TK translation

我の譯作

正念禪修 毗婆舍那

6.達馬聶久著,《一生的旅程:班迪達西亞多傳記》(PDF),溫宗堃、何孟玲合譯,20105月,台北:佛陀原始正法中心。[Chinese Translation of One Life’s Journey: The Shwe Taung Gon Sasana Yeiktha Sayadaw U Pandita], Taipei: Mula Buddha Sāsana Center, 2010.





5.昆達拉禪師,(2009)《短期出家者的戒律綱要》(PDF),溫宗堃譯。未出版。


4.班迪達大師,(2009),《佛陀的勇士們》(PDF),溫宗堃、潘宗銘、大越法師、王瑞鄉、宋小軍譯,台北:佛陀根本正法中心。 [Warriors of the Buddha: Chinese Translation of Pandita Sayadaw's eleven works ], Taipei: Mula Buddha Sāsana Center, 2009.






3. 班迪達大師,(2008),《解脫道上》(PDF),Mya Taung英譯,溫宗堃中譯,台北:內觀禪修中心籌備處。[Chinese Translation of Pandita Sayadaw's On The Path To Freedom], Taipei: Mula Buddha Sāsana Center, 2008.






2. 昆達拉禪師,(2008),〈毗婆舍那實修教學〉(PDF),Khemaramsi 英譯,溫宗堃、何孟玲中譯,台北:南山放生寺。[Chinese Translation of Kundabhivamsa Sayadaw's Practical / Working Instruction of Insight Meditation.] Taipei: Nan-shan Fang-sheng Monastery.






1. 馬哈希尊者, (2007)毗婆舍那講記:含法的醫療》,溫宗譯,台北:南山放生寺。(另見大千出版社的《馬哈希尊者談毘婆舍那》)[ Chinese Translation of  Mahasi Sayadaw's A Discourse on Vipassana and Dhamma Therapy], Taipei: Nan-shan Fang-sheng Monastery.




 

學術文章、專書

5. Anālayo著,《念住:證悟的直捷道路》(暫譯),釋自鼐、方怡蓉、溫宗堃、蘇錦坤合譯。預計2010由香光莊嚴出版。(個人負責此書第478共三章)(原著資料:Anālayo. Satipaṭṭhāna: The Direct Path to Realization, Kandy: Buddhist Publication Society. 2003

4. Gair, James W. & W.S. Karunatillake 著,《展讀巴利新課程:進入佛陀的語言世界》 (習題中譯參考) (PDF),溫宗堃編譯 (準備出版)。 The Chinese Translation of A New Course in Reading Pali: Entering the World of the Buddha by James W. Gair & W.S. Karunatillake. (draft) (unpublished)

3. Bhikkhu Bodhi著,(2006)〈《新相應部英譯》導論〉(PDF),溫宗堃 譯,《福嚴會訊》11期,頁60-77[Chinese translation of Bhikkhu Bodhi's 'Introduction to The Connected Discourse of the Buddha'] Fuyan Magazine No.11, Hsinchu: Fuyan Buddhist Institute.

2. Primoz Pecenko(2002)〈《顯揚隱義》與《真義寶函》――四部《尼柯耶》的《古疏》與《疏》〉,溫宗堃譯(未出版)[Chinese translation of Primoz Pecenko's 'Līnatthapakāsinī and Sāratthamañjūsā: The Purāṇaṭīkās and the ṭīkās on the four nikāyas'] Unpublished.

1. Lance Cousins ,(1996)〈內觀修行的起源〉(PDF),溫宗堃譯,《正觀》 第30期,頁165213。(763kb) [Chinese translation of Lance Cousins's 'The origin of Insight Meditation'], Satyābhisamaya: A Buddhist Studies Quarterly No.30, Nantou: Right View Publications, pp. 165213.

 


巴利佛典文獻

4.溫宗堃譯,〈四念住法門〉,收於《巴利經典選讀》,台北:南山放生寺。預計2011年出版。
 
3. 馬哈西尊者,(2006)《清淨智論--巴漢對照》(PDF),溫宗堃譯,台北:南山放生寺。( 12/07/2006 網路修訂版)。(另見大千出版社的《馬哈希的清淨智論》)純中文版(無巴利文))[The Chinese Translation of Mahasi Sayasaw's Visuddhiñāṇakathā including its Pali Text]


 
 
  

2. 溫宗堃編譯,(2006) 〈覺支經〉(巴漢對照)(PDF)。[Chinese Translation of Bojjhangasutta with its Pali text]

1. 溫宗堃編譯,(2005)〈須深經及其註釋〉(漢巴對照)(PDF)。漢譯部分刊於《福嚴會訊》21期,頁5663[Chinese Translation of Susima Sutta and its Pali commentary]


Comments