参加方法のご案内
Comment participer ?
事前にZOOMアプリの最新版をインストールしてください。アップグレードの方法はこちらをご参照ください。
参加者一人につき、一つの端末でご参加ください。
映像や表示スライドのスクリーショットの撮影、録音、録画、二次利用を禁止します。
Veuillez installer au préalable la dernière version de l'application ZOOM. Le procédé est indiqué ici.
Merci d'utiliser un appareil par participant.
Il est interdit de faire des captures d'écran des images et des diapositives, d'enregistrer les communications et de les utiliser à d'autres fins.
講演に参加する
Webinar 1, 2
Participer aux conférences
Webinaire 1, 2
ZOOMを利用したウェビナーです。
パソコン、タブレット、スマホでどこからでも参加できます。
Webカメラ・マイクは不要です。いずれも初期設定では無効となっています。
C'est un webinaire utilisant ZOOM.
Vous pouvez participer de n'importe où avec votre ordinateur, votre tablette ou votre smartphone.
La caméra et le microphone ne sont pas nécessaires. Ils sont déactivés par défaut.
準備する。
開催前日までに招待URLが届きます。
接続する。
招待URLをクリックします。
講師に質問する。
講師への質問には、Q&A機能を使います。
匿名で質問したい場合は「匿名で送信」をチェックします。
チャット機能の使用は主催者からの連絡に限定されます。
Préparer
Vous recevrez l'URL d'invitation au plus tard la veille de l'événement.
Se connecter
Cliquez sur l'URL d'invitation.
Poser une question au conférencier
Si vous avez une question à poser au conférencier, vous pouvez utiliser la fonction Q&R.
Si vous souhaitez être anonyme, cochez la case « Envoyer de manière anonyme ».
L'utilisation de la fonction « converser » est réservée à l'organisateur.
発表に参加する
ZOOM A, B
Participer aux communications
ZOOM A, B
ZOOMを利用したミーティングです。
パソコン、タブレット、スマホでどこからでも参加できます。
ぜひカメラをつけてご参加ください。
途中で別のセッションに移動することも可能です。
C'est un meeting utilisant ZOOM.
Vous pouvez participer de n'importe où avec votre ordinateur, votre tablette ou votre smartphone.
Nous vous encourageons à allumer votre caméra.
Il est possible de changer de salle durant la session.
準備する。
開催前日までに招待メールが届きます。
接続する。
アプリを開き、招待メールにあるミーティングIDとパスワードを入力します。
名前の設定をします:氏名_所属。参加登録した氏名を使います。
例)佐藤けい子_IMC大学
参加する。
カメラはON、マイクはミュートにします。
質問があるときは「手をあげる」機能を使い、指名されたらマイクをONにして発言します。
Préparer
Vous recevrez un e-mail d'invitation la veille de l'événement.
Se connecter
Ouvrez l'application et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la réunion figurant dans l'e-mail d'invitation.
Définissez votre nom : Nom_affiliation. Utilisez le nom que vous avez inscrit.
Exemple) Mike Miller_Université IMC
Participer
Allumez la caméra et coupez le microphone.
Pour poser une question, utilisez la fonction « lever la main ». Lorsque vous êtes nommé, allumez le micro et posez votre question.
ポスター発表・懇親会に
参加する
ZOOM A
Participer aux posters /échanges entre participant·e·s
ZOOM A
ZOOMを利用したミーティングです。
ブレイクアウトルームを自由に移動します。
パソコンでの参加をお勧めします。
カメラはONにしてご参加ください。
ポスターは会期中、Padletに掲示されます。
C'est un meeting utilisant ZOOM.
Vous vous déplacerez librement entre les salles de répartition.
L'utilisation d'un ordinateur est recommandée.
Merci d'allumer votre caméra.
Les posters seront affichés dans le Padlet pendant le colloque.
準備する。
開催前日までに招待メールが届きます。
ポスター閲覧のためのリンクが送られます。
接続する。
アプリを開き、招待メールにあるミーティングIDとパスワードを入力します。
名前の設定をします:氏名_所属。参加登録した氏名を使います。
例)佐藤けい子_IMC大学
入室前の名前変更のしかた
👉コチラ
参加する。
カメラはONにします。
マイクはミュートにしますが、ブレイクアウトルームでは、自分の発言に合わせてONとOFFを切り替えます。
チャットを使うこともできます。
Préparer
Vous recevrez un e-mail d'invitation la veille de l'événement.
Vous recevrez également un lien pour visualiser les posters.
Se connecter
Ouvrez l'application et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la réunion figurant dans l'e-mail d'invitation.
Définissez votre nom : Nom_affiliation. Utilisez le nom que vous avez inscrit.
Exemple) Mike Miller_Université IMC
Comment changer le nom ?
👉 Cliquez ici.
Participer
Allumez la caméra.
Coupez le micro au début. Dans les salles de répartitions, vous utilisez votre micro en fonction de vos besoins.
Vous pouvez utiliser la fonction « converser » pour communiquer avec les autres participants.
ワークショップに参加する
ZOOM C (会員限定)
Participer aux ateliers
ZOOM C (réservé aux membres de l'AEJF)
ZOOMを利用したミーティングです。
パソコンでご参加ください。
グループワークはカメラをONにしてご参加ください。
グループワークの共有にPadletを使います。
C'est un meeting utilisant ZOOM.
L'utilisation d'un ordinateur est fortement recommandée.
Merci d'allumer votre caméra lors du travail en groupe.
Pour partager le travail de groupe, on utilisera Padlet.
準備する。
開催前日までに招待メールが届きます。
11日(金)のワーク用:事前にワークに必要な資料が送られます。
12日(土)のワーク用:自分の授業案を用意します。
開始10分前までに接続する。
アプリを開き、招待メールにあるミーティングIDとパスワードを入力します。
名前の設定をします:氏名_所属。参加登録した氏名を使います。
例)佐藤けい子_IMC大学
1日目(金)は、名前の前にグループ番号を入れます。
例)1 佐藤けい子_IMC大学
入室前の名前変更のしかた
👉コチラ
入室許可を待つ。
確認に時間がかかります。少々お待ちください。
名前の設定が上記と異なると入室が許可されない場合がありますので、ご注意ください。
参加する。
録画NGの場合はカメラはOFFにします。ブレイクアウトルームでは、カメラONにします。
マイクはミュートにしますが、ブレイクアウトルームでは、自分の発言に合わせてONとOFFを切り替えます。
Préparer
Recevoir un e-mail d'invitation la veille de l'événement.
Pour l'atelier du vendredi 11 : recevoir les documents nécessaires pour cet atelier.
Pour l'atelier du samedi 12 : préparer un plan de cours.
Se connecter 10 minutes avant le début des séances.
Ouvrez l'application et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la réunion figurant dans l'e-mail d'invitation.
Définissez votre nom : Nom_affiliation
Exemple) Mike Miller_Université IMC
Lors de l'atelier du vendredi, mettez le numéro du groupe devant le nom :
Exemple) 1 Mike Miller_Université IMC
Comment changer le nom ?
👉 Cliquez ici.
Attendre la permission d'entrer
Veuillez patienter pendent la vérification du nom.
Notez que si votre nom n'est pas indiqué comme ci-dessus, il se peut que l'entrée ne vous soit pas autorisée.
Participer
Éteignez la caméra si vous ne souhaitez pas être enregistré·e. Lors de travail en groupe, merci d'allumer la caméra.
Coupez le micro au début. Dans les salles de répartitions, vous utilisez votre micro en fonction de vos besoins.