Kimi no tame no uta
(君のための歌)
Website is still on progress. Thank you for your understanding!
Kimi no tame no uta
(君のための歌)
Romaji by: bokuaocentral ━ Color code by: bokuaocentral ━ English translation by: bokuaocentral
Kumo-gumi - 1st Generation (Aoki Yuho, Akita Rian, Imai Yuki, Iwamoto Riko, Kinoshita Ai, Sunaga Miuna, Hagiwara Kokoka, Hasegawa Hitomi, Mochinaga Mana, Yaegashi Miisa, Yamaguchi Yuan)
KANJI
ROMAJI
ENGLISH TRANSLATION
どこかで誰かが歌っているだろう
永遠の愛を語り継ぐよう…
季節の風の中で口ずさみたくなったか
歌は知らず知らず君のために…
「ずっと忘れない」
あの頃に流行ってた懐かしいJ-POP TUNE
Car Radioで何百回 聴いたかな
いつの間に大人になって
歌なんか聴かなくなった
毎日 いつも
何かに追われている
でも時々 思い出すんだ
初めて買った中古のシビック
君を乗せて
ドライブした日々を…
この世の全ては消えて行くもの
それでも消えない 確かなものは
心の片隅 残った
いつかの無意識の記憶
やさしい風景
どこかで誰かが歌っているだろう
永遠の愛を語り継ぐよう…
季節の風の中で口ずさみたくなったか
愛は君のために
気づけば いつしか 歌っているだろう
あの日のメロディー 部分的に…
君を思い出そうとは 思いもよらなかった
僕だけの秘密
あの頃に流行ってた懐かしいJ-POP TUNE
Car Radioで何百回 聴いたかな
青春は 過ぎた後
やっと気づくものだ
一瞬で通り過ぎてた
僕らが輝いた時間
うろ覚えの
歌詞だけがふと浮かぶ
自分で何かを否定したって
心が勝手に肯定してた
あんなに愛せる人なんか
二度とは現れやしない
わかっていたのに…
どこにも歌など 聴こえていないよ
おそらく 僕の幻聴だった
望んでいたのは あの日の情熱と
夢を叶えたくて…
今でも誰かが 歌っているかな
小鳥が囀(さえず)る朝のように…
当たり前の毎日が当たり前じゃなくなった
僕らは大人だ
思い出を手探りで 振り向いてみたって
悲しみがただ黙って 眠るだけ
いつだって口ずさんだのは
その時に生きてるという証
今日の太陽 見ながら
君に語りかけた願い事
どこかで誰かが歌っているだろう
永遠の愛を語り継ぐよう…
季節の風の中で口ずさみたくなったか
愛はどんな時も君のために
気づけば いつしか 歌っているだろう
あの日のメロディー 部分的に…
君を思い出そうとは 思いもよらなかった
僕だけの秘密
何度でも 何度でも 歌って見せようか
本物なら 長い夜過ぎても変わらないよ
懐かしい独り言 語り継いで行くように
繰り返し 口ずさむあのメロディー
いつまでも忘れない
聴こえないあの歌
[Aki/Ima/Yae] doko ka de dareka ga utatte iru darou
[Aki/Ima/Yae] eien no ai wo kataritsugu you...
[Sun/Hag/Has/Moc] kisetsu no kaze no naka de kuchizusamitaku natta ka
[Aok/Iwa/Kin/Yam] uta wa shirazu shirazu kimi no tame ni...
"zutto wasurenai"
ano koro ni hayatteta natsukashii J-POP TUNE
Car Radio de nanbyakkai kiita ka na
itsu no ma ni otona ni natte
uta nanka kikanaku natta
[Ima/Yae] mainichi itsumo
[Ima/Yae] nani ka ni owarete iru
[Sun/Hag] demo tokidoki omoidasun da
[Sun/Hag] hajimete katta chuuko no SHIBIKKU
[Has/Moc] kimi wo nosete
[Has/Moc] DORAIBU shita hibi wo...
[Iwa/Yam] kono yo no subete wa kiete yuku mono
[Aok/Kin] soredemo kienai tashika na mono wa
[Aki/Ima/Yae] kokoro no katasumi nokotta
[Aki/Ima/Yae] itsuka no muishiki no kioku [Aki/Ima/Yae] yasashii fuukei
doko ka de dareka ga utatte iru darou
eien no ai wo kataritsugu you...
kisetsu no kaze no naka de kuchizusamitaku natta ka
ai wa kimi no tame ni
kidzukeba itsu shika uttate iru darou
ano hi no MERODII bubunteki ni...
kimi wo omoidasou to wa omoi mo yoranakatta
boku dake no himitsu
ano koro ni hayatteta natsukashii J-POP TUNE
Car Radio de nanbyakkai kiita ka na
[Aki/Ima/Yae] seishun wa sugita ato
[Aki/Ima/Yae] yatto kidzuku mono da
[Iwa/Yam] isshun de toorisugiteta
[Iwa/Yam] bokura ga kagayaita jikan
[Aok/Kin] urooboe no
[Aok/Kin] kashi dake ga futo ukabu
jibun de nani ka wo hitei shita tte
kokoro ga katte ni koutei shiteta
[Ima/Yae] anna ni aiseru hito nanka
[Sun/Hag] nidoto wa arawareya shinai
[Has/Moc] wakatte ita no ni...
doko ni mo uta nado kikoete inai yo
osoraku boku no genchou datta
nazonde ita no wa ano hi no jounetsu to
yume wo kanaetakute...
ima demo dareka ga utatte iru ka na
kotori ga saezuru asa no you ni
atari mae no mainichi ga atari mae ja naku natta
bokura wa otona da
omoide wo tesaguri de furimuite mitatte
kanashimi ga tada damatte nemuru dake
itsu datte kuchizusanda no wa
[Ima/Yae] sono toki ni ikiteru to iu akashi
[Sun/Hag/Has/Moc] kyou no taiyou minagara
[Aok/Iwa/Kin/Yam] kimi ni katarikaketa negaigoto
doko ka de dareka ga utatte iru darou
eien no ai wo kataritsugu you...
kisetsu no kaze no naka de kuchizusamitaku natta ka
[Sun/Hag/Has/Moc] ai wa donna toki mo kimi no tame ni
kidzukeba itsu shika uttate iru darou
ano hi no MERODII bubunteki ni...
kimi wo omoidasou to wa omoi mo yoranakatta
boku dake no himitsu
nando demo nando demo utatte miseyou ka
honmono nara nagai yoru sugite mo kawaranai yo
natsukashii hitorigoto kataritsuide yuku you ni
kurikaeshi kuchizusamu ano MERODII
[Aki/Ima/Yae] itsu made mo wasurenai
[Aki/Ima/Yae] kikoenai ano uta
Somewhere out there, someone will be singing, as if to pass on eternal love.
Do you feel like humming along to the seasonal winds?
A song unknowingly just for you...
"I'll never forget it."
That nostalgic J-Pop tune that was popular back then,
I have heard it more than a hundred times on the car radio.
I don't listen to many songs anymore, after becoming an adult.
I'm constanly being chased by something everyday.
But from time to time, I'll always think about it,
The first time I bought a used Civic,
The time I drove around with you.
Everything in the world seemed to have disappeared,
but only one thing wouldn't go away.
That unconscious memory of a gentle scenery from sometime ago, that remained in the back of my mind.
Somewhere out there, someone will be singing, as if to pass on eternal love.
Do you feel like humming along to the seasonal winds?
A song unknowingly just for you...
Before I know it, I'll be singing partially to the melody of that day.
I never expected I'd remember you, it's my only secret.
That nostalgic J-Pop tune that was popular back then,
I have heard it more than a hundred times on the car radio.
Youth is something you'll only realize after it's gone.
It passed me by in an instant the time when we were shining.
Only a vague memory of the lyrics come to my mind.
Even though I already denied it myself, my heart went to affirm it on its own.
I know I won't meet someone that can love me as much again,
I knew that but...
I couldn't hear the song anymore.
Maybe it could just be my imagination?
All I want is to have the passion like that day to make my dream come true...
I wonder if anyone's still singing now, like the birds singing in the morning.
Things we took for granted are no longer the norm, as we are adults.
I tried to search my way back through the memories,
sadness just lurks around silently.
The tune that I always use to hum,
it's the sign that we're alive at the time.
As I look at today's sun,
I told you of my wishes.
Somewhere out there, someone will be singing, as if to pass on eternal love.
Do you feel like humming along to the seasonal winds?
My love is for you at all times, no matter what.
Before I know it, I'll be singing partially to the melody of that day.
I never expected I'd remember you, it's my only secret.
Shall I show you how I'll sing it however many times it'll take?
If it's real, it won't change anyway after a long night.
Let's pass that nostalgia soliloquy on.
That melody I've been humming repeatedly.
I'll never forget that unheard song.