VEDRUNA ARTÉS
la Llegenda de la cabra d'or
Hi havia una vegada uns viatjants que transportaven monedes d'or i de plata embolicades amb pells de cabra i de cabrit.Havien de dur aquestes monedes a Barcelona, ja que comerciaven amb la banca.
Però quan eren a Artés, un poble de la comarca de Bages, un grup de lladres els van robar tota la riquesa que transportaven. Era molta la gent del poble que, units a aquells viatjants, van sortir per capturar els bandolers, els quals havien enterrat els diners amb fulles de banús, en un punt des d'on es veien set torres de les quals avui sols en queden dues.Una d'elles és la del campanar vell d'Artés, que ha estat reconstruïda no fa gaires anys.Els pobres viatjants, amb la resta de camperols, buscaven per tot arreu desesperats. Ni amb pèndols van poder localitzar aquell tresor tan valuós.Els bandolers havien fugit com esperitats cap a la frontera francesa per no ser capturats. Se suposa que s'emportaren el secret d'on havien enterrat els diners a la tomba.
Actualment molta gent continua intentant trobar aquest tresor tan inquietant,sobre el qual circula el rumor següent: "Si vols trobar la cabra d'or, cal que et situïs just al punt des d'on puguis veure aquests set campanars: el de Calders, el d'Avinyó, el d'Horta d'Avinyó, els dos d'Artés, el de Sallent i el de Cabrianes."
Fase 1
Què és una llegenda
Amb els alumnes de ESO fem una posada amb comú de les llegendes que podem trobar al Bages.
Tot seguit busquem llegendes a la nostra vila
FAse 2
Llegendes d'Artés
A través d'entrevista a avis intentem trobar la llegenda més popular dels voltants d'Artés.
Les posem amb comú i seleccionem la més repetida
Fase 3
Creem 4 grups internivells
1r grup: Elaboració d'un Vídeo
2n grup: Llegenda amb audio
3r grup: Traducció i geolocalització de la llegenda
4t grup: Breu digitalització amb Cospaces
Treballem internivells
El pes més important del treball ( Fase 3) s'ha realitzat durant dues hores entre el primer i segon trimestre amb 18 alumnes de 1r a 3r ESO dins del Taller dedicat a les TIC
Equip Vídeo
Equip d'audio
Equip de Traducció i geolocalització
Equip de Cospaces
equip de traducció
Dins del grup de traducció. Vàrem fer:
- Enquesta per passar-la als avis i recollir informació de llegendes artesenques
- Redacció de les llegendes en català, castellà, anglès i francès
- Assessorament a l'equip d'audio , cospaces i de vídeo
- Realitzar escrits per web i geolocalitzar la llegenda