To have/get something done
spiegazione e note: questa costruzione, la quale si forma usando i verbi ‘to have’ o ‘to get’ + complemento oggetto + participio passato del verbo, si usa per esprimere il concetto di ‘farsi fare’ o ‘far fare’ qualcosa’.
Per esempio:
i) Mi sono tagliato i capelli ieri (cioè ‘mI sono fatto tagliare i capelli’) = I got / had my hair cut yesterday;
ii) Dovresti farti controllare la macchina = You should get / have your car checked.
esempi (con traduzione):
a) Si sta facendo tinteggiare la casa questo mese.
b) Loro si devono far controllare la vista prima per poter lavorare li.
c) Siccome non siamo riusciti a trovare un tavolo che entrava nella stanza, ce lo siamo fatti fare.
d) Ogni quanto ti fai lavare la macchina?
e) Ancora non l’abbiamo fatto riparare perché non è grave. Può aspettare.
a) He’s having/getting his house painted this month.
b) They have to have/get their eyesight checked to be able to work there.
c) As we couldn’t find a table that fit in the room, we had/got it made.
d) How often do you have/get your car washed?
e) We haven’t had/got it repaired yet because it isn’t serious.