Love yourself!
Website is still on progress. Thank you for your understanding!
Love yourself!
Romaji by: tammy ━ Color code by: worminglads@STAGE48 ━ English translation by: Cookies
2nd Generation (Kanemura Miku, Kawata Hina, Kosaka Nao, Tomita Suzuka, Matsuda Konoka), 3rd Generation (Kamimura Hinano, Takahashi Mikuni, Morimoto Marie, Yamaguchi Haruyo), 4th Generation (Ishizuka Tamaki, Konishi Nanami, Shimizu Rio, Shogenji Yoko, Takeuchi Kirari, Hirao Honoka, Hiraoka Mitsuki, Fujishima Kaho, Miyachi Sumire, Yamashita Haruka, Watanabe Rina)
KANJI
ROMAJI
ENGLISH TRANSLATION
心の中で
引っ掛かっている
誰かのさりげない一言
悪意などないってことくらい
君もわかっているだろう
それでも 何だかもやもやするのは
思い当たる節があるからじゃないか
触れられたくない弱い部分に
沁みたんだと思う
飲み込もうとしたって飲み込めない
自己嫌悪とほろ苦い感情なんて
そう 吐き出してしまえばいい
Love yourself!
もっと自分 好きになれよ
君が思ってるより 君はイケてるんだ
誰に何を言われても 自信を持て
Look up, go your way
辛(つら)いことが もしあれば
涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる
大切にするんだ 自分自身!
この世界では
生きてくだけで
誰かの声が気になって来る
君のこと 噂してないのに
何に傷ついているのか?
普通の視線が冷たく感じる
思い込みが 君を孤独にするのさ
他人のことなんか 放っておけばいい
まるで関係ない
風が吹いて 木々たちが揺れたって
羽ばたく鳥に どうすればよかったか
自分を責めるんだろう?
Love yourself!
君は悪くないよ
みんなに気を遣っちゃ 疲れるだけだ
いい人でいるなんて 無理をするな
Give it all you got!
そんな時は頼りなよ
何も言わずに ずっと君の味方でいるから
素直になりなさい 君自身
どうして後回しにするんだ?
胸の奥 咲いているのに
君の花にも 精一杯
水をあげてやれ
もっと自分 好きになれよ
君が思ってるより 君はイケてるんだ
誰に何を言われても 自信を持て
「君は君のままでいいんだ」
辛(つら)いことが もしあれば
涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる
大切にするんだ 自分自身!
[Kan/Kos/Sho] kokoro no naka de
[Kan/Kos/Sho] hikkakatte iru
[Kan/Kos/Sho] dareka no sarigenai hitokoto
[Kaw/Kam/Fuj] akui nado nai tte koto kurai
[Kaw/Kam/Fuj] kimi mo wakatte iru darou
[Tom/Mat/Hir] soredemo nandaka moyamoya suru no wa
[Tom/Mat/Hir] omoi ataru fushi ga aru kara ja nai ka
[Mor/Miy/Yam] fureraretakunai yowai bubun ni
[Mor/Miy/Yam] shimitan da to omou
[Yam/Ish/Tak/Wat] nomikomou to shitatte nomikomenai
[Tak/Kon/Shi/Hir] jiko keno to horonigai kanjou nante
sou hakidashite shimaeba ii
[Kan/Kos/Sho] Love yourself!
motto jibun suki ni nare yo
kimi ga omotteru yori kimi wa IKEterun da
dare ni nani wo iwarete mo jishin wo mote
[Tom/Mat/Mor/Hir/Miy/Yam] Look up, go your way
tsurai koto ga moshi areba
namida misete ii boku ga ude no naka dakishimete yaru
taisetsu ni surun da jibun jishin!
[Tom/Mat/Hir] kono sekai de wa
[Tom/Mat/Hir] ikiteku dake de
[Tom/Mat/Hir] dareka no koe ga ki ni natte kuru
[Mor/Miy/Yam] kimi no koto uwasa shitenai no ni
[Mor/Miy/Yam] nani ni kizutsuiteiru no ka?
[Yam/Wat] futsuu no shisen ga tsumetaku kanjiru
[Ish/Tak] omoikomi ga kimi wo kodoku ni suru no sa
[Kon/Hir] tanin no koto nanka houtte okeba ii
[Tak/Shi] marude kankei nai
[Kan/Kos/Sho] kaze ga fuite kigitachi ga yuretatte
[Kaw/Kam/Fuj] habataku tori ni dou sureba yokatta ka
[Kaw/Kam/Fuj] jibun wo semerun darou?
[Tom/Mat/Hir] Love yourself!
kimi wa warukunai yo
minna ni ki wo tsukaccha tsukareru dake da
ii hito de iru nante muri wo suru na
[Tak/Yam/Ish/Kon/Shi/Tak/Hir/Wat] Give it all you got!
sonna toki wa tayori na yo
nani mo iwazu ni zutto kimi no mikata de iru kara
sunao ni narinasai kimi jishin
doushite atomawashi ni surun da?
[Kan/Sho] mune no oku saiteiru no ni
[Kaw/Kam/Fuj] kimi no hana ni mo seiippai
[Tom/Mat/Hir] mizu wo agete yare
[Kan/Kos/Sho] motto jibun suki ni nare yo
[Kan/Kos/Sho] kimi ga omotteru yori kimi wa IKEterun da
[Kaw/Tom/Mat/Kam/Hir/Fuj] dare ni nani wo iwarete mo jishin wo mote
"kimi wa kimi no mama de iin da"
tsurai koto ga moshi areba
namida misete ii boku ga ude no naka dakishimete yaru
taisetsu ni surun da jibun jishin!
It's been weighing
On your heart
A casual comment from someone
It wasn't meant maliciously
You probably know that, right?
Even so, you still feel a bit uneasy
Could it be because there's something that rings true?
I think it hit a sensitive spot
You didn't want to be touched
You can't bring yourself to swallow it
Things like self-loathing and bittersweet feelings
You should just let them all out
Love yourself!
Come on, like yourself more!
You're much more awesome than you think
No matter what anyone says to you, have confidence
Look up, go your way
If you're going through something tough
Don't hesitate to show your tears, I'll embrace you in my arms
Cherish yourself!
In this world
Simply existing...
...Makes you worry about what people say
I haven't been gossiping about you
So what is it that's hurting you?
Even ordinary glances feel cold
That assumption of yours is what isolates you
You should just leave other people alone
It's none of your business
Even if the wind blew and the trees swayed
Would you blame yourself for what the flapping bird should have done?
Love yourself!
It's not your fault
You'll just get tired from trying to please everyone
Don't force yourself to be a good person
Give it all you got!
You can count on me then
I'll always be there for you, without needing to say anything
Be honest with yourself
Why do you keep putting it off?
Even though it's blooming deep within your chest
Give your own flower your absolute best effort...
...In watering
Come on, like yourself more!
You're much more awesome than you think
No matter what anyone says to you, have confidence
"You're fine just the way you are"
If you're going through something tough
Don't hesitate to show your tears, I'll embrace you in my arms
Cherish yourself!