六四惨案三十四周年(2023年)公祷文

“世人哪,耶和华已指示你何为善。祂向你所要的是什么呢?只要你行公义,好怜悯,存谦卑的心,与你的神同行。” (弥6:7-8)


亲爱的阿爸父神,我们是一群领受了祢拯救大恩的华人基督徒。我们要感谢赞美祢,单单高举祢的圣名。祢创造天地万有,将生命、气息、万物赐给世人。但世人都犯了自我高举的罪,亏缺了祢的荣耀,都要死在自己的罪里, 因为祢是公义的神,绝不以有罪的为无罪。但祢又是慈爱怜悯的神,定意搭救仰望祢恩典救赎的人。为此,祢赐下爱子耶稣基督在十字架上为世人不信之罪受死,三日后复活,升天掌权,并要再来,叫一切信祂的,因着悔改认罪,不至灭亡,反得永生。阿爸父神,祢在耶稣基督里救了我们,使我们成为新造的人,得以谦卑受教,与祢同心同行,显在这弯曲悖谬的世代中,作 神无瑕疵的儿女。 


公义的阿爸父神啊,正因为我们受了呼召在公义和慈爱中与祢同行,我们就不能无视1989年在北京发生的,震惊世界的六四惨案。那场惨案中成千上万的年轻学子和民众倒在了中共政权的枪口之下。他们的血流汇聚成河,如泣如诉,发出哀告。祢为他们追讨伸冤,要待何时?因为祢说,“凡流人血的,他的血也必被人所流,因为神造人,是照自己形象造的。” (创9:6)

圣洁的阿爸父神啊,祢当年斥责亚述京城尼尼微罪恶的话,“祸哉,这流人血的城,充满了谎诈和强暴”(鸿3:1),如今已活生生重现在中共政权的各种倒行逆施中。三十四年过去了,“谎诈和强暴”一直是当局的维稳“生存之道”。中共封杀六四一切的真相,令国人因受欺骗宣传,大多活在扭曲麻木的遗忘中。少数明白之人也在专制高压的恐惧中噤若寒蝉,即使面对“天安门母亲”们的丧子之痛,都不敢伸出援手,表达应有的同情关爱。六四作为一个政府的罪恶标记,遇难者一天不得昭雪平反、难属和民众一天不得公开悼念,这国的“谎诈和强暴”就不得清算,国民就永无安宁!

信实的阿爸父神啊,中共自习近平当政以来,公然宣称要与宪政法治的普世价值——也就是与祢的普遍启示——为敌。随着领袖偶像崇拜、以言定罪的文革之风卷土重来,大批的异议人士、维权律师、基督教传道人被捕入狱,横遭迫害。毫无疑问,中共这一切的疯狂,都在祢面前为自己积蓄忿怒,只等祢公义审判的日子来到。愿祢当年对尼尼微所起之誓“我与你为敌。我必揭起你的衣襟,蒙在你脸上,使列国看见你的赤体,使列邦观看你的丑陋”(鸿3:5)如今大大地应验在中共内外交困的穷途末路中。

慈爱的阿爸父神啊,我们中的许多人若不是蒙了祢的怜悯,幡然醒悟,接受耶稣为我们的救主,我们就也在中共的罪中有份。我们曾受共产宣传欺骗,被狼奶喂养,后又被共产暴力裹挟,不敢起而抗争、发声。故此,我们愿祢爱子在审判中共时,将广大的国人同胞分别出来,将赐给我们的恩典怜悯也赐给他们。这就如同祢审判尼尼微城前,曾差先知乔纳去传讲认罪悔改之道,说,“这尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜,我岂能不爱惜呢?“(拿4:11)

全能的阿爸父神啊,愿祢在中国大地兴起忠于祢的教会,赐他们刚强仁爱的心,与祢同行,放胆传讲祢的福音。父啊,愿祢使国人借着教会对六四的记念,由此认识到中共无法无天的邪恶本质来自敌基督的共产幽灵。六四惨案一方面将人治极权的残暴性揭露无遗,另一方面也将世人的怯懦、麻木、内讧一一昭显出来。人与人相争,以暴易暴,绝无出路。父啊,人的尽头正是神的开头,愿祢使他们在人的罪恶中看见祢的公义和圣洁,在人的苦难中看见祢的怜悯与大爱,在人的绝望中看到永恒中的盼望。国人惟有认罪悔改,坚决抛弃中共所宣传的唯物主义无神论,才能在基督里与祢重归于好,因为耶稣基督才是唯一的拯救。

守约的阿爸父神啊,我们最后向祢求告:怜悯看顾教会的软弱,饶恕我们怯懦而不敢刚强壮胆为真理发声的罪。我们身为蒙恩得救的基督徒,甚至奉献成为牧师、传道人,有的因着偏颇的神学立场,将自己禁锢在对世上苦难和罪恶不闻不问的自义国度中;有的因着胆怯害怕,不但在行公义上不敢“与罪恶相争“,更谈不上”抵挡到流血的地步“(来12:4),也常常在好怜悯中显出亏欠,甚至不敢向坐监的肢体表达关怀,献上祷告。父啊,求祢赐予我们一颗勇敢的心,穿戴祢所赐的全副军装,为祢打美好的仗!奉主耶稣基督的名,阿们! 


A Prayer for "June Fourth Tiananmen Massacre"

A Prayer for the 34th Anniversary (year of 2023) of the June Fourth Tiananmen Massacre 



"He has shown you, O man, what is good; And what does the Lord require of you, but to do justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?" (Mic 6:8 NKJV)


Dear Abba our Heavenly Father, we are a group of Chinese Christians who have received Your saving grace. We give thanks and praise to you, and exalt Your name alone. You created the heavens and the earth, and gave life, breath, and all things to man (human race). But all men have sinned in self-exaltation, and have fallen short of Your glory, and will die in their sins. For You are a just God, and will not hold the guilty guiltless. But You are also a loving and merciful God, who will save them that look unto Your grace for salvation. For this cause You have given Your beloved Son Jesus Christ to die on the cross for our sin of unbelief, and to rise again in three days, and to ascend into heaven, that whosoever believes in Him, through repentance and confession of sins, shall not perish, but have everlasting life. Abba Father God, You have saved us in Jesus Christ so that we have become new creatures, to walk with you in humility and in one accord, and to appear as blameless children of God in this crooked and perverse generation.


O Righteous God our Heavenly Father, because we are called to walk with You in righteousness and love, we cannot ignore the tragic events of June Fourth, 1989, in Beijing, which shocked the world. In that massacre, thousands of young students and people fell at the gunpoint of the Chinese Communist regime. Their blood flowed into rivers, and they wept and cried out. When will You revenge for them? For You have said, "Whoever sheds human blood, by humans shall their blood be shed; for in the image of God has God made mankind." (Gen 9:6 NIV)


O Holy God our Heavenly Father, the words that You used to rebuke the sinfulness of Nineveh, the capital of Assyria, "Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without victims!"(Nah 3:1 NIV) have now come to life in the various perversions of the Chinese Communist regime. Thirty-four years have passed, and "lies and violence" have been the authorities' "way of survival" for maintaining stability. The Chinese Communist Party has blocked the truth about the June fourth massacre, leaving most of the people in a distorted and numbed state of forgetfulness due to the deceptive propaganda. The few who do understand are silenced by the fear of dictatorship, and even in the face of the pain of the Tiananmen mothers' loss, they are afraid to reach out and show their compassion and care. As a mark of a government's sin, as long as the victims are not rehabilitated and the families and the public are not allowed to mourn publicly, the "lies and violences" of this country will not be cleared and the people will never have peace!


O Faithful God our Heavenly Father, since Xi Jinping came to power, the Chinese Communist Party has openly declared itself to be the enemy of the universal values of constitutional rule of law, that is, of Your general revelation. With the resurgence of idolatry of leaders and the Cultural Revolution style of condemnation by speaking, a large number of dissidents, human rights lawyers, and Christian preachers have been arrested, imprisoned, and persecuted. There is no doubt that all this madness of the Chinese Communist Party is storing up wrath for itself before You, waiting for the day of Your righteous judgment to come. May the oath that You did swear to Nineveh in those days, "'I am against you,' declares the Lord Almighty. 'I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.'" (Nah 3:5 NIV) Now it is greatly fulfilled in the end of the Chinese Communist Party's internal and external difficulties.


O Loving God our Heavenly Father, many of us would have been partakers in the sins of the Chinese Communist Party had we not been blessed with Your mercy and come to our senses and accepted Jesus as our Savior. We were deceived by communist propaganda and fed by wolf's milk, and then we were held hostage by communist violence and did not dare to rise up and fight and speak out. Therefore, may Your beloved Son, in judging the Chinese Communist Party, set apart the masses of our fellow countrymen and give them the same grace and mercy given to us. This is just as You sent the prophet Jonah to preach repentance before the judgment of Nineveh, saying, "And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left—and much livestock?”(Jon 4:11 NKJV)


O Almighty God our Heavenly Father, raise up faithful churches in the land of China, and give them strong and loving hearts to walk with You and boldly preach Your gospel. Father, through the remembrance of the June Fourth massacre by the church, may You make the nation realize that the evil nature of the Chinese Communist Party's lawlessness comes from the communist ghost of antichrist. The June Fourth massacre revealed the brutality of the totalitarian rule of humans on the one hand, and the cowardice, numbness, and internal strife of the man on the other. There is no way out for man to fight with man, to exchange violence for violence. Father, the end of man is the beginning of God. May you make them see your righteousness and holiness in the midst of man's sin, Your mercy and love in the midst of man's suffering, and hope in eternity in the midst of man's despair. Only by confessing their sins and repenting of their sins, and by resolutely abandoning the materialistic atheism propagated by the Chinese Communist Party, can the nation be reunited with You in Christ, for Jesus Christ is the only salvation.


O Covenant-Keeping God our Heavenly Father, we finally ask you to have mercy on the weakness of the church and to forgive us for our sins of cowardice and not daring to be strong and courageous enough to speak out for the truth. Some of us, as saved Christians, even consecrated ministers and preachers, have confined ourselves to a kingdom of self-righteousness where we are indifferent to the sufferings and sins of the world because of our biased theological position: some are too timid and fearful of "striving against sin" in doing justice, much less to "resist to bloodshed". Not only do some not dare to "striving against sin" in doing justice, let alone "resist to bloodshed" (Heb. 12:4 NKJV), but they also often show themselves deficient in good mercy, and do not even dare to express their concern and offer prayer for the saints in the prison. Father, give us a brave heart to put on the armor You have given us and fight the good fight for You! In the name of the Lord Jesus Christ, amen!

请在下面或者点击这里签名联署(网页填写,无需登录)

同心祷告签名人(按收到签名顺序排列,添加中) 


更新:北京时间2023年6402:09

六四惨案34周年公祷文联署签名表 (Responses)