Broadly, I am primarily interested in morpho-syntax, typology, field work, and language documentation, with particular focus on sign and (Atlantic) creole languages.
I have previously done work on Trinidad and Tobago Sign Language (TTSL) and South Rupununi Sign Language, under the University of the West Indies, St. Augustine, where I also completed my B.A. in Literatures in English and Linguistics.
Currently, I am performing a typological analysis of full reduplication for nominal plural marking with the goal of answering the following: 1. Is the most iconic strategy for expressing ‘more than one entity’ syntactically instantiated the same way cross-linguistically? and 2. Are the morpho-syntactic systems of sign and creole languages as ‘unique’ or ‘deviant’ as researchers have claimed?
Ultimately, I seek to apply the tools of generative grammar to understanding the underlying structure of languages that have historically been treated as ‘exceptional’ due to factors such as language emergence, development and contact; with the secondary goal of empowering speakers/signers of marginalized languages.
Find out more about me: CV (updated May 26th, 2018)
Contact me: firstname.lastname@example.org