1. Go to apertium.translationcommons.org
  2. On the main screen, and also clicking on the "Text" option in the top panel, you will be able to translate texts into more than 50 available combinations of source-target languages.
    1. Type the text (or copy/paste it) into the Source section, and click on "Translate".
    2. Additionally, you can chose "Mark unknown words" to get a "*" symbol in the beginning of each "unknown" word of the Apertium engine.
    3. You will see the translation in the "Target" section.
  3. Clicking on the "Documents" option in the top panel, yo will go to the "Document Translation".
    1. Upload a document file. Some file formats may not be available. Additionally, check the file format in the Document Type dropdown below.
    2. Chose the source - target language direction on the dropdown at the left.
    3. Chose whether to mark unknown words with a "*" symbol or not with the check buttons.
    4. The browser will start the downloading of your new translated file.
  4. Clicking on the "Documents + TMX" option in the top panel, you will be able to upload a document to translate, but using a TMX to retrieve translation from, before sending them to the Apertium Engine.
  5. Clicking on "Translate and Navigate", you can enter a URL and visit the website with translated text.
  6. Finally, "Create a TMX" allows you to upload two files (one with a text in a source language, another with the translations in target language). The texts must be parallel, that is, all lines in both files must be translation of each other. Number of lines can not differ.
    1. Complete the source and the target language.
    2. Additionally, if you already have a translation memory, you can upload it and it will be combined with your new data.
    3. Finally, select the format of the files you are uploading for creating the TMX.
    4. Clicking on "Send" your browser will start downloading your new or combined TMX file.