Skanda Purana
810
810
विश्वक्रीडा प्रवर्त्तते देवदेव त्वया सह ।
मासैर्द्वादशभिः क्लृप्ताः कोष्ठिका द्यूतफलके ॥
पक्षौ सित्तसितौ देव कृष्णसारोद्भवौ तथा ।
तिथयः पञ्चदश च कोष्ठिकापूरिकाः स्मृताः ॥
अयनद्वितयं चैव पाशकद्वयमुच्यते ।
जयो जयश्च लोकेस्मिन् सृष्टिप्रलयसंज्ञकौ ॥
देव्या जये भवेत्सृष्टिर्धूर्जटेस्तु जये लयः ।
viśvakrīḍā pravarttate devadeva tvayā saha |
māsairdvādaśabhiḥ klṛptāḥ koṣṭhikā dyūtaphalake ||
pakṣau sittasitau deva kṛṣṇasārodbhavau tathā |
tithayaḥ pañcadaśa ca koṣṭhikāpūrikāḥ smṛtāḥ ||
ayanadvitayaṃ caiva pāśakadvayamucyate |
jayo jayaśca lokesmin sṛṣṭipralayasaṃjñakau ||
devyā jaye bhavetsṛṣṭirdhūrjaṭestu jaye layaḥ |
Ô Dieu des Dieux, ton jeu est tout l’univers
Les maisons sur le plateau de jeu, ô Seigneur, sont les douze mois,
Les pièces sombres et claires sont les jours de la lune,
Dont il y a deux fois quinze dans un mois, les deux dés sont deux chemins du soleil
Les deux résultats, victoire et défaite, sont appelés Création et Dissolution.
Quand Devi gagne, il y a Émanation,
Quand Dhurjati (Shiva) gagne, il y a Réabsorption.