President and Executive Chairman

會長兼執行主席

Ms. Ya Jing Liang (Greeny Liang)

梁雅晶女史   


     On June 27, 2020, Madam Ya Jing Liang was elected as the new Executive president of the Board of Directors of the Buddhist Synchronicity Association. She grew up in a family with strong Buddhism and was deeply influenced by Buddhist thoughts since she was a child. In January 1993, she became the disciple to Master Shi Ding Ran of the great monk of Guang Xiao Temple, and her Buddhist name is Shi Da Jie. Later , in 2012, she met a living Buddha Master Baima Renzhi Rinpoche from the Gelug Sect of Tibetan Buddhism, and became the disciple to him, the Tibetan Dharma Buddhist name Zaxilamu. During the 2014 Tantric Annual Dafa Conference, She had the honor to follow Baimarenzhi Rinpoche to complete the ritual and receive his empowerment. 

    Madam Ya Jing Liang has always studied Buddhism and meditation Zen, and has learned from classic history, literature, calligraphy, Confucianism and Taoism. At the same time, she has also studied Western culture and religion, and has continuously absorbed rich nutrition in the ocean of knowledge.

     Madam Ya Jing Liang is enthusiastic about public welfare and has organized the "Jing Qing Cup" calligraphy, painting and seal carving art competition named after Pan Jing Qing, the wife of Sun Yat-sen's adjutant Zhang Meng. This competition is the largest and most influential live art creation competition to date.

     

       在2020年6月27日,梁雅晶女史被選舉為Buddhist Synchronicity Association 的董事局新一任執行主席。她生長在佛教濃厚的家庭,自小深受佛教思想的影響。在1993年1月皈依光孝寺大和尚定然法師,法號釋達潔居士。後在2011年遇到藏傳佛教格魯派的一位轉世仁波切白瑪仁孜活佛,並皈依了他,藏傳法號扎喜拉姆居士。在2013年的密宗年度大法會期間有幸跟隨白瑪仁孜仁波切修大圓滿儀軌,以及受其灌頂。

       梁雅晶女史一直研究佛法和靜修禪宗,喜歡經史、文學、書法、儒學和道學,同時,她還涉獵研究西方文化和宗教,在知識的海洋裡不斷吸取豐富的營養。

       梁雅晶女史熱心公益,曾舉辦過以孫中山副官張猛的夫人潘景晴冠名的“景晴盃”書法繪畫篆刻藝術大賽。此大賽是迄今為止規模最大、影響力最廣的現場藝術創作的比賽。