo, duc de San Giorgio amb cinc-cents (500) cavalls, el regiment d'infanteria del coronel Fernando de Ribera, el regiment d'infanteria del coronel Gonzalo Fajardo, el regiment d'infanteria del maestre de camp Martín de los Arcos, comte d'Orpesa, el terç de Castella i el de Guipúscoa, i un (1) terç irlandés de Hugh O'Donnell, duc de Tyrconnell.
Cos de batalla, comandat per Pedro Fajardo de Zúñiga y Requesens, el marqués de los Vélez. Disposava d'una escolta de cent (100) cavallers comandats pel capità Alonso Gaytan, dos (2) batallons de cavalleria de sis-cents (600) cavalls cada un comandats per Álvaro Suárez de Quiñones i el comissari general Filippo Filangieri, i tres (3) terços dirigits per Pedro de La Saca, Alonso de Calatayud i Diego de Villalba y Toledo i cinc (5) regiments d'infanteria, dirigits per Martín de Azlor, Iñigo de Mendoza, Diego Guardiola, Luis Gerónimo de Contreras i Pedro de Cañaveral.
Cos de rereguarda. Disposava de vint-i-quatre (24) peces d'artilleria dirigides pel marquès de Chieri, quatre (4) terços d'infanteria (un castellà de Tomas Mesia de Acevedo, el dels Presidis de Portugal de Tomas Mesia de Acevedo, el való de Felipe de Gante y Merode i el portuguès de Simón de Mascarenhas), algunes companyies italianes i els cinc-cents (500) cavalls que formaven el batalló de cavalleria de Rodrigo de Herrera.
La cavalleria espanyola formà en divuit (18) esquadrons amb uns mil cinc-cents (circa 1.500) cavalls en total per a la batalla.
Les forces catalanes i franceses estaven constituïdes per:
Els defensors del Castell de Montjuïc, amb nou (9) companyies de milicians de la Coronela: Mercaders de Teles o Julians (situada al fortí), sabaters o cordoners (Cordonniers en francès), sastres, passamaners, estevaners (o estevens que reunia els oficis de baster, llauner, armer i courer) situada mirant a Castelldefels (Baix Llobregat), velers (capità Ambrosi Gallart i Caldes), taverners, teixidors de lli i pellers o Blanquers (Tanneur en francès) que estava de guàrdia a la Torre de Damians) i d'altres del Terç de Barcelona que formaven part de la Coronela de Barcelona, el capità Francesc de Cabanyes amb dos-cents (200) miquelets, tres-cents (300) mosqueters i piquers francesos de quatre (4) companyies del regiment d'infanteria d'Espenan dirigits per George Stuart, el senyor d'Aubigny, situats al fortí i vuit (8) peces d'artilleria de bronze (la majoria de quatre [4] lliures de calibre).
La companyia de Coutouriers de la Coronela (i que és una [1] de les [9] identificada amb un altre nom —probablement la de sastres—) també estava al fortí.
També hi eren presents els capitans Lluis Valencia, Jordi de Peguera, Antoni de Peguera, Rafael Casamitjana, Vives, Martorell i Modolell.
A l'ermita de Santa Madrona es trobaven les tropes de Gallart (companyia d'Estevens) i Valencia amb el capità d'artilleria Agustí Radas.
L'artilleria dirigida per Dídac Montfar Sorts i Cellers, els quatre (4) terços de la Coronela de Barcelona dirigida per Miquel Torrelles els seus quatre (4) terços eren governats per Domènec Moradell, Galceran Dusay, Josep Navell i Joan Tello, i la resta de les forces catalanes defensaven la ciutat.
La cavalleria francesa, dirigida per Henri Robert de Serignan es desplegà al Pla per atacar les posicions castellanes. El regiment del mateix Serignan s'encarregà de la defensa del portal de Sant Antoni mentre que la resta de la cavalleria, formada per les companyies dels capitans monsieur de Fontrailles (chevaux–légers), monsieur de Bridoirs, monsieur de Guidane, monsieur de Sagé i monsieur de la Talle (o Halle), Josep d'Ardena, Josep Galceran de Pinós i de Perapertusa, Henrique Juan, i Manuel d'Aux Borrellas defensaven els camins entre Barcelona i Sants (Barcelonès, Catalunya).
La resta del regiment d'infanteria de Serignan que ocupava els diferents portals de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i la mitja lluna davant el portal de Sant Antoni. De fet aquest regiment fou l'únic d'infanteria francesa que havia entrat a Catalunya, no inclòs en la capitulació de Tarragona (Taragonès, Catalunya). Malgrat tot, consta la presència també de part del regiment d'Espenan a Barcelona el dia de la batalla.
A Barcelona hi havia la resta de les quaranta (40) companyies de la Coronela, almenys tres (3) companyies d'estudiants i nou (9) de religiosos (segurament bastants més). Les companyies de la Coronela comptaven amb uns cent cinquanta (circa 150) homes de mitjana, encara que la de sastres era molt nombrosa i devia tenir almenys tres-cents (300) membres.
La resta de les tropes que havien fugit de la batalla de Martorell (Baix Llobregat, Catalunya) estava dispersa pel Vallès i rebé ordres de tornar a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) mentre que els miquelets de Josep Margarit i de Biure s'havien d'apostar a la vora de Montserrat (Bages, Catalunya) per impedir l'arribada d'ajuda per l'exèrcit hispànic.
Després de la victòria a la batalla de Martorell, Pedro Fajardo optà per atacar Barcelona (Barcelonès, Catalunya) ràpidament per evitar el reagrupament de les tropes catalanes dispersades pel Vallès, i dels nous contingents catalans i francesos que estaven en camí, atacant Montjuïc, encerclant la muntanya, iniciant l'envestida amb dos mil (2.000) mosqueters seguida pel gruix de la infanteria, i alhora obrint un segon front mitjançant un atac directe contra el portal de Sant Antoni amb el gruix de la cavalleria i l'artilleria, i una (1) part de la infanteria, que hauria d'evitar l'arribada d'ajut a la fortalesa dirigit pel Carlo Maria Caracciolo, el duc de San Giorgio. L'exèrcit hispànic s'hauria d'apostar a Montjuïc i ser abastat per mar, i així evitaria els perills de Collserola, on podien ser blanc fàcil dels guerrillers.
Preveient l'arribada de l'exèrcit hispànic, el dia anterior a la batalla els catalans aixecaren encara més l'alçada de la muralla de la fortalesa de Montjuïc.
L'assalt a Montjuïc començà a les nou del matí (9 h am) quan dos mil (2.000) mosqueters que componien els terços de Hugh O'Donnell Fernando de Ribera i Simon de Mascarenhas pujaren per la banda del Llobregat, però foren rebutjats pels defensors.
Poc més tard de la primera escomesa, els dos (2) terços de Diego de Cárdenas Lusón començaren a pujar la muntanya des de Sants, i dos (2) terços comandats per Francisco de Orozco, el marquès de Mortara es dirigiren des de la Creu Coberta a l'ermita de Santa Madrona per tallar el camí entre la ciutat i Montjuïc, d'on es retiraren les tropes catalanes que hi havia apostats aprofitant la cobertura de la cavalleria francesa per instal·lar–se en el camí atrinxerat de Montjuïc, des d'on havien de protegir les municions i els reforços que havien de pujar al castell.
Les tropes castellanes, mancades de comunicació i travessant un (1) terreny boscós i costerut, arribaren al cim de la muntanya en diferents moments. Quan les primeres tropes castellanes arribaren al cim de Montjuïc, algunes tropes catalanes fugiren, tret d'una companyia de quatre-cents (400) homes que els feren front a l'atac disparant a curta distància; delmaren els atacants i n'eliminaren els oficials, gràcies al fet que no havien d'enfrontar–se a tots els atacants a l'hora, mentre l'artilleria dirigida per Agustí Radas disparava terra, pedres i metralla metàl·lica pels canons sorrers holandesos a curta distància, car els hispànics no duien escales ni artilleria. La resta de les tropes hispàniques encara estaven acampades als camps de Valldonzella (Sant Gervasi de Cassoles, Barcelonès, Catalunya).
Henri Robert de Serignan comandant set (7) batallons de cavalleria atacà cobert pels mosqueters apostats a la muralla, als hispànics que atacaven la muralla i el camí de Montjuïc, mirant de flanquejar–los per la creu coberta, atac que fou respost per una (1) càrrega de la cavalleria castellana comandada per Carlo Maria Caracciolo i que alhora provocà la retirada catalana cap a l'interior de les muralles pel portal de Sant Antoni, i foren seguits pels hispànics però aquesta maniobra els suposà quedar–se sense munició, de manera que els atacants quedaren a l'abast del foc de mosquet de les muralles i amb el portal tancat, sent llavors carregats pels cuirassers francesos. Entre les baixes hispàniques es trobava el duc de San Giorgio.
La victòria a la muralla permeté enviar dos mil (2.000) mosqueters de refresc al castell, coberts pels mosqueters apostats a les trinxeres. A les tres de la tarda (15 h) els castellans intentaren un (1) nou atac en massa amb les tropes de reserva comandades per Gerolamo Maria Caracciolo, però la manca d'escales i el foc de les tropes catalanes provocaren moltes baixes. Una càrrega final de quaranta (40) catalans del castell muntanya avall provocà el pànic i la retirada dels espanyols fins a Sants (Barcelonès, Catalunya).
«
Les banderes de Castella, poc abans desplegades al vent en senyal de la seva victòria, caminaven caigudes i trepitjades als peus dels seus enemics, on molts ni per trofeus i adorns del triomf les alçaven; a tanta desestima es reduïren. Les armes perdudes per tota la campanya eren ja en tant nombre, que pogueren servir millor de defensa, que en les mans dels seus amos, per la dificultat que causaven al camí: només la mort i la venjança lloada en la tragèdia espanyola sembla, es delectaven en aquella horrible representació.
»
— Francisco Manuel de Melo
El dia de la victòria, festivitat de Sant Policarp d'Esmirna, feu que s'atribuís a aquest sant, de poca devoció a la ciutat fins llavors, la intervenció per facilitar–la. Es digué que s'havia aparegut sobre la Porta de Santa Madrona per encoratjar els soldats. Per commemorar aquest ajut diví, la ciutat li dedicà una imatge a l'església dels Sants Just i Pastor.
Els espanyols amb més de mil cinc-centes (>1.500) baixes i completament desmoralitzats, no tingueren ànims per emprendre cap més assalt i anaren a passar la nit a Sants junt la Torre de Benet Mas, formats en batalla i obrint trinxeres. L'endemà es trobaren dos-cents quatre (204) cadàvers hispànics abandonats en els pendents de Montjuïc. Els catalans tingueren poquíssimes baixes, en total trenta-dues (32) morts i altres tants ferits. La companyia dels Estevens fou la que resultà més mal parada amb deu (10) o dotze (12) morts i altres tants ferits, entre ells el seu capità Ambrosi Gallart. La cavalleria tingué deu (10) morts i dotze (12) ferits segons la Crònica Exemplària.
Durant la tarda anaren entrant a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) les tropes derrotades a Martorell (Baix Llobregat, Catalunya) i a les onze del vespre (23 h pm) arribava el Terç de Santa Eulàlia amb mil (1.000) mosqueters, comandat pel Conseller Terç Pere Joan Rossell i dues (2) tropes de cavalleria.
Durant la nit hi hagué els barcelonins, alarmats pels seus batidors cregueren que els castellans volien assaltar les muralles i la situació esdevingué caòtica i es disparà fins i tot l'artilleria de la plaça.
La matinada següent, l'exèrcit castellà abandonava Sants, sabedor que Philippe de La Mothe–Houdancourt s'acostava amb una (1) columna de sis mil (6.000) homes, deixà enrere l'artilleria i fugia cap a Martorell (Baix Llobregat, Catalunya), des d'on aniria fins a Tarragona (Tarragonès, Catalunya), on Pedro Fajardo acabaria sent substituït per Federico Colonna. A Tarragona (Tarragonès, Catalunya) arribà l'exèrcit amb setze mil (16.000) homes i dos mil cinc-cents (2.500) cavalls però després gairebé la meitat de l'exèrcit desertà.
Pau Claris morí un (1) mes després de la victòria de Montjuïc, possiblement emmetzinat i les noves autoritats no pogueren aturar els excessos dels lloctinents francesos. La inevitable intervenció francesa convertí Catalunya en un front més de la Guerra dels Trenta Anys, que enfrontà els Habsburg i la monarquia francesa per l'hegemonia d'Europa.
El 26 de gener, dia de la victòria de les tropes catalanes sobre els espanyols, i de la mort de Martí Marcó segles més tard, és recordat anualment com el dia del soldat català per organitzacions com Arran o el PSAN, que afirmen que Francisco Franco volgué esperar uns dies a ocupar la ciutat durant la Guerra Civil Espanyola per fer–la coincidir amb la data de la batalla del 1641.
Elliott, John Huxtable: La revolta catalana, 1598–1640: un estudi sobre la decadència d'Espanya. Universitat de València, València, 2006. ISBN 9788437063447.
Hernàndez, F. Xavier: Història militar de Catalunya: aproximació didàctica, Rafael Dalmau, Barcelona, 2001. ISBN 8423206386.
Matas, Jaume (dir.): Historia de Barcelona: desde su fundación al siglo XXI. Primera Plana, DL, Barcelona, 1995. ISBN 848130039X.
Mello, Francisco Manuel de: Historia de los movimientos, separación y guerra de Cataluña. Castalia, Madrid, 1996. ISBN 8470397478.
Rubí i Marimon, Ramon de: Relación del lebantamiento de Cataluña, l'autor, Barcelona?, 1640–1642.
Simon i Tarrés, Antoni (cur.): Cròniques de la guerra dels segadors, «Autors catalans antics, 14», Fundació Pere Coromines, Barcelona, 2003. ISBN 8472568083.
(castellà) José Gómez Arteche: El marqués de Torrecuso, Revista Europea, 17 de setembre de 1876 «PDF».
(castellà) Miquel Parets: De molts successos que han succeït dins Barcelona y en molts altres llochs de Catalunya, dignes de memòria en Memorial Histórico Español Tomos XX a XXV. La batalla de Montjuïc es descriu en el Tom XXII.
(francès) Le commencement et les progrez des guerres de la Principauté de Catalogne és années 1640 & 1641. Ensemble la victoire signalée de Montjuique. Ed. Jean Bertelin, Rouen, 1642.
(català) Dietari Anònim dins de Bolentín de la Real Academia de Buenas letras de Barcelona, Any XV núm. 57 pàg. de la 1 a la 25.
(català) Cristòfol i Escorsa, Pere: «Els assumptes de Catalunya: de Ceret a Montjuïc. L'acció de França als inicis de la guerra dels segadors». Revista Podall núm. 8, 2020.
La batalla de Montjuïc del 1641 per Pandolfo Reschi.
Barcelona, el segle XVII.
Mosqueter d'un (1) terç espanyol
Moviments de tropes durant la batalla. En vermell, les tropes espanyoles, en blau les catalanes.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el vuitanta-unè aniversari del naixement de Lluís Solà i Sala (Vic, Osona, Catalunyam 25 de gener de 1940), qui és un (1) poeta, dramaturg i traductor català.
En la seva faceta de dramaturg, ha dut a escena obres de Strindberg, Èsquil o Brossa, entre d'altres, i també ha estrenat obres pròpies. Ha estrenat cinc (5) peces de teatre pròpies i ha estat director d'escena de més d'una cinquantena (circa 50) d'obres clàssiques i contemporànies, entre les quals la peça de teatre nô Semimaru, amb escenografia d'Antoni Tàpies i música de Josep Maria Mestres Quadreny. També ha dirigit muntatges de poetes com ara J.V.Foix, Joan Vinyoli i Miquel Bauçà. Fundà i dirigí el Centre Dramàtic d'Osona i fou professor a l'Institut del Teatre entre els anys 1975 i 2005. Director del grup La Gàbia de Vic, del 1963 al 1979, També s'ha dedicat activament a la traducció d'autors estrangers famosos com ara Kafka, Rilke, Rimbaud o Pessoa.
En el camp editorial, Solà col·laborà a la revista Inquietud i, anys més tard (1977), fou un dels impulsors de la revista de poesia Reduccions, de la qual n'és director. Reduccions dedicà el número 110–111 a la seva obra.
Ha estat homenatjat a la X edició de la Marxa dels Vigatans el setembre del 2012.
Amb la publicació de Poesia completa ha obtingut el reconeixement unànime de públic i crítica.
Premis Literaris de Cadaqués – Quima Jaume de reconeixement a la creació poètica, 2001: De veu en veu: obra poètica I (1960–1999).
Premi de la crítica – poesia catalana, 2001: De veu en veu : obra poètica I (1960–1999).
Premi Cavall Verd Josep Maria Llompart de poesia, 2017: Poesia completa.
Premi de la Crítica Catalana de poesia, 2017: Poesia completa.
Premi Lletra d'Or, 2017: Poesia completa.
Medalla d'Or de Vic, 2018.
Laves, escumes, Lumen, Barcelona, 1975.
L'herba dels ulls. Barcelona: Eumo – Cafè Central, Barcelona, 1993.
De veu en veu: obra poètica I (1960–1999), Proa, Barcelona, 2001.
L'arbre constant: obra poètica II (1994–2000), Proa, Barcelona, 2003.
Entre bellesa i dolor: Obra poètica inèdita, Edicions 62, Barcelona, 2010.
Al llindar de l'ara, Moll, Ciutat de Mallorca, 2010.
Poesia completa, Edicions 62, Barcelona, 1984, 2016.
La paraula i el món : assaigs sobre poesia, L'Avenç, Barcelona, 2013.
Llibertat i sentit. Reflexions sobre la condició humana (1999–2016). Barcelona: Edicions de 1984 i 2017.
DÜRRENMAT, Friedrich. Grec busca grega, Edicions 62, Barcelona, 1966.
KAFKA, Franz. El castell, Ayma, Barcelona, 1971.
HANDKE, Peter. La cavalcada sobre el llac de Constança. Estrenada pel grup La Gàbia de Vic, 1980, Edicions del Mall, Barcelona, 1984.
PAPPENHEIM, Fritz. L'alienació de l'home modern, Novaterra, Barcelona, 1968 [assaig].
BECKETT, Samuel. Fi de partida. Estrenada pel grup La Gàbia de Vic, 1979, Diputació Provincial de Barcelona; Institut d'Edicions, Barcelona, 1990.
GOLDMANN, Lucien, El mètode estructuralista genèric en història de la literatura. Inquietud artística, 36 (1966).
POUND, Ezra. Retrospecció. Reduccions, 54 (1992).
SOFOKLES. Antígona. Traducció en vers. Estrenada pel grup La Gàbia de Vic, 1963. Inèdita.
Traduccions del japonès al català
ZEAMI. Semimaru. Estrenada a l'Aliança del Poble Nou, 1966. Inèdita. [Traducció indirecta del francès].
Traduccions del suec al català
STRINDBERG, August. El guant negre. Estrenada al Teatre Romea sota la direcció d'Hermann Bonnin, 1981. Inèdita.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el noranta-tresè aniversari del naixement d'Adolfo Marsillach i Soriano (Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 25 de gener de 1928 — Madrid, Madrid, Espanya, 21 de gener de 2002), qui fou un (1) actor, autor dramàtic, director de teatre i escriptor català en castellà, fill del periodista Lluís Marsillach i Burbano i net d'Adolf Marsillach i Costa.[1]
El 1947 ingressà en el quadre escènic de Ràdio Barcelona, en el qual feu les seves primeres interpretacions, combinant-les amb els seus estudis de dret, i debuta amb El zoo de cristal de Tennessee Williams. El 1951 debutà a Madrid amb En la ardiente oscuridad d'Antonio Buero Vallejo i el 1956 forma la seva pròpia companyia amb la seva primera esposa, la també actriu Amparo Soler Leal. El seu primer paper important fou a l'obra d'Alfonso Sastre Escuadra hacia la muerte però es definí per la direcció de teatre, labor en la qual s'hagué d'enfrontar freqüentment amb les estètiques, censures i ideologies franquistes. Destacà el seu muntatge d'El arquitecto y el emperador de Asiria (1977), de Fernando Arrabal, del Marat–Sade (1968) de Peter Weiss, del Tartufo de Molière de Sócrates, espectacle creat sobre els Diàlegs de Plató i muntat entre grans blocs cúbics. També féu el muntatge de la seva pròpia obra teatral Yo me bajo en la próxima, ¿y usted? (1981) peça satírica i en part autobiogràfica on es descriuen les relacions de parella durant els anys predemocràtics. També fou molt celebrat el seu muntatge de ¿Quién teme a Virginia Woolf? (1999), d'Edward Franklin Albee, interpretada per Núria Espert.
En el cinema intervingué en Jeromín (1953), de Luis Lucia Mingarro, Salto a la gloria (1959), de León Klimovsky, Maribel y la extraña familia (1960), de José María Forqué, una adaptació de l'obra homònima de Miguel Mihura; Sesión continua (1984), de José Luis Garci i Esquilache (1988), de Josefina Molina, adaptació teatral d'Un soñador para un pueblo d'Antonio Buero Vallejo. El 1974 debutà com a director amb Flor de santidad, basada amb una obra de Valle–Inclán.
En televisió intervingué en les sèries humorístiques Silencio, se rueda, Silencio, se estrena, La señora García se confiesa, Fernández, punto y coma i en la històrica Ramón y Cajal, interpretant aquesta vegada al personatge protagonista, el que li valgué una (1) gran popularitat. Com a escriptor, fora de la comèdia Yo me bajo en la próxima, y usted? i de les seves excel·lents memòries, és autor de la novel·la Se vende ático, premio Espasa d'humor de l'any 1995.
La recién fundada democràcia a Espanya donà a Marsillach suficients suports per a implicar-se en projectes institucionals de renovació teatral, en la labor de la qual assolí crear una companyia nacional de teatre clàssic, a semblança de les existents en altres països. El 1978 fundà el Centro Dramático Nacional i entre els anys 1989 i 1990 dirigí l'Institut Nacional de les Arts Escèniques i la Música (INAEM); per fi, el 1985 creà la Companyia Nacional de Teatre Clàssic, procurant no fer distincions entre actors que fomentessin el divismo i amb la qual dirigí peces clàssiques com El médico de su honra, de Pedro Calderón de la Barca, La Celestina, La gran sultana, de Miguel de Cervantes, Fuenteovejuna, de Lope de Vega, o Don Gil de las calzas verdes, de Tirso de Molina.[2]
Escrigué unes excel·lents memòries amb el títol, inspirat en una frase habitual en les cartes de Bertolt Brecht, Tan lejos, tan cerca (1998); a part de pel seu bon estil, per la informació sobre la societat de postguerra i per les anècdotes que conta, aquesta obra és important i gairebé fonamental per a conèixer la història del teatre espanyol en l'època que li tocà viure i en la qual fou moltes vegades protagonista. Per aquesta obra guanyà el XI Premi Comillas de biografia. Després d'una llarga lluita contra el càncer, morí a Madrid (Madrid, Espanya) i es feu la vetlla del seu taüt sobre l'escenari del Teatro Español de Madrid (Madrid, Espanya); fou incinerat al Cementerio de La Almudena.
1991: El llarg hivern.
1989: Esquilache.
1986: Delirios de amor.
1985: La vaquilla.
1984: Sesión continua.
1980: El poderoso influjo de la luna.
1976: La ciutat cremada.
1974: La Regenta.
1973: Flor de santidad (com a guionista i director).
1966: Las salvajes en puente San Gil.
1965: El tímido (com a guionista).
1964: El tulipán negro.
1962: Alegre juventud.
1961: La pandilla de los once.
1960: 091, policía al habla.
1960: La paz empieza nunca.
1960: Maribel y la extraña familia.
1959: Salto a la gloria.
1953: Jeromín.
1953: Vuelo 971.
1952: Cerca de la ciudad.
1952: Don Juan Tenorio (Perla).
1946: Mariona Rebull.
1970: Che Che Che (veu).
1959: Galería de maridos.
1961: Silencio... se rueda.
1962: Silencio, vivimos.
1966: Habitación 508.
1974: Silencio, estrenamos.
1976–1977: La señora García se confiesa.
1982: La máscara negra.
1982: Ramón y Cajal.
1988: Cinéma.
1990: La seducción del caos.
1963: Fernández, punto y coma.
1964: La noche al hablar.
1966: Habitación 508 (un [1] episodi).
1974: Silencio, estrenamos.
1976–1977: La señora García se confiesa (tretze [13] episodis).
1987: Recuerda cuándo (nou [9] episodis).
1987: Yo me bajo en la próxima, ¿y usted?.
1995: Tren de cercanías.
2000: ¡Qué grande es el teatro! (un [1] episodi).
1966: Habitación 508 (un [1] episodi).
1976–1977: La señora García se confiesa (tretze [13] episodis).
1987: Yo me bajo en la próxima, ¿y usted?.
1987: Recuerda cuándo (nou [9] episodis).
1995: Tren de cercanías (onze [11] episodis).
¿Quién teme a Virginia Woolf? (1999), d'Edward Franklin Albee.
Yo me bajo en la próxima, ¿y usted? (1982), de Marsillach.
Tartufo (1978), de Molière.
Marat–Sade (1968), de Peter Weiss.
A puerta cerrada (obra) (1967), de Jean–Paul Sartre.
La puta respetuosa (1967), de Jean–Paul Sartre.
Después de la caída (1965), de Arthur Miller.
Pigmalión (1964), de George Bernard Shaw.
La cornada (1960), d'Alfonso Sastre.
Tengo un millón (1960), de Víctor Ruiz Iriarte.
Ondina (1958), de Jean Giraudoux
El pan de todos (1957), d'Alfonso Sastre.
Mi adorado Juan (1957), de Miguel Mihura.
Bobosse (1955), d'André Roussin.
La alondra (1954), de Jean Anouilh.
El jefe (1953), de Joaquín Calvo Sotelo.
Escuadra hacia la muerte (1953), d'Alfonso Sastre.
El desdén con el desdén (1951), d'Agustín Moreto.
Un día de abril (1951), de Doddie Smith.
En la ardiente oscuridad (1950), d'Antonio Buero Vallejo.
¿Quién teme a Virginia Woolf? (1999), d'Edward Franklin Albee.
La Celestina (1998), de Fernando de Rojas
La Gran Sultana (1993), de Miguel de Cervantes.
Fuenteovejuna (1993), de Félix Lope de Vega.
El alcalde de Zalamea (1989), de Calderón de la Barca.
Antes que todo es mi dama (1987), de Calderón de la Barca.
Los locos de Valencia, 1986, de Lope de Vega.
El médico de su honra (1985), de Calderón de la Barca.
Mata Hari (1983)
La Gran Vía (1983) de Federico Chueca.
La tempranica (1983) de Gerónimo Giménez.
Las arrecogías del beaterio de Santa María Egipciaca (1977), de José Martín Recuerda.
La señorita Julia (1973), d'August Strindberg.
El malentendido (1969), d'Albert Camus.
Tartufo (1969), de Molière, en versió d'Enrique Llovet.
Biografía (1969), de Max Frisch.
Marat–Sade (1968), de Peter Weiss.
A puerta cerrada (1967), de Jean–Paul Sartre.
La puta respetuosa (1967), de Jean–Paul Sartre.
Águila de blasón (1966), de Ramón María del Valle–Inclán.
Los siete infantes de Lara (1966), de Lope de Vega
Después de la caída (1965), d'Arthur Miller.
El poder (1965), de Joaquín Calvo Sotelo.
Pigmalión (1964), de George Bernard Shaw.
¿Quién quiere una copla del Arcipreste de Hita? (1965), de José Martín Recuerda.
Micaela (1962), de Joaquín Calvo Sotelo.
La cornada (1960), d'Alfonso Sastre.
Tengo un millón (1960), de Víctor Ruiz Iriarte.
Ondina (1958), de Jean Giraudoux.
El pan de todos (1957), d'Alfonso Sastre.
1959: Premi al millor actor per Salto a la gloria a:
Premi del Sindicat Nacional d'Espectacle
Premi Triunfo
Premi CEC
«Adolf Marsillach i Soriano». L'Enciclopèdia.cat. Barcelona: Grup Enciclopèdia Catalana.
«El Teatre Nacional de Catalunya». Web. Generalitat de Catalunya, 2012.
«Adolfo Marsillach–Awards» (en anglès). imdb.
Ana Diosdado, premio Max de Honor a El País, 4/4/2013 (castellà).
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el cent quaranta-setè aniversari del naixement de Paula Antònia Cañellas Alba (Ciutat de Mallorca o Palma de Mallorca, Illes Balears, 25 de gener de 1874 — ibídem, 1940), qui fou una (1) mestra krausista i feminista mallorquina.[1]
Mestra emblemàtica de la primera renovació pedagògica mallorquina, nasqué a Ciutat de Mallorca o Palma de Mallorca el 1874. Era filla de Bartomeu Cañellas, de Bunyola, i de Catalina Alba, de Mancor de la Vall. Estudià a l’Escola Normal de la congregació de monges de la Puresa de Maria, que aleshores era l’única que existia a les Illes, ja que no fou fins al 1913 que s’instal·là a Mallorca (Illes Balears) una (1) Normal femenina oficial de l’Estat. Demanà l’ingrés en aquest centre als tretze (13) anys, i aconseguí el títol de mestra el 1889. El 1895 obtingué a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) el títol de mestra superior. Aprovà les oposicions a mestra estatal el 1898, i la seva primera destinació fou l’escoleta de Son Sardina; quatre (4) anys més tard, i també per oposició, aconseguí la plaça de mestra de pàrvuls a l'escola número 2 de Ciutat de Mallorca, ubicada al carrer de Sans.
Destacà en la docència i en la tasca cívica. El 1890 fou mestra superior per l'Escola Normal de Mestres. El 1904, des de postulats feministes, organitzava les primeres colònies escolars per a nines i que ella mateixa dirigiria cada any fins al 1920. La mestra Cañellas organitzà un (1) total de divuit (18) colònies escolars per a nines.[2]
El 1915 fundava l'Institut d'Estudis Superiors per a la Dona, des de l'Ajuntament de Palma (Mallorca, Illes Balears). S'havia d'encarregar de proporcionar a les mares de família els coneixements necessaris per a la tasca de la llar, preparar les alumnes per a l'accés a l'ensenyament secundari, per al magisteri de primeres lletres, per a l'ingrés a l'Escola Superior de Mestres o a l'Escola Superior de Comerç i preparar-les per a les oposicions al cos auxiliar de telegrafia.[2]
El conservadorisme sociològic i l'Església, temorosa del laïcisme de l'Institut, aconseguiren que es tancàs al cap de molt poc de la seva obertura. Ella es declarava defensora del feminisme, que definia com la lluita de les dones per aconseguir la seva independència econòmica per poder triar el seu destí. Denunciava la situació de la dona espanyola, totalment sotmesa al baró, per la dependència jurídica a què la sotmetien lleis injustes i irracionals.[2]
La mestra Cañellas advocava per educar les dones per a si mateixes: per a gaudir de la cultura, per a poder fer feina i per tenir una (1) projecció cívica.[2]
«La depuració del Magisteri. Mestre de Puigpunyent i Galilea (1936–1943)». AMEIB. Arxiu i Museu de l'Educació a les Illes Balears.
«Paula Cañellas Alba». Diccionari Biogràfic de Dones, Associació Institut Joan Lluís Vives, Barcelona, Web (CC–BY–SA via OTRS).
Canut, María Luisa: Maestras y libros, 1850–1912: la primera Normal femenina de Baleares (en castellà). Universitat de les Illes Balears, Ciutat de Mallorca, 2000, primera edició. ISBN 84-7632-570-3.
Gran Enciclopèdia de Mallorca, Pronomallorca, Mallorca, 1989–1993. ISBN 84-86617-02-2.
Peñarrubia i Marquès, Isabel: Moviment feminista i sufragi a Mallorca (s. XX), Edicions Documenta Balear, Ciutat de Mallorca, 2008. ISBN 978-84-96841-58-1.
Roig Rodríguez, Maria Antònia. Dona i educació a Mallorca: l'Institut d'Estudis Superiors per a la Dona, Edicions Documenta Balear, Ciutat de Mallorca, 2005, primera edició. ISBN 84-96376-34-6.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el cent setè aniversari del naixement de Maria Dolors Orriols i Monset (Vic, Osona, Catalunya, 25 de gener de 1914 — Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 23 d'agost de 2008), qui fou una (1) escriptora catalana.
Inicià la seva trajectòria literària l'any 1949 com a contista, i a partir dels cinquanta (50) escrigué novel·les com Retorn a la vall (1950), Cop de porta (1980), Contradansa (1982), Petjades sota l'aigua (1984), Molts dies i una sola nit o Una altra sonata a Kreutzer (1985), Una por submergida (1992) i El riu i els inconscients. Aquesta darrera obra, escrita el 1950 però publicada l'any 1990, és un (1) dels documents més esfereïdors de la postguerra al nostre país. El 1960 participà activament en la creació del primer Museu d'Art Contemporani de Barcelona i en fou la primera sotsdirectora. Membre fundadora del Club de Divulgació Literària, fou la principal editora de la revista cultural en català Aplec, frustrada per les autoritats franquistes. Fou sòcia d'honor de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana i l'any 2003 publicà Escampar la boira, una (1) obra de caràcter autobiogràfic. Traduí del francès, amb Alberta Font, la novel·la El món fantàstic de Ti Jean L'horizon de l'escriptora antillana Simone Schwartz-Bart.
Morí el dissabte 23 d'agost de 2008 a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) a l'edat de noranta-quatre (94) anys. El funeral se celebrà el dilluns 25 al tanatori de Sant Gervasi de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) per a posteriorment ser traslladada al cementiri de Cabrils (Maresme, Catalunya).
El seu fill, Antoni Lloret i Orriols, és un (1) escriptor i científic especialitzat en el camp de l'energia.
Portada del llibre Maria Dolors Orriols, viure i escriure, de Montserrat Bacardí.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el cdent cinquanta-vuitè aniversari del naixement de Joan Brull i Vinyoles (Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 25 de gener de 1863 — ibídem, 3 de febrer de 1912), qui fou un pintor català de finals del segle XIX, representant del simbolisme català juntament amb altres artistes com Adrià Gual, Josep Maria Tamburini o Alexandre de Riquer.
Fou fill de Ramon Brull i Rosa, fabricant, segons el registre del naixement de Joan Brull, i de Teresa Viñolas i Molas. Cursà estudis a l'Escola de la Llotja i a París (Illa de França, França) i treballà com a crític d'art a la revista Joventut. Es relacionà amb diversos grups intel·lectuals de l'època, com el dels Quatre Gats, o el Cercle Artístic. També feu amistat amb Ramon Casas i Santiago Rusiñol. L'any 1896 rebé la primera medalla de l'Exposició Internacional de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) gràcies a la seva obra Ensomni.
L'any 2009 la Fundació Caixa Girona li dedicà una (1) exposició retrospectiva al seu centre Fontana d'Or, on es pogueren veure més de quaranta (>40) obres de l'autor. Únicament se li han dedicat tres (3) exposicions monogràfiques a Catalunya, aquesta i dues (2) més els anys 1924 i 1959.
Si bé en els seus inicis es dedicà a plasmar el realisme, amb els anys es centrà en el simbolisme, representant personatges de la mitologia, en la seva gran part femenins. També és conegut per la quantitat de retrats que realitzà, la majoria de nens i captaires de la Barcelona de finals de segle. Són obres representatives d'ell:
La tonsura del rei Wamba;
Les nimfes de l'Ocàs, al Museu de la Garrotxa, obtingué medalla de segona classe a l'Exposició Nacional de Madrid de 1899;
Retrat de Nena, actualment a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer;
Retrat de dona jove, custodiat a la Fundació Rafael Masó de Girona.
Guia del Museu Nacional d'Art de Catalunya. Editat pel MNAC, 2004. ISBN 84-8043-136-9.
Fontbona, Francesc. Del Neoclassicisme a la Restauració. Vol. VI, 1990. ISBN 84-297-2064-2.
Domènech Vives, Ignasi. Els Masó: artistes i col·leccionistes / The Masó Family: artists and collectors (en català / anglès). Girona: Fundació Rafael Masó – Úrsula Llibres, 2017, pàg. 173. ISBN 978-84-946417-1-8.
Autoretrat de Joan Brull i Vinyoles, dibuix sobre paper.
Les Ninfes de l'Ocàs, obra de Joan Brull i Vinyoles (Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 1863–1912) que es troba al Museu Comarcal de la Garrotxa (Catalunya). L'obra es presentà a l'Exposició Nacional de Madrid (Madrid, Espanya) del 1899 on obtingué la medalla de segona classe.
Bust de nena, 1912. Conservat a la Biblioteca Museu Víctor Balaguer (Vilanova i la Geltrú, Garraf, Catalunya).
El passat dilluns, 25 de novembre de 2021 es commemorà el setanta-dosè aniversari del naixement de Paul Maxime Nurse FRS (Londres, Anglaterra, Regne Unit, 25 de gener de 1949), qui és un (1) bioquímic anglès guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia l'any 2001.
Nasqué el 25 de gener de 1949 a la ciutat de Londres (Anglaterra, Regne Unit). Estudià bioquímica a la Universitat de Birmingham (Anglaterra, Regne Unit), on es llicencià el 1970, i el 1973 realitzà el seu doctorat a la Universitat d'East Anglia a Norwich (Anglaterra, Regne Unit). El 1984 s'incorporà a l'Imperial Cancer Research Fund (ICRF), on romangué fins al 1988, quan passà a dirigir el Departament de microbiologia de la Universitat d'Oxford. Després de la seva estada a Oxford (Anglaterra, Regne Unit), el 1993 tornà al ICRF com a director d'Investigació fins que el 1996 fou nomenat director general. L'any 2003 es convertí en president de la Universitat Rockefeller de Nova York (estat de Nova York, EUA), on continua realitzant la seva tasca científica.
Membre de la Royal Society des del 1989, ha estat nomenat membre extern de l'Acadèmia Nacional de Ciències dels Estats Units. El 1999 fou nomenat Cavaller per part de la reina Elisabet II del Regne Unit.
L'any 1976 inicià la seva recerca al voltant del cicle cel·lular, i aconseguí identificar el gen Cdc2 del llevat Schizosaccharomyces pombe. Aquest gen controla la progressió del cicle cel·lular de la fase G1 a la fase S, així com la transició entre la fase G2 i la fase M o mitosi. L'any 1987 assolí identificar l'homòleg humà d'aquest gen, anomenat CDK1, responsable de la codificació de la cinasa dependent de ciclina (CDKS).
L'any 2001 fou guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia, juntament amb Leland H. Hartwell i Tim Hunt, pels seus treballs sobre el cicle cel·lular.
Sir Paul Maxime Nurse, PRS (born 25 January 1949) is a British biochemist and Nobel laureate.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el noranta-vuitè aniversari del naixement d'Arvid Carlsson (Uppsala, Suècia, 25 de gener 1923 — Göteborg, Suècia, 29 de juny de 2018), qui fou un (1) metge i professor universitari suec guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia l'any 2000.
Nasqué el 25 de gener de 1923 a la ciutat d'Uppsala, capital del comtat suec del mateix nom. Estudià medicina a la Universitat de Lund (Suècia), estudis que hagué d'interrompre per realitzar el servei militar durant la Segona Guerra Mundial, i es llicencià finalment l'any 1951. A partir d'aquell moment combinà la recerca científica amb la docència, inicialment a la universitat de Lund i des del 1959 com a catedràtic de farmacologia de la Universitat de Göteborg (Suècia).
Interessat pels neurotransmissors, els seus estudis li permeteren descriure el mitjà pel qual la dopamina es distribueix per les diferents zones del cervell, sobretot pels ganglis basals i la seva relació amb el moviment. A partir d'aquest descobriment estudià l'eficàcia mèdica de la levodopa, un isòmer de la dopa, i que en proves en animals observà la seva efectivitat contra el tractament de la malaltia de Parkinson.
L'any 2000 fou guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia, juntament amb Paul Greengard i Eric Richard Kandel, pels seus descobriments referents a la transmissió de senyals en el sistema nerviós, i especialment per les seves investigacions sobre la dopamina i els seus efectes neurotransmissors.
Swedish pharmacologist and Nobel laureate Arvid Carlsson giving a lecture at the 2011 Göteborg Science Festival.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el noranta-novè aniversari del naixement de Luigi Luca Cavalli–Sforza (Gènova, Ligúria, Itàlia, 25 de gener de 1922 — Belluno, Vèneto, Itàlia, 31 d'agost de 2018), qui fou un (1) genetista i professor universitari italià expert en la genètica de poblacions.
Nasqué el 25 de gener de 1922 a la ciutat de Gènova (Ligúria, Itàlia). Inicià els seus estudis universitaris de biologia a la Universitat de Torí (Piemont) sota les ordres de Giuseppe Levi, el 1939 es traslladà a la Universitat de Pavia (Llombardia, Itàlia), universitat en la qual es graduà el 1944.
Amplià els seus estudis a la Universitat de Cambridge (Anglaterra, Regne Unit), i posteriorment es dedicà a la docència a les universitats italianes de Milà (Llombardia, Itàlia), Parma (Emília–Romanya, Itàlia) i Pavia (Llombardia, Itàlia). El 1971 es traslladà als Estats Units d'Amèrica per esdevenir professor a la Universitat de Stanford (Califòrnia, EUA), de la qual avui en dia n'és professor emèrit. L'any 1993 fou guardonat amb el Premi Internacional Catalunya atorgat per la Generalitat de Catalunya juntament amb el sociòleg Edgar Morin; el 1999 fou guardonat amb el Premi Balzan de la ciència dels orígens humans.
Inicialment interessat en els bacteris, el 1952 inicià la seva recerca sobre les dades demogràfiques de la població, utilitzant els paràmetres de les dispenses eclesiàstiques i els matrimonis consanguinis.
Durant la seva estada a Stanford (Califòrnia, EUA) col·laborà amb l'arqueòleg Albert Ammerman en la recerca de l'extensió cultural del neolític, utilitzant en el seu estudi els marcadors genètics existents al llarg de la història per fer front a les poques restes arqueològiques existents. A partir de la dècada del 1980 utilitzà, així mateix, aquelles dades provinents de la lingüística comuns a les de la genètica.
Cavalli–Sforza ha estat un dels primers genetistes a preguntar–se si els gens de l'home modern encara contenen el rastre de la història de la humanitat. Inicià un nou camp de recerca en la demografia mitjançant l'estudi dels grups sanguinis de la població, anomenat genètica de poblacions. Els seus estudis han permès estudiar els moviments migratoris de la població en el passat.
Algunes de les seves obres:
1964: «Reconstruction of evolutionary trees». pàg. 67–76 a Phenetic and Phylogenetic Classification, ed. V. H. Heywood and J. McNeill. Systematics Association pub. no. 6, London.
1965: «Analysis of human evolution». pàg. 923–933 a Genetics Today. Proceedings of the XI International Congress of Genetics, The Hague, The Netherlands, September, 1963, volume 3, ed. S. J. Geerts, Pergamon Press, Oxford.
1967: «Phylogenetic analysis: models and estimation procedures», a American Journal of Human Genetics 19: 233–257.
1971: The Genetics of Human Populations. W. H. Freeman, San Francisco.
1981: Cultural Transmission and Evolution. Princeton University Press, Princeton.
1986: La transizione neolitica e la genetica di popolazione in Europa. Boringhieri.
1994: The History and Geography of Human Genes. Princeton University Press, Princeton.
1996: Geni, popoli e lingue. Adelphi, Milà. ISBN 88-459-1200-0
En català: Gens, pobles i llengües. Proa, Barcelona, 1997. Traducció d'Elisabet Carreras.
2007: Il caso e la necessità – Ragioni e limiti della diversità genetica, Di Renzo Editore, Roma.
Luigi Luca Cavalli–Sforza. Capo di Ponte, Val Camonica.
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el set-cents vuitanta-novè aniversari del naixement de Ramon Llull (fonètica en català: [rəˈmon ˈʎuʎ]; de vegades llatinitzat com a Raimundus o Raymundus Lullus; Ciutat de Mallorca, Illes Balears, 25 de gener de 1232 — Tunis, Tunísia, circa 1316), qui fou un (1) escriptor, filòsof, místic, teòleg, professor i missioner mallorquí del segle XIII. És conegut per la seva extensa obra escrita, redactada en català, occità, llatí i àrab.
Destaca per la seva producció literària en llengua catalana i és considerat el primer autor a fer servir una (1) llengua vulgar per escriure obres científiques.
Ramon Llull havia estat un cortesà de vida mundana fins que realitzà una (1) transformació religiosa quan tenia trenta (30) anys, a partir de la qual dedicà la seva vida al proselitisme cristià, especialment entre jueus i musulmans, i a incorporar els poders polítics i religiosos cristians en un (1) pla missioner destinat a la conversió dels no cristians. La seva estratègia per millorar els resultats dels mètodes tradicionals d'evangelització basats en l'autoritat dels texts sagrats el portà a difondre el seu pensament mitjançant l'escriptura, l'ensenyament, la disputa amb autoritats teològiques, la petició a papes i reis o la fundació de centres de formació missionera. Per assolir els seus propòsits dedicà gran part de la seva vida a viatjar, per difondre el seu missatge i posar–lo a prova.
Llull creà un (1) sistema filosòfic que denominà Ars, que integrava en un (1) tot coherent la religió, la filosofia, la ciència, la moral i l'ordre social, a partir d'un (1) sistema de verificacions mecàniques comprensibles i transmissibles que havien de demostrar la superioritat del cristianisme i facilitar així la conversió dels practicants d'altres religions. L'ambició del programa lul·lià és una (1) de les causes de la seva ingent producció escrita i de l'enciclopedisme del seu abast, atès que el seu sistema havia de ser verificable en qualsevol àmbit del coneixement humà i havia de poder ser comunicat en graus distints de complexitat expressiva i de llengua, d'acord amb les característiques del destinatari.
D'aquesta extensa producció literària es conserven dues-centes seixanta (260) obres, d'entre les quals, literàriament, es poden destacar el Llibre de contemplació en Déu, el Llibre de l'orde de cavalleria, el Romanç d'Evast e Blaquerna, el Llibre de Santa Maria, el Llibre de meravelles, lo Desconhort, l'Arbre de ciència, l'Arbre de filosofia d'amor, el Cant de Ramon o el Llibre de les bèsties.
El llegat de Ramon Llull fou un (1) corrent filosòfic i religiós de partidaris denominat lul·lisme, que estimularen la seva exaltació fins a la llegenda. Llull també tingué adversaris, especialment entre els dominics, que crearen un (1) corrent antilul·lià, els quals, a més d'atacar–lo pel contingut de la seva obra, li atribuïren posicions heterodoxes a partir de texts falsament lul·lians sobre l'alquímia o la càbala. Aquesta confrontació ha distorsionat la percepció popular de la seva personalitat real i ha afectat negativament el seu procés de canonització. Actualment és, eclesiàsticament, servent de Déu, encara que popularment sigui considerat i titulat com a beat.
Les dades sobre la vida de Ramon Llull són abundants a partir dels seus trenta (30) anys, però no tant en el seu període de joventut. La principal font d'informació és la Vida coetània, un text anònim escrit a la Cartoixa de Vauvert (París, Illa de França, França) l'any 1311, que s'ha atribuït tant al mateix Llull com a algun monjo cartoixà desconegut o al canonge d'Arras Thomas Le Myésier, que l'haurien escrit al seu dictat.
Sobre aquest canemàs, de veracitat contrastada, moltes obres del mateix Llull donen un (1) gran nombre de referències biogràfiques. També els seus deixebles i coetanis en parlen sovint, i així mateix es disposa d'un seguit de referències documentals burocràtiques que completen la informació disponible sobre el seu periple vital. Una particularitat de la informació disponible sobre Llull és la referida al seu estat anímic en els distints episodis de la seva vida, que ell mateix deixà consignat per escrit. En conjunt es pot dir que el grau de coneixement biogràfic de la seva vida és molt alt per a una (1) persona que visqué a cavall dels segles XIII i XIV.
Llull nasqué a la Ciutat de Mallorca (Illes Balears), poc després de la Conquesta de Mallorca, en una (1) data incerta situada entre els anys 1232 i 1233, tot i que la historiografia considera el 25 de gener de 1232 com la data del seu naixement. Era fill de Ramon Amat Llull i Isabel d'Erill, una (1) família barcelonina acomodada que pertanyia bé al patriciat urbà o bé a la petita noblesa catalana.
Ramon Amat Llull havia obtingut diversos béns assignats a títol personal per Jaume I en el Llibre del Repartiment de Mallorca, cosa que assenyala la seva participació destacada en la conquesta, que tant podria haver estat militar com financera. La família Llull establí la seva residència a l'illa i passà a formar part dels nivells més alts de la jerarquia social insular, atès que l'alta noblesa havia retornat als seus llocs d'origen. Així ho acredita l'accés de Ramon, fill, a llocs de privilegi en la primitiva cort senyorial mallorquina.
La carrera palatina de Ramon es troba documentada entorn de la cort que formà el futur Jaume II de Mallorca, a partir de la seva designació com a hereu del Regne de Mallorca el 1256, en la qual ocupà el càrrec de Senescal de la taula, o cap de l'administració cortesana. Amb tot, no es pot descartar que, amb anterioritat, ja hagués pogut ocupar algun càrrec a la cort del Conqueridor.
En els mateixos anys, en concret el 1257, es casà amb la jove Blanca Picany, amb qui tingué dos (2) fills: Domènec i Magdalena.
A diferència de la seva etapa religiosa, els primers anys de Ramon són escassos en notícies. Ell mateix no s'hi referirà gaire en les seves obres, però les breus pinzellades que en dóna retraten un (1) cortesà llicenciós i poeta trobadoresc, d'obra no conservada, [Nota 1] en un territori de frontera, cruïlla de les cultures cristiana, àrab i jueva. Aquests aspectes són cabdals per entendre la trajectòria posterior d'un home que es mou amb desimboltura en les corts reials i papals, que fa de l'obra escrita una (1) eina eficaç de difusió del seu pensament, que comprèn les possibilitats comunicatives de les emergents llengües vulgars i que es fixa com a objectiu la conversió dels no cristians a partir de la dominació política i del coneixement mutu. [Nota 2]
«
Ramon, senescal de la taula del rei de Mallorca, encara jove i afeccionat a compondre vanes cançons, dictats i altres follies d'aquest món, estava assegut una (1) nit vora el seu llit, disposat a compondre i escriure en llur vulgar una (1) cançó sobre certa dona a qui aleshores amava amb fatu amor. Mentre la començava a escriure, mirant a la dreta veié a nostre Senyor Jesucrist, com penjat de la creu.
»
—Vida coetània (1311)
Amb aquest episodi, succeït el mes de juliol de 1263, el biògraf medieval de Llull donà inici al relat de la transformació radical en la seva vida, però aquestes visions extàtiques del Crist crucificat s'hagueren de repetir quatre (4) vegades per causar en Ramon una (1) profunda impressió que el portà a comprometre's a complir tres (3) vots: convertir els musulmans, escriure el millor llibre del món contra els errors dels seguidors d'altres religions, i convèncer el Papa i als reis per fundar monestirs a fi d'ensenyar llengües als missioners.
Malgrat tot, no inicià aquests propòsits fins que uns mesos més tard va escoltar un sermó del bisbe de Mallorca sobre sant Francesc d'Assís, el qual li inspirà el model a seguir, i, com havia fet sant Francesc, vengué les propietats i el patrimoni, i en deixà una part per a la seva dona i els seus fills, els qui abandonà, per iniciar el seu primer viatge el 1265, pelegrinant al santuari de Ròcamador, al Llenguadoc (Òlt, Occitània, França), i a Sant Jaume de Galícia (Espanya).
Contra aquesta versió pseudoautobiogràfica recollida a la Vita, el 1580 el canonge mallorquí Joan Seguí desenvolupà una (1) llegenda sobre la seva conversió, segons explicava, a partir de les narracions dels lul·listes Charles de Bovelles i Nicolau de Pacs. Segons aquesta llegenda, Ramon Llull estava molt enamorat d'una (1) dama i el seu comportament preocupava els seus pares que arribaren a parlar amb Jaume II, per a qui Ramon treballava com a menescal. Un dia la seguí fins dins l'església on la dama anava a escoltar la missa. Ella, cansada de les persecucions per Ramon Llull, es girà cap a ell i li mostrà el seu pit cancerós. A Ramon Llull aquella visió l'impactà tant, que decidí no tornar a seguir cap dona més.
Ramon Llull tenia previst traslladar–se a París (Illa de França, França) per estudiar en finalitzar seu el pelegrinatge, però a Barcelona (Barcelonès, Catlaunya) estant, els seus familiars i amics, sobretot Sant Ramon de Penyafort, el persuadiren de no fer–ho i el convenceren de retornar a Mallorca (Illes Balears), on inicià la seva etapa de formació, que es perllongà per espai de nou (9) anys.
En aquest temps es formà a les biblioteques del monestir de la Real i en el convent de Sant Domingo estudiant llatí, filosofia, teologia i dret, així com ciències, sobretot medicina, cosa que fa suposar que passà un temps a Montpeller (Erau, Occitània). També per a poder estudiar àrab comprà un (1) esclau docte, que li ensenyà la llengua, la lògica d'Al–Gazzali i, possiblement, l'inicià en el sufisme. El tingué deu (10) anys, però la relació amb aquest mestre acabà de la pitjor manera, ja que Llull el colpejà per haver blasfemat contra Jesucrist. Com a venjança l'esclau el ferí amb una (1) espasa, provant de matar–lo, i finalment se suïcidà a la presó, on havia estat tancat.
Al final d'aquest període formatiu, Llull escrigué en àrab les seves dues (2) primeres obres, traduïdes aviat al llatí i al català, Compendi de la lògica d'Algatzell i el formidable, en contingut i extensió, [Nota 3] Llibre de contemplació en Déu (circa 1272), «vasta enciclopèdia asceticomística», amb elements autobiogràfics. Es tracta d'una (1) obra magna de la literatura cristiana i llibre fundacional, i alhora culminant, de la literatura catalana. Segons de Riquer, Comas i Molas: «Llull inicia la seva tasca escrita d'una (1) manera fulgurant, monumental i amb una completa maduresa, no amb tempteigs primerencs ni assaigs titubejants, sinó amb un (1) llibre ric en experiències i adquisicions, abrandat d'amor diví, elevat en les elucubracions, enciclopèdic en el seu abast, perfecte en la prosa i d'un (1) alè singular».
Després de la mort de l'esclau Ramon Llull es retirà al puig de Randa (Mallorca, Illes Balears), on es lliurà a la meditació i la contemplació. Una (1) setmana més tard rebé la «il·luminació», que ell sempre cregué que era d'origen diví, que li revelaria el contingut d'un llibre i del mètode que li havia de permetre argumentar contra els «errors» dels no cristians. Tot seguit davallà del puig i s'instal·là a la Real, on escrigué l'Art abreujada d'atrobar la veritat.
Aquest episodi, i l'obra que se'n derivà, serà el fonament sobre el qual es desenvoluparà tota la resta del pensament lul·lià, l'Art, pel qual pensava que s'havia dotat d'uns mecanismes exactes que feien possible la conversió dels seguidors d'altres religions. D'aquí també en derivaria el nom de Doctor Il·luminat amb què seria conegut.
Finalitzat el llibre, tornà a Randa (Mallorca, Illes Balears), on visqué com ermità a una cova per espai de quatre (4) mesos. L'eremitisme constituí per Llull un (1) ideal de perfecció que fou una (1) constant en la seva obra.
El 1275 l'encara infant Jaume (que regnaria com a Jaume II de Mallorca) cridà el seu antic cortesà a la seva residència de Montpeller (Erau, Occitània, França), per tal d'interessar–se per la seva obra, possiblement preocupat per l'ortodòxia d'uns texts religiosos escrits per un antic trobador dissolut, i encomanà al teòleg franciscà fra Bertran Berenguer l'examen dels seus llibres. Aleshores Llull ja n'havia escrit disset (17), i el frare no només els considerà correctes sinó que es meravellà, especialment amb el Llibre de contemplació.
Aquest examen positiu permeté a Llull plantejar amb èxit a l'infant el seu projecte, sense precedents, de crear centres d'aprenentatge de llengües per a missioners que poguessin dedicar–se a la conversió dels no cristians. L'infant atorgà una (1) renda anual de cinc-cents florins d'or per establir el col·legi de Miramar, que havia de permetre formar tretze (13) frares en llengua àrab, prop de Valldemossa, a Mallorca (Illes Balears). El 16 de novembre de 1276, quan feia dos (2) mesos que Jaume era rei de Mallorca (Illes Balears), el papa Joan XXI aprovà personalment la seva creació. Es creu que entre els anys 1276 i 1279 Llull dirigí personalment la construcció i posada en funcionament del seu projecte. Aquest seria un (1) dels pocs projectes reeixits del programa lul·lià al llarg de la seva vida.
Durant l'estada de Llull a Montpeller (Erau, Occitània, França) escrigué i llegir en públic l'Art demostrativa. En aquesta època es data un escrit de la seva esposa Blanca Picany, en què sol·licità al batlle de Mallorca (Illes Balears) el nomenament de curador per a ella i els seus fills a causa de l'abandó del seu marit, que s'havia lliurat a la vida contemplativa.
Després del seu trasllat i residència a Montpeller (Erau, Occitània, França), inicià un (1) periple que el mantingué apartat de Mallorca (Illes Balears) la resta de la seva vida, llevat de curtes estades. Una (1) bona part de la cronologia que segueix, apareix a la Vida coetània, si bé el període entre els anys 1279 i 1283 no hi figura, i les referències als viatges d'aquests anys s'han obtingut de les obres de Llull que parlen d'estades en diferents i distants indrets de la Mediterrània i l'Orient Mitjà.
En aquest període no documentat, hipotèticament hauria visitat «terra d'infidels» per tal de conèixer de primera mà la cultura i característiques dels pobles que volia evangelitzar. S'especula que hauria anat des de Roma (Laci, Itàlia) al nord de la península Itàlica, l'Imperi Romà d'Orient, la mar Negra, Geòrgia, Tartària, Jerusalem, Egipte, Etiòpia, Barbaria, el Regne de Granada i finalment a Perpinyà (Rosselló, Catalunya Nord). Aquest viatge no figura al mapa de la imatge.
Entre els anys 1283 i 1285 Llull visqué a Perpinyà (Rosselló, Catalunya Nord), primer, i, sobretot, a Montpeller (Erau, Occitània, França), dedicat a escriure, entre d'altres el Blanquerna. El 1287 fou a Roma (Laci, Itàlia), on volia exposar al papa Honori IV els seus plans missioners i promoure la creació de més col·legis a l'estil del de Miramar. No obstant això el papa va morir l'abril d'aquell any sense que l'entrevista s'arribés a produir.
L'any següent anà a París (Illa de França, França) on llegí públicament la seva Art a la Sorbona. També s'adreçà al rei Felip el Bell i a la universitat, per instar a la fundació de monestirs per a l'ensenyament de les llengües dels no cristians. Aquesta vegada, però, fixà la seva atenció en els tàtars, proposant que, en les primeres missions, alguns d'ells viatgessin a París (Illa de França, França) per tal de formar–los en la doctrina cristiana i que, retornats al seu origen, difonguessin l'evangeli. [Nota 4] Així mateix sol·licità la traducció de les seves obres a les llengües dels pagans. Durant aquesta estada francesa obtingué el títol de Mestre en arts a la Sorbona, una titulació que li permetria situar–se en una (1) posició d'igualtat amb altres acadèmics i li obriria les portes a les instàncies eclesiàstiques a l'hora d'exposar les seves posicions teològiques i doctrinals.
L'any 1289 tornava a ser a Montpeller (Erau, Occitània, França), on escriuria l'Ars inventiva veritatis, versió reduïda i simplificada de l'art, ja que a París (Illa de França, França) havia tingut dificultats per transmetre adequadament i de manera comprensible tota la complexitat de la seva proposta, i l'Art amativa, de caràcter místic. El 1290, després de passar per Gènova (Ligúria, Itàlia), tornava a ser a Roma (Laci, Itàlia), on seria rebut per primera vegada per un papa, Nicolau IV, a qui exposaria, sense èxit, un pla combinat d'evangelització i croada. El 1291, amb motiu de la caiguda de Sant Joan d'Acre (Palestina), darrera plaça dels estats croats de Terra Santa, escrigué el Llibre de passatges, la primera obra en la qual tracta el tema de les croades.
Decebut pels seus escassos èxits diplomàtics, però convençut de la infal·libilitat del seu sistema per a la conversió dels pagans, es traslladà de nou a Gènova (Ligúria, Itàlia) el 1293, on preparà un viatge cap al nord d'Àfrica per tal de disputar amb savis musulmans. D'aquesta missió esperava obtenir èxits necessaris per convèncer els governants indecisos. Però, quan estava a punt d'embarcar, s'apoderà d'ell una (1) crisi de pànic per por de morir a les terres que anava a evangelitzar i en el darrer moment suspengué el projecte. Aquesta debilitat el desesperà i el portà a la malaltia, durant la qual patí visions que l'instaven a fer–se dominic per salvar la seva ànima. Tanmateix, també deduí que, si ho feia així, els seus llibres es perdrien; mentre que, si es feia franciscà, es perdria la seva ànima però els seus llibres perdurarien. Optà per preservar una (1) obra de la qual ell estava convençut que havia de salvar moltes ànimes. D'aquest episodi es podria deduir el seu ingrés al tercer orde franciscà, però la Vida coetània, on es relata l'episodi, no ho concreta.
Encara malalt s'embarcà cap a Tunis (Tunísia) i, en llevar l'àncora, se sentí sobtadament curat. A la ciutat musulmana disputà amb èxit amb els teòlegs musulmans més afamats, però precisament aquest èxit el portà a la presó per ordre del rei i a ser condemnat a mort. La pena li fou commutada per l'expulsió, gràcies a la intercessió d'un tunisià notable. Durant la sortida de la ciutat fou objecte d'insults i maltractes fins que s'embarcà en una (1) nau que el portà a Nàpols (Campània, Itàlia), on hauria arribat al final del 1293. Allí finalitzà la Taula General, començada a Tunis (Tunísia), El sisè seny o Afatus i Flors d'amor e flors d'intel·ligència. Al regne de Nàpols fou autoritzat a predicar a grups musulmans que hi eren establerts i els ensenyà públicament la seva Art.
El 1294 feu un (1) ràpid viatge a Mallorca (Balears) i Barcelona (Catalunya), i tornà aviat a Nàpols (Campània, Itàlia) per entrevistar–se amb el nou papa, Celestí V, que s'hi allotjava. En aquesta entrevista mantingué la seva proposta inicial d'erigir centres de formació poliglots per a missioners i reiterà la seva visió de la croada com a mitjà per recuperar els llocs sants, però l'actualitzà incorporant–hi la necessitat d'unificar les distintes ordes militars sota un (1) únic comandament, el qual havia de ser fill d'un (1) rei i havia de rebre el títol de rei de Jerusalem (Palestina). A aquest líder, Llull el denominà Rex bellator. Novament les circumstàncies s'interposaven en les seves empreses, car el 31 de desembre de 1294 Celestí V renunciava al seu pontificat i es retirava a fer vida eremítica. [Nota 5]
Al principi del 1295 començava el pontificat de Bonifaci VIII. Llull el seguí a Roma (Laci, Itàlia) i Anagni (Laci, Itàlia) per exposar–li els seus projectes, però aquesta vegada el nou papa rebutjà de manera directa els plans lul·lians. El seu desànim es troba reflectit al poema lo Desconhort. El setembre d'aquell any, acabava a Roma (Laci, Itàlia) l'impressionant Arbre de la ciència.
Després d'aquest fracàs, fou acollit per Felip el Bell a París (Illa de França, França), per recomanació del seu oncle Jaume II de Mallorca (Illes Balears), on tornà a presentar l'Art a la Sorbona i aconseguí alguns seguidors, com el metge Thomas Le Myésier. Allà dedicà esforços, sense gaire èxit, a atacar vigorosament l'averroisme, que anava guanyant adeptes en l'ambient universitari. Fins el juliol del 1299 romangué a París (Illa de França, França), on compongué l'Arbre de filosofia d'amor i, probablement, el Cant de Ramon, de caràcter autobiogràfic.
L'octubre del 1299 era a Roma (Laci, Itàlia), on acabà els Proverbis de Ramon, i a Barcelona (Barcelonès, Catalunya), on Jaume II d'Aragó l'autoritzà a predicar a les sinagogues dels seus dominis. Durant l'any 1300 residí a Mallorca (Illes Balears), dedicat a escriure i a predicar als musulmans de l'illa. Aquell mateix any el Gran khan dels tàrtars vencia als musulmans a Síria, la qual cosa aixecà expectatives de recuperació de Terra Santa als cristians. Per aquest motiu, Llull inicià un (1) viatge cap a Orient, que el portà a Xipre, Armènia i Jerusalem (Palestina). A l'illa sol·licità a Enric II de Xipre poder predicar als cismàtics xipriotes i el seu suport per evangelitzar els monarques musulmans propers a Babilònia, Síria i Egipte, però el rei no li prestà gaire atenció. Més tard, potser a la mateixa illa o a Armènia, un (1) criat i un (1) clergue que l'acompanyaven l'emmetzinaren i intentaren assassinar–lo. Recuperà la salut a Limassol (Xipre) acollit per Jacques de Molay, darrer Gran Mestre de l'Orde del Temple.
Una (1) vegada guarit, retornà a Mallorca (Illes Balears) i a Montpeller (Erau, Occitània, França), amb dues (2) estades intermèdies a Gènova (Ligúria, Itàlia (1303–1305). L'any 1305, a Barcelona (Barcelonès, Catalunya), el rei li atorgà una (1) pensió i el feu part del seu seguici per acompanyar–lo a Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França), on seria investit el nou papa, Climent V, a qui tornà a exposar els seus plans evangèlics amb el mateix èxit que en ocasions anteriors.
L'any 1307 es troba documentat a Bejaïa (Bugia, Algèria) debatent amb el muftí de la ciutat, cosa que provocà nous aldarulls populars en els quals estigué a punt de perdre la vida, ja que fou colpejat i apedregat. Finalment el detingueren i passà sis (6) mesos a la presó, on escrigué en àrab l'obra de controvèrsia Disputatio Raymundi christiani cum Hamar sarraceno. Després d'això fou desterrat, però la nau en què anava embarcat naufragà davant les costes de Pisa (Toscana, Itàlia). Se salvà agafat a una fusta, però hi perdé els seus llibres, que reféu més tard de memòria. Durant l'any 1308 romangué a la ciutat escrivint, entre d'altres, els llibres perduts al naufragi i aconseguí suports al seu projecte de croada. N'obtingué poc després a la ciutat de Gènova (Ligúria, Itàlia), on certes dames li oferiren trenta-cinc mil (35.000) florins de subvenció, i poc més tard tingué un (1) nou encoratjament de Jaume II de Mallorca (Illes Balears), a Montpeller (Erau, Occitània). Amb aquests avals es tornà a presentar davant Climent V, amb els mateixos mals resultats que l'ocasió anterior.
Entre els anys 1309 i 1311 Llull tornava a residir a París (Illa de França, França), on ensenyava a la Sorbona, escrivia frenèticament i lluitava contra l'averroisme universitari, el qual proposava exactament el contrari del lul·lisme: la separació entre la filosofia i la ciència per un costat i la fe per l'altre. A final d'aquest darrer any escrigué el poema Lo Concili —previ a la seva participació en el concili de Viena del Delfinat (Isèra, Alvèrnia–Roine–Alps, França)— i preparà la Petitio Raymundi in concilio generale ad acquirendam Terram Sanctam, en el qual reiterà les seves velles demandes sobre fundació d'escoles de llengües, la unificació dels ordes de cavalleria per crear un exèrcit capaç de conquerir Terra Santa i diverses propostes morals concordants amb la seva Art. El concili acceptà fundar els col·legis i organitzar una (1) croada que seria dirigida per Felip el Bell.
Malgrat tot, Llull s'adonà aviat que res d'allò que acordà el concili es duria a terme i, una (1) vegada conclòs, retornà a Mallorca (Illes Balears), on caigué malalt i dictà el seu testament, el 26 d'abril de 1313. En ell prenia les disposicions necessàries per preservar la seva obra dipositant–la en tres llocs: la cartoixa de Vauvert (París, Illa de França, França), la casa del seu amic genovès Perceval Spinola i la casa del seu gendre Pere de Sanmenat. Malgrat això, es recuperà i més tard s'embarcaria de nou cap a Sicília (Itàlia), interessat per l'espiritualitat de Frederic II de Sicília (Itàlia). A Messina (Sicília, Itàlia) es dedicà a predicar entre les comunitats jueves i a escriure una quarantena (40) d'obres.
L'any següent retornà a Mallorca (Illes Balears) per adreçar–se novament cap a Tunis (Tunísia), on continuà escrivint frenèticament. Jaume II d'Aragó li donà suport amb cartes de recomanació i ajudants per transcriure els seus llibres en vulgar al llatí. El mes de desembre del 1315 hi signà la seva darrera obra coneguda, Liber de maiori fine intelectus amoris et honoris. Degué morir molt poc després, bé en aquesta ciutat, bé a Mallorca (Illes Balears), o bé a la travessia que les uneix. Ramon Llull està enterrat a l'església de Sant Francesc de la Ciutat de Mallorca (Illes Balears).
Durant el segle XVII, dins el procés de canonització, se situà la seva mort com a màrtir a Bejaïa (Bugia, Algèria) el 1315. La documentació en què es basava era una (1) suposada carta de Llull als Jurats de Mallorca (Illes Balears) enviada des de Bejaïa (Bugia, Algèria) aquell any. Tanmateix, en realitat es tractava d'una (1) falsificació feta amb la intenció d'afegir elements probatoris a l'examen de les restes mortals de Llull feta el 1611. Sense tenir coneixement de les obres escrites per Llull el 1315 a Tunis (Tunísia), els falsificadors utilitzaren els incidents del 1307 situant–los uns anys més enrere.
Ramon Llull considerava que la seva missió era dedicar–se a l'apologia de la fe cristiana, i volia elaborar un (1) sistema per convertir les proposicions cristianes a unes idees que els sarraïns poguessin entendre, sense perill de confusió.
En l'esquema que plantejava Ramon Llull, considerava que la raó és present en tots els homes, encara que siguin jueus o musulmans. Aquesta Raó avalaria uns principis universals, que no existirien en la doctrina musulmana o jueva i que es corresponen amb les veritats de la doctrina cristiana. Segons ell, si jueus i musulmans entenen aquests principis universals per la raó, no podran oposar–s'hi i hauran de reconèixer que la doctrina cristiana és la veritable.
Una (1) confusió recurrent en tractar aquest aspecte és la idea que Ramon Llull, de fet, volia arribar a una (1) mena d'entesa o de diàleg entre les tres (3) religions. Aquesta afirmació no és acurada, ja que de l'estudi de les seves obres es desprèn que el seu objectiu és dur l'altre a la fe pròpia, és a dir la conversió al cristianisme. Tanmateix, aquesta conversió s'ha de dur a terme tenint present la condició intel·lectual de l'adversari, per exposar millor el principi universal (o fer creure que la seva religió no en té).
Llull donà molta importància al llenguatge i a l'ordre discursiu. Els noms reals i les definicions d'un (1) subjecte allunyen l'enteniment de l'error; els noms relatius permeten la identificació d'uns noms relatius amb els altres. En definitiva, els noms tenen un caràcter psicològic i s'enllacen amb l'enteniment i la voluntat. Llull buscava un (1) llenguatge universal que pogués esdevenir mètode, basat en un (1) càlcul que permetés dirigir les disputes i arribar a assolir la veritat.
És de destacar també l'ús que fa de la figura quaternària (aigua, aire, terra i foc), que pren de la filosofia d'Escot Eriúgena. Els objectius de la figura són la predicació als musulmans fins a arribar al martiri, escriptura d'un (1) llibre contra els errors d'aquests (Llull deia que havia de ser «el millor llibre del món») i creació d'escoles monestirs on s'ensenyés l'àrab i altres llengües orientals per a instrucció de missioners. Malgrat tot, és a partir del que s'anomena etapa ternària de Llull —entre els anys 1290 i 1308— que el sistema lul·lià s'obre a nous camps, sobretot gràcies al descobriment de l'eficàcia pragmàtica de la predicació com a vehicle comunicatiu. Es tracta d'una etapa en què es nota una (1) evolució en la forma de pensar el llenguatge (vegeu Afat), cada cop més encarat a la predicació i a les construccions entenedores perquè, en definitiva, l'obsessió dominant en Llull fins al darrer moment de la seva llarga vida serà la conversió dels musulmans, dels jueus i d'altres (especialment dels tàrtars) a la fe cristiana.
Des del punt de vista teològic, considera que l'home pot utilitzar l'enteniment. La teologia és en realitat un (1) doble procediment: el d'ajudar l'home en la seva tendència natural vers (Déu), i el de possibilitar viure una (1) experiència mística. Tanmateix, reconeix els principis i misteris de la revelació com a postulats metodològics, sense els quals no es podria viure.
Seguidor, com a bon franciscà, del pensament de Roger Bacon i Sant Bonaventura, Llull introduí una (1) gran innovació en incloure el pensament moral cavalleresc en la filosofia i la teologia del seu temps. Per això Llull s'embarcà en una (1) croada a favor del pensament místic i cavalleresc i en contra del racionalisme a ultrança representat pel pensador musulmà Averrois. Tot i això, Llull estimava i entenia el pensament àrab i respectava moltíssim els seus avançats sistemes. Així, en el seu primer llibre utilitza la lògica dels científics àrabs, la seva simbologia, la seva àlgebra i els seus raonaments.
La filosofia de Llull rep la influència d'Agustí d'Hipona i dels corrents místics franciscans. No distingeix de manera clara entre filosofia i teologia, i construeix una (1) saviesa cristiana centrada al voltant del seu interès bàsic, l'apologia; és per això que es pot parlar d'un (1) racionalisme apologètic. Llull coneix Aristòtil a través del filòsof àrab Al–Gazzali, del qual traduí un (1) compendi de lògica, [Nota 6] i n'assimila la doctrina de les proposicions i del sil·logisme, però la seva lògica va més enllà de l'escolàstica formal o de segona intenció i és diferent de la teologia; més aviat és una (1) manera de raonar sobre la veritat divina.
El problema que Llull vol resoldre deriva d'Aristòtil, que distingeix els principis comuns a tota ciència dels principis propis de cadascuna. Per Llull, es tracta de trobar una (1) ciència general els principis de la qual continguin els principis de totes les ciències particulars.
L'Ars generalis (1308), redacció final d'un (1) llibre anterior, l'Ars compendiosa inveniendi veritatem o Ars magna primitiva, del 1274, vol, doncs, ser la ciència suprema de la qual depenen totes les altres; no és pròpiament una (1) lògica sinó un art de recerca. Mentre que per Aristòtil els principis no es basaven en demostracions sinó que derivaven de l'experiència i de la inducció, Llull creia que resoldria tots els problemes amb una (1) precisió matemàtica: parteix del pressupòsit que tota proposició es pot reduir a termes i que els termes complexos es poden reduir a termes simples o principis. En el supòsit que s'aconseguís obtenir tots els termes simples possibles, combinant–los de totes les maneres possibles, s'obtindrien totes les proposicions certes possibles: nasqué així l'art combinatòria, també com a tècnica de mnemotècnia, ja que facilita la memorització de les nocions bàsiques. Aquesta idea és a l'arrel dels successius desenvolupaments del càlcul computacional i de certs aspectes de la intel·ligència artificial.
La clau, doncs, era descobrir tots els termes simples i trobar la regla que permetés combinar–los. Llull aïllà nou predicats absoluts, que són els nou atributs divins —bonesa, grandesa, eternitat, poder, saviesa, amor, virtut, veritat i glòria—, i nou relacions —diferència–concordança–contrarietat, començament–mitjà–fi, majoritat–igualtat–minoritat—, a les quals ha d'afegir nou (9) qüestions, nou (9) subjectes, nou (9) virtuts i nou (9) vicis.
En el Llibre de l'ascens i descens de l'intel·lecte, Llull provà un (1) nou mètode dialèctic que prescindís de les combinacions de termes. Amb un (1) moviment d'ascens, l'intel·lecte arriba als principis primers, i amb el moviment contrari pot conèixer els termes particulars. El conjunt de les ciències es combinen entre si formant un (1) arbre on la trama dels conceptes representa la realitat del món i de Déu.
La metafísica lul·liana és teològica, en el sentit que es basa en la Revelació. Vol donar proves de l'existència de Déu segons la doctrina escolàstica: Déu i les nou (9) dignitats divines són la causa de la perfecció existent, de manera que totes les criatures mostren en un cert grau la seva semblança amb Déu; l'univers, segons la tradició agustiniana, és el mirall de la divinitat, «el llibre en el qual s'aprèn a conèixer Déu», un (1) sistema de signes que demostren la realitat divina. Déu és la Idea eterna i les criatures són Idees noves provinents de Déu; són, doncs, «idees divines però finites»: la creació no fou feta ab aeterno sinó que s'avança amb el pas del temps.
Llull defensava a la seva doctrina la Immaculada Concepció de Maria, contra l'opinió, llavors ortodoxa, de Sant Tomàs d'Aquino. L'essència divina havia de partir d'una (1) primera matèria perfecta per a poder formar el cos de Jesús. Un (1) fet impensable si la mateixa Maria hagués subjecta al pecat original, per tant, ella havia d'haver estat concebuda sense pecat. Aquestes idees portaren l'inquisidor Nicolau Eimeric a perseguir pòstumament les obres de Ramon Llull. Tanmateix, el rei Pere el Cerimoniós protegí la memòria del beat i expulsà l'inquisidor del regne d'Aragó.
La relació de Llull amb l'alquímia i les misterioses sectes càtares i albigeses és encara més propícia a la fantasia. Realment no és l'únic de la seva època, i la Corona d'Aragó medieval (veritable cruïlla entre Itàlia, el nord d'Europa i el sud hispànic i sicilià, on els escriptors musulmans actuaren com a portadors de l'herència hel·lenística i innovadors en el terreny científic) fou un (1) bon lloc per rebre tota classe d'influències, en particular el Periphyseon de Joan Escot Eriúgena, la Clavis Physicae d'Honori d'Autun (prohibit el 1225 perquè els heretges l'utilitzaven ) o la doctrina, potser derivada del Timeo de Plató, de l'Anima mundi (o ànima còsmica, que atribueix al món les tres (3) potències anímiques: memòria, intel·ligència i voluntat).
A Llull se li atribuïren nombroses obres alquímiques, però són totes apòcrifes. Es creu que el veritable autor de les obres alquímiques de Llull seria Ramon de Tàrrega, un (1) jueu convers del segle XIV anomenat per alguns el «Ramon Llull de Tàrrega», fou un (1) rabí, jueu convers, frare dominic i teòleg acusat d'heretgia.
Entre les més conegudes hi ha el Liber de secretis naturae seu de quinta essentia (Llibre dels secrets de la natura o de la quinta essència), en el qual el pseudo–Llull sosté que, mentre que Déu només pot fer el bé, l'home pot caure en el mal perquè només disposa del foc per purificar les coses terrenals, però amb l'ajut dels principis essencials i de la fe pot dur a terme transmutacions naturals i arribar al bé. La tria entre el bé i el mal és responsabilitat del lliure albir, que és una (1) conseqüència de la ignorància humana, la qual, però, és fruit de la voluntat divina, i per això també és un (1) bé.
Ramon Llull escrigué uns dos-cents cinquanta-sis (256) llibres, que inclouen matèries tan diverses com:
Filosofia (Ars magna, Ars brevis);
Ciència (Arbre de ciència, Tractat d'astronomia);
Educació (Blanquerna, que inclou el Llibre d'Amic e Amat);
Mística (Llibre de contemplació);
Religió i la predicació (Llibre del gentil e dels tres savis, Tractatus de modo convertendi infideles, Liber de fine);
Gramàtica (Retòrica nova);
Cavalleria (Llibre de l'orde de cavalleria);
Novel·la (Fèlix o Llibre de meravelles, que inclou el Llibre de les bèsties);
Poesia (el Cant de Ramon, lo Desconhort).
Destaca també la Vida coetània, una (1) obra formalment anònima, si bé és considerada una (1) autobiografia dictada per Llull als seus deixebles de la cartoixa de Vauvert (París, Illa de França, França). Així també se li han atribuït molts altres llibres, alguns d'autoria dubtosa. Malgrat els molts viatges que féu durant la seva vida, la seva obra és una (1) de les més ingents de la història de la literatura.
Llull creà l'Ars (mot llatí que significa 'Art') o Art lul·liana consisteix en un (1) sistema filosòfic, amb l'objectiu de permetre demostrar, a través de l'argumentació filosòfica racional, la veritat del cristianisme als seguidors d'altres doctrines, mitjançant tècniques racionals de notació simbòlica i diagrames combinatoris. Llull escrigué diverses variants i simplificacions d'aquest sistema filosòfic com són l'Ars magna (1276), l'Art demostrativa (1283), l'Ars inventiva (1289) i l'Art breu (1308), entre d'altres, intentant plasmar les setze (16) figures de la seva Art.
L'eix central de la seva obra és l'Art. Aquesta hagué de ser reescrita diverses vegades per fer l'obra més entenedora per als cercles intel·lectuals del moment. Per això s'ha acceptat una (1) divisió de la producció en quatre (4) etapes, proposada per Anthony Bonner:
La primera, anomenada «etapa preart», recull els últims anys d'aprenentatge, abans de la il·luminació de Randa (entre 1271 aproximadament i 1274). A aquesta etapa pertanyen un tractat de lògica en vers (La lògica d'Algatzell, 1271–1272?), i el Llibre de contemplació en Déu (1273–1274), la primera gran obra de Llull. La segona etapa, l'«etapa quaternària» entre els anys 1274 i 1290, s'anomena així perquè els principis bàsics que estructuren l'Art s'agrupen en un (1) nombre múltiple de quatre. En formen part l'Art abreujada (1274) i l'Art demostrativa (1283), de les quals deriven respectivament dues (2) novel·les: El Llibre d'Evast e d'Aloma e de Blanquerna son fill (1283) i el Fèlix o Llibre de meravelles (1288–1289). Des del 1290 fins al 1308 els conceptes passaren d'agrupar–se en un (1) nombre múltiple de quatre (4) a recollir–se en un (1) nombre múltiple de tres (3), per la qual cosa s'anomenarà el nou període com a «etapa ternària». L'Ars inventiva (1290) és la primera d'aquesta etapa, i es tanca amb l'Art breu (1308). D'aquest període en destaca la gran enciclopèdia Arbre de ciència (1296–1297), juntament amb dues (2) manifestacions de la lírica lul·liana: el Desconhort (1295) i el Cant de Ramon (1300). Finalment l'«etapa postart», compren des del 1308 fins a la seva mort, l'any 1316 on Llull deixà de banda l'Art i se centrà en l'escriptura sobre qüestions de filosofia, teologia i lògica.
L'obra Ars magna (cat. Gran art, 1305), inventà un (1) llenguatge formal basat en la lògica combinatòria per poder parlar de tot el que l'autor considerava rellevant en la filosofia i religió sense la barrera de les llengües.
L'Ars brevis (cat. Art abreujada o Art breu, 1308) és la versió més curta de l'Ars, el magne projecte de Ramon Llull, qui escrigué aquest Ars perquè els seus deixebles que començaven a estudiar el seu Art poguessin copsar tot el sistema lul·lià sense que els detalls més difícils (de tipus lògic, teològic, etc.) impedissin aquest procés.
Arbre de ciència (Arbor Scientiae) és una (1) de les obres més extenses i característiques de Ramon Llull, escrita a Roma (Laci, Itàlia) entre els anys 1295 i 1296. És una (1) versió en forma enciclopèdica l'Art general o Ars magna destinada a un (1) públic no universitari. L'obra recorre a una (1) analogia comuna en ell: la comparació orgànica, en la qual cada ciència es representa com un (1) arbre amb arrels, tronc, branques, fulles i fruits. Les arrels representen els principis bàsics de cada ciència; el tronc, l'estructura; les branques, els gèneres; les fulles; les espècies, i els fruits, els individus, els seus actes i les seves finalitats. Aquesta al·legoria vegetal mostra la influència d'Aristòtil.
El Llibre d'Evast e d'Aloma e de Blaquerna son fill (sovint conegut com a Blanquerna, per les edicions valencianes del segle XIV),[Nota 7] escrit a Montpeller (Erau, Occitània, França) el 1283, és una (1) novel·la idealista que tingué una (1) enorme influència en la narrativa de l'edat mitjana i en els escriptors posteriors. L'obra descriu amb molta vivacitat la vida medieval de manera realista, però sense localitzacions geogràfiques concretes, malgrat que el nom de Blanquerna o Blaquerna remet a un (1) topònim de Constantinoble (Istambul, Turquia). La novel·la està dividida en cinc (5) llibres, cada un (1) d'ells dedicat a un (1) model de vida: matrimonial, monacal, de bisbat, papal i l'últim, el Llibre d'amic e amat sobre la vida eremita. Seguint la seva vocació religiosa, el protagonista prova d'arribar a Déu a través d'un (1) viatge vital que, a desgrat d'ell mateix, el durà a ser frare, abat, bisbe i papa. Finalment esdevindrà ermità, que per Llull era l'estat de màxima perfecció espiritual.
La primera secció de la cinquena part del Blanquerna l'ocupa el Llibre d'amic e amat, peça formada per tres-cents cinquanta (350) aforismes de temàtica religiosa, amb un fort component poètic, que expressen l'experiència mística que sent l'amic, que representa l'ànima del cristià, envers l'amat, que és Déu. Amb un (1) estil molt personal, combina elements que provenen de tradicions molt diverses, com el Càntic dels Càntics, la lírica occitana o el sufisme islàmic, i ha estat, juntament amb l'Ars, l'obra més difosa de Llull, amb nombroses edicions, en diverses llengües al llarg de la història, publicades independentment del Blanquerna. Igual que en la mística dels sufís que el poeta invoca, aquesta cançó serà un (1) dels models de la poesia espanyola. El treball fou una (1) gran influència en la narrativa de l'edat mitjana, incloent–hi alguns autors immediatament posteriors a Llull, Joan Manuel de Castella i Joanot Martorell, en particular. Aquest llibre fou traduït al francès a éditions de la Sirène el 1919 per Max Jacob, incorporant també, la «nota biogràfica» sobre Ramon Llull, pel mateix Max Jacob i Antonio de Barrau.
Pel que fa a la temàtica, Llull sempre emparellarà la mística amb la raó, plantejament coherent dins la seva filosofia, però innovador a l'època. Per altra banda, els estudiosos encara no poden explicar perquè té tres-cents cinquanta (350) versets enlloc de tres-cents seixanta-sis (366), tenint en compte que Llull era molt metòdic amb els nombres i que a l'obra es diu que «començà son libre, lo qual departí en aytants versses con ha dies en l'any» [Nota 8].
Els dotze principis de la filosofia (Duodecim Principia philosophiæ) fou una obra escrita l'any 1310 i publicada l'any 1516 a París (Illa de França, França). És un (1) tractat sobre cosmologia i filosofia escolàstica dedicada a Felip VI de França. Igual que en altres obres de l'època, l'autor exposa al rei de França les seves queixes sobre els averroistes. Com a artifici literari, Llull s'imagina la seva trobada amb les dames i la filosofia amb contrició i satisfacció. L'escena té lloc a l'ombra d'un arbre. La filosofia dels dotze (12) principis es queixa de com els averroistes s'hi oposen tot calumniant la seva relació amb la teologia. La filosofia demana a Llull i a les dames que defensin el seu cas davant el rei de França. En el llibre s'intenta demostrar que la justícia, la temprança, la castedat, la humilitat i la fe es troben limitats pel poder dels seus contraris, com ara l'avarícia, la gola, etc. Aquest treball confirma la reputació de Llull com a divulgador de l'escolàstica que posà el coneixement enciclopèdic al servei de l'acció i no pas de la ciència especulativa.
El Llibre de contemplació en Déu (1271–1274) ocupa set (7) volums de les obres originals de Ramon Llull. Hi ha versió catalana i llatina i, segons afirma Ramon Llull, són versions de la primitiva redacció àrab que no s'ha conservat. Està redactat en primera persona —però anònim— i així l'autor intercala nombroses referències autobiogràfiques referides a l'agraïment dels béns rebuts de Déu o bé a la penitència i penediment dels pecats de joventut. El to tendeix a l'automarginació i a l'exultació en una (1) fe vigorosa de recent adquisició, amb frases de lloança de la divinitat, molt en la línia de la prosa agustiniana de les Confessions, amb una (1) funció didàctica basada en una (1) crida constant a la pietat.
El Llibre del gentil e dels tres savis (1274–1276) és una (1) obra apologètica que vol demostrar l'eficàcia del mètode de Ramon Llull en una (1) discussió sobre la veracitat o falsedat de les tres (3) religions del llibre: judaisme, cristianisme i islam. En aquesta obra, un (1) gentil (és a dir, un [1] pagà) es troba tres (3) savis: un (1) jueu, un (1) cristià i un (1) musulmà. Els representants de les tres (3) religions l'il·lustren sobre l'existència d'un (1) únic Déu, sobre la creació i sobre la resurrecció, i cadascú presenta la seva religió perquè el gentil i el lector escullin la que els sembli veritable. El llibre no indica quina religió tria el gentil.
Al llarg de l'obra crida l'atenció l'exposició sistemàtica dels principis de la llei mosaica i de l'islam, que demostra un coneixement notable dels continguts de les dues (2) religions, fet no gaire corrent a l'època de l'autor. A més, la ficció que envolta la narració està bastant desenvolupada i interacciona d'una (1) manera molt subtil amb les argumentacions dels savis. [Nota 9] [Nota 10]
El Liber de maiore fine intellectus amoris et honoris (abreujat com Liber de fine; Llibre sobre el fi major de la intel·ligència: l'amor i l'honor, en català) és una (1) obra política escrita per Llull a Montpeller (Erau, Occitània, França, 1305). L'obra tracta de la predicació als «infidels» i d'una (1) croada militar a Terra Santa; en general respon als canvis polítics de l'època.
Escrit a Montpeller (Erau, Occitània, França) l'any 1304, en llatí, el Llibre de l'ascens i descens de l'intel·lecte (Liber de ascensu et descensu intellectus) desenvolupa el famós mètode «escalar» del pensament lul·lià: hi ha «escales místiques» que determinen les «escales del coneixement», per les quals es pot pujar i baixar com si es tractés d'àmplies escalinates. Per pujar, s'ha de passar del sensible (el que es percep per mitjà dels sentits, és a dir, el coneixement empíric) a l'intel·ligible, i de l'intel·ligible a l'intel·lectual. Per mitjà d'un (+1) altre procés paral·lel i simultani a l'anterior, s'ascendeix del que és particular al general i del general a l'universal.
Els modes escalars de l'intel·lecte s'organitzen de la manera següent:
Modalitat lògica: conté les escales de la diferència, la concordança i la contrarietat.
Modalitat situacional: conté les escales del començament, el mitjà i el fi.
Modalitat quantitativa: conté les escales de la majoritat, la igualtat i la minoritat.
Llull, doncs, estableix nou modalitats escalars que, totes juntes, permeten penetrar d'una manera successiva, gradual i cada vegada més específica en la naturalesa íntima dels éssers i els fenòmens naturals.
En el Llibre de l'orde de cavalleria, peça didàctica dels primers anys de producció de Ramon Llull (fou escrita entre els anys 1274 i 1276), parla de les característiques dels bons cavallers, que han de tenir com a principals objectius desenvolupar l'honor cristià i la noblesa d'esperit, cosa que s'aconsegueix amb una (1) observança estricta de la pietat. A vegades el text és combatiu i agressiu, ja que recomana convertir els fidels amb l'espasa a la mà alhora que se'ls predica la veritat de Crist.
Aquest manual del cavaller cristià influí en Joanot Martorell a l'hora de redactar Tirant lo Blanc.
Fèlix o Llibre de meravelles, escrit a París (Illa de França, França) entre els anys 1287 i 1289, és una (1) obra doctrinal que combina la narració i el diàleg entre mestre i deixeble. Al llarg dels deu (10) apartats de l'obra, el protagonista, Fèlix, viatja pel món descobrint la distància entre l'ordre diví de la creació i l'actitud que en realitat tenen els homes. Alhora, però, coneix ermitans i filòsofs que el fan entrar en contacte amb totes les branques del saber del segle XIII, des de Déu i l'infern fins a la natura.
El setè apartat del Llibre de meravelles l'ocupa el Llibre de les bèsties. En lloc de ser un (1) tractat de zoologia similar als bestiaris medievals, està plantejat en forma de faula, un (1) format que li permet allunyar–se del designi doctrinal, apologètic o meditatiu de la resta de la producció lul·liana. En realitat, és una (1) reflexió sobre la política on Llull feu servir les maquinacions del personatge de la guineu Na Renard per exercir el poder a qualsevol preu, per a crear un (1) paral·lelisme amb les intrigues d'una (1) cort de l'època. El llibre s'ha volgut interpretar com un (1) advertiment al rei de França, Felip el Bell, perquè no es refiés gaire de les persones del seu entorn.
L'estil diferent de la resta de capítols del Llibre de meravelles fa l'efecte que no fou escrit en el mateix moment. La temàtica havia estat tractada per altres escriptors contemporanis que tenien un (1) paper prominent en el tema de les bèsties: el francès Le roman de Renart, un (1) conglomerat d'històries d'animals de diversos autors de final del segle XII, i el Kalila wa dimna, un (1) conjunt de faules d'animals procedents del Panchatantra, introduït a Europa per Ibn al–Muqaffa, en el segle VIII, que tingueren diverses traduccions, entre altres, la castellana Calila e Dimna, impulsada pel rei Alfons el Savi.
El Llibre de mil proverbis conté sentències que abracen àmbits diversos: teologia, filosofia, moral, vida social i vida pràctica. Les qualitats de l'obra són la lleugeresa en la concisió, la simplicitat tota didàctica, la musicalitat mnemotècnica; la redacció essent alliberada dels constrenyiments de la demostració escolàstica, de les feixugors del seu aparat.
Lo Desconhort, també conegut com El Desconhort, és un poema escrit per Llull l'any 1295. El poema consta de seixanta-nou (69) estrofes monorimes i dotze (12) versos alexandrins. El poema fou escrit per a ser recitat al so del poema èpic carolingi anomenat Berart de Montdidier. El tema del poema és un (1) debat en vers entre Llull i un ermità sobre el programa artístic d'aquest últim. El poema comença amb un (1) relat bibliogràfic amb un Llull melancòlic per la manca d'èxit en la seva particular causa de convertir els no cristians i de l'enaltiment de la fe. L'ermità que es troba present, convida Llull a reflexionar si realment la seva Art General és una (1) bona causa. Llull creu que es troba lliure de pecat, ja que estima Déu i té un (1) autèntic impuls de caritat envers el proïsme. L'ermità no creu el mateix que Llull i això el fa enfadar. Finalment, l'ermità acaba reconeixent que la causa de Llull és bona i agradable a Déu. Llull alleuja la seva pena en el moment que l'ermità s'ofereix a col·laborar amb ell i dona gràcies a Déu.
Cant de Ramon: és un (1) poema que escrigué quan ja era vell i hi fa un (1) balanç de la seva vida. Mostra els fracassos, la lluita i la personalitat de Llull.
Lo concili: és una (1) cançó de croada en què aconsella oració i devoció a l'hora de celebrar el XV concili ecumènic a Viena del Delfinat (Isèra, Alvèrnia–Roine–Alps, França), en el qual prengué part.
Vida coetània és una (1) obra autobiogràfica dictada per Llull als seus deixebles de la cartoixa de Vauvert, a París (Illa de França, França), el 1311. L'autor hi relata els detalls de la seva conversió, les seves visions de Crist a la creu i el tomb que aquestes experiències suposaren, que el portaren a abandonar els seus béns i la seva família i a renunciar al luxe i la riquesa per dedicar–se a Déu.
La major part de les dades que coneixem de la biografia de Llull provenen d'aquesta obra, que permet conèixer amb força detall la seva vida fins als trenta (30) anys.
Ramon Llull utilitzà a les seves obres quatre (4) llengües amb una finalitat instrumental: català per arribar al seu poble, el llatí per convèncer els intel·lectuals, l'àrab per arribar als musulmans i el provençal a la seva joventut per fer poesia trobadoresca. Molts d'aquests llibres, en un (1) gest insòlit a l'època, foren traduïts per ell mateix a l'àrab i al llatí.
Utilitzà el català en obres filosòfiques, científiques i teològiques per fer arribar de manera més comprensible aquestes idees a un (1) públic urbà, burgès o aristòcrata. Fou el primer cop que es feu servir la prosa en català de forma extensa i de creació pròpia, ja que les manifestacions anteriors en català eren escrits específics i sovint traduïts del llatí (hagiografies, homilies, etc.). A més, un (1) contingut d'aquest abast dedicat a contingut filosòfic no es tornarà a trobar en una (1) llengua europea diferent del llatí, l'àrab o l'hebreu fins a Descartes, tres (3) segles més tard.
Llull creà un (1) model de llengua culta i unificat i elevà el català a la perfecció i a la modernitat. Una (1) prosa segura, flexible i matisada, apta per expressar el pensament, la intel·ligència i el sentiment. Hagué d'augmentar el cabal lèxic per a escriure les obres filosòfiques i doctrinals i es basà sobretot en el lèxic hereditari, i hi incorporà un (1) gran nombre de neologismes derivats del llatí. Alguns autors com Antoni M. Badia i Margarit, Lola Badia i Pàmies, Fernando Rodriguez Reboiras, Miquel Colom Mateu, o Laura Romà Herèdia, han fet servir la denominació «llengua de Llull» per referir–se a l'aportació lul·liana al corpus català. En certa forma, una (1) denominació paral·lela a la «llengua de Cervantes» para el castellà o la «llengua de Shakespeare» per l'anglès que prenen el nom de la figura que primer ajudà a donar caràcter internacional a les seves respectives llengües.
Segons els treballs de Francesc de Borja Moll el vocabulari utilitzat per Llull és aproximadament de set mil (7.000) mots diccionariables distribuïts en aquests percentatges:
cinquanta-dos per cent (52%) de mots populars hereditaris del català;
vint per cent (20%) de mots derivats dins el català;
divuit per cent (18%) de llatinismes;
set per cent (7%) de mots usats només per Ramon Llull;
u per cent (1%) de provençalismes;
dos per cent (2%) d'onomàstica (noms bíblics, geogràfics, etc.).
La sintaxi és molt rigorosa i precisa amb una (1) duplicitat de solucions: calcs i construccions llatines com les subordinades adjectives, i per altra banda, formes que reflecteixen el llenguatge popular com les oracions impersonals en segona persona o els condicionals; tot amb un (1) esperit extraordinàriament fidel a la llengua que li permeté fixar per sempre el català literari amb tota la seva plenitud i perfecció, a la vegada estableix el model lingüístic que després seguirà la Cancelleria.
Dins l'estil lul·lià, seguint Lola Badia, cal distingir dos (2) aspectes: la retòrica lògica adreçada a la intel·ligència i que se centra en els enunciats i la retòrica literària adreçada a la imaginació, que se centra en la bellesa de les paraules. Constants en l'estil de Ramon Llull són els locus amoenus, els exemples, les metàfores, els proverbis, les antítesis i els personatges simbòlics.
Sens dubte pot considerar–se Ramon Llull un (1) visionari, cosa que ha estat aprofitada per diversos parapsicòlegs per tal d'atribuir–li prediccions. No és difícil imaginar que, des d'aquest punt de vista, anticipés molts descobriments, idees que no es desenvoluparien, però, fins segles després; o que alguns estudiosos haguessin pres les idees de Ramon Llull com a referència per a les seves descobertes.
La relació de Llull amb l'alquímia i les sectes càtares i albigeses és motiu d'especulacions. En la seva època la Corona d'Aragó feia de pont entre Itàlia, el nord d'Europa i l'Espanya musulmana, cosa que feu que rebés tota classe d'influències. Fou important la influència del Periphyseon d'Escot Eriúgena, la Clavis Physicae d'Honori d'Autun i la doctrina de l'Anima Mundi potser derivada del Timeu de Plató. És fàcil imaginar doncs que Llull conegué un (1) gran nombre de tradicions científiques i filosòfiques al llarg de la seva vida, que l'ajudaren a postular algunes idees innovadores.
Segons Ramon Llull, la gravetat és la pedra mòbil amb moviment natural o violent quan es llança amb impuls a l'aire, aleshores es mou amb la gravetat, el moviment de la qual és sensible a la vista (Llibre de l'ascens i descens de l'enteniment, escrit el 1304). Isaac Newton publicà les seves lleis de moviment, que incloïen la llei de la gravitació universal el 1687.
Ramon Llull escrigué: «Veient l'home que el lleó té indústria de caçar, coneix que el lleó té imaginació, sense la qual no podia tindre indústria i aquesta imaginació està inserta en el sentir». (Íd., Dist. III; Pròl.; núm. 5). Ramon Llull es referí en aquesta peça a la memòria. Es pot pensar que amb els conceptes memòria i imaginació, Llull anticipà els treballs de Charles Darwin i de Konrad Lorenz en el camp de l'etologia. Tanmateix, aquesta visió de la natura animal era molt comuna, ja que les doctrines cristianes havien de compatibilitzar–se amb les doctrines galèniques i socràtiques del soma, pneuma i psique, que veien qualitats humanes en els animals.
Ramon Llull desenvolupà la seva obra Ars com a una (1) creació epistemològica relacional, en la qual desplegà un exercici de combinatòria basada en parelles i ternes. Concretament, planteja una (1) mitja matriu d'adjacència amb trenta-sis (36) combinacions, sense repeticions, de nou elements presos de dos (2) en dos (2) i una (1) taula de combinacions ternàries. Aquesta taula presenta variacions de tres (3) elements presos de tres (3) en tres (3), en ordre cíclic i sense repeticions, amb el resultat de dues-centes cinquanta-dues (252) ternes possibles.
Leibniz fou el primer a adonar–se, més de tres-cents (>300) anys després, de les possibilitats que l'obra de Llull contenia, i adoptà la idea lul·liana d'un (1) «alfabet del pensament humà» que funcionés mitjançant la combinació de lletres, i la relacionà amb la seva pròpia idea d'una (1) «mathesis universalis», és a dir, d'una (1) lògica concebuda com una matemàtica generalitzada. Leibniz escrigué «quan sorgeixi una (1) controvèrsia, no hi haurà ja més necessitat de discussió entre dos (2) filòsofs de la que hi ha entre dos (2) calculadors». Leibniz interpreta l'Art com un (1) tipus de pensament automàtic, una (1) mena de mecanisme conceptual que, un (1) cop establert, funciona per ell mateix. Aquest automatisme conceptual fou llargament acaronat per Leibniz, el primer a planejar, després de Blaise Pascal, una (1) màquina de calcular que realment funcionés.
Més modernament s'ha relacionat els desenvolupaments de Llull amb el càlcul computacional. Segons Ton Sales hi ha deu (10) components en el sistema lul·lià que poden ser integrats al món dels conceptes informàtics: des de la idea de calcular els resultats del raonament lògic, ja explorada per Leibniz, a la d'un (1) «alfabet del pensament», interpretada matemàticament per George Boole a mitjan segle XIX, o la d'un (1) mètode general, que sigui heurístic i deductiu, a l'anàlisi lògica, a la noció d'un (1) sistema generatiu, a l'operació a través de diagrames, o a la teoria de grafs que ordena les figures triangulars de l'Art.
L'any 2001 amb el descobriment dels manuscrits perduts Ars notandi, Ars eleccionis, i Alia ars eleccionis, Llull fou reconegut com el descobridor de la paradoxa de Condorcet, que fou redescoberta durant el segle XVIII pel marquès de Condorcet.
En una (1) època en què les ciutats eren ja centres de poder i cultura, amb una (1) burgesia curiosa i amb necessitats lingüístiques especials (la majoria no sabia llatí), Llull sabé detectar les possibilitats comunicatives de les llengües vulgars: obrí el català al pensament filosòfic i científic i el dotà de plenitud filològica i lingüística.
D'altra banda, com que la conversió dels no cristians fou sempre el seu objectiu central, moltes de les seves reflexions giraven al voltant de la persuasió mitjançant el llenguatge, l'adaptació de registres segons l'auditori, etc., tècniques equiparables a les intencions propagandístiques de les primeres grans cròniques: el llenguatge al servei de la intencionalitat comunicativa, en relació amb la pragmàtica i la sociolingüística modernes.
Finalment, l'Art i les seves figures contenen conceptes amb diversos significats, que es poden combinar els uns amb els altres per tal de construir un (1) discurs que afavoreixi la transmissió de la veritat cristiana. Es diu que Llull fou l'inventor d'una (1) mena de semàntica combinatòria que de segur podria ser suggeridora per a les ciències cognitives (Lingüística cognitiva) i computacionals (lingüística computacional).
També reflexionà sobre la dimensió psicològica del llenguatge i la comunicació a Lo sisè seny lo qual apelam afat (o affatus).
L'abast de la seva obra, la incorporació del català en publicacions de caràcter erudit i la peculiaritat de la seva visió sovint avançada al seu temps, han generat tota mena de reconeixements. Sovint és identificat com el primer en alguna de les matèries tractades o les metodologies emprades, un (1) fet derivat del temps que li tocà viure, molt anterior a les grans figures en altres cultures o temàtiques.
Dins d'aquesta voluntat qualificadora, per a Pere Gimferrer:
«
Ramon Llull és l'escriptor català més gran de tots els temps i potser l'únic a qui escau plenament el qualificatiu de geni, que reservem per a les grans ocasions, no pas més d'un per cada llengua. Llull es, tot sol, una (1) literatura, i la simple existència de la seva obra dona cartes de naturalesa universal a la llengua que fa servir. Llull, dintre totes les limitacions d'una (1) comparació d'aquesta mena, és per a la llengua catalana el que Dante és per a la italiana, Shakespeare per a l'anglesa o Cervantes per a la castellana.
»
En termes similars descriu la personalitat de Llull el filòleg Badia i Margarit i fa una (1) síntesi dels objectius que guiaren Llull durant la seva peculiar croada:
«
Les figures irrepetibles, i per això irrepetides en la història, s'expliquen per quelcom innat, que anomenem la personalitat i, en casos veritablement excepcionals, el geni. Llull fou un (1) enderiat: convençut que amb la seva Art podria demostrar les veritats de la fe, es lliurà a exposar–ne els principis a reis i papes, al Concili i a les universitats; a modificar–ne els arguments i les gràfiques geomètriques, a mesura que els hi discutien; a recórrer tot Europa fent–ne apostolat abrandat; a predicar una croada pacífica per la conversió dels no cristians, que es donarien, retuts per la força de les seves raons; a fer de missioner al Nord d'Àfrica, a Terra Santa, a Armènia, amb el seu zel apostòlic i amb el seu desig professat de morir màrtir; a promoure escoles de llengües orientals, perquè els predicadors poguessin adreçar–se als «infidels» en llurs llengües o perquè aquests poguessin entendre la seva Art, convenientment traduïda.
»
L'evolució escrita de les llengües romàniques al llarg dels segles XI i XII seguí una (1) trajectòria similar, amb petits avanços, incorporant paraules dins texts llatins, o fent traduccions del llatí. En totes elles es preparà el terreny, els texts anaren madurant i arribà un (1) dia que hi sorgí el primer clàssic. El cas del català fou similar i durant el segle XII s'havien escrit els primers documents en català en temes jurídics (Llibre Jutge) i homilètics (Homilies d'Organyà [Alt Urgell, Catalunya]), i s'havia fet alguna traducció sobre història com a les de Pere Ribera d'obres de Jiménez de Rada, i sobre hagiografia com la traducció de la Llegenda àuria, ja a la darreria del segle XIII.
En aquest nivell d'evolució més o menys homogeni, se situa l'aportació de Llull, qui feu debutar la filosofia i la teologia en una (1) llengua diferent al llatí. No són texts aïllats o traduïts, sinó una (1) obra prolífica original. La seva prosa en català s'estén a moltes altres temàtiques i produí un (1) salt qualitatiu per al català que s'avança de la resta. Aquest posicionament avançat de la prosa catalana fou reconeguda pel filòleg espanyol Marcelino Menéndez Pelayo que ho recollia en un (1) discurs del 1884:
«
[el català] fou la primera entre totes les llengües vulgars que serví per a l'especulació filosòfica, i heretà en aquesta part al llatí de les escoles molt abans que l'italià, molts anys abans que el castellà i moltíssim abans que el francès. Tenim la doble glòria que cap altra de les romàniques neollatines pot disputar–nos. En castellà parlaren per primer cop les matemàtiques i l'astronomia amb Alfons el Savi i, en català, parlà per primer cop la filosofia per boca de Ramon Llull.
»
La singularitat del personatge no podia deixar d'estar afectada per distorsions historiogràfiques, tant les dels adeptes incondicionals, que l'han exalçat fins a l'exageració, com les dels adversaris aferrissats, que l'han denigrat, i fins i tot els d'autors anònims, que l'han suplantat. Així la seva biografia s'ha vist interferida per consideracions interessades, per les quals, des de molt antic, se l'ha tractat d'alquimista, cabalista, heretge, inventor o protagonista de fets i opinions sense suport històric. S'ha de dir, però, que per a Llull res era indiferent i que tractà de totes les esferes del coneixement accessibles a un home de la seva època, així que, per a moltes d'aquestes atribucions, a vegades es troben passatges en la seva obra que, trets de context, han donat suport a aquestes teories. Per contra, el Llull històric és un (1) personatge extremadament transparent. Tot en ell és al servei de l'enaltiment del cristianisme i de la conversió dels no cristians; res en la seva vida i obra el desvià d'aquests propòsits, i tots els seus actes i coneixements estigueren al seu servei.
L'Institut Ramon Llull, el principal òrgan oficial de promoció de la cultura catalana arreu dels Països Catalans agafà el seu nom de l'escriptor mallorquí, així com la Universitat Ramon Llull de caràcter privat, fundada el 1990. La Fundació Ramon Llull, d'origen andorrà, es dedica també a la promoció de la cultura catalana i la Federació Llull agrupa tres (3) de les principals entitats culturals dels Països Catalans: Acció Cultural del País Valencià, Obra Cultural Balear i Òmnium Cultural. Diversos premis culturals o literaris com el Premi Internacional Ramon Llull, que premia aportacions a la cultura de nacions sense estat, o els Premis Ramon Llull, atorgats pel govern Balear, així com el Premi de les Lletres Catalanes Ramon Llull, premi literari d'obres inèdites en català, porten el nom de l'autor.
Des de 2001 Ramon Llull és el patró dels informàtics, en reconeixement a les seves aportacions primerenques en el camp que es coneixeria com a lògica computacional.
L'asteroide (9900) Llull, descobert el 1997 a l'Observatori Astronòmic de Mallorca (Illes Balears) es batejà també en honor a l'autor, en ocasió de la commemoració dels set-cents (700) anys de la publicació del seu llibre Tractatus novus de astronomia, que donava suport a les teories de Ptolemeu.
El 1976 s'inaugurà Montserrat (Monistrol, Bages, Catalunya) el Monument a Ramon Llull, obra de Josep Maria Subirachs. Llull també té estàtues en honor seu a l'edifici històric de la Universitat de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i prop de la Catedral a la seva Ciutat de Mallorca natal.
L'any 2016 se celebrà l'Any Llull, esdeveniment organitzat per la Generalitat de Catalunya, el Govern de les Illes Balears i l'Institut Ramon Llull. Els organitzadors destaquen que «l'originalitat del seu pensament i la qualitat sense parió de la seva literatura han fet de Ramon Llull la figura més destacada arreu del món de la cultura catalana de tots els segles» i preveuen conferències, exposicions i projectes acadèmics per divulgar la seva figura i obra.
Durant el segle XVI es manifestà un (1) gran interès per l'obra de Ramon Llull, originat pel reformisme de Felip II. En aquest context, el 1611 s'inicià el primer procés de beatificació de Llull, interromput el 1750 pel papa Benet XIV quan aquest es qüestionà l'ortodòxia de la doctrina de Llull, a causa de la influència que encara tenien les tesis antilul·listes de Nicolau Eimeric, frare dominic inquisidor del segle XIV. Eimeric havia dictat l'existència de més de cent (>100) heretgies en els texts de Llull i les inclogué en el seu Directorium Inquisitorum (Manual de l'Inquisidor). Ja el 1911 els bisbes i teòlegs catalans advertiren de la necessitat de rehabilitar Llull.
Les aportacions recents del teòleg Josep Perarnau, especialista en l'obra de Llull que ha recollit totes les falsificacions amb què Eimeric construí les seves tesis, han permès eliminar els obstacles per a reiniciar el procés de beatificació de Llull. Així, l'estudi de Perarnau, elaborat conjuntament amb el teòleg mallorquí Jordi Gayà, eliminà els dubtes anteriors i ha estat acceptat per la Congregació per les Causes dels Sants, de Roma (Laci, Itàlia), fet que li atorgà la consideració eclesiàstica de servent de Déu. El postulador de la causa de beatificació és el sacerdot mallorquí Gabriel Ramis.
No obstant això, hi hagué des de la seva mort una (1) veneració popular per Llull, a qui es considerava erròniament màrtir. Això feu que se l'anomenés «beat», títol que, tot i no tenir, es popularitzà i passà a calendaris i almanacs, on es manté encara.
Generalment els seguidors o estudiosos de Ramon Llull s'anomenen lul·listes. Entre aquest grup es poden destacar diverses personalitats de l'edat mitjana com els religiosos Bernat Boïl, Pere Daguí o l'escriptor Arnau Descós. Thomas Le Myésier, fou un (1) metge deixeble de Ramon Llull a la Universitat de París (Illa de França, França), amb qui es cartejà durant anys, i va publicar diverses obres sobre la seva biografia.
En un grup d'estudiosos contemporanis se situen el traductor Anthony Bonner, el religiós i historiador Josep Perarnau o els filòsofs Amador Vega i Pere Villalba i Varneda. Una de les més recents obres sobre l'autor, centrada en el seu llenguatge vernacular, ha estat escrita per Lola Badia, Joan Santanach i Albert Soler.
En l'obra de Paul Auster La invasió de la Solitud es menciona Ramon Llull com un dels pioners de la mnemotècnica. També és un personatge principal de la novel·la infantil The Box of Delights de John Masefield i se l'esmenta a la novel·la 2666 de l'escriptor xilè Roberto Bolaño i a la novel·la Adam Buenosayres de Leopoldo Marechal. En la novel·la The Commodore de Patrick O'Brian un personatge parla del català com «un idioma més refinat i musical [que el castellà] amb molt millors escriptors, com ara Ramon Llull».
També a l'obra Rosa Alchemica de W. B. Yeats se'l menciona com un gran alquimista així com a Viatge al centre de la Terra de Jules Verne on se l'esmenta juntament amb Avicenna, Roger Bacon i Paracels com «els únics erudits autèntics de la seva època».
En la novel·la del 2003 La locura de Dios de Juan Miguel Aguilera, Ramon Llull acompanya un (1) grup d'almogàvers a Orient a la recerca del mític regne del Preste Joan. El 2009 es publicà el còmic d'Eduard Torrents Ramon Llull, la controvèrsia jueva, on un jove Ramon Llull investiga un crim a la Barcelona de 1263.
L'any 2008 s'estrenà el documental Phantasticus. El cant de Ramon dirigit per Cesc Mulet, sobre la vida, l'obra i la influència de Ramon Llull. També el 2015 s'estrenà una sèrie documental de sis (6) capítols sobre la seva biografia, produïda per IB3 Televisió i presentada per Joan Miquel Artigues.
El 2018 s'estrenà l'òpera Llull, amb llibret de Jaume Cabré i música de Francesc Cassú.
↑ «He amades persones, moltes vegades, tant, que nit ni dia no era altra cosa en mon cor sinó amar aquelles» (8,17); «per null altre pecat no som estat tant lleig menat ni tant ensutzat com som per pecat de luxúria» (143,12); «com jo, senyer, haja injuriats mos veïns e mos parents e mos amics, havent enveja de llurs bens e de llurs mullers» (75,11); «ja jo, Sènyer, no agra [hagués] cantat de luxúria, ni no agra tant lloada la obra de luxúria» (128,13), del Llibre de contemplació en Déu.
↑ D'acord amb Umberto Eco, el lloc de naixement fou determinant per a Llull, ja que en aquella època «Mallorca era una cruïlla de les tres (3) cultures, la cristiana, la islàmica i la jueva, fins al punt que la major part de les seves dues-centes vuitanta (280) obres reconegudes foren escrites inicialment en àrab i català».
↑ La seva extensió és de més de quatre (>4) cops la d'El Quixot.
↑ Hi ha constància documental que aquest procediment seria seguit en l'evangelització mallorquina de les Illes Canàries a la segona meitat del segle XIV, cosa per la qual se li ha suposat una (1) inspiració lul·liana.
↑ La coincidència d'aquest fet amb la narració del Blanquerna, en què aquest abdica de Papa per tornar a ser ermità, ha estat causa de múltiples controvèrsies sobre la data de redacció de la novel·la.
↑ Es tracta del Compendium logicae Algazelis, compost originalment en àrab i posteriorment traduït al llatí. N'hi ha una versió catalana en vers, www.rialc.unina.it La lògica d'Algatzell
↑ Vegeu aquesta nota de la pàgina del Centre de Documentació Ramon Llull de la Universitat de Barcelona.
↑ El Llibre d'amic e amat es pot consultar a Viquitexts.
↑ El Llibre del gentil i dels tres savis es pot consultar a Viquitexts.
↑ Sobre aquest llibre i la relació entre els plans de la narració i l'argumentació, vegeu l'estudi de Roger Friedlein Der Dialog bei Ramon Llull, Tubinga 2004, pàg. 59-98, especialment pel que fa a les estratègies de valoració, pàg. 88-97.
Visions de Jesucrist i pelegrinatge a Ròcamador i Sant Jaume de Galícia
Sermó sobre sant Francesc d'Assís i imposició de l'hàbit franciscà
Llull amb el seu esclau musulmà
Il·luminació de Randa i professor a la Sorbona
Llull lliurant la seva obra al Papa i als reis
Viatge a Tunísia i disputa amb els savis musulmans
Llull agredit a Bejaïa
Ramon Llull/Raimundus Lullus (1232? – 1316; Encyclopedist)
Autógrafo de Ramón Llull, una firma hecha en Barcelona el 16 de junio de 1256 ante notario. Dice: Signum - R. lul. † qisoc firma. En el documento, Lullus declara que su padre Ramón ya ha muerto anteriormente.
Els Llull arribaren a Mallorca amb la conquesta de Mallorca (Pintures murals de la conquesta de Mallorca, conservades al MNAC, Barcelona).
Amor cortès i pecat, representació anàloga a l'opinió que tenia Llull de la seva època palatina.
Ramon Llull, al passeig de Batà. Muro d'Alcoi (Comtat, País Valencià).
Sepulcre de Ramon Llull a Ciutat de Mallorca o Palma de Mallorca.
Pàgina del manuscrit lul·lià Ars magna generalis ultima de Karlsruhe, on hi apareix fent doctrina Ramon Llull.
Llibre d'alquímia
Monument a Ramon Llull a Montserrat
Estàtua de Ramon Llull al vestíbul de la Universitat de Barcelona
Il·lustració de l'Electorium parvum seu breviculum.
Estàtua de Ramon Llull a Ciutat de Mallorca (Palma)
Sepulcre al convent de Sant Francesc de Mallorca
El passat dilluns 25 de gener de 2021 es commemorà el quarantè aniversari del Manifiesto por la igualdad de derechos lingüísticos en Cataluña, més conegut como Manifest dels dos mil tres-cents (2.300), que fou una crida pública realitzada el 25 de gener de 1981 al Diario 16 (aleshores dirigit per Pedro J. Ramírez) de Barcelona, i signat per intel·lectuals i professionals que aleshores vivien i treballaven a Catalunya. En el manifest expressaven la seva preocupació per la situació cultural i lingüística de Catalunya, i criticaven el que consideraven un «manifest propòsit de convertir el català en l'única llengua oficial de Catalunya» a costa del marginar el castellà dels espais oficials i públics. Els signants del manifest s'oposaven a l'anomenada «immersió lingüística», implantació del català com a la llengua vehicular de l'ensenyança a les escoles i exigien que fossin els pares els que decidissin si el fill era escolaritzat en català o en castellà. En qualsevol d'ambdós casos, els signants apuntaven que els col·legis havien d'impartir també l'altra llengua com a assignatura, i els estudiants haurien d'acabar la seva vida escolar amb el coneixement escrit i parlat d'ambdues.
Entre els dos mil tres-cents (2.300) signants s'hi troben el sociòleg Amando de Miguel, Carlos Sahagún, Federico Jiménez Losantos, José Luis Reinoso, Pedro Penalva, Esteban Pinilla de las Heras, José María Vizcay, Jesús Vicente, Santiago Trancón i Alberto Cardín.
Al cap de pocs dies es publicà com a resposta el manifest Crida a la Solidaritat en Defensa de la Llengua, la Cultura i la Nació Catalanes, que denuncà que el que pretenia el manifiest dels dos mil tres-cents (2.300) era mantenir l'hegemonía del castellà en la vida pública. D'aquest manifest sorgiria la plataforma Crida a la Solidaritat que organizà la manifestació del 14 de març de 1982 en contra de la Llei Orgànica d'Harmonització del Procés Autonòmic (LLOHPA) o Ley Orgánica de Armonización del Proceso Autonómico (LOAPA) bajo el lema Som una nació.
Quatre (4) mesos més tard, el 21 de maig de 1981, fou segrestat el periodista español Federico Jiménez Losantos per l'organització terrorista independentista catalana Terra Lliure, que no anuncià públicament la seva existència fins al 24 de juny. Després de rebre un tret al genoll i ser abandonat lligat a un arbre, fou alliberat per la policía el mismo día. Després del succés, Jiménez Losantos i altres signants del manifest, com Amando de Miguel, Carlos Sahagún i Santiago Trancón, abandonaren Catalunya.
Crítiques al Manifest dels dos mil tres-cents
Declaracions de Federico Jiménez Losantos després d'haver patit l'atemptat de Terra Lliure per haver signat el Manifest dels dos mil tres-cents (2.300).
Proclama de la Crida a la Solidaritat en Defensa de la Llengua, la Cultura i la Nació Catalanes per assistir a un acte en defensa de la llengua, la cultura i la nació catalana, al Camp Nou el 24 de juny de 1981, en resposta al Manifest dels dos mil tres-cents (2.300).
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el mil set-cents dissetè aniversari de la mort per tortura de Sant Vicenç Màrtir (o Vicent a València), conegut també com a Sant Vicent de la Roda o com a Vicenç de Saragossa (Osca, Aragó, segle III — València, Horta, País Valencià, circa 304), qui fou un (1) religiós hispanoromà, diaca del bisbe sant Valeri de Saragossa (Aragó). Fou capturat i torturat en temps de Dioclecià, per la qual cosa és venerat com a sant i màrtir en el calendari litúrgic catòlic (22 de gener) i ortodox (11 de novembre). Sol aparéixer en pintura amb roba de diaca, acompanyat per un corb o sostenint una roda de molí, raó per la qual es coneix també com sant Vicent de la Roda. És patró de la ciutat de València (Horta, País Valencià).
Havia nascut a Osca (Aragó), però visqué a Saragossa (Aragó), on fou diaca del bisbe Valeri de Saragossa. Arran de les persecucions de Dioclecià Valeri i Vicent foren presos l'any 303 per orde de Dacià i portats a València (Horta, País Valencià). Valeri fou desterrat i Vicent martiritzat. Segons la tradició morí el 22 de gener de 304 o potser de 305.
Entre els turments que patí s'esmenta el de la graella, potser una (1) adaptació del martiri de sant Llorenç, també originari d'Osca (Aragó). Altres martiris foren la creu en aspa, el poltre, el fuet, els ganxos de ferro... Finalment, fou llençat a una (1) masmorra, on morí. El seu cos fou abocat a un (1) femer, on els corbs el protegiren perquè les feres no el mengessin. Així i tot, lligaren al cos una (1) mola i el llençaren al Túria; el cos fou retornat a la ribera i fou sebollit per altres cristians a la rodalia de la ciutat. Després, els corbs continuaven freqüentant la tomba.
Vicenç fou un (1) dels màrtirs més venerats a l'Europa cristiana. La narració més antiga del seu martiri és el poema escrit per Aureli Climent Prudenci al seu Peristephanon, on descriu el judici del sant i com Vicenç parlava per ell i per Valeri, que era quec.
El seu culte començà a València (Horta, País Valencià), i Osca i Saragossa (Aragó), per la vinculació que hi tenien. Més enllà dels Pirineus, es venerà primer a Béziers (Erau, Occitània, França) i Narbona (Aude, Occitània, França). L'abadia de Sant Benet de Castres (Tarn, Occitània, França) tingué algunes relíquies del sant, portades de Saragossa (Aragó) el 863, i es convertí en parada obligada al Camí de Sant Jaume. Vegeu: Trasllat de les relíquies de Sant Vicenç.
En el lloc de València (Horta, País Valencià) on se suposa que fou martiritzat fou construïda l'església primitiva de la Roqueta, per venerar–hi les restes del màrtir. Aquest lloc es trobava junt a la Via Augusta, al sud de la ciutat, a l'altura del número 136 de l'actual carrer de Sant Vicent Màrtir. Durant el segle XIII Jaume I manà fer–hi una (1) església, un (1) monestir i un (1) hospital, coneguda hui com a Santuari de Sant Vicent de la Roqueta. Durant el XVIII patí grans transformacions i durant el XIX, amb les guerres carlines, fou parcialment enderrocat. El que encara resta hui dia es troba altament degradat.
En temps de la invasió musulmana, les seves restes foren traslladades: la tradició diu que al que avui és el Cap de São Vicente, a Portugal, on s'edificà un santuari sobre la seva tomba. El rei Alfons I de Portugal (1139–1185) n'exhumà el cos el 1173 i el portà a Lisboa (Portugal), al monestir de São Vicente de Fora, d'on passà a la catedral.
És patró de Lisboa (Portugal) des de 1173, i de Vicenza (Vèneto, Itàlia) i la ciutat de València (Horta, País Valencià).
Arribà el 1970 a la Catedral de València, procedent de la catedral de Bari (Pulla, Itàlia). Avui es troba exposada a la capella renaixentista de la resurrecció que es troba a la girola de la Seu, tancada per un (1) magnífic pòrtic d'alabastre de tres (3) arcs, on hi ha un (1) bell relleu encarregat per Alexandre VI cap al 1510 per honrar la memòria de Calixt III. Segons la tradició, durant el segle XII un bisbe valencià volgué portar el braç incorrupte de sant Vicent màrtir a Terra Santa, però morí a Bari (Pulla, Itàlia) i allà restà la relíquia fins al 1970.
Frontal procedent de Sant Vicenç de Tresserra (Areny de Noguera, Ribagorça, Aragó), segle XIII (Museu de Lleida).
Taula pintada procedent de Sant Vicenç d'Àger (Noguera, Catalunya), finals del segle XV (Museu de Lleida).
Sant Vicent Màrtir a la presó, oli anònim, escola de Francesc Ribalta.
Sant Vicenç, pintura anònima del segle XV.
Sant Vicent màrtir llançat al femer, per Diego de Tredia, alabastre, 1533 (Museu de Belles Arts de València).
Escultura a S. Vicente de Braga, amb el corb.
Escultura al Pilar de Saragossa, amb la mola.
Relíquia del braç a la Catedral de València
Interior de la Sé de Lisboa, on hi ha les restes del sant.
Sant Vicent de la Roqueta (València), sobre l'antic enterrament del sant.
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el cent vuitanta-cinquè aniversari de la batalla de Toga, que fou un enfrontament bèl·lic lliurat a la població de Toga, a l'Alt Millars, País Valencià, el 22 de gener de 1836, durant la Primera Guerra Carlina.
La rebel·lió esclatà després de la convocatòria de les Corts el 20 de juny de 1833 quan el pretendent En Carles, refugiat a Portugal es negà a jurar lleialtat a Maria Cristina de Borbó–Dues Sicílies i l'1 d'octubre, amb el suport de Miquel I de Portugal reclamà el seu dret al tron.
A la pràctica la rebel·lió començà el dia 2 a Talavera de la Reina (Toledo, Castella–la Manxa) quan els voluntaris reialistes locals proclamaren a Carles rei d'Espanya iniciant una sèrie d'insurreccions de guerrillers, exmilitars i voluntaris, assumint en molts casos el control del govern municipal. A Catalunya, la rebel·lió de Josep Galceran a Prats de Lluçanès (Osona, Catalunya) el 5 d'octubre fou sufocada pel capità general Llauder. A Morella (Ports, País Valencià) Rafael Ram de Viu Pueyo proclamà rei a Carles V el 13 de novembre, tot i que fou ocupada per forces liberals el 10 de desembre, i a la mort de Ram de Viu Manuel Carnicer assumí la prefectura militar de l'exèrcit carlí al Baix Aragó i el Maestrat.
El 22 de gener la partida de Josep Miralles Marín el Serrador fou derrotada per les tropes liberals d'Antonio Buil y Raso, el comandant general de Castelló (Plana Alta, País Valencià) a Toga (Alt Millars, País Valencià).
Les derrotes de La Jana (Baix Maestrat) i Toga (Alt Millars) feren creure als liberals que el Maestrat estava controlat, i en retiraren bona part de les tropes, i l'execució del líder carlista Manuel Carnicer ocasionà l'assumpció del comandament d'aquest front per Ramon Cabrera, però la primavera del 1836, aquest ja comandava sis mil (6.000) homes i dos-cents cinquanta (250) cavalls que operaven a l'entorn de Cantavella (Maestrat aragonès, Terol), i inicià la fortificació del territori controlat.
La victòria d'Antonio Buil y Raso li comportà la Creu Llorejada de Sant Ferran.
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el dos-cents onzè aniversari del naixement de Mariano Álvarez de Castro, de nom complet Mariano José Manuel Bernardo Álvarez Bermúdez de Castro y López Aparicio (Granada, Andalusia, Espanya, 8 de setembre de 1749 — Figueres, Alt Empordà, Catalunya, 22 de gener de 1810), qui fou un (1) militar que encapçalà la defensa de la ciutat de Girona durant el setge de 1809 en el context de la Guerra del Francès.
Havent ingressat de jove a l'exèrcit, participà en el setge de Gibraltar (Regne Unit) del 1787, amb el grau d'oficial. Més endavant, prengué part activa a la Guerra Gran o Guerra de la Convenció, i més tard en la guerra contra Portugal.
El 1808, amb el grau de brigadier, era el governador militar del castell de Montjuïc, a Barcelona (Barcelonès, Catalunya). Quan arribaren els francesos, en un (1) principi Álvarez es negà a rendir la fortalesa; però el capità general de Catalunya Ezpeleta l'obligà a una (1) rendició, fet que marcà el seu comportament posterior. Un (1) cop rendí Montjuïc, fugí de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i s'uní a les forces que a la conca del riu Fluvià lluitaven contra els exèrcits napoleònics, els quals ocupaven Espanya. Poc després anà a reforçar Girona (Gironès, Catalunya). Fou enviat al novembre per Joan Miquel de Vives i Feliu al capdavant d'un (1) exèrcit per intentar aixecar el setge de Roses (Alt Empordà, Catalunya), però l'operació no tingué èxit.
El 1809 fou nomenat governador militar de la plaça de Girona i se li encarregà la seva fortificació. La ciutat ja havia patit dos (2) setges fallits l'any anterior, de curta durada (el primer al juny i un segon al juliol). Álvarez assumí la tasca de defensar la plaça fins al final, descartant tota possible rendició. Pretenia de recuperar l'honor perdut en la humiliant capitulació forçada del castell de Montjuïc. El mes de maig del 1809 els francesos començaren el tercer i darrer setge de la Girona (Gironès, Catalunya). Álvarez tenia al seu càrrec una (1) ciutat mal preparada, amb unes defenses en mal estat i envellides, a més de disposar de pocs homes per a la defensa. Al seu davant, el general Laurent Gouvion Saint–Cyr i divuit mil (18.000) homes ben equipats emprengueren el tercer i ferotge setge de Girona (Gironès, Catalunya). Durant set (7) mesos resistí les tropes franceses d'Honoré Reille, una (1) acció que posteriorment fou qualificada de destructiva i innecessàriament llarga. Álvarez, tot i l'escassetat d'armes, municions i proveïments prohibí en un (1) ban qualsevol intent de capitulació, sota pena de mort. Igualment, rebutjà tot parlamentari que els exèrcits francesos enviessin. A començament del mes de desembre, en plena agonia d'una (1) ciutat afamada i exhausta, Álvarez emmalaltí i el militar Julián de Bolívar prengué el comandament de la plaça; al cap de pocs dies, el 10 de desembre, Girona capitulava. Álvarez i la resta de militars presoners dels francesos foren traslladats al captiveri provisional de Perpinyà (Rosselló, Catalunya Nord). Tanmateix, la mala salut d'Álvarez feu que aquest morís el 22 de gener de 1810, empresonat al castell de Sant Ferran de la ciutat de Figueres (Alt Empordà, Catalunya). Immediatament es difongué la notícia que els francesos havien enverinat el general o causat la seva mort a partir de maltractaments. Actualment, es creu que la mateixa malaltia d'Álvarez posà fi a la seva vida.
Mariano Álvarez de Castro, portrait.
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el quatre-cents seixantè aniversari del naixement de Francis Bacon (Londres, Anglaterra, actualment Regne Unit, 22 de gener de 1561 — Highgate, Londres, Anglaterra, actualment Regne Unit, 9 d'abril de 1626), qui fou un (1) filòsof, estadista, francmaçó i assagista anglès. Fou ordenat cavaller el 1603, nomenat Baron Verulam el 1618, i nomenat 1r Vescomte de Sant Albans el 1621, títols nobiliaris que s'extingiren abans de la seva mort. Francis Bacon és considerat per alguns analistes com l'iniciador del moviment filosòfic de l'empirisme britànic.
L'any 1573, quan tenia tretze (13) anys, ingressà al Trinity College de la Cambridge (Anglaterra, Regne Unit), on estudià fins al 1576, en companyia del seu germà gran, Anthony. Començà la seva vida professional com a advocat, però la seva fama es deu al seu paper com a filòsof i defensor de la revolució científica. La seva feina establí i popularitzà una (1) metodologia inductiva per a la investigació científica.
Francis Bacon es proposà reorganitzar el mètode científic. Contagiat pel sentiment de canvi i de progrés de la seva època, apostà per un tipus de ciència pràctica i útil. Bacon volgué dirigir la ciència del coneixement vers allò que és observable i utilitzable, la naturalesa real tal com la coneixem, en totes les seves manifestacions. Aquest tipus d'aproximació a la realitat no estava especialment potenciat pel mètode aristotèlic, predominant de l'època, que pretenia conèixer i definir les essències dels objectes.
La seva obra Novum Organum influí molt en l'acceptació de la ciència com un procés d'observació i experimentació precís. En aquesta obra, mantenia que s'havien d'abandonar tots els prejudicis i actituds preconcebudes de la realitat que anomenà en grec eidola o ídols i classificà en quatre (4) grups:
Ídols de la tribu (comuns a tots els humans, són els errors deguts a les inclinacions naturals).
Ídols de la caverna (propis de cada individu, són els errors deguts a l'educació rebuda o el caràcter individual).
Ídols del fòrum (són els errors deguts a les limitacions del llenguatge).
Ídols del teatre (són els errors deguts a acceptar els sistemes filosòfics anteriors).
La filosofia de Bacon incidí en la idea que la veritat no es deriva de l'autoritat i que el coneixement és fruit de l'experiència. Bacon considerava que la tradició culta contemporània era estèril perquè havia perdut el contacte amb l'experiència i que la tradició artesanal, que basava el seu coneixement en l'experiència, estava mancada dels mètodes de registre adequats. Bacon proposà el mètode experimental–inductiu.
El seu mètode inductista té com a objectiu extreure coneixements del món natural mitjançant l'experimentació, l'observació i l'examen d'hipòtesis. La inducció pretén arribar al coneixement dels fets generals a partir dels particulars i es fa amb les taules següents:
Taula de la presència (analitzem quan apareix el fenomen estudiat).
Taula de l'absència (analitzem quan no apareix el fenomen estudiat).
Taula dels graus (analitzem quina gradació té el fenomen estudiat).
Taula de l'exclusió (separem les qualitats essencials de les accidentals).
Segons Bacon, només eliminant tota noció preconcebuda del món es podria estudiar l'ésser humà i el seu entorn mitjançant observacions detallades i controlades, realitzant el mínim possible de generalitzacions. Totes les tesis científiques han de poder ser validades mitjançant les observacions. Per a Bacon, un científic ha de ser, per damunt de tot, escèptic i no acceptar explicacions que no es puguin demostrar mitjançant l'experiència sensible (empirisme). De fet, els principis que planteja en la seva obra foren de vital importància per al posterior desenvolupament de l'empirisme.
Considerava que la ment humana té tres facultats fonamentals: la memòria (que es plasma en la història), la raó (de què s'ocupa la filosofia) i la imaginació (que crea l'art).
Des del segle XIX Bacon ha estat considerat per moltes veus com el veritable autor de les obres atribuïdes a Shakespeare. Per contra, els que refusen aquesta tesi denuncien que la poesia atribuïda a Bacon és massa diferent de la de Shakespeare com per haver estat escrita per la mateixa persona.
La suposada connexió entre Bacon, els Rosa–Creu i la francmaçoneria ha estat àmpliament comentada en nombrosos llibres per distints autors i estudiosos. Per altra banda, altres estudiosos com Daphne du Maurier sostenen que no existeix cap prova substancial que avali la teoria de la seva relació amb els rosacreus.
Entre les obres més destacades de Bacon, s'hi troben Novum Organum (1620) La Nova Atlàntida (1626), Essays (Assaigs) (1597), The Colours of Good and Evil (Els colors del bé i del mal) (1597), The Advancement of Learning (1605) i Meditationes Sacrae. En aquest darrer, apareix el seu conegut aforisme «el coneixement és poder».
Francis Bacon
Bacon, Sylva sylvarum
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el cent noranta-tresè aniversari del naixement de Francisco de Paula del Villar y Lozano (ciutat de Múrcia, Regió de Múrcia, Espanya, 22 de gener de 1828 — Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 16 de maig de 1901), qui fou un (1) arquitecte espanyol que dugué a terme la seva activitat principalment a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i rodalia en arquitectura religiosa, industrial, sanitària i edificis públics, entre altres tipus d'edificacions; el seu estil fou essencialment els imperants a l'època, com ara el neogoticisme o l'historicisme.
Nasqué a Múrcia (Regió de Múrcia, Espanya) el 22 de gener de 1828, fill de Francisco de Paula del Villar Castillo i d'Ana Lozano Menchirón. Estudià ensenyaments secundari de batxillerat en filosofia, del 1838 al 1843 a l'Institut de Múrcia i en matemàtiques del 1843 al 1845. Estudià també en la Sociedad Económica de Amigos del País de Murcia el 1844 mecànica i química aplicada a les arts, ben considerat pels seus superiors.
Es matricula el 1845 a l'Escuela Especial de Arquitectura de Madrid. També sol·licità l'examen d'agrimensor a la Diputació de Múrcia el mateix any i li fou concedit l'11 d'agost. Entre els anys 1849 i 1850 continuà cursant a Madrid (Madrid, Espanya) el tercer curs de carrera, mentre també sol·licità i obtingué el títol de director de Camins Veïnals. El 5 de juny de 1852 aconseguí finalment el seu títol en arquitectura per la Reial Acadèmia de Belles Arts de San Fernando. Intentà treballar a la seva ciutat natal oferint-se al consistori murcià, però no li fou possible i, finalment, no treballà mai a Múrcia (Regió de Múrcia, Espanya).
El 1852 féu oposicions per a la càtedra de Mecànica i Construcció de segon any de la carrera de Mestres d'Obra i Directors de Camins Veïnals de Sevilla (Andalusia, Espanya), quedà en segona posició. L'any següent s'instal·là a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i ho intentà de nou a l'Escola de Belles Arts, per la qual fou escollit per a ocupar–la el 17 de març de 1853. Dos (2) anys més tard publicava un (1) llibre amb les seves lliçons, encara deutores de la seva formació a San Fernando. Fou també acadèmic numèric, el 1853, i bibliotecari de l'ara anomenada Reial Acadèmia de Belles Arts de Sant Jordi del 1855 al 1873.
Es casà amb Eloïsa Carmona Trallero. A Barcelona (Barcelonès, Catalunya) fou cridat com arquitecte municipal a prestar servei durant l'epidèmia de còlera el 1854, i com a mèrit d'aquest fet fou condecorat amb la creu de 2a classe de l'Ordre Civil de Beneficència, ja que tingué al seu càrrec els hospitals. Del Villar també exercí d'arquitecte diocesà del 1874 al 1892, substituït en el càrrec pel seu mateix fill, Francesc de Paula del Villar i Carmona, nascut el 1861. El 1859 es presentà a arquitecte provincial de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) però, malgrat quedar primer en la terna, hi renuncià perquè preferí conservar la seva càtedra. Als anys seixanta (60) i setanta (70) actuà com arquitecte municipal de Badalona (Barcelonès, Catalunya).
El 1875 passà a ser catedràtic de l'Escola Provincial d'Arquitectura, mantinguda per la Diputació de Barcelona i també acadèmic de Ciències i Arts. Fou nomenat acadèmic de mèrit de la de San Fernando el 1879; també esdevingué president de l'Associació d'Arquitectes de Catalunya del 1878 al 1980. Deu (10) anys més tard, el 1889, a causa de la mala salut d'Elies Rogent durant la preparació de l'Exposició Universal del 1888, Francisco de Paula fou nomenat director de l'Escola d'Arquitectura de Barcelona, per la seva antiguitat i mèrits propis. El 1900 abandonà el càrrec per jubilació reglamentària.
Una (1) de les vessants més importants de Francisco de Paula fou la religiosa, com arquitecte diocesà restaurà l'església de Santa Maria del Pi, la Casa de Misericòrdia. Així mateix fou autor de nombroses esglésies parroquials, com la de Sant Cebrià de Tiana (Maresme, Catalunya) o en la restauració de Sant Pere de Camprodon (Ripollès, Catalunya); també projectà l'absis del Monestir de Montserrat (Monistrol de Montserrat, Bages) i algunes restauracions en el mateix monestir. L'any 1877 rebé l'encàrrec per part de l'Associació de Devots de Sant Josep de construir el temple de la Sagrada Família. Villar concebé un (1) projecte neogòtic, del que no obstant això només es construí part de la cripta. Abandonà el projecte el 1883 per desacords amb Joan Martorell i Montells, arquitecte assessor de Josep Maria Bocabella, president de l'Associació de Devots i promotor del projecte. Ofert l'encàrrec a Martorell, en refusà la realització, i recomanà en canvi el jove Antoni Gaudí, qui es feu càrrec del projecte.
No obstant, els edifics religiosos no foren els únics que realitzà. Per exemple, durant el seu període com arquitecte municipal de Badalona (Barcelonès) hi projectà el nou Ajuntament de la vila, d'estil historicista, i també dissenyà la Rambla de Badalona (Barcelonès, Catalunya).
Francisco de Paula del Villar y Lozano
Projecte neogòtic de la Sagrada Família
Cripta de la Sagrada Família el 1885
Absis del Monestir de Montserrat
Casa de la Vila de Badalona
Rambla de Badalona
Altar de Santa Maria del Pi
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el dos-cents trenta-tresè aniversari del naixement de George Gordon Byron FRS (Londres, Anglaterra, Regne Unit, 22 de gener de 1788 — Mesolongi, Etòlia–Acarnània, Grècia, 19 d'abril de 1824), sisè baró de Byron, més conegut com a Lord Byron; qui fou un (1) poeta anglès, considerat un (1) dels escriptors més versàtils i importants del romanticisme. Les seves obres més conegudes són els poemes narratius Pelegrinatge de Childe Harold i En Joan, que quedà incomplet a la seva mort. Fou el pare de la matemàtica i precursora de la programació informàtica Ada Lovelace.
La fama de Lord Byron no prové solament de la seva obra, sinó també d'una (1) vida plena d'extravagàncies i escàndols, amb moltes amants, deutes, separacions, al·legacions per incest i sodomia, etc. Entre els fets que més destaquen, hi ha la seva participació personal en revolucions, a Itàlia i a Grècia. Participà en la Guerra de la Independència Grega lluitant al costat dels grecs, i morí en aquest país (es creu que de malària).
Lady Caroline Lamb digué sobre ell: «Boig, dolent, i perillós de conèixer».
George Byron fou fill del capità John Mad Byron, cinquè Lord Byron, i de la segona esposa d'aquest, Lady Catherine Gordon. El seu avi fou John Byron, també anomenat Foulweather, un (1) vicealmirall britànic que navegà per tot el món. La noblesa de la família paterna provenia del regnat d'Enric VIII d'Anglaterra.
El seu pare morí el 1791, quan ell tenia tres (3) anys, a Valenciennes (Nord, Alts de França, França), en una (1) petita residència propietat de la seva germana. Hi havia arribat fugint dels creditors i del terrible temperament de la seva esposa. A França, el pare mantingué diverses amants i malgastà sense fre tot el que quedava dels diners de la família. Així, als tres (3) anys i en companyia de la mare a Aberdeen (Escòcia, Regne Unit), George heretà del pare poc més que deutes i les despeses de l'enterrament.
Si l'herència paterna fou un (1) disgust en l'aspecte material, no es pot dir el mateix de l'herència espiritual. El jove Byron conservaria del seu pare l'amor per la bellesa, el culte a la galanteria i una (1) inclinació cap a la vida llicenciosa. De la mare, en canvi, n'heretà l'afecte que li donà, la dolçor, però també el seu temperament atroç.
George nasqué amb una (1) petita deformitat al peu dret, els dits del qual estaven girats cap a dins. Ell sempre cregué que la deformació era resultat de la tossuderia de la mare, quan havia rebutjat assistència mèdica en el part. Per aquest problema, el pare digué que mai no arribaria a caminar. Però el petit Byron, que hagué de calçar una (1) sabata ortopèdica durant tota la infantesa, es rebel·là contra la creença del pare, i aprengué a córrer abans que a caminar, i tot i que caminà coix, presumia de caminar més ràpid que molts. De jove, les seves maneres li servirien per a dissimular la coixesa fent–la semblar un caminar excèntric i distingit.
Hagué de suportar moltes burles i rebutjos per aquesta deformitat, però amb el temps aprengué a defensar–se, sota la màxima que «quan un membre s'afebleix sempre n'hi ha un (+1) altre que ho compensa», unes paraules a les quals sempre faria honor. A més de la coixesa sofrí molt pel fred. Sempre tingué uns ossos fràgils, i això li causà gran malestar.
La relació entre els pares, que marcà Byron de manera important, es podria definir com a «tempestuosa». Byron mai no pogué considerar el seu pare com un (1) autèntic amant de la seva mare, però ella, malgrat la rancúnia per tot l'il·lícit en la vida del marit, quedà trista i inconsolable després de la mort d'ell. Byron descriuria la seva relació amb la mare, Lady Catharine, com una (1) aventura de cops i petons. Ella es referia sovint al petit Byron com coix maleït o petit diable, mentre ell l'anomenava vella o la vídua. Malgrat aquesta relació d'amor–odi, Byron diria més tard que la mare fou l'única persona que l'havia entès.
El nom de Byron canvià totalment la seva vida. Fou batejat «George Gordon Byron» a Londres (Anglaterra, Regne Unit). «Gordon» és un (1) nom de baptisme, i no un (1) llinatge, en honor del seu avi matern. Per tal de reclamar l'herència de la seva esposa a Escòcia (Regne Unit), el pare de Byron prengué el cognom addicional «Gordon», i es convertí en «John Byron Gordon», i fou anomenat de tant en tant «John Byron Gordon of Gight». Byron utilitzà aquest mateix cognom per un (1) temps i es registrà en l'escola a Aberdeen (Escòcia, Regne Unit) com «George Byron Gordon». Als deu (10) anys, heretà la baronia anglesa de Byron (Regne Unit), i es convertí «Lord Byron» i, finalment, es reduí el doble cognom (encara que a partir d'aquest punt s'oculta el seu cognom per la seva noblesa, en qualsevol cas).
Quan la sogra de Byron morí la seva voluntat fou de canviar el seu cognom a «Noel», per tal d'heretar la meitat de la seva herència, i així obtingué una (1) reial ordre que li permetia «tenir i utilitzar el cognom de Noel només». Molt excepcionalment, la reial ordre també li permeté «subscriure aquest llinatge de Noel abans de tots els títols d'honor», i des d'aquest punt que ell mateix signava «Noel Byron» (l'habitual de la signatura d'un [1] company que es limita a la noblesa, en aquest cas simplement «Byron»). Fou també a vegades anomenat «senyor Noel Byron», com si «Noel» fora part del seu títol, igual que la seva esposa fou a vegades anomenada «senyora Noel Byron». La senyora Byron finalment succeí a la baronia de Wentworth, i esdevingué en «Lady Wentworth»; el seu cognom abans del matrimoni havia estat «Milbanke».
Més endavant, a Aberdeen (Escòcia, Regne Unit), s'inicià en llatí i història, amb l'ajuda d'un (1) preceptor presbiterià, fins que entrà a l'Aberdeen Grammar School. Mentre estudiava en la històrica escola fou requerida la seva presència a Anglaterra, a causa de la mort del seu besoncle William Byron, cinquè Lord Byron.
A partir d'aquí li fou reconegut el títol aristocràtic. Mai no tingué gaire simpatia per l'aristocràcia, però l'experiència li féu ampliar horitzons. Cregué de cop, imaginant–se en un futur a la Cambra dels Lords. El jove Byron, la mare i una institutriu visqueren junts a l'abadia de Newstead (Nottinghamshire, Anglaterra, Regne Unit), acabada d'heretar. Tot i l'aspiració a una (1) de nova, la sorpresa fou descobrir que la propietat estava carregada de deutes i en molt mal estat.
La mare contractà l'advocat londinenc Hanson per a l'administració dels assumptes familiars, fins que George tingués l'edat suficient. Byron recordaria gratament que aquesta fou la millor residència que tingué. Allí conegué la seva cosina Mary Duff i se n'enamorà. Ella el rebutjà perquè ell era massa jove, i el dolor del rebuig inspirà a Byron els primers poemes.
Val a dir que el besoncle mort havia passat els últims anys vivint gairebé com un (1) ermità, amb una (1) actitud vital contrària a la que visqué abans de recloure's. En aquells anys l'anomenaven el Malvat, i visqué d'una (1) manera llicenciosa. Intentà assassinar la seva esposa llançant–la a un (1) llac després d'una (1) discussió domèstica, i matà en duel William Charworth, d'Annesley Hall, després d'una (1) discussió referent als mètodes per a la caça. D'aquest home n'heretà George el títol familiar, els deutes i la mateixa espasa amb què travessà el rival.
Byron fou enviat al col·legi del doctor Glennie, a Dulwich (sud de Londres, Anglaterra, Regne Unit). Allí els seus estudis es veieren interromputs constantment per les manies de la seva afectada mare, que se l'enduia amb ella durant llargs períodes de temps. Durant aquesta època fou quan Byron llegí una (1) de les seves obres predilectes, Les mil i una nits. El 1801, gràcies en part a una (1) pensió reial de tres-centes lliures que havia rebut la seva mare, Byron fou admès a Harrow (nord–oest de Londres, Anglaterra, Regne Unit) on completaria els estudis primaris.
El 1802 Byron visqué una (1) primera tragèdia amorosa, en morir la seva cosina Margaret Parker, de la qual també estava enamorat.
El 1805 es traslladà a la universitat de Cambridge (Anglaterra, Regne Unit). Aquí, a més de ser un (1) estudiant brillant, destacaria per l'extravagància en el vestir i per dur una (1) vida llicenciosa i malgastadora. Malgrat això, es guanyà l'àlies de bon noi i tingué grans amics, com ara Lord Broghton i John Hobhouse, que seria capdavanter del Partit liberal. Fou molt aficionat a escriure versos ja en aquesta època, i gràcies als seus amics Jackson i Angelo excel·lí en la boxa i l'esgrima.
Deixà la universitat per falta de diners, i es mudà al carrer Picadilly, 16, a Londres (Anglaterra, Regne Unit), on fou amant d'una (1) prostituta. Després, ja sense diners, tornà amb la mare a la parròquia de Southwell (districte de Newark and Sherwood, comtat de Nottinghamshire, Anglaterra, Regne Unit) i es dedicà en cos i ànima a la poesia. Publicà el primer llibre de poesies, Composicions fugaces, gràcies a una (1) amiga, Elisabeth Pigot, que li passà en net els escrits i els edità. No obstant això, el rector de la zona no deixà que sortís a la venda i el cremà, perquè en un (1) dels poemes sortia mal parada una (1) tal Mary.
El 1807 es publicà en la prestigiosa revista Edinburgh Review el seu llibre de poemes Hores d'oci, que suscità opinions dispars. Davant la crítica, sempre responia de forma combativa o escrivint una (1) nova obra. El 1809 ocupà un (1) escó a la Cambra dels Lords, escrigué la sàtira Bards anglesos i crítics escocesos i emprengué un (1) viatge de dos (2) anys per Espanya, on el captivà la bellesa de les espanyoles (escrigué el poema La noia de Cadis) i tingué una (1) entrevista amb el general Castaños en plena Guerra de la Independència. Viatjà també per Portugal, Albània, Malta i Grècia, on travessà l'Hel·lespont (Dardanels) nedant, juntament amb el seu amic Hobhouse, i on escrigué les sàtires Hints from Horace i La maledicció de Minerva. També estigué a Turquia, on intentà descobrir Troia. Durant aquests viatges tingué diverses relacions, tant amb dones com amb homes. L'any 1811 moriren la seva mare i dos (2) dels seus amics en tan sols un (1) mes, cosa que influí molt sobre el seu ànim, ja que s'obessionà amb la mort. En aquesta època, es refugià en la seva germanastra Augusta Leigh, i mantingué una (1) relació amb ella que provocà l'acusació de cometre incest.
La publicació el 1812 dels dos (2) primers cants de Pelegrinatge de Childe Harold, poemes que narren els seus viatges per Europa, el dugueren a la fama. A més, escrigué altres obres com El Giaour, La núvia d'Abidos, El corsari i Lara, que establiren allò que s'acabaria anomenant com l'heroi byronià. Per aquesta època conegué qui seria el seu biògraf Thomas Moore, amb qui, segons es diu, també tingué relacions sexuals. També fou famós el seu affaire amb l'aristòcrata Lady Caroline Lamb.
Fou poc volgut pels altres components de la noblesa pels seus enamoraments continus i per crítiques com la que féu al duc de Wellington. Fins i tot, fou insultat públicament en la Cambra dels Lords, per haver defensat el ludisme i els catòlics. Però a ell, realment li importava molt poc i fins i tot li agradava que l'odiessin, perquè en la seva opinió això també volia dir que el temien. El 1815, any que publicà Melodies hebrees, es casà amb Anne Isabella Milbanke, a qui li digué, la nit de noces: «Et penediràs d'haver–te casat amb el diable»; posteriorment, durant la lluna de mel, quan passaven per un (1) poble, sonaren les campanes per un (1) mort, i Byron comentà: «Segur que aquestes campanes toquen per nosaltres». Després de saber que Byron no li era fidel, Anne Isabella l'abandonà el 1816, després de donar a llum l'única filla legítima del poeta, Augusta Ada. Els rumors sobre les relacions incestuoses de Byron amb la seva germanastra Augusta, els poemes antipatriòtics, l'acusació de sodomia i els dubtes sobre l'estat del seu seny provocaren el seu ostracisme social. Amargat profundament, Byron abandonà Anglaterra (Regne Unit) el 1816, i no hi tornà mai més.
A partir del 1816 començaria una (1) sèrie de viatges per gairebé tot Europa que no acabarien fins a la seva mort. El 1816 arribà a visitar Waterloo (Bèlgica), lloc turístic per excel·lència en aquella època, quan tan sols feia un any que hi tingué lloc la famosa batalla.
El 1816 es traslladà a Suïssa i hi estigué vivint algun temps al costat de Percy Shelley, Mary Shelley i el seu metge personal John William Polidori. Byron fou molt propens a les malalties, una (+1) altra de les causes de les seves depressions. En una (1) nit de tempesta es reuniren tots quatre (4) a la vil·la Diodati, propietat de Byron, i decidiren escriure relats de terror dignes d'aquella nit llòbrega. Inspirant-se els dos en la personalitat de Byron, Mary Shelley escrigué Frankenstein i Polidori el seu relat El vampir. A Suïssa, Byron escrigué El presoner de Virolat, L'himne a la bellesa intel·lectual, El somni i Estades a Augusta.
Des del 1817 fins al 1822 estigué viatjant per Itàlia, recorrent ciutats com ara Pisa (Toscana), Gènova (Ligúria) i Roma (Laci), on tingué una (1) aventura amb Margarida Cogni i visqué en el palau Nani–Mocenigo, residència que fou gairebé un (1) harem per a ell, on freqüentà les tertúlies de les comtesses Benzoni i Albrizzi. El 1821 participà en la revolta dels Carbonari a Ravenna (Emília–Romanya) i s'allistà en els moviments contra el Papat i contra Àustria. En aquell moment, publicà la seva obra crítica La profecia de Dant. També arribà a viure un (1) temps a Venècia (Vèneto), on, segons fanfarronejava, havia tingut dues-centes cinquanta (250) relacions sexuals amb dones, i on visqué amb la comtessa Teresa Guiccioli, recentment separada del seu ancià marit. S'apassionà amb la lectura del Faust de Johan Wolfgang Goethe, escriptor a qui admirava i amb qui mantingué correspondència. Aquesta admiració era recíproca, perquè Goethe escrigué que Byron era el poeta del present. Byron escrigué Manfred, influït per Goethe; acabà diversos cants del seu Don Joan i creà un (1) periòdic amb Percy Shelley anomenat El Liberal.
L'abril del 1822 morí la seva filla il·legítima Allegra (nascuda de la seva relació amb Claire Clairmont, germanastra de Mary Shelley), quan tot just havia fet cinc (5) anys. Byron l'estimava molt. A més, mentre feia un (1) viatge al costat del seu gran amic Percy en goleta (la de Byron anomenada «Bolívar» i la de Percy «En Joan»); aquest últim morí en un (1) naufragi el 8 de juliol, juntament amb el capità Williams. Pel setembre, s'instal·là a Gènova (Ligúria, Itàlia) i es volgué dedicar a la política, sense èxit.
El març del 1823 el designaren membre del Comitè de Londres per a la independència de Grècia, i marxà cap allà el 1824 en la goleta Hercules, amb la intenció de lluitar per la independència del país, llavors part de l'Imperi otomà. Allí escrigué la seva última composició Als meus trenta-sis anys; donà quatre mil (4.000) lliures i se li designà un regiment; contactà amb els bandits de Suliotas i lluità al seu costat. Fou rebut com un heroi pels grecs, que volien fer–lo comandant, i planejà un atac juntament amb el príncep Alexandre Mavrocordatos, però tingué un atac epilèptic i contragué la malària.
Els metges li prescrigueren unes sagnies però s'hi negà. Dies després, extenuat per la malaltia i acusant–los d'assassins, permeté als metges treure–li tota la sang que desitgessin. El 16 d'abril li practicaren la primera sagnia, sense un bon resultat. L'endemà se'n feren dues (2) més. Morí el 19 d'abril a Mesolongi (Etòlia–Acarnània, Grècia), sense haver vist complert el somni de la independència grega. Testimonis presencials asseguraren que, en total, li havien extret uns dos litres (2 l) de sang, aproximadament. Morí com tots els lords Byron, als trenta-sis (36) anys, d'acord amb la suposada maledicció que queia sobre ells. «Els estimats dels déus moren joves», havien deixat escrit els clàssics grecs.
Alfred Tennyson recordaria la reacció de sorpresa al Regne Unit quan es conegué la notícia de la mort de Byron. Els grecs ploraren Lord Byron profundament, i el convertiren en un heroi. El poeta nacional de Grècia, Dionísios Solomós, escrigué un (1) poema sobre la pèrdua inesperada, anomenat A la mort de Lord Byron. Βύρων (Vyron), la forma grega de Byron, és un (1) nom masculí popular a Grècia, i un (1) suburbi d'Atenes (Àtica, Grècia) es diu Víronas en el seu honor.
El cos de Byron fou embalsamat i les seves restes foren enviades a Anglaterra (Regne Unit) per ser enterrat a l'abadia de Westminster, però l'abadia es negà per raons de «moralitat dubtosa». No obstant això, els grecs volien quedar–se una (1) part del seu heroi i, segons algunes fonts, el seu cor es mantingué a Mesolongi (Etòlia–Acarnània, Grècia).
Grans multituds reteren homenatge al seu cos durant dos (2) dies a Londres (Anglaterra, Regne Unit). Està enterrat a l'església de Santa Maria Magdalena a Hucknall, Nottinghamshire (prop de Newstead Abbey, Nottinghamshire, Anglaterra, Regne Unit), al costat de la seva mare.
A petició d'Ada Lovelace, el nen que Byron mai no conegué, fou enterrat al seu costat. Recentment, l'abadia permeté un duplicat d'una llosa de marbre donada pel rei de Grècia, que es col·locà directament sobre la tomba de Byron. Amics de Byron aportaren mil (1.000) lliures per construir una (1) estàtua de l'escriptor; Thorvaldsen s'oferí a esculpir–la per aquesta quantitat. No obstant això, deu (10) anys després que l'estàtua fou acabada, el 1834, la major part d'institucions britàniques la rebutjaren, i es mantingué emmagatzemada. L'estàtua fou rebutjada pel Museu Britànic, la catedral de Saint Paul, l'abadia de Westminster i la National Gallery. El Trinity College de Cambridge, finalment col·locà l'estàtua de Byron a la seva biblioteca.
El 1969, cent quaranta-cinc (145) anys després de la mort de Byron, finalment se li col·locà un (1) monument a l'abadia de Westminster (Londres, Anglaterra, Regne Unit). El monument havia estat reclamat des del 1907, The New York Times, escrigué: «La gent està començant a preguntar si fer cas omís de Byron no és una cosa de la qual Anglaterra s'hauria d'avergonyir... podria posar–se un (1) bust o una (1) placa al Racó dels Poetes i que Anglaterra abandonés la ingratitud cap a un (1) dels seus fills realment grans».
Robert Ripley dibuixà un (1) quadre d'Epitafi per a un gos amb la llegenda «el gos de Lord Byron té un (1) magnífic sepulcre, mentre que el mateix Byron no en té cap». Aquest fou un (1) cop dur per als anglesos, en particular els escolars, que recaptaren fons del seu compte per proporcionar al poeta un (1) monument apropiat.
En una (1) zona molt cèntrica d'Atenes,Àtica, Grècia, fora del Jardí Nacional, hi ha una (1) estàtua que representa Grècia en forma d'una (1) dona que corona Byron. L'estàtua fou realitzada pel francès Henri–Michel Chapu i Alexandre Falguière.
A la seva mort, la baronia passà al cosí de Byron George Anson Byron, un militar de carrera.
Goethe escrigué, davant la notícia de la seva mort: «Descansa en pau, amic meu; el teu cor i la teva vida han estat grans i bells».
Un (1) suburbi d'Atenes (Àtica, Grècia) fou anomenat Vyronia en el seu honor.
Byron fou un (1) escriptor prolífic. El 1833 el seu editor John Murray publicà disset (17) volums amb les seves obres completes, inclosa la biografia de Thomas Moore. La seva gran obra, Don Joan, un (1) poema de disset (17) cants, fou un (1) dels més importants poemes llargs publicats a Anglaterra (Regne Unit), des d'El paradís perdut de John Milton. La influència de Don Joan es féu sentir en l'àmbit social, polític, literari i ideològic. A Anglaterra inspirà els autors victorians. Influí en els autors romàntics del segle XIX, sobretot pels seus herois o antiherois (vegeu: heroi byronià). Els seus personatges presenten un (1) caràcter idealitzat però defectuós, els atributs del qual incloïen:
gran talent
gran exhibició de passió
aversió per la societat i per les institucions socials
frustració per un (1) amor impossible a causa dels límits imposats per la societat o la mort
rebel·lia
sofrir exili
fosc passat
comportament autodestructiu
Les obres Pelegrinatge de Childe Harold, Lara, Manfred i Don Joan són clarament autobiogràfiques.
A l'Espanya absolutista del rei Ferran VII, i en una (1) Amèrica hispana que lluitava per la seva emancipació, la vida i obra de Byron tingueren una (1) gran influència i serviren d'inspiració als poetes del romanticisme. Fou un (1) autor admirat per molts dels seus contemporanis, com ara Goethe, Alphonse de Lamartine, Jan Potocki i per uns altres de generacions immediates, com ara Edgar Allan Poe (que basà moltes de les seves Narracions extraordinàries en personatges de Byron), Mikhaïl Lérmontov, Aleksandr Puixkin, José Marbre, Víctor Hugo, Alexandre Dumas i Charles Nodier.
Lord Byron tingué un (1) magnetisme personal particular. Aconseguí la reputació de ser anticonvencional, excèntric, polèmic, ostentós i controvertit. Molts han atribuït les seves capacitats extraordinàries a un (1) trastorn bipolar, també conegut amb el nom de depressió maníaca. Sempre fou àcid i cruel. S'inclinà pels desheretats, els marginats, els miserables com els corsaris i els cosacs. Tota la resta de la societat estava dominada per la hipocresia, començant per la noblesa. Sempre defensà els més febles i els oprimits, d'aquí el seu suport a Espanya davant la invasió napoleònica, la independència dels estats llatinoamericans, les lluites dels Carbonari italians durant la dominació austríaca, i la independència de Grècia. Fou un (1) gran admirador de Rousseau. Tingué gran afició per la companyia dels animals, com pel seu gos Terranova «Boatswain», a la tomba del qual escrigué:
«Aquí reposen
les restes d'una criatura
que fou bella sense vanitat,
forta sense insolència,
valenta sense ferotgia
i va tenir totes les virtuts de l'ésser humà
i cap dels seus defectes»
Byron, mentre estudiava a Cambridge, guardà un (1) os en una (1) institució on estaven prohibits els animals domèstics. En altres èpoques, tingué de companyia una (1) guineu, micos, lloros, gats, una (1) àguila, un (1) falcó, gallines de Guinea, un (1) teixó, oques, una (1) grua egípcia i una (1) garsa.
Byron, en l'edat adulta, feia una (1) alçada d'un metre i setanta-vuit centímetres (1,78 m), i el seu pes variava entre els seixanta quilograms i vuitanta-nou quilograms (60 kg – 89 kg). Era conegut per la seva bellesa, que ressaltava amb l'ús de paperets en els seus cabells a la nit. Era atlètic, un (1) boxejador competitiu, un (1) genet i un (1) excel·lent nadador. A Harrow (Londres, Anglaterra, Regne Unit), jugava al criquet malgrat la seva coixesa.
Des del seu naixement, Byron patia d'una (1) rara deformitat del seu peu dret (generalment coneguda com a peu sancallós), que li provocava una coixesa que el condicionà tota la vida, agreujada per la sospita que amb la deguda atenció es podria haver curat. En fou molt conscient des d'una (1) edat primerenca. Tanmateix, es negà a utilitzar qualsevol tipus de dispositiu mecànic que hagués pogut millorar la coixesa, tot i que sovint portava sabates especials que dissimulaven el peu deforme.
Byron i altres escriptors, com el seu amic John Cam Hobhouse, deixaren descripcions detallades dels seus hàbits alimentaris. En el moment en què entrà a Cambridge (Anglaterra, Regne Unit), seguí una (1) estricta dieta per controlar–se el pes. Així mateix, feia molt exercici, i en aquell moment portava una (1) gran quantitat de roba que el feia suar. Durant la major part de la seva vida fou vegetarià i, amb freqüència, sobrevisqué dies i dies amb galetes seques i vi blanc. De tant en tant menjava grans racions de carn i postres, després de les quals es purgava a si mateix. El seu amic Hobhouse al·legava que el seu problema de pes al llarg de la seva vida fou causat pel dolor del seu peu deforme, que li dificultava fer exercici.
La refundació de la Societat Byron, el 1971, reflecteix la fascinació que Byron i la seva obra exerceixen sobre el públic. Aquesta societat s'ha tornat molt activa, publicant una (1) revista anual. Avui en dia unes trenta-sis (36) Societats Byron funcionen arreu del món, i anualment se celebra una (1) Conferència Internacional. Gairebé no passa un (1) any sense l'aparició d'un (1) nou llibre sobre el poeta. En els darrers vint (20) anys, s'han estrenat dues (2) noves pel·lícules i una (1) sèrie de televisió sobre ell.
Byron exercí una (1) marcada influència sobre la literatura i l'art de tot el continent europeu, i la seva fama com a poeta continua sent excepcional en molts països europeus, principalment al Regne Unit, o americans; encara que no tan alta com en el seu temps, quan fou per a molts el més gran poeta del món. Byron ha inspirat l'obra de Franz Liszt, Hector Berlioz, i Giuseppe Verdi.
Pelegrinatge de Childe Harold (1812–1818);
La núvia d'Abidos (1813);
Giaour (1813);
El corsari (1814);
Lara (1814);
Melodies hebrees (1815), obra a la qual posà música amb molt poca inspiració el compositor Isaac Nathan;
El setge de Corint (poema) (1816);
Parisenca (1816);
El presoner de Chillon (1816);
El somni (1816);
Prometeu (1816);
Foscor (1816);
Manfred (1817);
Les lamentacions pel Tasso (1817);
Beppo (1817);
Mazeppa (1818);
La profecia de Dant (1819);
Marí Faliero (1820);
Sardanaple (1821);
Els dos Foscari (1821);
Caín (1821);
La visió del judici (1821);
Cel i terra (1821), d'aquesta poesia féu una cantata, que fou premiada, el compositor rus Nikolai Roslavetz;
Werner (1822);
El deformat transformat (1821);
L'edat de bronze (1823);
L'illa (1823);
Als meus trenta-sis anys (1824);
Don Juan (1819–1824), incomplet a causa de la seva mort.
Gavin Gordon interpreta el poeta en la pel·lícula La núvia de Frankenstein (1935).
Hugh Grant interpreta el poeta en la pel·lícula Remant al vent (1987).
George Gordon Byron, 6th Baron Byron, by Richard Westall (died 1836).
Byron arms: Argent, three bendlets enhanced gules
Autograph letter signed to John Hanson. Fondazione BEIC
Abadia de Newstead
George Gordon Byron, sisè lord Byron, segons un quadre pintat per Thomas Phillips el 1813
Lord Byron al llit de mort, llenç a l'oli, 166 x 234,5 cm, realitzat per Joseph Denis Odevaere el 1826, Groeningemuseum, Bruges.
Lord Byron (1803), en una pintura d'Élisabeth Vigée–Lebrun.
Retrat de Lord Byron
Byron, 1830.
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el cent trentè aniversari del naixement d'Antonio Gramsci (Ales, Sardenya, Itàlia, 22 de gener de 1891 — Roma, Laci, Itàlia, 27 d'abril de 1937), qui fou un (1) escriptor, polític i filòsof italià d'origen sard. Fou un (1) dels fundadors del Partit Comunista Italià, el 21 de gener de 1921.
Antonio Gramsci nasqué a Ales, prop d'Oristany (Sardenya, Itàlia). El pare, Francesco, era originari de Gaeta (Laci, Itàlia), de família petitburgesa. Havia estat estudiant lleis, però en morir el seu pare, coronel de carrabiners, s'hagué de posar a treballar. El 1881 arribà a Sardenya (Itàlia) per treballar a l'Oficina del registre de Bilartzi. Allà conegué Peppina (Giuseppina), que havia estudiat fins a tercer d'elemental i que era la filla d'un (1) recaptador d'impostos i propietari d'algunes terres. Els pares de Francesco eren contraris a la relació, ja que consideraven la família de la dona com una (1) família de classe inferior. Tot i aquesta oposició, però, es casaren el 1883.
Tingueren set (7) fills. El primer d'ells, Gennaro, nasqué el 1884, quan el matrimoni encara vivia a Bilartzi (Sardenya, Itàlia). Els altres tres (3), però, nasqueren després que l'oficina del registre fos traslladada a Abas, Grazietta el 1887, Emma el 1889 i, el 22 de gener del 1891, Antonio que fou batejat el 29 del mateix mes.
Un (1) any després, la família es trasllada a Sorgono (Sardenya, Itàlia), d'on era originària la mare. Allà nasqueren els altres tres (3) fills: Mario (1893); Teresina (1895) i Carlo (1897).
Quan tenia només dos (2) anys Antonio patí la malaltia de Pott, que consisteix en la infecció pel bacil de la tuberculosi d'un disc intervertebral o dels cossos vertebrals adjacents. Li deformà la columna vertebral i li impedí créixer amb normalitat. De fet, mai no passà del metre i mig (1,5 m) d'alçada. L'explicació, però, que donaren els pares a aquesta deformitat fou una presumpta caiguda. Fins i tot el mateix Gramsci acabà creient–s'ho. En tot cas, sempre tingué sempre una (1) salut delicada. Quan tenia quatre (4) anys, arran d'un (1) episodi de convulsions i hemorràgies, els metges el desnonaren. La mare arribà a comprar el taüt i el vestit per a enterrar–lo.
Francesco Gramsci, el pare, fou arrestat el 9 d'agost de 1898. L'acusaren de malversació, concussió i falsedat documental, i fou condemnat el 27 d'octubre de 1900, tot i que a la pena menor: cinc (5) anys, vuit (8) mesos i vint-i-dos (22) dies, que havia de complir a Gaeta (Laci, Itàlia). La família es quedà sense el sou del pare i passà moments de veritable misèria. La mare mirà de fer–los front venent–se la seva part de l'herència, allotjant el veterinari del poble o cosint camises.
A causa del seu estat de salut, Gramsci començà tard a anar a escola, cap als set (7) anys. Acabà la primària el 1903, amb les millors notes possibles. Però la situació de la família no li permetia de començar la secundària. Ja l'estiu anterior, havia començat a treballar a l'Oficina del cadastre de Bilartzi (Sardenya, Itàlia) per nou lires (9 L) al mes —l'equivalent a un quilo (1 kg) de pa al dia— i deu hores (10 h) de treball, movent «arxius que pesaven més que jo i moltes nits plorava amagat perquè li feia mal tot el cos».
El 13 de gener del 1904, el pare, Francesco Gramsci, es beneficià d'una (1) amnistia i sortí de la presó tres (3) mesos abans d'acabar la seva condemna. Al principi, treballà en una (1) asseguradora agrícola, però més tard fou rehabilitat i pogué treballar de procurador. Finalment, pogué tornar a l'Oficina del cadastre on ja treballà la resta de la seva vida.
Els pares inscrigueren Antonio a l'escola municipal de Santu Lussurzu, una (1) localitat a divuit quilòmetres (18 km) de Bilartzi (Sardenya, Itàlia). Es tractava d'una (1) «petita escola en què tres (3) suposats mestres s'encarregaven amb molt poca vergonya de l'ensenyament de les cinc (5) classes». En aquestes condicions, hi acabà els seus estudis. L'estiu del 1908 obtingué a Oristany la licenza ginnasiale, els estudis que el capacitaven per a matricular–se en el Liceu Dettori, a Càller (Sardenya, Itàlia). Visqué de pensió primer en un (1) edifici de la via Principe Amedeo, al número 24, i després junt amb son germà Gennaro.
La poca preparació rebuda a l'escola de Santu Lussurzu es feu notar. Al principi, Gramsci aprovava just les diverses assignatures. Però aviat es recuperà. Constantment llegia o estudiava. No es concedia distraccions. No sols pels sacrificis que li haurien significat, sinó també perquè només tenia un (1) vestit, el que no afavoria les ganes d'anar amb els amics ni als locals públics.
Gennaro, el seu germà, havia tornat a Sardenya (Itàlia) convertit en un (1) militant socialista. A principis de l'any 1911 fou nomenat tresorer de la Càmera del treball i secretari de la secció socialista de Càller (Sardenya, Catalunya). «Una gran quantitat de material propagandístic acabava a casa. Nino (Antonio Gramsci), que la major part de les vegades passava les vesprades tancat a casa, sense ni tan sols una (1) xicoteta eixida, aprofitava per llegir–lo».
Les seves lectures també abastaven l'obra de novel·listes italians populars, com Carolina Invernizio o Anton Giulio Barrili i també els de Grazia Deledda, que no li acabaven de fer el pes, ja que considerava folklòrica la visió que aquesta escriptora oferia de Sardenya (Itàlia). Altres lectures eren Il Marzocco i La Voce, de Giuseppe Prezzolini, Papini, Emilio Cecchi. Però el que més li agradava i el que més recomanava, els escriptors que sempre demanava de retallar els articles i guardar–los a la cartera eren Benedetto Croce i Gaetano Salvemini.
En acabant el segon curs al liceu, en la càtedra de literatura italiana era Raffa Garzia, radical i anticlerical, a més director de L'Unione Sarda, un (1) diari lligat al sardisme representat al parlament per Francesco Cocco–Ortu, llavors fortament oposat al govern de Luigi Luzzatti. Gramsci establí una (1) bona relació amb Garzia, més enllà del que s'esqueia com a deixeble. Com que, de tant en tant, era enviat a visitar la redacció del diari, l'estiu de l'any 1910 rebé el carnet de periodista, amb la invitació a «enviar–hi totes les notícies d'interès públic». I el 25 de juliol tingué la satisfacció de veure imprès el seu primer escrit públic, vint-i-cinc (25) línies de crònica irònica sobre un fet esdevingut al poble de Bidumajore (Sardenya, Itàlia).
En un (1) exercici que s'ha conservat del seu últim any de liceu, Gramsci escrivia, entre altres coses, que «les guerres són fetes per al comerç, no per a la civilització [...] la Revolució Francesa ha abatut molts privilegis, ha alliberat molts oprimits, però no ha fet sinó substituir una (1) classe per una (+1) altra en el domini. No obstant això, ha deixat un (1) gran ensenyament: que els privilegis i les diferències socials, en tant que productes de la societat i no de la natura, poden ser superats». En aquest període, la seva concepció socialista va unida a l'adhesió a l'independentisme sard, en una (1) mena de «socialsardisme». Junt a la denúncia de les condicions d'endarreriment de l'illa i de les desigualtats socials, manifesta l'hostilitat cap a les classes privilegiades del continent, entre les quals hi havia, d'acord amb una (1) mentalitat d'origen rural, fins i tot els obrers, concebuts com una (1) corporació elitista entre els treballadors assalariats.
«Partí cap a Torí (Piemont, Itàlia) com si fos en estat de somnambulisme. Tenia cinquanta-cinc lires (55 L) a la butxaca; n'havia gastat quaranta-cinc (45) en el viatge en tercera classe de les cent (100) que portava de casa». El 27 d'octubre de 1911 acaba els exàmens. Els supera en novena posició. En la segona, hi ha un (1) estudiant genovès arribat de Sàsser (Sardenya, Itàlia), Palmiro Togliatti.
Tot i que, de jove, Gramsci estigué prop del nacionalisme sard, des que començà a la Universitat de Torí (Piemont, Itàlia), a partir del 1911, s'anà acostant a la milícia socialista i revolucionària.
S'inscrigué al Partit Socialista Italià el 1913. Fou director del Grido del popolo i de l'Avanti i, després de la revolta popular d'agost del 1917, esdevingué secretari de la secció socialista de Torí (Piemont, Itàlia).
El maig del 1919 fundà L'Ordine Nuovo, setmanari de cultura socialista adreçat sobretot a la classe obrera i que militava en favor de l'adhesió a la Internacional Comunista i al suport al moviment dels consells de fàbrica. Les posicions politicoideològiques del periòdic reberen rebre l'aprovació de Lenin el 1920 i, en la lluita interna del PSI, Gramsci s'acostà cada vegada més a l'àrea revolucionària i autonomista capitanejada per Amadeo Bordiga, que auspiciava el naixement d'un (1) Partit Comunista d'Itàlia (PCI), com a secció italiana de la Internacional.
Membre ja del comitè central del Partit que acabava de néixer (el gener del 1921), fou a Moscou (Rússia) des del juny del 1922 fins al novembre del 1923 i entrà a l'executiva de la Internacional. En aquell any, Gramsci es distancià clarament de les posicions polítiques de Bordiga (que es trobava enfrontat amb la Internacional), per la qual cosa, tan bon punt tornà a Itàlia, el maig del 1924, i esdevingué secretari nacional del Partit, desafià la línia dura de repressió que volia el règim feixista i portà la política comunista cap a una (1) unitat amb els socialistes maximalistes i cap a un (1) arrelament en la societat italiana que tenia com a fi l'aliança entre obrers i camperols del Sud. Aquesta línia, que ell anomenà questione meridionale («qüestió del sud») fou sancionada al III Congrés del PCI (Lió, Alvèrnia–Roine–Alps, França, 1926).
Juntament amb altres dirigents del partit, fou arrestat el novembre del 1926 i condemnat per Tribunal Especial, el 1928, a vint (20) anys de reclusió per activitat conspirativa, incitació a l'odi de classes i antipatriotisme. Passà la major part d'aquest període de reclusió a la presó de Torí (Piemont, Itàlia). A partir del 1934, arran d'un (1) evident empitjorament de les seves condicions físiques i psíquiques, fou traslladat a una (1) clínica de Formia (Laci, Itàlia). Les Cartes de la presó recullen el dens epistolari que mantingué amb la seva dona Júlia durant el període de presó.
La seva salut delicada empitjorà amb la detenció. Gramsci morí poc després de ser excarcerat, gràcies a una (1) amnistia.
Fou enterrat a Roma (Laci, Itàlia) al cementeri civil. Gairebé no se'n sabé, de la seva mort. A França, els exiliats antifeixistes, però, feren una (1) manifestació espontània en honor seu.
Tant els escrits polítics, les Cartes de la presó (publicades el 1947 i millorades successivament amb les edicions del 1967 i 1988) o Els quaderns de la presó, les obres de Gramsci tingueren un (1) gran relleu en la cultura italiana de la postguerra de la II Guerra Mundial. Pel que fa al terreny polític, en Gramsci trobem una (1) de les crítiques més dures i sinceres contra l'estalinisme. En els Quaderns, hi ha tota una (1) estratègia revolucionària fonamentada en una (1) idea no repressiva del poder (l'hegemonia), capaç de tenir en compte totes les complexitats de les articulacions de la moderna societat industrial (pas de la «guerra de moviments» a la «guerra de posicions»).
Inspirats fonamentalment per exigències més hermenèutiques i no sols tangencialment militants, els Quaderns enceten una (1) recerca d'un (1) gran alè crític sobre molts aspectes de la societat moderna. Mitjançant el concepte de revolució passiva, Gramsci mira, posem per cas, d'unificar tot un (1) seguit de fenòmens actuals lligats a la implicació i al paper de les masses en la societat moderna: l'«americanisme», la planificació soviètica de l'economia i el feixisme. També utilitza aquest mateix concepte en l'àmbit de la historiografia, on tingué un (1) ressò especial amb les seves consideracions sobre els límits democràtics de l'estat nació. Gramsci basa aquest concepte en la lectura que fa del Risorgimento com una (1) revolució popular fracassada.
També són destacables els seus aprofundiments en temes com ara la història dels intel·lectuals italians, el pensament polític de Maquiavel o la relació entre literatura i societat. I, pel que fa al terreny netament filosòfic, l'aferrissat enfrontament amb Benedetto Croce, l'elaboració del qual considera una (1) «retraducció» al llenguatge especulatiu idealista del materialisme històric. Això, acompanyat d'una (1) interpretació del marxisme en clau historicista i antideterminista (l'anomenada «filosofia de la praxi»). Aquesta interpretació posa al cor de la reflexió l'activitat humana, determinada històricament pel conjunt de relacions, ja siguin econòmiques, socials, ideològiques, jurídiques o polítiques que lliguin els éssers humans els uns amb els altres. En aquest sentit, l'obra de Gramsci, amb les de György Lukács, Karl Korsch, Ernst Bloch i altres pensadors, formaria part d'allò que s'ha anomenat «marxisme occidental», per contraposició a l'escolàstica oficial soviètica.
Entre les principals aportacions del pensament gramscià, destaquen les que fa a la teoria marxista, així com d'altres que abasten la teoria crítica o l'educativa:
Per a Gramsci, si més no als països occidentals, el domini de la burgesia no es deu només al domini per la força, sinó que consisteix també en la fabricació d'un (1) consens per mitjans pacífics. És mitjançant l'hegemonia cultural que s'esdevé l'adopció per part del proletariat dels interessos de la burgesia.
En termes generals, l'hegemonia també consisteix en la conquesta de la majoria política d'un país. És a dir, que les forces polítiques expressió d'aquesta majoria hi dirigeixen la política i dominen les forces socials que s'hi oposen.
L'hegemonia té, doncs, dues (2) vessants. Una (1), de caràcter polític i militar. I l'altra, de caràcter cultural. Gramsci es contraposa al concepte leninista d'hegemonia, perquè Lenin donava més importància als components polítics i militars. Gramsci privilegia el camp intel·lectual, cultural i moral. Però això no vol dir que l'hegemonia sigui només cultural o moral. La direcció d'un (1) grup social es pot manifestar ja sigui com a domini o com a direcció cultural i moral. Un (1) comportament social o un altre es podrà donar en funció de les circumstàncies, és clar, però també en funció dels grups que siguin dirigits pel grup dominant. Així, aquest farà servir el domini (polític i militar) amb aquells grups contraris i oposats als quals, per tant, té tendència a anorrear. I, en canvi, es comportarà com a dirigent (moral i intel·lectual) amb els grups que consideri aliats.
Podríem dir, doncs, que la concepció gramsciana de l'hegemonia conjuga la coerció —amb el grups dominats— i el consens —amb els grups dirigits—.
Per a Gramsci, des del moment en què es reconeix que no hi ha activitat humana de la qual es pot excloure la intervenció de l'intel·lecte i que no es pot separar l'homo faber de l'homo sapiens, tots els éssers humans són intel·lectuals. Independentment de la professió específica de cadascú, tothom és, a la seva manera, un (1) filòsof, un (1) artista, una (1) persona de gust, té una (1) concepció del món i una (1) línia conscient de conducta moral. Tot i això, no totes les persones tenen en la societat la funció d'intel·lectuals.
Al llarg de la història, es formen categories particulars d'intel·lectuals, especialment en connexió amb els grups socials més importants i experimenten elaboracions més extenses i complexes en connexió amb el grup social dominant. Un (1) grup que tendeix a l'hegemonia lluita per l'assimilació i la conquesta ideològica dels intel·lectuals tradicionals [...] que, com més el grup elabora simultàniament els mateixos intel·lectuals orgànics, serà més ràpida.
L'intel·lectual tradicional és el literat, el filòsof, l'artista i, per això, els periodistes, que creuen ser literats, filòsofs, artistes, creuen també ser els veritables intel·lectuals. Modernament, però, és la formació tècnica que forma la base del nou tipus d'intel·lectual, un constructor, organitzador, persuasiu, el qual ha d'abastar des de la tècnica–treball a la tècnica–ciència i la concepció humanística i històrica, sense la qual es roman especialista i no s'esdevé dirigent.
«
Instruïu–vos, perquè necessitarem tota la nostra intel·ligència. Emocioneu–vos, perquè necessitarem tot el nostre entusiasme. I organitzeu–vos, perquè necessitarem tota la nostra força.
»
— Antonio Gramsci
La rivoluzione contro il capitale, 1918
Lettere del carcere
Quaderni del carcere
Il materialismo storico e la filosofia di Benedetto Croce (1948)
Gli intellettuali e l'organizzazione della cultura (1949)
Il Risorgimento (1949)
Note sul Machiavelli, sulla politica e sullo Stato moderno (1949)
Letteratura e vita nazionale (1950)
Passato e presente (1951)
Cultura i literatura, Edicions 62, Barcelona, 1966;
El príncep modern, Edicions 62, Barcelona,1968;
El materialisme històric i la filosofia de Croce, Edicions 62, Barcelona, 1990;
L'arbre de l'eriçó i altres contes de bona nit, Icaria Editorial, Barcelona, 2017;
Cartes des de la presó. Cartes a Tatiana Schucht, Edicions de 1984, Barcelona, 2014;
Qui vol el fi, vol els mitjans. Jacobinisme i bolxevisme (1917–1926), Tigre de Paper Edicions, Manresa, 2019.
Antonio Gramsci fundador de L'Unità
Vista panoràmica de la ciutat de Càller (Casteddu en sard)
L'Unità, periòdic fundat per Gramsci el 1924.
Tomba d'Antonio Gramsci al cementiri civil de Roma
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el cent tretzè aniversari del naixement de Lev Davídovitx Landau, en rus: Лев Дави́дович Ланда́у (Bakú, Azerbaidjan, Imperi Rus, 22 de gener de 1908 — Moscou, Rússia, URSS, 1 d'abril de 1968), qui fou un (1) físic i matemàtic soviètic guardonat amb el Premi Nobel de Física l'any 1962.
Nasqué el 22 de gener de 1908 a la ciutat de Bakú, avui dia capital de l'Azerbaidjan però en aquells moments part de l'Imperi Rus, en una (1) família d'ascendència jueva. De ben jove tingué interès en les matemàtiques, i ingressà l'any 1922 a la Universitat de Bakú (Azerbaidjan) on hi estudià alhora física, matemàtiques i química. El 1924 es traslladà a la Universitat de Leningrad (Rússia, URSS) i el 1927 es llicencià en física.
Morí l'1 d'abril de 1968 a la ciutat de Moscou (Rússia, URSS), i fou enterrat al cementiri de Novodévitxi.
El 1929 realitzà un (1) viatge a Copenhaguen (Dinamarca) per conèixer Niels Bohr amb el qual discutí llargament sobre física teòrica, introduint la gran tradició en la física teòrica a la Unió Soviètica. Tingué un (1) ampli camp de treball, que inclou la teoria de la superconductivitat i la superfluïdesa, l'electrodinàmica quàntica, la física nuclear i la física de partícules. Fou el cap de la divisió teòrica de l'Institut per als Problemes Físics a partir del 1937, càrrec que ocupà fins a l'any 1962 que, com a resultat d'un (1) accident de cotxe en el qual sofrí lesions de les quals mai no es recuperà, renuncià al seu càrrec. Sota les seves ordres tingué un (1) bon seguit d'investigadors com Lev Pitaiévski, Aleksei Abrikóssov, Ievgueni Lífxits, Lev Gorkov, Issaak Khalàtnikov o Borís Ioffe.
Fou arrestat per mandat de Ióssif Stalin i Lavrenti Béria durant la Gran Purga del 1938, i fou expulsat de Moscou (Rússia, URSS) entre el 27 d'abril d'aquell any i el 29 d'abril de 1939, després de la intervenció del físic Piotr Kapitsa.
Obtingué el Premi Nobel de Física l'any 1962 per la seva teoria de la matèria condensada, en particular de l'heli líquid. En companyia de Ievgueni Lífxits realitzà una (1) gran tasca de difusió científica a través de sèries de llibres de text.
Fou honorat amb el títol d'Heroi del Treball Socialista (1954), a més de tres (3) ordes de Lenin (1949, 1954 i 1962); l'orde de la Bandera Roja del Treball (1945); l'Orde de la Insígnia d'Honor (1943); tres (3) Premis Stalin (1946, 1949 i 1953), i un Premi Lenin (1962); a més del Premi Planck (Alemanya) (1960) i el Premi Fritz de Londres (1960); ser fet membre extraordinari de la Royal Society, de la Societat britànica de Física, de l'Acadèmia Nacional de Ciències dels Estats Units i de l'Acadèmia Americana de les Arts i Ciències (1960).
En honor seu s'anomenà el cràter Landau de la Lluna així com l'asteroide (2142) Landau descobert el 3 d'abril de 1972 per Liudmila Txernikh. També rep el seu nom un mineral de la classe dels òxids, la landauïta, amb fórmula química NaMnZn2(Ti,Fe)6Ti12O38.
Landau creà una llista de noms de físics ordenats en un rànking de productivitat en l'interval de 0 a 5, i amb escala logarítmica. La posició més alta del rànking, que correspon a 0, l'ocupava Isaac Newton. Albert Einstein tenia el valor de 0.5. El valor d'1 era ocupat pels fundadors de la mecànica quàntica, Niels Bohr, Werner Heisenberg, Paul Dirac i Erwin Schrödinger, i altres. Landau s'atorgà inicialment a si mateix un 2.5, però més tard es donà un 2. David Mermin, escrivint sobre Landau, parlà sobre el rànking, i es posà a si mateix en la quarta divisió, en l'article My Life with Landau: Homage of a 4.5 to a 2 (La meva vida amb Landau: homenatge d'un 4.5 a un 2 en català).
El passat divendres 22 de gener de 2021 es commemorà el vuitanta-cinquè aniversari del naixement d'Alan Jay Heeger (Sioux City, Iowa, EUA, 22 de gener de 1936), qui és un (1) físic i químic nord–americà guardonat amb el Premi Nobel de Química l'any 2000.
Nasqué el 22 de gener de 1936 a la ciutat de Sioux City, població situada a l'estat nord–americà d'Iowa. Estudià física i química a la Universitat de Nebraska (EUA), on es llicencià el 1957, i el 1961 realitzà el doctorat en Ciències Físiques a la Universitat de Berkeley (Califòrnia, EUA). Des del 1962 és professor de la Universitat de Pennsilvània (EUA) així com director del Laboratori d'Investigació sobre l'Estructura de la Matèria. L'any 1982 fou nomenat professor de física a la Universitat de Santa Bàrbara a Califòrnia (EUA) així com director de l'Institut de Polímers i Sòlids Orgànics de la mateixa universitat.
El 1990 fundà, al costat del seu col·lega Paul Smith, la Corporació UNIAX, de la qual és president i director d'investigació.
Durant la seva carrera ha publicat nombrosos articles científics sobre materials, especialment sobre polímers orgànics, realitzant investigacions sobre la capacitat conductora dels polímers orgànics i les seves aplicacions tecnològiques.
L'any 2000 fou guardonat amb el Premi Nobel de Química, juntament amb el neozelandès Alan MacDiarmid i el japonès Hideki Shirakawa, pel descobriment i desenvolupament dels polímers conductors.
El passat dijous 21 de gener de 2021 es commemorà el seixanta-vuitè aniversari del naixement de Paul Allen (Seattle, Washington, EUA, 21 de gener de 1953 — ibídem, 15 d'octubre de 2018), qui fou un (1) empresari estatunidenc, cofundador de Microsoft juntament amb Bill Gates.
Nasqué a Seattle, estat nord–americà de Washington. Des dels catorze (14) anys començà a ser un (1) gran entusiasta dels ordinadors. Allen anà a la Washington State University, encara que la deixà als dos (2) anys juntament amb Bill Gates per dedicar–se a escriure programari comercial per als nous ordinadors personals.
Fundaren Microsoft (inicialment «Micro–Soft», el guió fou eliminat un [1] any més tard) a Albuquerque, Nou Mèxic, el 1975, i començaren venent un intèrpret del llenguatge BASIC. Allen formà part decisiva en un (1) tracte de Microsoft per comprar un (1) sistema operatiu anomenat QDOS per cinquanta mil dòlars (50.000 $). D'aquesta manera, Microsoft pogué complir amb el seu contracte per subministrar el sistema operatiu per als nous PC d'IBM. Fou el principi d'un (1) notable i constant creixement per a la nova companyia reeixida.
Allen es veié obligat a renunciar a Microsoft el 1983 després d'haver–li estat diagnosticada la malaltia de Hodgkin, la qual superà després de molts mesos de tractament de radioteràpia i un trasplantament SDF de medul·la òssia.
Tornà a Microsoft el 1990, on ocupà una (1) posició directiva, i aquest mateix any creà Vulcan Ventures, un (1) fons de capital de risc especialitzat en serveis de cable i banda ampla. Paul Allen participava en més de cent quaranta (>140) companyies, entre les quals destaquen Priceline, Dreamworks, Go2Net, Oxygen i Metricom.
Entre els seus costosos passatemps, Allen era fanàtic de l'esport, per la qual cosa pagà setanta milions de dòlars (70.000.000 $) el 1988 per l'equip de l'NBA Portland Trail Blazers, i més recentment dos-cents milions de dòlars (200.000.000 $) per l'equip de futbol americà Seattle Seahawks; fins a arribar a ser un dels propietaris minoritaris de l'equip de la Major League Soccer, els Seattle Sounders FC. També, fou un (1) amant de la música, en concret del Rock and Roll. Tocava la guitarra; tenia un (1) estudi de gravació professional a casa, i finançà el museu dedicat a Jimi Hendrix a Seattle (Washington, EUA). Era aficionat a la recerca de vida extraterrestre (SETI), i fundà diverses organitzacions caritatives.
A principis del setembre del 2000 Paul Allen decidí abandonar completament Microsoft i tots els càrrecs que ocupava. En un (1) emotiu comunicat, signat pel mateix Bill Gates, es reconeixia la contribució d'Allen a l'èxit de la companyia. En el futur exercí com a conseller estratègic, també accionariat i s'anà desvinculant del gegant de Redmond (Washington, EUA). L'home que el 1976 un quaranta per cent (40%) de Microsoft, a penes romangué amb l'u per cent (1%) després d'allò.
Gran part de la filantropia de Paul Allen ha estat destinada al relacionat amb serveis humans i de salut, l'avanç de la ciència i la tecnologia. El 1986 fou establerta la Paul G. Allen Family Foundation per tal d'administrar les seves obres de caritat. Anualment, Allen aconsegueix trenta milions de dòlars (30.000.000 $) per a la seva fundació. Aproximadament el setanta-cinc per cent (circa 75%) dels diners de la fundació és destinat a diverses ONG de la ciutat de Seattle i de l'estat de Washington. El vint-i-cinc per cent (25%) és distribuït a Portland, Oregon i altres ciutats del Pacífic nord–oest. Una (1) de les institucions a les que més diners ha donat Allen és a la Universitat de Washington (EUA). En els anys vuitanta (80) aportà gairebé divuit milions de dòlars (<18.000.000 $) per a la construcció d'una nova biblioteca amb el nom del seu pare, Kenneth S. Allen. El 2003 donà cinc milions de dòlars (5.000.000 $) per establir el Centre d'Arts Visuals Faye G. Allen, en honor de la seva mare. El 2004 fou completat el Centre per a la Ciència i l'Enginyeria de la Computació Paul G. Allen, a qui donà la suma de catorze milions de dòlars (14.000.000 $), sent qui més contribuí en aquest projecte. Des de fa anys col·labora amb l'Escola de Medicina de la Universitat de Washington (EUA), a la qual ha donat tres milions dos-cents mil dòlars (3.200.000 $).
Paul Allen regularment apareixia a la llista Forbes de les persones més riques del món.
Paul Gardner Allen at Flying Heritage Collection
Paul Allen lliurant el premi Ansari–X.
El passat dijous 21 de gener de 2021 es commemorà el cent tresè aniversari del naixement de Marcelino Camacho Abad (Burgo de Osma–Ciudad de Osma, Sòria, Castella i Lleó, Espanya, 21 de gener de 1918 — Madrid, Madrid, Espanya, 29 d'octubre de 2010), qui fou un (1) destacat sindicalista i polític espanyol. Fou secretari general de Comissions Obreres entre els anys 1976 i 1987, i diputat comunista per Madrid (Espanya) entre els anys 1977 i 1981.
El 2 de febrer de 1935 s'afilià al Partit Comunista d'Espanya i posteriorment a la Unió General de Treballadors, a la qual també pertangué el seu pare, guardaagulles de l'Estació de La Rasa (Sòria, Castella i Lleó, Espanya). Lluità en el bàndol republicà durant la Guerra Civil Espanyola (1936–1939). Després de la victòria franquista fou jutjat i condemnat a treballs forçats a Tànger (Marroc).
El 1944 s'escapolí del camp i viatja a l'exili a Orà (Algèria). Orà (Algèria) era una (1) ciutat que llavors tenia una (1) gran colònia d'immigrants espanyols. Alguns s'hi trobaven allí des d'abans dels anys trenta (30), desplaçats per motius econòmics i uns altres eren refugiats polítics republicans emigrats després de la Guerra Civil (els últims vaixells amb exiliats republicans sortits del port d'Alacant (Alacantí, País Valencià) dies abans de la guerra es dirigirien precisament a aquesta ciutat). Allí fou on coneixeria la seva dona, Josefina Samper, amb qui compartia militància comunista i amb qui es casaria el 22 de desembre de 1948.
El 1957, després de ser indultat, tornaria a Espanya per a ocupar la seva professió d'obrer metal·lúrgic a Perkins Hispania. Fou escollit representant dels treballadors de la seva empresa i fou un (1) dels impulsors de Comissions Obreres, sindicat de classe i d'inspiració comunista infiltrat en els Sindicats Verticals del règim franquista. Per les seves activitats sindicals i polítiques fou empresonat el 1967, i passà nou (9) anys a la presó de Carabanchel (Madrid, Espanya). Sortí indultat després del famós Procés 1001, i fou escollit el 1976 secretari general de Comissions Obreres, llavors constituïdes en confederació sindical. En aquest moment ja era membre del Comitè Central del PCE i fou elegit diputat per Madrid (Espanya) en les eleccions generals espanyoles del 1977.
Fou reelegit a les eleccions generals espanyoles del 1979. Dirigí Comissions Obreres fins al 1987, període en el qual es convertí en la primera central sindical espanyola i li convocà la primera vaga general al govern de Felipe González el 1985. El 1987 passà a ocupar el càrrec honorífic de president, en ser substituït en el càrrec de secretari general per Antonio Gutiérrez. Dimití com a president el 1995 en estar en desacord per l'allunyament de la direcció del sindicat del PCE i el seu continu gir a la dreta.
Continuà militant en el PCE com a membre del seu Comitè Federal i rebé la Medalla al Mèrit Constitucional de mans de Joan Carles I. Era pare de dos (2) fills, Yenia i Marcel.
El 12 de desembre del 2001 fou investit doctor honoris causa per la Universitat Politècnica de València (Horta, País Valencià), i el 2008, per la Universitat de Cadis (Andalusia, Espanya).
Marcelino Camacho en el acto en el que se descubrió una placa en la cárcel de Carabanchel en recuerdo a los presos políticos.
El passat dijous 21 de gener de 2021 es commemorà el cent novè aniversari del naixement de Konrad Emil Bloch (Nysa, Segon Imperi alemany, actualment Polònia, 21 de gener de 1912 — Lexington, Massachusetts, EUA, 15 d'octubre de 2000), qui fou un (1) químic alemany, de nacionalitat nord–americana, guardonat amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia l'any 1964.
Nasqué el 21 de gener de 1912 a la ciutat de Nysa, població en aquells moments sota domini d'Alemanya i actualment dependència administrativa del Voivodat d'Opole a Polònia. Estudià química a l'Escola Tècnica Superior de Munic (Baviera, Alemanya), i s'hi especialitzà en química orgànica.
Després de la pujada al poder del partit nazi a Alemanya emigrà a Suïssa, on hi romangué dos (2) anys, i posteriorment emigrà als Estats Units, on adquirí la nacionalitat nord–americana el 1944. Treballà al departament de bioquímica de la Universitat de Colúmbia (Nova York, EUA) on es doctorà l'any 1938. Posteriorment esdevingué membre del Departament de Química de la Universitat de Harvard, a Cambridge, a l'estat nord–americà de Massachusetts, així com de la Universitat de Chicago (Illinois). L'any 1954 fou nomenat catedràtic bioquímica a la Universitat Harvard (Cambridge, Massachusetts, EUA), on exercí la docència fins al 1985.
Morí el 15 d'octubre de 2000 a la seva residència de Lexington, estat de Massachusetts, a conseqüència d'una (1) aturada cardíaca.
Independentment de Feodor Lynen, es dedicà a l'estudi del procés de la síntesi del colesterol, i descobrí que l'àcid acètic és el començament d'una successiva cadena de reaccions químiques el producte final de les quals és el colesterol. Ambdós investigadors contribuïren al coneixement del metabolisme intermedi dels greixos i lípids. Els avanços en aquest camp foren decisius en l'estudi de les malalties circulatòries i el posterior tractament de l'arterioesclerosi.
Bloch fou un (1) dels primers investigadors que descobrí l'important paper que té el colesterol en la formació de les hormones sexuals, descobriment que obrí el camí de la biosíntesi dels esteroides actius.
L'any 1964 fou guardonat, juntament amb Feodor Lynen, amb el Premi Nobel de Medicina o Fisiologia pels seus treballs sobre el mecanisme i la regulació del metabolisme del colesterol i l'àcid gras.
Konrad Bloch
Placa en honor a Konrad Bloch situada a Nysa.
El passat dijous 21 de gener de 2021 es commemorà el dos-cents vint-i-vuitè aniversari de la mort per execució a la guillotina de Lluís XVI (Versalles, Yvelines, Illa de França, França, 23 d'agost de 1754 — París, Illa de França, França, 21 de gener de 1793), qui fou rei de França i de Navarra des del 1774 fins al 1792, copríncep d'Andorra (1774–1792) i duc de Berry (1754–1774). Suspès i arrestat durant la insurrecció del 10 d'agost de 1792, fou jutjat per la Convenció Nacional, considerat culpable de traïció i guillotinat el 21 de gener de 1793.
Estimat pel poble durant els seus primers anys de regnat, la seva indecisió i el seu conservadorisme portà la gent a rebutjar–lo i acusar–lo de la tirania de l'antic règim. Després que fos destronat, la Convenció Nacional li assignà el cognom Capet (en referència a Hug Capet, a qui es considerava avantpassat dels reis de França), i passà a ser anomenat «Lluís Capet» en un (1) intent de banalitzar el seu estatus de rei.
En el moment del seu naixement, al futur Lluís XVI li fou posat el nom de Lluís August i li fou concedit el títol de duc de Berry. Els seus pares eren el delfí Lluís, l'únic fill de Lluís XV de França, i la princesa Maria Josepa de Saxònia, segona esposa del Delfí i filla d'August III de Polònia, príncep de Saxònia i rei de Polònia.
Lluís August tingué una infantesa difícil perquè, en un (1) principi, els seus pares concentraren la seva atenció en el seu germà gran, Lluís duc de Borgonya, el qual, però, morí a l'edat de deu (10) anys el 1761, moment a partir del qual els seus pares encara es distanciaren més d'ell. Malgrat tot, Lluís August fou un (1) bon estudiant, amb força interès per la història de la Gran Bretanya i per l'astronomia; sovint se n'anava de cacera amb el seu avi, Lluís XV de França i tenia bona relació amb els seus germans petits: Lluís Estanislau, comte de Provença i Carles Felip, comte d'Artois.
Arran de la mort del seu pare (1765), Lluís August esdevingué Delfí, és a dir, hereu de la Corona; després de la mort de la seva mare (1767), se'n féu càrrec la seva àvia, la reina Maria Leszczyńska, la qual, però, morí el 1768; aleshores, de la seva educació se'n cuidaren les seves ties solteres Adelaida, Victòria, Sofia, i Lluïsa Maria, conegudes col·lectivament com a Mesdames Tantes.
El 16 de maig de 1770 Lluís August es casà amb l'arxiduquessa Maria Antonieta d'Àustria, filla de Francesc I, emperador romanogermànic i de Maria Teresa I d'Àustria, amb qui tingué quatre (4) fills:
SAR la princesa Maria Teresa de França, duquessa d'Angulema nascuda el 1778 a Versalles (Yvelines, Illa de França) i morta el 1844 a Viena (Àustria). Es casà el 1799 amb el seu cosí germà el príncep Lluís Antoni de França, duc d'Angulema, fill gran del comte d'Artois.
SAR el príncep Lluís Josep de França nat el 1781 i mort el 1789.
SM el rei Lluís XVII de França nat a Versalles (Yvelines, Illa de França) el 1785 i mort el 1795 en un (1) lloc desconegut. Fou rei titular de França des del 1792 fins al 1795.
SAR la princesa Sofia Beatriu de França nascuda a Versalles (Yvelines, Illa de França) el 1786 i morta el 1787.
A causa de la seva actitud envers la cort, durant bastant temps s'ha mantingut la imatge de Lluís XVI com un (1) pobre babau, manipulat pels seus consellers, preocupat només per anar de cacera i dedicar–se només al seu hobby de la fusteria. Aquesta beneiteria que sovint se li atribueix s'explica parcialment per la seva gran miopia que l'aïllava del món, i que, sobretot, li dificultava reconèixer els seus interlocutors. En realitat, Lluís XVI fou un (1) príncep instruït amb coneixements d'història, geografia, navegació i ciències, i a més fou el primer rei de França capaç de parlar correctament l'anglès.
Una (1) de les seves principals preocupacions fou reforçar la marina francesa per combatre el domini marítim britànic i, així, fer la revenja del desastrós Tractat de París (Illa de França, França) que havia posat fi a la Guerra dels Set Anys (1756–1763); per això, donà suport a la Revolució Americana.
D'ençà dels temps de Lluís XIV, la noblesa havia quedat sotmesa al poder de la cort reial, on havien de viure en un (1) sistema basat en un (1) complex cerimonial i una (1) rígida etiqueta que girava al voltant de la figura del rei, al servei del qual havia d'estar. Per això, l'estatus d'un (1) noble es valorava segons les recompenses i honors que rebia del monarca.
Igual com abans Lluís XV, Lluis XVI no s'hi trobava bé en aquest esquema, i, així, per trencar amb la imatge autoritària i hieràtica de Lluís XIV, intentà donar la imatge d'un home senzill en la línia dels dèspotes il·lustrats europeus com ara Frederic II de Prússia. Fou a causa, doncs, del seu rebuig a integrar–se en el sistema de cort dissenyat per Lluís XIV, que els nobles se'n formaren una (1) mala imatge, ja que, privant la noblesa del seu habitual paper cerimonial, Lluís XVI la desposseïa del seu estatus social.
També es considera que, a causa del seu benevolent caràcter, Lluís XVI no usà la força contra la Revolució quan hauria tingut l'oportunitat de fer–ho.
El 1774, amb només vint (20) anys, Lluís XVI heretà la corona del seu avi Lluís XV; aleshores, les finances públiques estaven en dèficit i, a més, es notava un (1) creixent rebuig cap al despotisme monàrquic; per això, el nou rei intentà guanyar–se l'estimació del poble restablint els parlaments; d'altra banda, nomenà un (1) expert conseller Jean–Frédéric Phélypeaux, comte de Maurepas qui, fins a la seva mort el (1781), s'encarregà de prendre decisions importants.
La noblesa rebutjà les mesures radicals de reforma tributària i financera proposades per Turgot i Malesherbes, les quals foren bloquejades pels parlaments, que insistien que el rei no tenia pas dret a establir nous impostos. Per això, Turgot fou destituït el 1776 i Jacques Necker ocupà el seu lloc. Necker donà suport a la Revolució Americana i desenvolupà una (1) política de demanar préstecs a l'estranger abans que establir nous impostos. Quan aquesta política fracassà, el 1783 Lluís XVI el destituí i el substituí per Charles Alexandre de Calonne, qui incrementà la despesa pública per evitar l'endeutament; com que aquesta política també fracassà, el 1787 el rei convocà l'Assemblea de Notables per discutir–hi una (1) nova reforma fiscal proposada per Calonne. Quan els nobles foren informats de la quantia del deute, rebutjaren del tot el pla. Aleshores, Lluís XVI perdé legitimitat per governar com a monarca absolut, cosa que el feu caure en una (1) depressió.
Davant la crisi institucional, començà a demanar–se la convocatòria dels Estats Generals de França, que no s'havien reunit des del 1614, petició a la qual Lluís XVI accedí el maig del 1789 amb l'esperança d'obtenir–ne l'aprovació de les seves reformes fiscals. Aquest fou, però, l'origen de la Revolució Francesa que començà el juny del 1789 quan el Tercer Estat es declarà Assemblea Nacional; els intents del rei de controlar–la dugueren al Jurament del jeu de paume (20 de juny de 1789) i a la proclamació de l'Assemblea Nacional Constituent el 9 de juliol, i així, el poder passà del rei a l'Assemblea. La presa de la Bastilla (14 de juliol de 1789) simbolitzà la victòria de la monarquia constitucional democràtica sobre l'absolutisme de Lluís XVI.
El 5 d'octubre de 1789, incitada pels revolucionaris, una turba de dones de les classes populars de París (Illa de França) marxaren cap al Palau de Versalles (Yvelines, Illa de França, França); durant la nit, aconseguiren entrar–hi i intentaren matar la reina, una persona odiada per la vida frívola que se li atribuïa. Els manifestants obligaren Lluís XVI i la família reial a traslladar-se a París (Illa de França, França), on s'instal·laren al Palau de les Teuleries. Aleshores, però, Lluís XVI conservà una gran popularitat i acceptà les reformes socials, polítiques i econòmiques decretades per l'Assemblea Constituent. Tanmateix, avui dia, alguns estudiosos apunten que, arran del trasllat de Versalles (Yvelines, Illa de França) a París (Illa de França), Lluís XVI començà a patir greus atacs de depressió que el deixaven mentalment paralitzat en una indecisió total. Durant aquestes crisis, era la impopular Maria Antonieta qui prenia les decisions polítiques.
Naturalment, les idees revolucionàries de sobirania popular s'oposaven frontalment als principis de l'absolutisme monàrquic del dret diví dels reis i de l'aliança del tron i de l'altar, els quals, fins aleshores, havien representat la tradició del govern francès. Per això, en moltes àrees rurals la Revolució era rebutjada igual com també eren contràries a les noves idees les monarquies europees. Per altra banda, a mesura que la Revolució s'anava radicalitzant, alguns dels que, en un (1) principi, li havien donat suport començaren a distanciar–se'n, tal com fou el cas de Mirabeau qui, secretament, conspiraren per restaurar el poder de la monarquia en una (1) nova forma constitucional; tanmateix, la sobtada mort de Mirabeau i les crisis depressives de Lluís XVI avortaren aquests projectes.
Lluís XVI no era pas tan reaccionari com els seus germans el comte de Provença i el comte d'Artois, per la qual cosa, tant públicament com en privat, els ordenà deixar estar els seus projectes de contracops, projectats, sovint, per mitjà del seu secretament nomenat regent l'exministre Brienne. Ara bé, el rei tingué en diverses ocasions topades amb l'Assemblea, sovint per qüestions relacionades amb el tractament que se li donava a ell i a la seva família; així, Lluís XVI es queixava del fet d'haver de viure gairebé com un (1) presoner a les Teuleries, on Maria Antonieta havia de tenir guàrdies revolucionaris fins i tot al seu dormitori quan hi dormia, i per l'obligació que els capellans al servei del Palau haguessin de ser necessàriament clergues constitucionals.
Durant la nit del 20 al 21 de juny de 1791 tingué lloc la fugida a Varennes (Mosa, Gran Est de França, França) en què, disfressat de criat, Lluís XVI fugí secretament amb la seva família amb la intenció d'atènyer la fortalesa reialista de Montmédy (Mosa, Gran Est de França, França), situada a la frontera nord–oriental de França, per així imposar un gir moderat a la Revolució. Després que fos identificat i detingut a Varennes–en–Argonne (Mosa, Gran Est de França, França), Lluís XVI fou obligat a tornar a París (Illa de França, França) on continuà sent reconegut com a rei però sotmès a una (1) situació d'arrest domiciliari a les Teuleries.
El 3 de setembre de 1791 s'acabà la redacció de la Constitució, precedida per la Declaració de Drets de l'Home i del Ciutadà. La Constitució sentenciava que el rei només tindria el títol de Rei dels Francesos, fet «acceptat» pel rei el 13 de setembre del 1791, jurant fidelitat a la constitució l'endemà. Lluís XVI ja no era rei per la Gràcia de Déu, sinó una (1) mena de representant del poble. Aleshores, l'Assemblea Constituent es dissolgué i s'elegí una (1) Assemblea Legislativa.
Les altres monarquies europees miraven amb prevenció els fets que s'estaven esdevenint a França, i discutiren si els calia intervenir–hi ja fos per donar suport a Lluís XVI o per aprofitar–se de la crisi francesa. La figura clau d'aquest debat era l'emperador Leopold II, germà de Maria Antonieta qui, el 27 d'agost de 1791, juntament amb el rei Frederic Guillem II de Prússia, promulgà la Declaració de Pilnitz (Dresden, Saxònia, Alemanya) segons la qual, els monarques d'Europa es manifestaven decidits a garantir el benestar de Lluís XVI i la seva família i, a més, amenaçava vagament amb mesures dràstiques si els passava res. Malgrat que Leopold II havia vist la Declaració de Pilnitz (Dresden, Saxònia, Alemanya) com una (1) manera d'evitar haver de prendre cap mesura efectiva contra França, almenys immediatament, a França fou vista com una (1) amenaça seriosa i, com a tal, fou denunciada pels dirigents revolucionaris.
A més de l'enfrontament ideològic amb la resta d'Europa, la política exterior francesa s'havia d'enfrontar també a altres problemes com ara la qüestió dels dominis austríacs a Alsàcia, l'agitació contrarevolucionària dels nobles emigrats a l'estranger, que tenia lloc, principalment als Països Baixos austríacs (Bèlgica) i en alguns petits estats del Sacre Imperi Romanogermànic. Per tot això, després d'haver escoltat tot el memorial de greuges presentat pel ministre d'afers estrangers Charles François Dumouriez i comptant amb el suport de Lluís XVI, el 20 d'abril de 1792, l'Assemblea Legislativa declarà la guerra a l'Imperi. Dumouriez havia planejat la invasió dels Països Baixos austríacs (Bèlgica), on comptava que la població local s'alcés contra el domini austríac. Tanmateix, la Revolució havia desorganitzat l'exèrcit i les forces reclutades, a més de ser insuficients, resultaren indisciplinades, ja que, al primer senyal de batalla, es produí una (1) deserció en massa i, en alguns casos, els soldats assassinaren els seus generals.
Mentre, les forces prussianes, dirigides per Carles Guillem Ferran, duc de Brunswick es concentraren a Coblença (Renània–Palatinat, Alemanya), a prop del Rin. El juliol del 1792 els exèrcits del duc de Brunswick prengueren amb facilitat les fortaleses de Longwy (Meurthe i Mosel·la, Gran Est de França, França) i Verdun (Mosa, Gran Est de França, França). Aleshores, el 25 de juliol, el duc emeté una (1) proclama dita el Manifest de Brunswick (Braunschweig, Brunsvic, Baixa Saxònia, Alemanya), escrita per l'emigrat príncep de Condé, on es declarava que la intenció dels austríacs i dels prussians era restablir el rei en la seva total autoritat i amenaçava a considerar qualsevol persona o població que se'ls oposés com a rebels a ser condemnats a mort sota la llei marcial. Ara bé, contràriament al que els seus promotors havien esperat, el Manifest de Brunswick comprometé encara més la feble posició de Lluís XVI a París (Illa de França, França), ja que el manifest fou vist per molts com la prova concloent de l'entesa del rei amb les potències estrangeres. Així s'arribà a la insurrecció del 10 d'agost del 1792 en què les turbes de París (Illa de França, França), amb el suport de la Comuna insurreccional, prengueren el Palau des Teuleries, amb la qual cosa, Lluís XVI i la seva família hagueren d'acudir a la cambra de l'Assemblea Legislativa a demanar–hi protecció.
El 10 d'agost de 1792 l'Assemblea Legislativa declarà Lluís XVI suspès en les seves funcions; fou la nova Convenció Nacional la que el destronà el 21 de setembre de 1792 en proclamar la República a França. D'altra banda, quan hi havia anat a demanar protecció, l'Assemblea Legislativa havia assignat a Lluís XVI el Palau de Luxemburg com a nova residència; ara bé, la Comuna de París aconseguí que el 13 d'agost el rei i la família reial fossin empresonats a la Torre del Temple.
Una (1) qüestió que s'hagué de plantejar la Convenció era el destí de l'exrei. Els girondins es manifestaven partidaris de mantenir–lo empresonat com a ostatge i com a garantia de futur; ara bé, els sectors radicals, és a dir la Comuna de París i la facció de la Muntanya volien l'execució immediata del rei. Com que a molts dels diputats de la Convenció la seva formació com a juristes els impedia acceptar la idea d'executar algú sense judici previ, es votà que Lluís XVI seria jutjat per la Convenció.
La primera sessió del procés contra Lluís XVI, a qui la Convenció donava el nom de «ciutadà Louis Capet» tingué lloc l'11 de desembre de 1792; Bertrand Barère de Vieuzac, president de la Convenció Nacional, llegí l'acta d'acusació preparada per Robert Lindet.
Els onze (11) càrrecs d'acusació foren els següents:
Haver intentat impedir la reunió dels Estats Generals de França, i, doncs, haver atemptat contra la llibertat.
Haver mobilitzat un (1) exèrcit contra els ciutadans de París (Illa de França, França) i no haver–lo allunyat fins després de la Presa de la Bastilla.
No haver complert les seves promeses a l'Assemblea constituent, haver intentat evitar l'abolició del feudalisme i haver deixat trepitjar l'escarapel·la tricolor la qual cosa provocà els fets dels 5 i 6 d'octubre de 1789.
Haver prestat jurament durant la Festa de la Federació per després passar a intentar corrompre l'Assemblea constituent, en particular per mitjà de Mirabeau.
Haver enganyat l'Assemblea constituent adreçant–li una còpia d'una carta dirigida als representants diplomàtics on es deia que havia acceptat lliurement la Constitució mentre usava els diners del poble per preparar la fugida a Varennes.
L'acord existent entre Leopold II i el rei de Prússia per restaurar la monarquia francesa.
Haver enviat grans sumes al marquès de Bouillé i als emigrats.
Haver pres part en la insurrecció del 10 d'agost de 1792.
Haver vetat el decret que preveia la formació d'una (1) companyia de vint mil (20.000) federats.
Ésser responsable de la càrrega del Camp de Mart el 17 de juliol de 1791.
El 12 de desembre de 1792 la Convenció nomenà els defensors de Lluís XVI: François Denis Tronchet, Chrétien–Guillaume de Lamoignon de Malesherbes, Guy–Jean–Baptiste Target i Raymond de Sèze.
En el seu discurs del 26 de desembre de 1792, Raymond de Sèze assenyalà que la Convenció, pel fet d'acusar i, alhora, jutjar Lluís XVI es trobava en la situació de ser al mateix temps jutge i part, amb la qual cosa no es garantien els drets processals de l'acusat, qui no gaudiria ni de les garanties de la seva anterior condició de rei ni de les de la seva nova condició de ciutadà.
El dimarts 15 de gener de 1793 tingué lloc a la Convenció Nacional la votació nominal sobre aquestes dues (2) qüestions, així formulades:
1a «És Lluís Capet culpable de conspiració contra la llibertat pública i d'atemptats contra la seguretat general de l'Estat, sí o no?»
2a «Cal sotmetre el judici de la Convenció nacional contra Lluís Capet a la ratificació del poble, sí o no?»
Cada departament fou cridat successivament, començant per la lletra G, i els seus diputats pronunciaven el seu vot a la tribuna.
Des del dimecres 16 de gener de 1793 a les sis de la tarda (18 h pm) fins dijous 17 de gener a les set del vespre (19 h pm), sense cap interrupció, començant pel departament de l'Alta Garona (Haute–Garonne, Occitània, França), tingué lloc la votació nominal sobre la tercera qüestió:
3a «Quina pena cal imposar a Lluís?»
Durant la sessió de dissabte 19 de gener de 1793, la Convenció decretà que discutiria immediatament la qüestió de la suspensió de la sentència contra Lluís Capet, i decretà que la qüestió seria així formulada:
4a «Cal suspendre l'execució de la sentència de Lluís Capet, sí o no?»
La votació nominal tingué lloc per ordre alfabètic de departament començant pel Gers.
Al final, el rei fou declarat culpable per una (1) majoria de sis-cents noranta-tres (693) vots contra vint-i-vuit (28); ara bé, la condemna a mort s'aprovà només per tres-cents seixanta-sis (366) vots contra tres-cents trenta-quatre (334); el recurs de l'apel·lació al poble, proposat pels girondins, fou rebutjat.
El 20 de gener de 1793 Chrétien Guillaume de Lamoignon de Malesherbes comunicà a Lluís XVI que la Convenció l'havia condemnat a mort. L'execució a la guillotina tingué lloc a París l'endemà, el 21 de gener de 1793 a la plaça de la Revolució, dita anteriorment plaça de Lluís XV i, des del 1795, plaça de la Concòrdia. El seu cos fou enterrat al cementiri de l'església de la Magdalena, ja que la Convenció havia rebutjat enterrar–lo al costat del seu pare a Sens (Yonne, Borgonya–Franc Comtat, França). El lloc on fou enterrat Lluís XVI i, després, el 16 d'octubre de 1793, Maria Antonieta porta avui dia el nom d'avinguda Lluís XVI. Es construí una (1) capella i l'altar de la cripta d'aquesta marca el lloc exacte on fou enterrat.
El 21 de gener de 1815 les restes de Lluís XVI i les de la seva esposa foren traslladades i enterrades a la basílica de Saint–Denis (Sena Saint–Denis, Illa de França, França). El 1816 el seu germà Lluís XVIII li feu construir un (1) monument funerari.
Després de l'execució de Lluís XVI els monàrquics passaren a reconèixer com a rei el seu fill, a qui donaren el nom de Lluís XVII.
Deulonder, Xavier: Els Borbó a la guillotina: la fi de la monarquia a França. Llibres de l'Índex, Barcelona, 2018. ISBN 9788494812033.
Duplessis – Louis XVI of France, oval, Versailles.
Grand Coat of Arms of France and Navarre: from 1589 to 1790. From the ascension of Henry III of Navarre as Henry IV of France (first King of the House of Bourbon) to the changing of Louis XVI's title as King of France and Navarre to King of the French. (heraldry and coat of arms having been abolished in France 1790). The Coat of Arms contains two escutcheons; per pale: «Azure, three fleurs–de–lis or» for the France and «Gules, a cross, saltire, (double) orle of chains, all linked, or» for Navarre. The escutcheons are surrounded first by the chain of the Order of Saint Michael and by the chain of the Order of the Holy Spirit, both were known as the ordres du roi. Atop the escutcheons is the Royal crown on top of an opened gold helmet, with blue mantling. The two supporters are two angels, acting as heralds for the two realms. The dexter angel carries a standard with the arms of France, and wearing a tabard with the same arms. The sinister angel also carries a standard and wears a tabard, but that of Navarre. Both are standing on puffs of cloud. Above is a pavilion armoyé with the Royal Crown of France. From it is a royal blue mantle with a semis of fleurs–de–lis or On top of the crown flies the banner of France. The motto is written in gold on a blue ribbon: «MONTJOIE SAINT DENIS» the war cry of France, Saint–Denis was also the abbey where the oriflamme was kept.
Lluís XVI donant instruccions al capità La Pérouse per al viatge d'exploració al voltant del món.
Retorn de la família reial a París després de la seva captura a Varennes.
Arrest de Lluís XVI i trasllat a la Maison du Temple.
Execució de Lluís XVI a la guillotina
Monument funerari de Lluis XVI i de Maria Antonieta, a la basílica de Saint–Denis.
El passat dijous 21 de gener de 2021 es commemorà el tres-cents tresè aniversari del Tractat d'Estocolm (Suècia), signat per Frederic I de Suècia i Frederic Guillem I de Prússia, el 21 de gener de 1718.
El Tractat d'Estocolm és una (1) conseqüència directa de la mort de Carles XII de Suècia el 1718, moment en el qual fou obvi que la Gran Guerra del Nord estava entrant en una (1) fase de tancament. El seu successor Frederic I de Suècia començà a negociar el Tractat d'Estocolm, aquest nom es refereix als dos (2) tractats signats el 1719 i 1720 que acabaren la guerra entre Suècia en un costat, i Hannover i Prússia en l'altre. Les últimes restes del conflicte es resolgueren signant el Tractat de Frederiksborg amb Regne de Dinamarca i Noruega el 1720, i el Tractat de Nystad amb Rússia el 1721.
Tractat amb Hannover del 9 de novembre, de 1719, en què Suècia cedia el domini de Bremen–Verden (Baixa Saxònia, Alemanya).
El 21 de gener de 1720 Suècia cedia la Pomerània Sueca al sud del riu Peene i a l'est del riu Peenestrom a Prússia, incloent–hi les illes d'Usedom i Wollin, i les ciutats de Stettin (Szczecin), Damm i Gollnow. El tractat es formalitzava el 1720, i es tornava eficaç quan Frederic Guillem I de Prússia emeté una patent que declarà l'àrea cedida com a part de Prússia el 29 de maig de 1720. Les parts de la Pomerània Sueca que havien de romandre amb Suècia estaven sota ocupació danesa, i foren retornades a Suècia pel Tractat de Frederiksborg el 3 de juliol de 1720.
Gerhard, Heitz; Rischer, Henning. Geschichte in Daten. Mecklenburg–Vorpommern (en alemany). Münster: Koehler&Amelang, 1995. ISBN 3733801954.
Die Inschrift am Berliner Tor in Stettin erinnert noch heute an den Erwerb der Stadt durch Friedrich Wilhelm I.
[La inscripció a la Torre de Berlín a Stettin (Szczecin) recorda encara avui l'adquisició de la ciutat per mitjà de Frederic Guillem I de Prússia.]
Mapa de la regió de Stettin a Pomerània.
El passat dimecres 20 de gener de 2021 es commemorà el seixanta-tresè aniversari de l'edició de la primera aventura de Mortadel·lo i Filemó (en l'original en castellà: Mortadelo y Filemón), que és el còmic més popular del seu creador, Francisco Ibáñez Talavera, publicat per primera vegada el 20 de gener de 1958 al numero 1394 de la revista Pulgarcito, i els personatges de ficció Mortadel·lo i Filemó en són els protagonistes. El còmic d'humor conta les peripècies d'aquests dos (2) agents de l'organització secreta TIA (Tècnics d'Investigació Aeroterràquia).
Els seus àlbums han aconseguit vendre més de cent cinquanta milions (>150.000.000) de còpies, un (1) fenomen comercial que rivalitza amb els grans èxits de mercats consolidats com el japonès, i ha esdevingut un (1) dels èxits més importants de la història del còmic.
La sèrie es pogué veure per primera vegada a la revista Pulgarcito, el dia 20 de gener de 1958. La historieta era una mena de paròdia dels personatges clàssics Sherlock Holmes i el doctor Watson. Al principi treballaven com a detectius privats en una (1) agència pròpia.
Mortadel·lo és un (1) agent alt i prim, i és completament calb «gràcies» a un (1) invent del professor Bacteri per fer créixer el cuir cabellut. Té un (1) nas allargat i duu ulleres i un (1) vestit negre. Es comenta que la característica que l'ha portat a la fama és que sempre s'està emprovant disfresses, amb les quals pot transformar–se, per a sorpresa de tothom, en qualsevol cosa, des d'un (1) elefant fins a una (1) formiga, des de Superman fins a l'home invisible. Al principi duia un (1) paraigua negre penjat del braç i lluïa un (1) barret d'on sempre extreia les disfresses.
Filemó Pi és més baix que en Mortadel·lo, i és el seu cap. Té dos (2) pèls al cap, i duu una camisa blanca i uns pantalons vermells, encara que en els primers anys de la seva publicació duia una (1) gran pipa a la boca i un (1) abillament similar al de Sherlock Holmes. És qui se sol endur les garrotades quan alguna cosa surt malament (és a dir, gairebé sempre).
El Súper és el superintendent (de nom Vicente) de la TIA, el qual encomana les missions a en Mortadel·lo i a en Filemó. Duu un (1) poblat bigoti i un (1) vestit blau. En paraules del mateix Ibáñez, és una (1) crítica contra els anteriors caps que havia tingut quan treballava al banc.
Professor Bacteri és el típic professor guillat. Crea els invents més inversemblants, però gairebé sempre fan el contrari del que es pretenia. Té una (1) gran barba negra, que els agents o el Súper prenen amb ferotgia contra la seva persona quan els seus invents surten malament.
Ofèlia és la secretària, una (1) dona rossa i grassa enamorada d'en Mortadel·lo (però no corresposta) i quasi sempre utilitzada com a mofa.
Irma és l'altra secretària, encara que no surt tant en el còmic com l'Ofèlia (de fet deixà de ser dibuixada anys enrere). És molt maca, i tant en Mortadel·lo com en Filemó estan bojos per ella... la qual cosa provoca gags interessants amb l'Ofèlia.
TIA (Tècnics Investigació Aeroterràquia) són les sigles d'una (1) organització fictícia de la sèrie Mortadel·lo i Filemó. La seva missió és de servir i protegir els ciutadans dels delinqüents. La TIA és una (1) paròdia, creada per Francisco Ibáñez, de l'organització nord–americana CIA.
La primera aparició de l'organització TIA fou en El sulfat atòmic (1969), la primera historieta llarga d'aquesta sèrie, en la qual Mortadel·lo i Filemó ja apareixen com dos (2) dels seus agents secrets. Des del principi apareixen altres aspectes que es mantindran durant molt de temps (entrades secretes, edificis en condicions penoses...) i personatges com el Superintendent Vicenç (el «Súper») i el professor Bacteri. El 1978 aparegué la secretària Ofelia Michélinez, que també es faria recurrent. Els altres membres de la TIA hi aparegueren molt menys.
La TIA té entrades secretes en els llocs més recòndits, com ara un (1) simple senyal de trànsit o un cartell publicitari d'un (1) circ, o el cercle del sol que es veu des de la Terra, però només els agents saben com entrar–hi i per a la resta de vianants són trampes.
Les històries de Mortadel·lo i Filemó s'han portat al cinema en adaptacions amb personatges reals com La gran aventura de Mortadel·lo i Filemó (2003) dirigida per Javier Fesser i protagonitzada per Benito Pocino en el paper de Mortadel·lo i Pepe Viyuela en el paper de Filemó. Una nova pel·lícula, Mortadelo y Filemón. Misión: Salvar la Tierra, s'estrenà el 2008 coincindint amb el cinquantè aniversari de l'aparició dels personatges, i el 2014 Javier Fesser dirigí Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo, que obtingué els premis Goya a la millor pel·lícula d'animació i al millor guió adaptat.
A banda, a principis dels anys setanta (70) aparegueren diverses pel·lícules d'animació (Mortadelo y Filemón, Primer Festival del Humor, Mortadelo y Filemón, Segundo Festival del Humor i El armario del Tiempo) dirigides per Rafael Vara Cuervo. Posteriorment, a la dècada del 1990, BRB Internacional creà una (1) sèrie de dibuixos animats (Mortadelo y Filemón) que fou retransmesa a Espanya per Antena 3 i a Alemanya per RTL.
Llista d'àlbums d'història llarga apareguts per ordre de realització i publicació:
Durant un (1) temps, la demanda que hi hagué d'aquests personatges feu que un (1) grup d'artistes contractat per l'Editorial Bruguera fessin còmics sense la intervenció de l'Ibáñez. Anys més tard, però, en una (1) renegociació de drets, s'acordà treure aquestes històries del mercat.
Las criaturas de cera vivientes (dibuix de Casanyes);
El caso de los párvulos (dibuix de Casanyes);
Que viene el fisco! (guió de Jesús de Cos);
A la caza del Chotta (guió de Jesús de Cos i dibuix de Casanyes);
La secta del Zum–Bhao (guió de Jesús de Cos);
Simón el escurridizo (guió de Francisco Serrano);
El profesor probeta contraataca (guió de Julio Fernández);
La medium Paquita (guió de Jesús de Cos);
El mundial de México (guió de Jesús de Cos);
El rayo transmutador (guió de Jaume Ribera);
La banda de Matt U'Salen (guió de Jaume Ribera);
El «lavador» de cerebros;
La història dels diners (La historia del dinero, guió de Jesús de Cos);
Las tacillas volantes (dibuixos: Juan Manuel Muñoz);
La cochinadita nuclear (dibuixos: Juan Manuel Muñoz);
Armas con bicho (pàgines de la 25 a la 44 dibuixades per Juan Manuel Muñoz);
El candidato (dibuixos: Juan Manuel Muñoz);
El ansia de poder (dibuixos: Juan Manuel Muñoz);
El profeta Jeremías (pàgines de la 1 a la 24 dibuixades per Juan Manuel Muñoz);
El premio No–Vel (pàgines de la 33 a la 44 dibuixades per Juan Manuel Muñoz).
Els seus còmics han estat venuts arreu del món amb molts noms diferents. Té una (1) excel·lent acollida a Alemanya, raó per la qual Ibáñez li dedicà un (1) número sencer. Aquí alguns noms que reben els personatges:
Mortadelo y Filemón nom original en castellà;
Paling & Ko en holandès;
Mortadelo e Salaminho/Salamão e Mortadela en portuguès;
Flink och Fummel en suec;
Flip & Flop en danès;
Mortadel et Filémon en francès (també Futt et Fil);
Fortune & Fortuni en italià (també Mortadella e Filemone);
モートとフィル en japonès;
Αντιριξ και Συμφωνιξ («Antirix kai Symphonix») en grec;
Älli ja Tälli en finlandès;
Clever & Smart en noruec, txec i alemany;
Zriki Svargla & Sule Globus en serbocroat;
特工二人组 en xinès.
Un dels logotips més característics de la sèrie en la seva llengua original.
Mortadel·lo i Filemó a l'exposició «Vinyetes sobre rodes» al Saló Internacional del Còmic de Barcelona del 2016.
El passat 20 de gener de 2021 es commemorà el norantè aniversari del naixement de David Morris Lee (Rye, Nova York, EUA, 1931), qui és un (1) físic i professor universitari nord–americà guardonat amb el Premi Nobel de Física l'any 1996.
Nasqué el 20 de gener de 1931 a la població de Rye, situada a l'estat nord–americà de Nova York. Estudià física a la Universitat Harvard (Cambridge, Massachusetts, EUA), on es llicencià el 1952, per posteriorment aconseguir l'any 1955 el doctorat a la Universitat Yale (Connecticut, EUA). Des d'aquell any és professor de física a la Universitat Cornell (Ithaca, Nova York, EUA).
Interessat en els superfluids, l'any 1972 publicà un (1) treball, conjuntament amb Robert Coleman Richardson i Douglas Dean Osheroff, sobre l'isòtop heli–3. En aquest treball demostraven com l'heli, un (1) gas inert present a la natura, aconseguia adoptar una (1) fluïdesa desconeguda en aproximar–se al zero absolut (–273 °C).
L'any 1996 fou guardonat, conjuntament amb els seus dos (2) col·laboradors, amb el Premi Nobel de Física pels seus descobriments en superfluids amb l'isòtop Heli–3.
Nobel Laureate David Morris Lee appears at a conference at Brown University in 2007.
El passat dimecres 20 de gener de 2021 es commemorà el cent dinovè aniversari del naixement de Joan Garcia i Oliver (Reus, Baix Camp, Catalunya, 20 de gener de 1902 — Guadalajara, Jalisco, Mèxic, 13 de juliol de 1980), qui fou un (1) anarcosindicalista català.
«
D'estatura mitjana, cepat, ossada ampla, caminar dreçat, mirada enèrgica, penetrant, rostre expressiu, front ample, sortit, nas ben perfilat, galtes solcades, mentó suau, cabells espessos, negres, pentinats enrere.
»
— Descripció de Garcia i Oliver el juliol del 1936 per Lluís Alegret a, Joan Garcia Oliver: retrat d'un revolucionari anarcosindicalista.
Joan Garcia i Oliver nasqué el 20 de gener de 1902 a Reus (Baix Camp, Catalunya) en el si d'una (1) família obrera. Era fill d'Antònia Oliver i Figueras, natural de Reus (Baix Camp, Catalunya), i de José Garcia i Alba, natural de Xàtiva (Costera, País Valencià). En aquell moment, la família vivia al número 32 del carrer Sant Elias del nucli antic de Reus (Baix Camp, Catalunya). En Joan era fill del segon matrimoni, després d'enviudar, del seu pare i tingué quatre (4) germans, l'Elvira, la Mercè, en Pere i l'Antònia, i tres (3) germanastres, en Josep, en Dídac i la Lluïsa; els seus germanastres no vivien amb ells sinó que vivien a Cambrils (Baix Camp, Catalunya).
El seu germà Pere morí de meningitis amb set (7) anys, quan Joan encara era molt jove. Arran d'això la família s'hagué d'endeutar i llavors la seva mare hagué de començar a treballar de rodetera. Quan tenia set (7) anys, pogué rebre l'educació primària durant uns pocs mesos. Però, arran del naixement de la seva germana Antònia i de l'inici d'una (1) vaga al Vapor Nou on treballava son pare, l'abocaren a abandonar temporalment els seus estudis i a posar–se a treballar. Exercí de noi dels encàrrecs per un (1) ral (0,25 PTA) al dia en una (1) petita fàbrica de bosses. Malgrat tot, en Joan pogué reprendre els seus estudis primaris en complir vuit (8) anys a l'escola del mestre republicà Grau, després de superar un (1) examen d'admissió. La seva escolarització acabà als onze (11) anys amb els estudis primaris.
El petit Joan Garcia estigué treballant de mosso a la casa comercial de vins de la viuda de Lluís Quer per un (1) duro (5 PTA) al mes durant tres (3) anys. La tardor del 1914, amb només tretze (13) anys i cansat de la feina rutinària, decidí escapar–se a França per buscar feina; només tenia coneixements bàsics de francès que havia après autodidàcticament. Quan era prop de la frontera i sense diners, s'adonà que això no havia estat una (1) bona pensada i se'n tornà a Reus (Baix Camp, Catalunya). Posteriorment, treballaria transitòriament en diversos restaurants. Primer, de xerric de cuina a la fonda La Nacional per quatre (4) duros (20 PTA) al mes, després al restaurant Sport Bar per una pesseta (1 PTA) diària i finalment, a l'Hotel Nacional de Tarragona (Tarragonès, Catalunya) per deu (10) duros (50 PTA) al mes. Amb quinze (15) anys, decidí traslladar–se a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) a trobar feina i comença treballant de cambrer a La Ibérica del Padre i posteriorment, a la fonda de segona classe Hotel Jardín.
A Barcelona (Barcelonès, Catalunya), el jove Garcia Oliver es trobà en un (1) moment de gran agitació social i d'intensa lluita sindical. Oliver visqué la vaga general del 1917 com a observador; era la seva segona experiència en un (1) conflicte social. Cansat de la seva feina de cambrer a l'Hotel Jardín, l'abandonà i començà a treballar al bar restaurant Las Palmeras del mercat de la Boqueria. Agafà un (1) treball de temporada de cambrer a la Colònia Puig de Montserrat la primavera del 1918 i, després de la finalització d'aquesta, a l'Hotel Restaurant La Española al carrer de la Boqueria. En aquesta darrera feina comença a assistir a les conferències de la Societat de Cambrers L'Aliança, que es feien al carrer Cabanyes.
El 1919 s'afilià primer a la Societat de Cambrers L'Aliança, adherida a la UGT, però més tard participà en la constitució del Sindicat de la Indústria Hostalera, Restaurants, Cafès i Annexes que s'integrà a la CNT. Participà en la formació del grup d'acció Los Solidarios (1922), que atemptà contra el cardenal Juan Soldevila y Romero a Saragossa (Aragó) i contra el secretari general dels Sindicats Lliures Joan Laguía Lliteras a Manresa (Bages, Catalunya) el 1923.
El 1924 fou detingut a Manresa (Bages, Catalunya), i empresonat a Burgos (Castella i Lleó, Espanya) i el 1926 a Pamplona (Navarra). Fou alliberat en proclamar–se la Segona República Espanyola i tornà a Barcelona (Barcelonès, Catalunya). Hom afirma que fou qui ideà la bandera roja i negra de la CNT, que s'exhibí per primer cop el primer de maig del 1931. Fou secretari de la FAI i assistí al tercer congrés confederal de la CNT a Madrid (Madrid, Espanya) del 10 al 16 de juny de 1931.
El 1932 participà en la revolta de l'Alt Llobregat (Berguedà i Bages, Catalunya) i tornà a ser empresonat. Impulsà la formació del Comitè Nacional Revolucionari (que tingué la seu a Badalona, Barcelonès, Catalunya) i dirigí la insurrecció de gener del 1933, que el portà de nou a la presó. Fou alliberat després del triomf electoral de les esquerres del febrer del 1936. Participà en el IV Congrés de la CNT a Saragossa el maig del 1936, i preveient l'aixecament militar, formà part del grup que cercà el proveïment d'armes. El juliol del 1936 impulsà la formació del Comitè de Milícies Antifeixistes de Catalunya i organitzà la columna los Aguiluchos que marxà al front d'Aragó, però fou cridat a tornar a Barcelona (Barcelonès, Catalunya) i prendre el comandament, sent representant de la CNT en el Comitè, en el que fou cap del departament de Guerra. Com a representant de la CNT–FAI fou ministre de Justícia en el govern de Francisco Largo Caballero (4 de novembre de 1936 – 19 de maig de 1937).
Inicià l'organització de les «Escoles Populars de Guerra» i posà en funcionament uns camps de treball per als detinguts polítics. Durant els fets de maig del 1937 exhortà als cenetistes de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) que deixessin la lluita que havia esclatat en els carrers de Barcelona (Barcelonès, Catalunya), cosa que més tard li fou fortament criticada. Exiliat l'any 1939 s'instal·là a Suècia, Veneçuela i Mèxic. Escrigué un (1) llibre amb les seves memòries, El eco de los pasos.
Placa en memòria de Joan Garcia i Oliver, a la Rambla del Poblenou de Barcelona.
Joan García Oliver, anarquista español, ministre de Justícia del govern de Francisco Largo Caballero.
Largo Caballero, Socialist, trade–union leader. Prime Minister of Spain in first stage of Spanish Civil War. Here in Cortes Generales; 1936.
El passat dimecres 20 de gener de 2021 es commemorà el dos-cents quaranta-sisè aniversari del naixement d'André–Marie Ampère (francès: / ɑdʁe maʁi ɑpɛʁ /; Lió, Alvèrnia–Roine–Alps, França, 20 de gener de 1775 — Marsella, Boques del Roine, Provença–Alps–Costa Blava, França, 10 de juny de 1836), qui fou un (1) matemàtic i físic francès. Inventà el primer telègraf elèctric. Formulà el 1827 la teoria de l'electromagnetisme. L'ampere (en francès ampère) es diu així en el seu honor.
André–Marie Ampère fou un (1) nen precoç i, abans de conèixer els números, ja feia càlculs amb ajuda de pedres molt petites i molles de pa. Des de petit demostrà ser un geni. Sent molt jove començà a llegir i als dotze (12) anys anava a consultar els llibres de matemàtiques de la biblioteca de Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França). El seu pare, Jean–Jacques Ampère, era un (1) fervent seguidor de Rousseau i, seguint el seu llibre Emili, o De l'educació, li donà una (1) instrucció sense obligacions: Ampère «mai no anà a escola» excepte per donar classes ell mateix. El seu pare li ensenyà ciències naturals, poesia i llatí, fins que descobrí l'interès i el talent del seu fill per l'aritmètica. Des dels quatre (4) anys ja llegia Buffoni i no reprengué més que les lliçons de llatí (aprengué aquesta llengua en unes poques setmanes) per poder entendre els treballs de Leonhard Euler i de Daniel Bernoulli.
El 1793 patí una (1) profunda depressió per la mort del seu pare qui, retirat com a jutge en Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França), s'oposà fermament als excessos revolucionaris que portaren a l'aixecament de la ciutat contra la Convenció Nacional i al setge de Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França); al poc temps arrestat, fou portat a la presó i executat el 25 de novembre.
El 1796 André-Marie conegué Julie Carron, amb qui es casà el 1799. A partir del 1796 Ampère impartí a Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França) classes privades de matemàtiques, química i idiomes. El 1801 obtingué el lloc de professor de Física i Química (a França foses en una [1] sola assignatura) a Bourg–en–Bresse, a la École centrale d'Ain, actualment, preparatòria Lalande (Ain, Alvèrnia–Roine–Alps, França), i deixà a Lió (Alvèrnia–Roine–Alps, França) la seva dona i el seu fill (anomenat Jean–Jacques, en honor al seu pare). La seva esposa morí el 1803. El seu petit tractat, publicat el 1802, Considerations sur la théorie Mathématique du jeu (Consideracions sobre la teoria matemàtica del joc) atragué l'atenció de Jean–Baptiste Joseph Delambre, la recomanació li permeté ser nomenat professor de Matemàtiques transcendents en la preparatòria de Lió (avui dia, Escola Ampère).
El 1804 fou nomenat professor particular d'anàlisi en la École polytechnique i s'instal·là a París (Illa de França, França). El 1806 es casà en segones núpcies amb Jeanne–Françoise Potot, qui morí a Versalles (Yvelines, Illa de França, França) el 1866 als vuitanta-vuit (88) anys. Tingueren una (1) filla anomenada Albine.
El 1808 fou nomenat inspector general de la Universitat i professor de matemàtiques a l'École Polytechnique, i esdevingué més popular que el gran matemàtic Cauchy.
Ampère morí durant una (1) jornada d'inspecció en la infermeria de liceu Thiers de Marsella (Boques del Roine, Provença–Alps-Costa Blava, França) el 1836 als seixanta-un (61) anys. Està enterrat en el cementiri de Montmartre a París (Illa de França, França).
Ampère treballà igualment en la matemàtica, concentrant–se en la teoria de probabilitats i en la integració de les equacions diferencials parcials.
El 1820, a partir de l'experiment de Hans Christian Oersted, estudià la relació entre magnetisme i electricitat. Descobrí que la direcció que pren l'agulla d'una (1) brúixola depèn de la direcció del corrent elèctric que circula a prop i en deduí la regla anomenada «d'Ampère»: un home està estirat sobre un (1) cable conductor; el corrent, que va per convenció de més a menys, el travessa de cap a peus; mentre observa una (1) agulla imantada. El pol nord d'aquesta agulla es desplaça llavors a la seva esquerra. Això és exemplificat també a la regla de la mà dreta: si es separen els tres (3) primers dits de la mà dreta de manera que el dit cor indiqui la direcció del camp magnètic i el polze la del moviment, llavors l'índex indicarà la direcció per la qual circula el corrent.
De les lleis d'Ampère, la més coneguda és la de l'electrodinàmica, que descriu les forces que dos (2) conductors paral·lels travessats per corrent elèctric exerceixen un (1) sobre un altre. Si el sentit del corrent és el mateix en els dos (2) conductors, aquests s'atrauen; si el corrent es desplaça en sentits oposats, els conductors es repel·leixen. Descriu igualment la relació que hi ha entre la força de corrent i la del camp magnètic corresponent. Aquests treballs funden l'electrodinàmica i influeixen considerablement en la física del segle XIX.
Ampère interpreta el fenomen del magnetisme amb la teoria del corrent molecular, segons la qual innombrables partícules minúscules, carregades elèctricament, estarien en moviment dins del conductor. Aquesta teoria és rebutjada pels científics de l'època i no s'imposa fins a seixanta (60) anys després gràcies a la descoberta de l'electró.
A més del seu treball sobre la electrodinàmica, intenta explicar certs fenòmens químics amb la geometria de les molècules i emet, a l'igual que Avogadro, la hipòtesi que el nombre de molècules contingudes en un (1) gas és proporcional al seu volum.
André–Marie Ampère fou titular de la càtedra de Física general i experimental del Collège de France, hi succeí Louis Lefèvre–Gineau i en fou reemplaçat per Félix Savart.
Inventà el galvanòmetre i el primer telègraf elèctric. Fou gràcies a Ampère que es donaren a conèixer els termes corrent elèctric i tensió elèctrica.
A més, en la querella per la naturalesa del clor, ell fou dels primers a advocar per «el clor: cos simple», contra la idea llavors estesa de «clor: compost oxigenat de l'àcid muriàtic» (avui àcid clorhídric).
Amic de Ballanche i de Gilles Coupier, de filosofia personalment inquieta, Ampère també publicà una (1) important classificació de les ciències.
En vida, Ampère fou reconegut pels seus iguals com un (1) erudit de primera categoria.
El 1808 Napoleó el nomenà inspector general de la recentment fundada Universitat imperial francesa.
El 1814 fou triat membre de l'Acadèmia de Ciències a París. Fou igualment membre corresponent de diverses acadèmies europees, i tenia relació amb la majoria dels genis del seu temps.
En el seu honor, el seu nom li fou donat a la unitat de corrent elèctric, l'ampere.
És un dels setanta-dos (72) científics el nom el nom del qual figura inscrit a la Torre Eiffel.
Tots els anys, la Acadèmia de Ciències concedeix el Premi Ampère.
Escoles a Arles (Boques del Roine, Provença–Alps–Costa Blava, França), Lió (metròpoli de Lió, Alvèrnia–Roine–Alps), Oyonnax (Ain, Alvèrnia–Roine–Alps).
Escoles primàries a París (Illa de França), Grenoble (Isèra, Alvèrnia–Roine–Alps), Saint–Germain–en–Laye (Yvelines, Illa de França), Nantes (Loira Atlàntic, País del Loira), Estrasburg (Baix Rin, Alsàcia, Gran Est de França), Oullins (metròpoli de Lió, Alvèrnia–Roine–Alps), Lilla (Nord, Alts de França), Yzeure (Alvèrnia–Roine–Alps), Saint–Étienne du Rouvray (Sena Marítim, Normandia), Caluire et Cuire (metròpoli de Lió, Alvèrnia–Roine–Alps).
Un (1) timbre postal fou emès a França el 1936.
Existeix un carrer amb el seu cognom a París (Illa de França).
Una (1) plaça i l'estació de metro amb més connexions porten el seu nom.
La preparatòria de Lió fou reanomenada el 1888 Escola Ampère.
Un laboratori d'investigació en enginyeria elèctrica, unitat mixta d'investigació del CNRS.
Carrer anomenada André–Marie Ampère.
Engraving of André–Marie Ampère (1775–1836), the noted French physicist.
La casa en la que es crià a Poleymieux, avui museu Ampère.
Estàtua de André–Marie Ampère, a la plaça del mateix nom a Lió.
Tomba de André–Marie Ampère – Cementiri de Montmartre – París.
Essai sur la philosophie des sciences
El passat dimarts 19 de gener de 2021 es commemorà el cent dosè aniversari del naixement de Joan Brossa i Cuervo [ʒuam bɾɔsə j kwervo] (Barcelona, Barcelonès, Catalunya, 19 de gener de 1919 — ibídem, 30 de desembre de 1998), qui fou un (1) poeta català que cobrí diversos gèneres (literari, escènic, visual, objectual...).
Amb divuit (18) anys fou cridat a participar a la Guerra Civil Espanyola, en el bàndol republicà, en què resultà ferit. Fou en plena contesa quan s'inicià en l'escriptura. Després de la Guerra Civil, es veié obligat a prestar el servei militar a Salamanca (Castella i Lleó).
De retorn a Catalunya a finals del 1941, conegué el poeta Josep Vicenç Foix, màxim exponent del surrealisme literari català del període anterior a la Guerra Civil, que es convertí en una altra influència important i a través de qual entrà en contacte amb els integrants de el grup ADLAN, amb el pintor Joan Miró i el dinamitzador artístic Joan Prats. Amb ells explora les diverses avantguardes europees, entre d'altres el surrealisme, el futurisme i el dadaisme.
L'interès en la psicologia i l'obra de Freud li suggeriren la creació d'imatges hipnagògiques i l'acosten a l'automatisme psíquic i a l'anomenat neosurrealisme.
Mallarmé, per Brossa un exemple de rigor intel·lectual i un (1) autèntic precursor del cal·ligrama, abans fins i tot que el propi Apollinaire, li inspiraren la creació de poesia visual.
El 1948 participà en la creació de la revista Dau al Set amb els pintors Joan Ponç, Antoni Tàpies, Modest Cuixart i Joan–Josep Tharrats i el filòsof Arnau Puig (als que un [1] any més tard s'afegí el polígraf Juan Eduardo Cirlot).
La relació (1947–1951) amb el poeta brasiler João Cabral de Melo Neto, l'amistat amb el qual conservaria tota la vida tot i que no es tornaren a veure fins al 1993, li retornà el contacte amb la realitat quotidiana i l'incità a conèixer el marxisme. L'obra de Brossa guanyà en profunditat política i assumí un (1) compromís social que mai no abandonarà, al mateix temps que el seu permanent militància en el catalanisme polític latent o explícit des dels seus primers treballs. Cabral de Melo prologa i edita el seu llibre Em va fer Joan Brossa, 1951) un (1) dels primers exemples europeus de l'anomenada «antipoesia».
La lectura de filosofia i religions orientals, especialment sobre el zen el reafirmaren en la seva vivència de la importància de la senzillesa de les coses i la recerca de l'equilibri, que es traduí en milers de poemes lliures, directes i sense retòrica alguna. No menysprea, però, la perfecció formal, per la qual cosa els simultània amb el sonet (com el seu referent Mallarmé), l'oda a estrofa sàfica i singularment en la sextina, una (1) complexa composició poliestròfica d'origen medieval.
L'aparició el 1970 del seu volum Poesia rasa, recull de disset (17) llibres de poesia que havien tingut una ínfima difusió en el seu moment o que es trobaven encara inèdits, suposà un fort revulsiu per al panorama literari català, encara subjecte a censura i a obstacles per motius idiomàtics. Després de l'aparició d'altres volums recopilatoris d'obres anteriors ( Poemes de seny i Cabell, 1977, vuit (8) llibres; Rua de llibres, 1980, set (7) llibres i Ball de sang, 1982, vuit [8] llibres), Brossa ja no deixarà de publicar amb regularitat fins a la seva mort, deixant amb tot alguns materials inèdits.
L'extensa obra literària de Brossa, que en part encara no ha vist la llum, fou redactada exclusivament en llengua catalana. En total publicà uns vuitanta (80) poemaris. Ha estat objecte de traduccions a l'espanyol, al francès, a l'anglès, a l'alemany, a l'italià, al portuguès, al suec, al neerlandès, a l'hongarès, al serbocroat, al polonès, al txec, al japonès, a l'euskera, al rus, al macedoni i a l'esperanto.
Joan Brossa fou guardonat amb els premis Crítica de Serra d'Or (en cinc [5] ocasions: 1971, 1974 —en dues [2] categories—, 1978 i 1996), Lletra d'Or (1981), Ciutat de Barcelona (1987), Medalla Picasso de la Unesco (1988), Nacional d'Arts Plàstiques (1992), Medalla d'Or al Mèrit en les Belles Arts (1995) i Nacional de Teatre de la Generalitat de Catalunya (1998). Era membre d'honor de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. El 1999 i a títol pòstum (morí vint [20] dies abans del seu vuitantè aniversari, data programada per a la cerimònia) fou investit doctor honoris causa per la Universitat Autònoma de Barcelona (Cerdanyola del Vallès, Vallès Occidental, Catalunya).
El gener del 2012 la fundació que porta el seu nom diposità al Museu d'Art Contemporani de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) la seva monumental llegat —més de seixanta-quatre mil [>64.000] ítems— per a la custòdia i digitalització de la mateixa.
El concepte de l'art com visualitat, com a espectacle, està present en la totalitat de la seva obra. Amb antecedents familiars en el món de teatre, des de molt petit manifestà el seu interès per aquest gènere i pel seu component de màgia i sorpresa. Brossa, en la seva joventut, arribà fins i tot a realitzar exercicis de prestidigitació. La passió de Brossa cap a la música romàntica i especialment per l'obra d'art total de Richard Wagner, així com la seva afició a les tècniques de la transformació i l'escapisme de Leopoldo Fregoli, no fan sinó corroborar el seu interès per la dramatúrgia: és al teatre on Brossa trobà la quarta dimensió del poema. El mateix succeeix amb el cinema, gènere de què era literalment un fanàtic i per al qual escrigué diversos guions.
Amb l'arribada dels seixanta (60), Brossa estrenà l'obra Or i surt (teatre literari, amb escenografia de Antoni Tàpies) i algunes accions–espectacle que poden ser considerades precedents clars del happening o de la performance. Els primers texts d'aquest gènere, encara que no presentats fins molt després, ja foren escrits en els anys quaranta (40), és a dir, més d'una dècada abans de l'aparició de les obres de John Cage, del grup Fluxus o de Tadeusz Kantor.
La seva obra teatral és tan extensa (unes tres-centes cinquanta [>350] peces, editades en sis (6) volums més algunes inèdites, tot això en curs de reedició) com poc coneguda. Està centrada en el teatre de l'absurd, els diàlegs aparentment irrellevants i les situacions grotesques. També feu incursions en el terreny parateatral: destaquen els seus «stripteases», el seu «teatre irregular», les seves «accions–espectacle», els seus «monòlegs de transformació» a l'estil del seu admirat Frègoli, el seu teatre per a titelles o els espectacles de il·lusionisme i fantasia escrits per Hausson i Pep Bou i Carles Santos, així com guions cinematogràfics realitzats per Pere Portabella, Frederic Amat, Carlos Atanes, Manuel Cussó o Digna Sinke.
La seva poesia visual i els seus cartells constitueixen la part de la seva obra més coneguda, fins al punt que en aquest terreny Brossa arriba a ser un (1) referent mundial. Reconeguda o no la seva paternitat remota, constantment apareixen en tot el món obres plàstiques que «brossegen».
Les primeres incursions de Brossa en la plàstica, amb una (1) tècnica propera al cal·ligrama, daten del 1941, quan ni tan sols el terme «poesia visual» havia estat encunyat. Aviat començà a incloure els poemes visuals en els seus llibres de poesia literària, com si només es tractés d'una (1) especulació sobre gèneres, per acabar component–ne més de mil cinc-cents (>1.500) (la majoria inèdits) agrupats i pautats perquè prenguessin la forma de llibres singulars. Alguns d'aquests poemes, descontextualitzats dels seus respectius llibres, acabarien editant–se en serigrafia i actualment ja pengen en nombroses col·leccions privades, galeries i museus de tot el món.
Des del 1943 començà a treballar amb els poemes objecte que comencen a exposar–se públicament a partir del 1956, freqüentment en col·laboració amb pintors com Miró, Tàpies o Ponç. Fou a partir del 1960 que la seva obra plàstica aconseguí la seva plenitud, tant en nombre com en profunditat. En aquest any realitzà el poema visual Llumí i el 1965 el llibre d'artista Novel·la (aquest en col·laboració amb Antoni Tàpies), considerats autèntiques obres mestres de l'art conceptual universal.
Reprengué tardanament el poema objecte, en el camí de Marcel Duchamp; tanmateix, el superà pel que fa a projecció externa i compromís social. Per Brossa es tracta de descobrir la màgia en l'objecte més vulgar, seguint la línia de l'art pobre, però mai gratuïtament, sinó amb un clar missatge darrere de cada producció. A partir dels setanta (70) manipulà els objectes per aprofundir en el seu sentit o bé per representar el concepte nu. Objectes i poemes són molt quotidians. El seu interès rau freqüentment en el contrast entre el títol i l'objecte insòlit que ens presenta.
L'objecte brossià evoluciona cap a la instal·lació, sovint de gran format, i sovint també efímera. Destaca en aquest sentit la intervenció en tots els espais expositius del Palau de la Virreina de Barcelona (Barcelonès, Catalunya) el 1994, en els quals creà, partint del continent, un (1) contingut variat i de fort impacte quasi teatral.
Amb el temps l'obra plàstica de Brossa aconseguí la seva dimensió cívica: els seus poemes visuals corporis s'instal·len en espais públics com poemes transitables que s'integren en la realitat quotidiana de Barcelona (Barcelonès, Catalunya). Més tard aquests poemes corporis arribaran a molts punts de Catalunya i també a Balears, a Andorra, a Alemanya i a Cuba.
Poesia i prosa (1994);
Poesia escènica. Teatre complet, (1979–1983) (sis [6] volums, recopilació de la seva obra dramàtica);
Teatre (1996);
La memòria encesa, mosaic antològic (1998);
A partir del silenci (2001);
La pedra oberta (en espanyol, diversos traductors) (2003).
Em va fer Joan Brossa, 1951, reedicions 1970, 1973, 1984, 1989, 1990 i 2013;
Nous romancets del dragolí, 1953;
Enumeració en sospirar, 1960;
Poemes civils, 1961;
Poesia rasa, 1970, reedicions 1990 (recull de disset [17] llibres del 1943 al 1959);
Des d'un got d'aigua fins al petroli, 1971 , reedicions 1975 i 1984;
Tríptic hegelià per a Antoni Tàpies, 1971;
Càntir de càntics, 1972;
El poeta presenta quinze pantomimes, 1972;
Cappare, 1973;
La barba del cranc, 1974;
Les ungles del guant. Ronda de Rimbaud, 1974 (versió en català de poemes de Arthur Rimbaud);
Oda a Lluís Maria Xirinacs, 1976;
Maneres, 1976;
Sextines 76, 1977;
Poemes de seny i cabell, 1977 (recopilació en vuit [8] llibres de 1959 a 1963);
Rua de llibres, 1980 (recull de set [7] llibres de 1964 a 1970);
Vint-i-set de sextines i un sonet, 1981;
Ball de sang, 1982 (recull de vuit [8] llibres del 1941 al 1954;
Askatasuna, 1983;
Pas d'amors, 1983;
Tal I tant, 1983;
Ot, 1984;
Qui diu foc, diu flama, 1985;
Calcomanies, 1985;
Fogall de sonets, 1985;
Els entra-i-surts del poeta, 1986;
Sonets a Gofredina, 1986;
Poemes públics, 1987;
Viatge per la sextina, 1987;
Tarannà, 1988;
Ventall de poemes urbans, 1988;
Ullet, 1989;
Cinamom, 1991;
Jo, qui? 1992;
El veí, 1992;
Flor de claus, 1992;
Furgó de cua, 1993;
Trasllat, 1993;
Suite tràmpol o el compte enrere, 1994;
Poemes d'anada i tornada, 1995;
Capgirada, 1995;
Brossa i Chillida al peu del llibre, 1995:
La clau a la boca, 1997;
Camí de segons, 2002;
Un home reparteix fulls clandestins (selecció), 2004;
El pedestal són els sabates, 2013;
Fora de l'umbracle, 2013.
Farsa com si els espectadors observessin l'escenari a vista d'ocell, 1951;
Nocturns encontres, 1951;
Or i surt, 1961;
El bell lloc, 1962;
Teatre de Joan Brossa, 1964;
Collaret de cranis, 1967;
El rellotger, 1967;
Fregolisme o monòlegs de transformació, 2003;
La xarxa, Aquí al bosc, Olga Solà, 2005;
El dia del profeta, 2008;
Poesia escènica (Obra completa d'aquest gènere), 2012–..., tres (3) volums.
Poemes per a una oda, 1970;
Cartipàs, 1974;
Poemes visuals, 1975;
Poemes objecte, 1978;
Septet visual, 1978;
Mom, 1988;
La bota, 1988;
Diorames, 1988;
Els quasi grafismes de Brossa, 1990;
Parèntesi, 1991;
Mirall, 1991;
Foc negre, 1993;
Aigua de foc, 1995;
Arlequins, 1996;
Poesia tipogràfica, 2003;
Poesia visual, 2005;
Els etcèteres, 2011;
Joan Brossa, poemes visuals, 2014 (reproducció de l'obra seriada completa).
Foc al càntir, 1948, de Frederic Amat, realitzada el 2002;
Gart, 1948;
No compteu amb els dits, 1967, de Pere Portabella;
Nocturn 29, 1968, de Pere Portabella;
Cua de cuc, 1969, de Pere Portabella;
Els peixos argentats a la peixera, 1991, de Carlos Atanes i Hermann Bonnín.
El ganxo, 1957, de Josep Maria Mestres Quadreny;
Cançó de bressol, 1960;
Conversa, 1965;
Concert per a representar, 1964;
Suite bufa, 1966;
Accions musicals, 1975;
L'armari en el mar, 1978, de Josep Maria Mestres Quadreny;
Cap de mirar, 1991–2007, de Josep Maria Mestres Quadreny.
Vivàrium, 1972;
Anafil, 1987;
Anafil II, 1995, traduït a l'espanyol per Carlos Vitale, en aquell moment inèdit en català;
Alfabet desbaratat, 1998;
Prosa completa i textos esparsos, 2013.
Poema visual transitable en tres temps: Naixement, camí —amb pauses i entonacions— i destrucció, Velòdrom d'Horta, Barcelona, 1984;
On és bada l'ona, Escola Pau Gargallo, posteriorment al Parc de Montigalà, Badalona, 1998;
Contra l'oblit, som!, Corbera d'Ebre, 1988;
Memòria d'un malson, diversos emplaçaments, actualment al Museu de la Història de la Immigració de Catalunya, Sant Adrià de Besòs, 1989;
La llagosta, seu del Col·legi d'Aparelladors i Arquitectes Tècnics de Barcelona, carrer del Bon Pastor a Barcelona, 1993, dissenyat per l'artista plàstic Josep Pla–Narbona.
Homenatge al llibre, cruïlla de Gran Via amb el passeig de Gràcia a Barcelona, 1994, dissenyat per l'artista plàstic Josep Pla–Narbona.
Ocàs i/o Incomunicació, avinguda de Meritxell, Andorra la Vella, 1994;
Lletres gimnastes, Botiga «El Ingenio», carrer de Rauric, Barcelona, 1997;
Espai Escènic Joan Brossa, carrer d'Allada Vermell, Barcelona, 1998;
Taunustor, cruïlla de Kirchnestraße amb Grosse Gallustrasse, Frankfurt am Main, 1998;
Moscafiera, Universitat de les Illes Balears, Ciutat de Mallorca, 1998;
Lletres fugitives, seu del Cercle de Lectors, Barcelona, 1998;
Lletres ballarines, Biblioteca Santa Oliva, Olesa de Montserrat, 1994;
Ajuntament de Mollet de Vallès, 1999;
Plaça de Joan Brossa, encreuament del carrer de Calders amb carretera de Santa Perpètua, Sabadell, 2000;
Perfil, Biblioteca Can Peixauet, Santa Coloma de Gramenet, 2001;
AZ amb figures antropomòrfiques, Jardins Joan Brossa, parc de Montjuïc, Barcelona, 2003;
L'Hospitalet, plaça de Francesc Macià, Hospitalet de Llobregat, 2003;
Faune, interior d'illa Rosselló / Aribau / Enric Granados, Barcelona, 2004;
Camí de l'A a la Z, paret mitgera al carrer de València entre Rambla de Catalunya i carrer de Balmes, Barcelona, 2007;
Cap de bou, La Vinya dels Artistes, Celler Mas Banch i Jové, Pobla de Ciérvoles, 2013.
Parafaragaramus, 1950, amb Joan Ponç;
Cop de poma, 1963, amb Joan Miró, Antoni Tàpies, Moisès Villèlia, Josep Maria Mestres Quadreny, Aimé Maeght i Joan Prats.
Sense títol, 1963, amb Modest Cuixart;
El pa a la barca, 1963, amb Antoni Tàpies;
Novel·la, 1965, reedició en facsímil 1975, amb Antoni Tàpies;
Frègoli, 1969, amb Antoni Tàpies;
Nocturn matinal, 1970;
Pluja, 1973;
La cabaleta, 1973, amb Moisès Villèlia;
Tres Joans, 1978, amb Joan Miró;
O no és ningú, 1979, amb Antoni Tàpies;
El camí de l'oca, 1981, amb José Niebla;
Tal i tant, 1983, amb Frederic Amat;
El rei de la màgia, 1986, amb Antoni Tàpies;
El fuet de cent cues, edició simultàniament en espanyol sota el títol de «Látigo de cien colas», 1988, amb Fernando Krahn;
Tria, 1988, amb Masafumi Yamamoto;
Carrer de Wagner, 1990, amb Antoni Tàpies;
Cinamom, 1991, amb Rafa Forteza;
Jo, qui?, 1992, amb Fusako Yasuda;
Trasllat, amb Alfons Borrell;
Aigua de foc, 1995, amb Josep M. Servent;
Clavegueram, 1995, amb Muma, edició bilingüe català i francès;
Brossa i Chillida a peu paper llibre, 1996, amb Eduardo Chillida, edició trilingüe català, basc i espanyol;
Sextina de la memòria ancestral, 1997, amb Riera i Aragó, edició bilingüe en català i neerlandès;
Fotopoemari, 2003, reedició, 2008, amb Chema Madoz, edició trilingüe català, castellà i anglès;
Carrer de Joan Ponç, 2010, amb Joan Ponç.
«Joan Brossa o les paraules són les coses», Fundació Joan Miró, Barcelona (1986).
«Joan Brossa. Werke 1951–1988» Mosel und Tschechow, Munic, 1990.
«Joan Brossa. Poésie Visuelle, poèmes objet, environaments», Musée d'Art Moderne, Ceret – Cotlliure, 1990.
«Joan Brossa 1941–1991», Museu Nacional Centre d'Art Reina Sofia, Madrid, 1991.
«Joan Brossa, words are things. Poems, objects and Installations», Riverside Studios, Londres, 1992.
«Joan Brossa, entre els coses i la lectura», Palau de la Virreina, Barcelona, 1994.
«Joan Brossa. Grafiken, Objecte, Installationen», Fredericianum–Städtische Gallerie , Kassel – Göppingen ( 1998 ).
«Joan Brossa, poeta visual». Museu d'Art Carrillo Gil, Mèxic DF – Museu d'Art Contemporani de Monterrey, Monterrey, 1998.
«Joan Brossa o la revolta poètica», Fundació Joan Miró, Barcelona, 2001.
«Joan Brossa, des de Barcelona al Nou Món», MAVI – Museu d'Arts Visuals, Santiago, 2005; Centre Mariantonia de la USP, Són Paulo, 2005; MARGS – Museu d'Art do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2006; MAM – Museu d'Art Moderna, Rio de Janeiro, 2006; Centre Cultural Parc d'Espanya, Rosario, 2006; Centre Cultural Recoleta, Buenos Aires, 2006; Institut Camões, Lisboa, 2006–2007).
«Joan Brossa, en les altures i sense xarxa», Museu de la Santa Creu, Toledo, 2007; Museu Municipal, Albacete, 2007–2008; Museu de la Mercè, Ciudad Real, 2008; Fundació Antonio Saura – Casa Zavala, Conca, 2008; Palau de l'Infantado, Guadalajara, 2008.
«Joan Brossa. La realitat i les seves metàfores», Antic Convent de Sant Domènec, La Laguna, Tenerife, 2008.
«B vers Brossa. Joan Brossa, de la poesia a l'objecte», seus de l'Institut Cervantes a Viena, 2008; Praga, 2008; Estocolm, 2009; París, 2009; Berlín, 2009; Varsòvia, 2009.
«Joan Brossa, els etcèteres infinis», Centre International de Poésie, Marsella, 2011.
« Joan Brossa. Escolteu aquest silenci», La Seca–Espai Brossa, Barcelona, 2013.
Foto de la gegant «A» de Joan Brossa al costat del Velòdrom d'Horta. «Freeze» de decoració inclòs.
Homenatge al llibre, encreuament de la Gran Via amb el passeig de Gràcia, Barcelona, (1994), dissenyat per l'artista plàstic Josep Pla–Narbona.
Joan Brossa: Barcino, poema urbano. Barcelona, plaça Nova.
A ajaguda amb peix – Façana de l'Ajuntament de Mollet del Vallès
Poema corpori A de barca (1996), parc de Catalunya, Sabadell.
Joan Brossa sobre un escenari a la II Fira de Teatre de Tàrrega Format: digitalització fotografia blanc i negre.