BUDDHIST SYNCHRONICITY ASSOCIATION
What is poetry? Poetry is the lubricant of the human soul. In ancient times, there were probably poems spreading in areas where humans existed and lived. In other words, poetry has never lost its popularity among the crowd, The popularity of natural singing deeply nourishes the human soul, making it full of joy and colorfulness.
The poems popular in the Central Plains, the Bhagaya Sanskrit of the Indian basin, and the hymns of small towns in Western countries are all the sounds of nature that express human spiritual civilization and express human emotions. Poems pin the eternal hope of mankind as far away.
The development of Chinese poetry in the Tang Dynasty is more colorful. Tang poetry is the peak of the sky, Tang poetry is the long river of ages, Tang poetry is the nectar that nourishes life, and poets in the Tang Dynasty are the pearls. If you are familiar with the three hundred poems of the Tang Dynasty, you will attract countless fans.
Western poetry was formed before the seventh century BC, and its most representative poets are Hesiod, Sappho and Palato. The epic written by Homer has influenced Western culture, religion and ethics for a long time. Since modern times, the great literary master Shakespeare was born in the modern West, and his works have long existed in people's lives. There are also many outstanding Western poets who have had a profound influence on future generations.
詩是什麼?詩是人類靈魂的潤滑劑。上古時代,有人類存在生活的地區大概都有詩歌流唱傳播。換言而之詩歌從來沒有失去過它在人群中的流行性,這種自然流播深深地滋潤人類的靈魂,使之身心愉悅,感情豐富多彩。流行在中原大地的詩經、印度流域的博伽雅梵歌、西方各國小鎮的聖詩無不是展現人類精神文明和抒發人文情感的天籟之音。詩如遠方一樣寄託人類永恆的希望。
中國詩歌發展到了唐朝更加豐富多彩,唐詩是屹立雲霄的高峰,唐詩是千古延綿的長河,唐詩是養育華夏民族生命的甘露,唐朝的詩人是一顆顆璀璨的明珠。熟讀唐詩三百首你會出口成章文吸引無數粉絲。
西方诗歌形成于公元前七世纪以前,其最具代表性的诗人是赫西俄德、萨福和帕拉托。荷马所写的史诗长期影响着西方的文化、宗教和伦理道德。近代以来,现代西方诞生了文学大师莎士比亚,他的作品长期存在于人们的生活中。西方还有很多优秀的诗人,对后世产生了深远的影响。教和倫理觀。到了近代西方橫空出世了一位偉大的文學巨匠莎士比亞,他的作品歷久不衰。還有許多西方傑出的詩人都對後世影響深遠。
Visit:gobsa.org
Address:866 Co, Rd. 20A Cairo NY12413 / Store#C 97 Chrystie Street New York NY10002