Examenul Das Deutsche Sprachdiplom

Se adreseaza elevilor care studiaza limba germană ca limbă străină și iși doresc să obțină o diplomă recunoscută atât de Kultusministerkonferenz cât și de Federal Foreign Office al Germaniei.

Examenul este alcătuit din două probe: schriftlichen Prüfung (proba scrisă) și mündlichen Prüfung (proba orală).

Proba scrisă se împarte în trei tipuri de exerciții:

  1. Înțelegerea textului - texte cu lungimea de 100-300 de cuvinte pe baza cărora trebuie rezolvate exerciții de tip grilă, alegerea variantei corecte (adevărat sau fals), completarea unor propoziții cu un cuvânt potrivit din listă și potrivirea unor texte cu un titlu sugestiv.

  2. Înțelegerea auditivă - dialoguri scurte pe baza cărora trebuie rezolvate exerciții asemănătoare. Singura diferență este la primul exercițiu, unde candidatul trebuie să aleagă poza reprezentativă pentru dialogul audiat.

  3. Leserbrief (scrisoare către editor) - pe baza unei anumite teme, se oferă 4 texte reprezentând opiniile unor elevi. Canditatul trebuie să redacteze o scrisoare către revista școlii în care să își prezinte opinia asupra acestei teme și să-și povestească propria experiență.

Model de test

Proba orală durează circa 15 minute și este împărțită în 3:

  1. Dialog cu examinatorul - candidatul trebuie să se prezinte, iar după aceea va trebui să răspundă diferitor întrebări legate de el.

  2. Prezentarea proiectului - înainte de înscriere, fiecare candidat trebuie să-și aleaga o temă pe baza căreia va realiza un proiect.

  3. Conversație despre tema proiectului - candidatul va discuta despre anumite aspecte ale temei proiectului cu examinatorul


Exemple de proiecte din anii precedenți se pot găsi la etajul 1 al Colegiul National Mihai Eminescu

Candidații care obțin un anumit punctaj pot primi nivelul de cunoștiințe A2 sau B1.

La ce te-ar putea ajuta nivelul B1?

Ajută la dosarul pentru facultate

Poți studia la facultate în limba germană - de exemplu la UTCN este necesar nivelul B1

Ajută la CV

Poți găsi multe informații pe internet care încă nu au fost traduse in limba română și le poți înțelege