Cássio Siqueira

Caravela do Parque Taquaral. Foto da Prefeitura Municipal de Campinas.

Atuante desde 2011 no mercado de prestação de serviços no idioma inglês, Cássio Siqueira agora oferece por meio de sua escola serviços relacionados ao idioma inglês, com ênfase nos seguintes públicos:

  • Mercado corporativo, para o qual oferecemos os serviços de tradução, de intermediação como intérprete e aulas em grupo ou individuais;
  • Público adulto, para quem aulas individuais são ajustadas para atender a objetivos específicos;
  • Alunos de ensino superior que buscam elevar seu nível de inglês ou que desejem uma certificação no idioma.

Inicie aqui uma conversa de vídeo com este professor. O uso desse recurso é limitado às aulas, e tem dois pré-requisitos:

  • É necessário o login em sua conta Google;
  • Pede-se que tenha sido feito o agendamento do horário junto ao seu professor. Para mais detalhes, consulte a seção "Disponibilidade", mais abaixo nesta mesma página.

Mini Currículo

Livros didáticos que gosto de utilizar

American English File, Market Leader, Business Result.

Objetivos

A consistente atuação no mercado de TI entre 1985 e 2009 consolidou uma grande familiaridade com o mercado corporativo e com os anseios e necessidades do setor no que diz respeito ao uso e prática da língua inglesa. Objetivo compartilhar esse conhecimento com estudantes universitários, graduandos, jovens profissionais, candidatos a cursos de extensão universitária - como MBA em instituições brasileiras ou não -, e executivos de qualquer idade, por meio de aulas presenciais ou online.

Principais realizações

Em 1991-1992, viagem para as Filipinas a pedido da National Semiconductor, para transferir a tecnologia que desenvolvi para a equipe técnica que daria continuidade ao desenvolvimento. Foram quatro meses de residência no país asiático.

Entre 2003-2006 intermediei negociações entre a nederlandesa Telic e possíveis parcerias nacionais, atuando como intérprete inglês-português/português-inglês.

Já como professor, avaliei a lecionei para muitos alunos entre 2011 e 2018; tive ainda a oportunidade de organizar grande parte do material letivo utilizado pela equipe de professores, além de ter desenvolvido materiais tanto em formato tradicional como digital. Auxiliei, treinei e assessorei professores entre 2012 e 2017, indicando-lhes onde encontrar materiais complementares e sugerindo-lhes atividades de acordo com as necessidades dos alunos. Entre as várias traduções realizadas na empresa, destaco os quatro manuais técnicos que, somados, acumularam um total de 1700 páginas traduzidas. Direcionados para um público técnico, versavam sobre eletrônica, tecnologia da informação e computadores incorporados em máquinas de produção mecânica, e tiveram baixíssimo índice de retrabalho, graças ao trabalho de colaboração desenvolvido juntamente com o cliente. Em 2017 desenvolvi em parceria com a coordenação o método a ser aplicado pelos professores, e o disponibilizei a todos os envolvidos por meio de um blog privado, mantendo assim a confidencialidade das informações.

Finalmente, em meados de 2017 realizei mais um trabalho de intérprete, por duas semanas, junto à uma multinacional da área de pneumáticos. Acompanhei dois instrutores da empresa VMI durante o treinamento das equipes de manutenção elétrica e mecânica no chão de fábrica da empresa, traduzindo o conhecimento técnico para o português, e as dúvidas dos técnicos para o inglês.

Pequeno histórico profissional

Tendo prestado serviços para empresas de pequeno (como a então GVP Consulting Services e Measurex no Brasil pela Magnacon, e Tynex no setor de serviços de TI), médio (P&D e, mais tarde, PHT) e grande portes (National Semiconductor, Siemens, BASF, e bancos como o Bamerindus, Real, Unibanco, Citibank e Sudameris), sinto-me à vontade e conheço bem ambientes corporativos e seus problemas.

Pequeno histórico acadêmico

Sou formado técnico em eletrônica especializado em telecomunicações, Bacharel em Análise de sistemas pela PUCCamp, pós graduado em Comércio Exterior pela UNICAMP e em MBA de Gestão Estratégica de Empresas e Negócios pela Veris Metrocamp. Concluí em 2014 um curso de extensão sobre Globalização pela Universidade de Oxford, Inglaterra. Matriculei-me ainda na Universidade de Londres, onde estudava Relações Internacionais, mas não concluí o curso.

Skype

cassio.campinas

Gmail/Hangouts

cassio.siqueira@gmail.com

Telefone

+55 19 99723-8872

Disponibilidade