Suivez-nouse sur:
Taguez-nous sur nos réseaux sociaux et utilisez le hashtag #CinqaScience ou #5aScience
Dans le cadre de la chaire d'excellence de recherche du Canada dirigée par la Professeure Le Roux (@FredoLeRoux.bsky.social), en collaboration avec le Département de microbiologie, infectiologie et immunologie (Faculté de Médecine, Université de Montréal), nous avons lancé une initiative de vulgarisation scientifique : le "Cinq à Science".
Le concept est simple et convivial : inviter un·e chercheur·e capable de présenter son projet en microbiologie à un public large et curieux. On se retrouve autour d’un verre, on écoute une présentation de 30 minutes, puis on échange de manière informelle.
Les premières conférences ont eu lieu au café La Brassée, (Montréal) et d'autres sont prévues dès avril 2025 dans divers lieux. Restez à l'affût pour découvrir les prochaines dates sur notre site !
As part of the Canada Excellence Research Chair led by Professor Le Roux (@FredoLeRoux.bsky.social), in collaboration with the Department of Microbiology, Infectious Diseases, and Immunology (Faculty of Medicine, Université de Montréal), we’ve launched a science outreach initiative: “Cinq à Science”.
The concept is simple yet convivial: invite a researcher to present their microbiology project to a wide and curious audience. We gather over drinks, enjoy a 30-minute presentation, and then dive into informal discussions.
The first sessions took place at La Brassée Café in Montreal, with more events planned starting in April 2025 at various locations. Stay tuned for upcoming dates on our website!
À venir
Avec Dre Marie Delaby & Dr Maxime Jacq, Brun Lab, Département de microbiologie, Faculté de médecine, Université de Montréal
Date : 11 Juin 2025
Heure : 5.45 pm - 7 pm
Lieu : Café La Brasée (2522 Rue Beaubien E, Montréal, QC H1Y 1G2)
Les bactéries dans tous leurs états : formes et diversités
Les bactéries sont omniprésentes autour de nous, invisibles à l’œil nu mais essentielles à la vie. En lisant le mot « bactérie », avez-vous imaginé une simple petite cellule sans grande particularité ? Détrompez-vous ! Leur forme peut être incroyablement complexe et variée. Cette diversité insoupçonnée de tailles, de formes et de structures ne relève pas seulement de l’esthétique : elle est essentielle à leur survie, à leur adaptation à des environnements hostiles et à leur résistance aux antibiotiques.
Les Drs Marie Delaby et Maxime Jacq exploreront comment les formes des bactéries, façonnées par des mécanismes fascinants, jouent un rôle crucial dans leurs stratégies de survie et de prospérité, ou tout simplement dans leur fonctionnement quotidien. En dévoilant les liens entre forme et fonction, nous ouvrons de nouvelles perspectives sur ces micro-organismes : mieux les comprendre pour, éventuellement, mieux les combattre.
Bacteria in All Their Forms: Shapes and Diversity
Bacteria are everywhere around us, invisible to the naked eye yet essential to life. When you read the word "bacteria," did you picture a simple, unremarkable little cell? Think again! Their shapes can be incredibly complex and varied. This unsuspected diversity in size, shape, and structure is not just a matter of aesthetics—it is key to their survival, their adaptation to hostile environments, and their resistance to antibiotics.
Drs. Marie Delaby and Maxime Jacq will delve into how the shapes of bacteria, shaped by fascinating mechanisms, play a crucial role in their survival strategies, their ability to thrive, or simply in their basic functioning. By uncovering the links between form and function, we gain new insights into these microorganisms—whether to better understand them or to find ways to combat them.
Par Corinne Maurice, 14 Mai 2025
L’intestin humain abrite des milliards de microorganismes, de phages (virus spécifiques aux bactéries), de champignons et d’eucaryotes, collectivement appelé microbiote intestinal. Le microbiote intestinal est essentiel pour notre digestion, le développement de notre système immunitaire, la production de vitamines essentielles, le fonctionnement de certains médicaments. Pourtant, comment les différents membres du microbiote intestinal interagissent les uns avec les autres reste peu compris. Après un bref aperçu de ce que nous savons sur les différents membres du microbiote intestinal, je présenterai nos travaux montrant que les phages peuvent altérer les communautés bactériennes et soulignerai ce qui reste à faire pour mieux comprendre ces fascinants joueurs.
Using members of the gut microbiome for improved health?
The human gut is home to trillions of microbial cells, phages (viruses specific to bacteria), fungi, and eukaryotes; collectively referred to as the gut microbiota. The gut microbiota is key to human health: it is central to our digestion, synthesizes essential vitamins, metabolizes therapeutic drugs, and shapes host immunity; yet we have no clear understanding of how the different members of this complex community interact with each other. After a brief overview of what we know about the different members of the gut microbiota, I will present our work showing that phages can alter bacterial communities in several conditions and highlight what remains to be done to better understand these fascinating buddies.
Par Dr Karine Dufresne , 16 Avril 2025
Nous retrouvons des bactéries et autres microbes sur tout le corps humain et la composition de ces communautés varie en fonction de l’organe. Au niveau du vagin, ce sont des bactéries du genre Lactobacillus qui dominent, protégeant contre les envahisseurs et assurant l’équilibre du système reproducteur féminin. Leur rôle est particulièrement important pour la cascade d’événements menant à la fertilité féminine et la grossesse en santé. À l’inverse, plusieurs bactéries opportunistes ont développé des moyens pour perturber ce bel équilibre...
Lors de cette conférence, Karine Dufresne, Professeure des sciences biologiques à l’Université du Québec à Montréal, vous introduira aux communautés microbiennes du vagin (microbiote vaginal), leur rôle pour la santé féminine, ainsi qu’à l’effet de la bactérie opportuniste Staphylococcus aureus sur cette communauté.
What is the purpose of the vaginal microbiome?
Several bacteria and other microbes are found all over the human body and the composition of these communities varies in function of the organ. In the vagina, bacteria from the Lactobacillus genus dominate over the organ, protect against invaders and promote the equilibrium within the female reproductive system. Their role is important for the cascade of events leading to fertility and healthy pregnancy. Conversely, several opportunistic bacteria have developed mechanism to disturb this fragile equilibrium...
For this conference, Karine Dufresne, Assistant Professor of biological sciences at Université du Québec à Montréal, will introduce you to the microbial communities of the vaginal tract (vaginal microbiota), their role in women’s health, and the effect of the opportunistic bacterium Staphylococcus aureus within this community.
Par Frédéric Sorgeloos , 12 Mars 2025
Les virus sont souvent perçus uniquement comme des agents pathogènes responsables de maladies telles que la grippe, le VIH ou la COVID-19. Bien que certains virus causent effectivement des maladies et puissent déclencher des épidémies, d’autres jouent un rôle essentiel pour la biosphère.
Après une brève introduction à la biologie des virus, le Dr Frédéric Sorgeloos, Professeur adjoint en relation hôte-pathogènes et chercheur à l’Institut national de la recherche scientifique à Laval, explorera leur dualité : à la fois amis et ennemis. Il mettra en évidence leur potentiel destructeur tout en soulignant leurs contributions indispensables à la vie, à la santé et aux avancées scientifiques. Une perspective fascinante sur ces entités souvent mal comprises !
Viruses: Friends or Foes?
Viruses are often seen solely as pathogens responsible for diseases like influenza, HIV, or COVID-19. While some viruses indeed cause illness and can spark epidemics, others play a vital role in sustaining the biosphere.
In this talk, Dr. Frédéric Sorgeloos, Assistant Professor in Host-Pathogen Interactions and researcher at the Institut national de la recherche scientifique in Laval, will delve into the dual nature of viruses as both friend and foe. He will examine their destructive potential while highlighting their essential contributions to life, health, and scientific advancements. This talk offers a fascinating perspective on these often-misunderstood entities!
Par Sébastien Zappa , 12 Février 2025
L’art microbien se situe à l’intersection de la microbiologie et de la créativité, mêlant science et expression artistique. Cette pratique utilise des cultures de micro-organismes, comme des bactéries, champignons ou levures, cultivées sur gélose pour créer des motifs colorés et complexes. En exploitant des pigments naturels ou génétiquement modifiés, ces "peintures vivantes" révèlent une palette de couleurs fascinante.
Lors de ce séminaire, le Dr Sébastien Zappa, chercheur à l’Université de Montréal, explorera les différentes facettes de cet art émergent. Il présentera la notion de couleur chez les bactéries et partagera des exemples d’œuvres artistiques mettant en lumière la créativité qu’offre la diversité microbienne. Une plongée unique au croisement de l’art et de la science !
MICROBIAL ART: Living Paintings
Microbial art lies at the intersection of microbiology and creativity, blending science with artistic expression. This practice involves cultivating microorganisms, such as bacteria, fungi, or yeast, on nutrient-rich agar to create intricate and colorful patterns. By using naturally pigmented or genetically modified microbes, these "living paintings" showcase a fascinating palette of colors.
In this seminar, Dr. Sébastien Zappa, a researcher at the University of Montreal, will explore the various facets of this emerging art form. He will discuss the concept of color in bacteria and present examples of artistic creations that highlight the creativity enabled by microbial diversity. A unique dive into the crossroads of art and science!
par Dre Manon Lang , 27 Novembre 2024
Les antibiotiques ont révolutionné la médecine moderne, permettant de traiter des infections autrefois mortelles. Pourtant, dans l’ombre, les bactéries multi-résistantes aux antibiotiques causent des ravages : 1,2 million de décès en 2021, un chiffre en constante augmentation.
Lors de ce café des sciences, Manon Lang (laboratoire Le Roux, UdeM) expliquera comment fonctionnent les antibiotiques et comment les bactéries développent des mécanismes pour s’en protéger. Elle mettra en lumière les comportements humains et les processus biologiques qui ont favorisé la propagation de la résistance. Enfin, elle explorera les défis et les progrès dans la lutte contre ces microbes, tentant de répondre à une question essentielle : comment éviter la prochaine pandémie ?
Antibiotics have revolutionized modern medicine, enabling the treatment of infections that were once fatal. Yet, in the shadows, antibiotic-resistant bacteria are wreaking havoc: 1.2 million deaths in 2021, with numbers projected to rise.
In this science café, Manon Lang (Le Roux Lab, UdeM) will explain how antibiotics work and how bacteria develop mechanisms to resist them. She will shed light on the human behaviors and biological processes that have driven the spread of resistance. Finally, she will explore the challenges and advancements in the fight against these microbes, seeking to answer a critical question: how can we prevent the next pandemic?
par Cécile Berne, 23 Octobre 2024
Quel est le point commun entre la plaque dentaire, les roches glissantes au fond des rivières et les bords gluants des piscines mal entretenues? Les bactéries qui se collent! Les bactéries produisent des glues qui sont bien plus efficaces que les colles industrielles disponibles sur le marché actuellement. Peut-on apprendre de l'extraordinaire capacité des bactéries à s'attacher à tout, sur toutes les surfaces et dans tous les environnements, pour produire une colle nouvelle génération, super forte, qui colle à tout et respectueuse de l'environnement? C'est ce que nous allons découvrir.
Lors de cette conférence, Dr Cécile Berne, chercheur à l’Université de Montréal, racontera comment les hommes se sont souvent inspirés de la nature pour leurs grandes découvertes. Elle présentera les bactéries et leur mode de vie favori: vivre en communauté avec d'autres microorganismes, attachées à une surface. Elle décrira ensuite la bactérie championne du monde avec la force d'adhésion la plus grande mesurée en laboratoire, Caulobacter. Finalement, elle évoquera son projet de recherche qui consiste à comprendre pourquoi et comment Caulobacter produit sa colle et s'attache aux surfaces, afin de trouver les ingrédients nécessaires pour générer une nouvelle super glue universelle inspirée de la nature.
What do dental plaque, slippery river-bottom rocks and the slimy edges of poorly maintained swimming pools have in common? Bacteria that stick together!Some bacteria produce glues that are far more effective than their industrial conterparts available on the market today. Can we learn from bacteria's extraordinary ability to stick to anything, on any surface and in any environment, to create a next generation glue that's super-strong, sticks to everything and respects the environment? That's what we're going to find out.
During this conference, Dr Cécile Berne, a researcher at the Université de Montréal, will talk about how mankind has often drawn inspiration from nature for its greatest discoveries. She will introduce bacteria and their favorite way of life: living in community with other microorganisms, attached to a surface. She will then describe the world-champion bacterium with the greatest adhesion strength measured in the laboratory, Caulobacter. Finally, she will talk about her research project to understand why and how Caulobacter produces its glue and attaches to surfaces, in order to find the ingredients needed to generate a new universal superglue inspired by nature.
par Frédérique Le Roux, 25 Septembre 2024
Des virus mangeurs de bactéries : une alternative aux antibiotiques ?
D’ici 2050, les bactéries multi-résistantes aux antibiotiques pourraient être responsables de 10 millions de décès annuels dans le monde. Face à cette menace grandissante, le développement de solutions alternatives pour combattre ces pathogènes représente un enjeu crucial en santé humaine, animale et dans le domaine de l’agronomie.
Lors de cette conférence, Frédérique Le Roux, professeure à l’Université de Montréal, reviendra sur l’histoire fascinante de la découverte des bactériophages, ces virus capables d’infecter spécifiquement les bactéries. Elle évoquera leur utilisation pendant la guerre froide, ainsi que leur potentiel et leurs limites dans la lutte contre les bactéries multi-résistantes. Elle présentera également son projet de recherche, centré sur des phages isolés de fermes ostréicoles, qui ouvre la voie à des approches éco-responsables et innovantes pour maîtriser les infections bactériennes.
Bacteria-Eating Viruses: An Alternative to Antibiotics?
By 2050, antibiotic-resistant bacteria could cause up to 10 million deaths per year worldwide. Developing alternative approaches to combat these pathogens is a top priority in human and animal health, as well as in agriculture.
In this talk, Frédérique Le Roux, professor at the Université de Montréal, will explore the fascinating history of bacteriophages—viruses that specifically infect bacteria. She will discuss their use during the Cold War, their potential, and their limitations in addressing the rise of antibiotic-resistant bacteria. She will also present her research on phages isolated from seafarms, which could provide the fundamental knowledge needed to develop eco-friendly and innovative strategies to control bacterial infections.