Betekenis titel: Atomaire Maracatu (Maracatu = een genre muziek en dans uit het Noord-Oosten van Brazilië)
Muziek en tekst: Jorge Mautner & Nélson Jacobina
Uitvoering: Gilberto Gil
Português
Atrás do arranha-céu tem o céu, tem o céu
E depois tem outro céu sem estrelas
Em cima do guarda-chuva tem a chuva, tem a chuva
Que tem gotas tão lindas que até dá vontade de comê-las
No meio da couve-flor tem a flor, tem a flor
Que além de ser uma flor tem sabor
Dentro do porta-luva tem a luva, tem a luva
Que alguém de unhas negras
e tão afiadas se esqueceu de por
No fundo do para-raio tem o raio, tem o raio
Que caiu da nuvem negra do temporal
Todo quadro negro é todo negro, é todo negro
E eu escrevo o seu nome nele
só pra demonstra o meu apego
O bico do beija-flor beija a flor, beija a flor
E toda a fauna a flora grita de amor
Quem segura o porta-estandarte tem arte, tem arte
E aqui passa com raça eletrônico maracatu atômico
Nederlandse vertaling
Boven de wolkenkrabber is de hemel, is de hemel
En daarboven is er nog een hemel zonder sterren
Boven de paraplu is de regen, is de regen
Die druppels heeft zo mooi dat je zin krijgt om ze te eten
In het midden van de bloemkool is een bloem
Die behalve een bloem te zijn ook smaak heeft
In het handschoenenkastje ligt de handschoen
die iemand met nagels zo zwart
en zo scherp heeft vergeten aan te doen
Onderaan de bliksemafleider is de bliksem
die viel uit een zwarte wolk met het onweer
Ieder schoolbord is helemaal zwart
en ik schrijf jouw naam erop
alleen om je te laten zien hoe gesteld ik op je ben
De snavel van de kolibrie kust de bloem
en de gehele fauna en flora schreeuwt om liefde
Wie de vaandel draagt bedrijft kunst, bedrijft kunst
en hier passeert met het elektronische ras de atomaire maracatu