Sarabun is an open source multi-script webfont that supports both Latin and Thai. It is the "TH Sarabun New" font, made available under the Open Font License. The name "Sarabun" (, RTGS: Saraban) means documentary affairs. The font is used in the Government Gazette of Thailand newspaper, and you can read more details about this font project on Wikipedia's National Fonts page.

Image Generator is a service that allows you to fully customize your texts andvisualize them in various formats. This user-friendly tool enables you to adjustfont style, font size, background color, font color, and your text content.


Download Font Th Sarabun New


Download File 🔥 https://urllie.com/2y2FIy 🔥



Image Generator enables you to customize the background and font colors to makeyourtexts visually appealing. You can choose your preferred colors or utilize colorpalettes to achieve specific color harmonies. This allows you to adjust yourtextsto reflect the identity of your projects or brand.

Hello from Thailand. I need help to fix the problem of Thai font "Sarabun" which is used in formal documents in Thailand. The problem is in Google Sheet, like a shared link I've attached here _HlxJli4ZKC2_BbKTyycKi6XExgEfKY/edit?usp=sharing , when I want to print it out or even just save it as PDF, the font size is changed to be smaller and that affected to the paper arrangement also. I didn't find this problem in Google Docs. There is just the problem in Google Sheets that need to be fixed. Thank you.

Have you submitted feedback yet inside of the Google Sheet by using the "help Sheets improve" button inside of the "help" tab? 

I will say I did play around with the print option (only have access to saving as PDF since I don't have any printers available to me) and I can make it all fit on the sheet if I chose portrait mode with "fit to page" for the scale. I am not able to reproduce that only the Thai Sarabun font gets smaller when printing. If the Thai Sarabun font gets smaller, the English font also gets smaller and the ratio between the two stays the same for me.

Always make sure to read the license for each font you use. Most of the fonts in the collection use the SIL Open Font License, v1.1. Some fonts use the Apache 2 license. The Ubuntu fonts use the Ubuntu Font License v1.0.

If you have any suggestions or ideas to improve the performance of font loading or expand the existing library, feel free to star and contribute to this repository. You can share your suggestions or ideas by creating an issue.

TH Sarabun New Regular is a Regular TrueType Font. It has been downloaded 36120 times. 51 users have given the font a rating of 4.67 out of 5. You can find more information about TH Sarabun New Regular and it's character map in the sections below. Please verify that you're a human to download the font for free.

TH Sarabun New Regular is a Thai language based popular font. This font is Regular TrueType font. This font is useful for personal and business purposes. The calligraphic design of this font is artistic and multi-purpose. You can install this font in your system and quickly start using this thai language based free Font. This font is compatible with office applications and other software. You can use this font to draft presentations and official letters in Thai Language. Many books and magazines in Thailand are drafted and published using this font. It is famous because of its simple and easy to read calligraphic designs.

Check out the character map of TH Sarabun New Regular below. Furthermore, you can use the "Preview Text" feature to understand the visual of your desired text in this popular thai font.

The National Fonts (Thai: [1]; RTGS: [font] haeng chat) are sets of freely-licensed computer fonts for the Thai script sponsored by the Thai government. The original National Fonts include three Thai typefaces released by NECTEC in 2001, while a follow-up program, more specifically known as the fourteen National Fonts, or colloquially SIPA fonts (Thai: [2]), include fourteen typefaces distributed and used by the Government of Thailand as public and official fonts after they won a national competition held in 2007. The fonts and all of their subsequently developed versions are released by the Software Industry Promotion Agency (Public Organisation), or SIPA, together with the Department of Intellectual Property through f0nt.com, and can be downloaded freely on the website.[3]

The competition was organised by Abhisit Vejjajiva's Council of Ministers, with a view to replacing all existing fonts the Thai Government had bought from the private sector, including Microsoft's Angsana New, Browalia New, Cordia New, and EucrosiaUPC, which were extensively used at that time, with fonts created by Thai nationals. The competition was part of the "Standard Fonts for Thai Public Sectors" Project () proposed by the Ministry of Information and Communication Technology. The Ministry was quoted as saying: "...Various fonts are now used among the public agencies, that's why the state papers have never become standard. The fonts are also from the private companies which monopolise the rights over them, so we cannot use them as much as we should...".[4][failed verification]

On 7 September 2010, the Council of Ministers officially announced the thirteen fonts as the public fonts, naming them the "national fonts". The public agencies were ordered to use these fonts, especially TH Sarabun PSK, in their state papers. They were required to cease to use the private sector's fonts by 5 December 2010, King Bhumibol Adulyadej's 83rd birthday. The legislative branch and the judicial branch were also asked for cooperation.[5]

In 2018, Cadson Demak (Thai:  ), a local font foundry worked with Google Fonts to revise all existing 13 National Fonts, providing them with more hinting, a wider range of weights, and better Unicode support. There is also a new font "Thasadith" which was inspired by TH Srisakdi. All of those fonts were released under Open Font License.[6][7] Cadson Demak expected that the release of these revised National Fonts to Google Fonts would result in higher adoption of Thai looped typefaces compared to Thai loopless typefaces. [8]

On 6 July 2021, the Council of Ministers officially approved the royal font set "Chulabhorn Likhit", the 14th Thai government standard font set as proposed by the Chulabhorn Royal Academy. The font is named to celebrate Princess Chulabhorn on the occasion of her 64th birthday and her graduation from the Doctor of Philosophy program in the Visual Arts Department, Faculty of Painting, Sculpture and Graphic Arts at Silpakorn University.[9]

The font "TH Sarabun PSK" is also used on the current logo of Thai Wikipedia. This version of the logo was designed by Pratya Singto ( ), a graphic designer who runs f0nt.com, and was adopted by the Community as it won a competition in 2008.[11]

The following table list all 14 National Fonts.[3] The revised versions by Cadson Demak and Google Fonts are shown in the rightmost column. Cadson Demak is credited as the designer of all of these revised fonts. With an exception of Sarabun, where Suppakit Chalermlarp, the designer of "TH Sarabun PSK" is credited as the author instead.

I realize that this doesn't import the actual font definition files (...woff2), but I think it should at least show "Sarabun" as an option in gutenberg when I edit a Paragraph block and select the "Typography > Font" dropdown.

I wasn't able to fix this issue, so I spun up a new server and my font updates worked. So I'll just abandon the original server. I'm learning the full site editor and wp theme development so I don't have to keep that old server.

Sarabun font comes in a family of 4 different weights: Regular, Medium, Bold, and ExtraBold. Each weight has its own unique character set, and they can be used together to create contrast and emphasis in designs.

Having different weights in a font family allows designers to create hierarchy and emphasis in their designs, making it easier for viewers to quickly identify important information. Using different weights can also add visual interest and make designs more dynamic.

The OFL gives permission for the fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. This means that the font can be used for any purpose, including commercial use, without the need to pay royalties or license fees. Additionally, the font can be modified to suit the needs of the user and distributed as part of a larger work without having to release the source files.

Sarabun font was designed specifically for use in the Thai language and it supports multiple scripts such as Latin, Greek, and Cyrillic. It means that it contains a wide range of characters that can be used in different languages that use those scripts.

By Graham K. Rogers



The iPad has a good count of fonts for several languages, but the official Thai font, Sarabun, is not available limiting some users. Using the AnyFont app can install this and any other compatible font on iPhones and iPads. Apple's enhanced security requires a profile to be added after the font is downloaded.


When writing we depend on the different type faces, called fonts. Every one of these was designed and created by someone. These include Times New Roman (Stanley Morison and Victor Lardent for Times Newspaper) and Geneva (Susan Kare, who also designed many of the original Mac icons). Most of us take them for granted as they appear in the computer installation. On Macs, apps like TextEdit and Pages list the fonts and these are easily changed for a different appearance.When computers first arrived in Thailand a number of fonts for the language were developed, like Angsana New (Unity Progress licensed by Microsoft), but these had to be bought from the private sector. To reduce reliance (and costs), the government organized a competition. From that came the Thai Sarabun font which was subsequently adopted as the official font. All official documents should be created using this.I am working increasingly on the iPad Pro these days when editing student papers and theses, but these use English fonts. Although I use it as a device to create content (the original input for this item, for example), a number of those I know use it mainly for reading from online sources or social networking comments and not to create text like I do. I am unable to read Thai (except for the most basic words - food, days of the week) so am never asked to edit such documents. Once in a while I am sent a file that has both English and Thai. There are warnings about missing fonts. These often mention Thai Sarabun. Although it does not affect me, I know that several students and members of staff work on iPads (and iPhones). They might find it useful to have access to this font.


Sarabun fonts in Font Book on the Mac

I had downloaded this font some while back on the MacBook Pro so never had the "font missing" warning on my Macs. Four TTF files (TrueType Font) are installed. I knew that I would be able to access these in Apple Font Book, one of the applications that most users wisely never access. Once I had accessed the fonts, I used the Export command and a font package was saved on the Desktop. I know this synchronizes with iCloud and would be available on the iPad if there were a way to install from there. There is.

Apple tells us that fonts may be installed from an app by using General > Fonts but when I accessed this I saw that no fonts were installed: "You can download fonts that install apps from the App Store". The range of apps offered is confusing. I examined several. Some required subscription, with some it was not clear if I could use only the fonts that came with the app. Others mentioned Instagram and Twitter, but not Pages or Numbers. Some offered "Cool fonts", while some were more concerned with icons than text. Many of the free apps required a fee to work fully. Some just looked odd.I finally filtered the possibles down to three or four, one of which was AnyFont, which was priced at 59 baht. Instead of describing compatibility with social networking apps, the description clearly told me that the fonts it installed would work with apps I used for productivity. That price is not excessive, and free sometimes isn't. 


AnyFont - Install own fonts panel

After a warning about the way Apple has changed the way fonts are handled (see below), it opened with an empty panel, which was initially confusing. This was for installing new fonts. A second panel is available that shows the fonts installed on the iPad. I returned to the empty panel. An icon marked "Install own fonts" at the bottom was not the control, but merely an icon to show which panel I was using. I confirmed that by pressing, "Already installed fonts" to its right. At the top of the panel are three icons: Edit, Add (+) and Add folder.


AnyFont - Source list

When I tried the Add icon, I was shown a list of some sources. iCloud is at the bottom of this list. Although some of the links do show Thai fonts for download, I did not see TH Sarabun. This is an Open Source font and is available through several sites here, although it may need the help of someone who can read Thai. The most easy-to-use source is Mahamakut Buddhist University as the download link is displayed clearly at the top of the page. A single click and the file downloads. If it is downloaded directly to the iPad, the iCloud icon in AnyFont can be used to navigate to the Downloads folder.


AnyFont panel with downloaded fonts

Working with Font Book on the Mac, the exported files need to be saved in a location that allows access from the iPad (or iPhone). I created a folder on the Desktop. With the iCloud option on AnyFont I simply navigated to the folder and selected each font package one by one. These were imported immediately and were available for use. This is not the end of the installation, however.


AnyFont install button

Once a font appears in the Install list, it must be added to a Profile. The list entry is tapped and an Install button with the name of the font appears. Pressing the button opens a panel to start the process of creating a profile: Allow. I was asked to review and install the Profile in Settings > General > Profile where the font profile is shown. 


Installing a profile on iOS device

Users are asked to install and confirm by entering a passcode. I was reminded several times that the profile was not signed: a security measure. Each font has to be installed separately. Once done, the fonts were available for use and also appeared in the AnyFont installed list. I tested with a couple of newly downloaded documents from helpful administrative staff and there were no "Missing Font" messages. 


List of font profiles on iOS device

With this minor success, I experimented with a couple more fonts: Doves Type and Rubbish (OpenType Fonts - OTF). Doves is a highly regarded font, but all the original lead type was thrown into the Thames. The font was reconstructed by Robert Green, helped in part by some divers who were able to retrieve some of the lost sorts from the river. I bought the font from the site and use it occasionally. Another font I acquired was the Rubbish Font which was assembled to have the appearance of characters that might be stenciled on dumpsters. I sometimes use this for notices and find it useful when teaching students about writing resumes: an example of a font not to use.

Rubbish font in Font Book on the Mac


I have just under 300 fonts now installed on my iPad Pro, which is a vast improvement from the early days of the iPhone. Several languages are represented in the list in AnyFont, although I saw only three Thonburi variants for Thai users. I have posted to the Apple Feedback pages on this lack of fonts. I was able to find links for more than 25 Thai fonts with a quick search and that did not include other fonts I had seen (such as Angsana New or Cordia New that my students use). Of course, like Doves, several fonts available will require a fee: someone had to work to design and distribute them so payment is deserved. I installed the AnyFont app on the iPad Pro, the iPad and the iPhone 11. I do most of my productive work on the iPad Pro, with occasional on-the-go viewing on the iPhone. AnyFont works as well on the iPhone as it did on the larger devices although there is always the caveat of trying to work efficiently on the smaller screen. AnyFont was not free (59 baht), but does exactly the task it describes in the App Store. I have found it is worth spending a small amount to access an app that works properly rather than running the risk (and potential extra fees) of an app that is advertised as free, but fails to live up to the task.

Graham K. Rogers teaches at the Faculty of Engineering, Mahidol University in Thailand. He wrote in the Bangkok Post, Database supplement on IT subjects. For the last seven years of Database he wrote a column on Apple and Macs. After 3 years writing a column in the Life supplement, he is now no longer associated with the Bangkok Post. He can be followed on Twitter (@extensions_th)  ff782bc1db

cold weather by erigga mp3 download

download google camera vivo y22

ezcast software download

mirror 2 movie download in hindi 720p

jsfiddle download code