This document describes the Unicode Localization Interoperability
Committee, and its process for specification definition, interchange
format and examples. The process is designed to be light-weight: in
particular, the meetings are frequent, short, and informal. Most of the
work is by email or phone, with a database recording requested changes.
For more information on the formal procedures for
the Unicode CLDR Technical Committee, see the Technical
Committee Procedures for the Unicode Consortium.
Language SegmentationThe UAX 29 Unicode Text Segmentation
defines the guidelines for determining default segmentation boundaries
between certain significant text elements. The interchange specification
SRX (Segmentation Rule eXchange) is used as the actual exchange format for system-to-system
communication of the behavior of text segmentation associated with any
content. An actual example of the SRX at language level is available as part of the CLDR project.
See CLDR Process for more information on the vetting and submission of language segmentation input.
Translation Memory The ability to interchange memories as static content within a translation request life cycle is defined by TMX (Translation Memory eXchange). The scope of this work is under discussion.
The public can supply formal feedback into ULI by filing a Bug
Report or Feature Request. There is also a public forum for
questions at ULI
Mailing List (details on archives are found there).
Anyone can also asked to be added to a list that
will receive notification of new bugs, so they can track issues if
they want. Anyone can also to reply to any bug report to add comments
There is also a members-only ULI mailing list for members of the ULI Technical Committee.