香港中文大學中國研究本科生系會第一屆幹事會就職典禮於2025年2月27日晚上7時半假香港中文大學潤昌堂103室隆重舉行。
香港中文大學中國研究中心主任何杏楓教授、文學士課程主任溫祺德教授、及講師高韵聞博士及孫琳博士蒞臨參加。何教授、溫教授、及高博士分別代表中國研究中心、中國研究文學士課程、及系會成立工作小組致辭,強調了中心對學生事務發展及多元文化共融的重視,並欣賞第一屆幹事會內閣成員的不懈努力,令系會得以成立。
何教授將系會印章交予高會長,象徵著中心對系會的信任及其工作的支持,亦代表著系會作為附屬於中心的本科生組織,與中心的緊密連繫。何教授隨後亦向系會成立工作小組的成員頒發感謝狀。
系會幹事會第一屆內閣——中毓 CHESTART 向來賓進行了自我介紹,並由會長簡介了未來一年的工作計劃。
系會再一次感謝各位的支持,希望各位在來年及更遠的未來都能繼續支持系會,使系會的工作行穩致遠,蒸蒸日上。
- 完 -
The 1st Executive Committee Inauguration Ceremony of the Chinese Studies Undergraduate Society of The Chinese University of Hong Kong is held at 7:30 p.m. on 2025/2/27, at Lecture Theatre 103 of Y.C. Liang Hall, CUHK.
Prof. Carole Hang-fung HOYAN – Director of the Centre for China Studies of CUHK, Prof. Kristof VAN DEN TROOST – Bachelor of Arts Programme Director of CCS, and Dr. Yunwen GAO and Dr. Lynn Lin SUN – Lecturer of CCS, attended the ceremony. Prof. HOYAN, Prof. VAN DEN TROOST, and Dr. GAO addressed on behalf of the CCS, the Chinese Studies BA Programme, and CCS’s Working Group on Establishing Student Society respectively, in which they emphasized the Centre’s dedication to the development of student affairs, as well as diversity and cultural inclusion. They appreciated the effort made by the committee members of the 1st Executive Committee in establishing the Society.
Prof. HOYAN handed over the Society Stamp to Mr. KO, symbolizing the trust and support of the CCS in and to the Society and its work, and representing the close connection of the Society to the CCS, as its affiliated student organization for the undergraduates. Prof. HOYAN then presented the certificate of appreciation to the members of the Working Group on Establishing Student Society.
The 1st Executive Committee – CHESTART introduced themselves, and the President presented the work plan for the coming year.
The Society would like to thank you all for your support, and hope that you will continue to support us in the coming year and beyond, and make the Society prosperous.
- END -