Docchi ga saki ni iu?
(どっちが先に言う?)
Website is still on progress. Thank you for your understanding!
Docchi ga saki ni iu?
(どっちが先に言う?)
Romaji by: worminglads@STAGE48 ━ English translation by: worminglads@STAGE48
Kato Shiho
KANJI
ROMAJI
ENGLISH TRANSLATION
何十年に一回の
天体ショーを見ようって
ベランダに出てみたら
風が思ったより冷たかった
君は手すりに顎(あご)を乗せ
ワクワクしているね
隣に並んで
幸せな時間 過ごそう
愛してる
そんなこと言葉にはしなくても
そばにいる気配で伝わる
どうしても確かめるつもりなら しょうがない
どっちが先に言う?
僕が淹(い)れたコーヒー
両手でカップを包んで
「飲まずにこうする方が
温かい気がする」君が言った
木枯らしが冷たかったから
君を覆(おお)うように
背中から抱いて
毛布になってあげよう
このままで
そうずっと すぐそばにいたいよね
同じこと思った その時
胸の奥 沸いて来る永遠のこの気持ち
一緒に言い合おう
愛してる
そんなこと言葉にはしなくても
そばにいる気配で伝わる
どうしても確かめるつもりなら しょうがない
どっちが先に言う?
nanjuunen ni ikkai no tentai SHOO wo miyou tte
BERANDA ni detemitara kaze ga omotta yori tsumetakatta
kimi wa tesuri ni ago wo nose WAKUWAKU shiteiru ne
tonari ni narande shiawase na jikan sugosou
aishiteru
sonna koto kotoba ni wa shinakute mo
soba ni iru kehai de tsutawaru
doushite mo tashikameru tsumori nara shou ga nai
docchi ga saki ni iu?
boku ga ireta KOOHII ryoute de KAPPU wo tsutsunde
"nomazu ni kou suru hou ga atatakai ki ga suru" kimi ga itta
kogarashi ga tsumetakatta kara kimi wo ouu you ni
senaka kara daite moufu ni natte ageyou
kono mama de
sou zutto sugu soba ni itai yo ne
onaji koto omotta sono toki
mune no oku waite kuru eien no kono kimochi
issho ni iiaou
aishiteru
sonna koto kotoba ni wa shinakute mo
soba ni iru kehai de tsutawaru
doushite mo tashikameru tsumori nara shou ga nai
docchi ga saki ni iu?
We decided to watch a once-in-a-decade celestial show
But the wind was colder than we thought on the balcony
You’re excited right? With your chin on the fence
Let’s stand side by side and enjoy the good time
I love you
You don’t have to say it
I can tell by the way your presence is nearby
But if it has to be said, it can’t be helped
Who’s going to say it first?
You wrapped the cup of coffee I made with your hands
You said, “It feels warmer without drinking it”
The wind is getting cold, so I want to protect you
Hugging you from behind and be a blanket for you
Just like this
Yes, I want to always stay right beside you
The same thought that we have
The eternal felling that has grown inside our hearts
Let’s say it together
I love you
You don’t have to say it
I can tell by the way your presence is nearby
But if it has to be said, it can’t be helped
Who’s going to say it first?