Проекты‎ > ‎

История российской интерлингвистики

Введение


Один из самых первых и успешных конлангов – эсперанто – зародился на территории Российской империи, но д-р Л. Земенгоф считается все-таки польским автором еврейского происхождения. Вместе с тем, у него был весьма не тривиальные последователи – Г.И. Муравкин в Берлине и Л.И. Василевский в Харькове, которые явили миру универсаль (universal, другие названия - мондолингво, инверсаль) - схематический апостериорный лингвопроект, разрабатывавшийся в 1923-1928 гг. Отталкиваясь от словаря и грамматики эсперанто, он, однако, заметно выделяется на фоне других эсперантоидов усилением элементов априорности на разных уровнях языковой структуры.
В отличие от эсперанто и большинства других искусственных языков, Universal - язык не чисто агглютинативный: для словоизменения и словообразования в нем используются не только аффиксы, но и совершенно новые средства (внутрикорневая инверсия):
mega 'большой' - gema 'маленький', tela 'далекий' - leta 'близкий', bопа 'хороший' - noba 'плохой', bela 'красивый' - leba 'уродливый' и т.п. deno 'день'- nedo 'ночь', fino 'конец' - nifo 'начало', kozo 'причина'- zoko 'следствие', medo 'средство'- demo 'цель', masa 'массовый'- sama 'единичный', meza 'средний'- zema 'крайний', nera 'черный' - rena 'белый', donu 'давать' - nodu 'получать', ponu 'класть' - nopu 'брать', lisu 'говорить' - silu 'молчать', ploru 'плакать' - rolpu 'смеяться', grafu 'писать' - fargu 'читать', merku 'продавать' - kremu 'покупать', ргоdu 'производить' - dorpu 'потреблять', stroju 'строить' - jortsu 'разрушать', zea 'этот' - eza 'тот', zena 'тот же' - neza 'другой', za - определенный артикль - az - неопределенный артикль, jen 'да' - nej 'нет'*, se 'если' - es 'безусловно', kon 'с' - nok 'без', do 'к' - od 'от', kaj 'также' - jak 'напротив', 'но', аl - префикс мужского, lа - префикс женского пола и т. д.
Все грамматические средства (аффиксы, флексия и др.) факультативны, т.е. могут свободно опускаться. Например: форму мн. числа можно не применять (как в тюркских языках), когда числительное или другое определение указывает на множественность, а также когда множественность ясна из общего контекста, либо не существенна; глагол рекомендуется ставить в безвременной форме, когда время указано наречием, когда оно ясно из контекста либо не имеет значения.
Все грамматические средства универсальны. В отличие от других языков, спрягать по временам, наклонениям и залогам можно не только глаголы (и прилагательные, как в некоторых естественных языках), но и существительные. Примеры: ebela 'бывший некогда красивым', sanea bambo 'младенец, который будет здоровым', eshefo 'бывший начальник', urbeo 'будущий город', zhedonu 'дай', 'zheluso 'да будет свет'.
Идея обогатить язык, спрягая существительное по временам, была высказана А.А. Богдановым в 1908 г.: в своем научно-фантастическом романе «Красная звезда» он приписал эту особенность «языку марсиан». Как некоторый суррогат времен существительного (в которых явно ощущается потребность) можно рассматривать такие префиксы, как ех- (во многих европейских языках) и eks- в эсперанто (для семантически ограниченной категории слов) и такие английские инфинитивы, добавляемые после существительного, как -to-be, -to-come, которые по существу уже находятся в процессе грамматикализации.
Проект по максимальному упрощению русского языка был разработан в 1926 известным эсперантистом и марристом А.П. Андреевым. В журнале Закавказской Краевой Контрольной Комиссии и Народного Комиссариата Рабоче-Крестянской Инспекции ЗСФСР «Нот и Хозяйство» (июнь 1926) была напечатана его статья «Наша речь, как объект рационализации». По его мнению, в русском языке имеются лишние префиксы и суффиксы, которые бесполезно увеличивают состав русского словаря. Так, например, для обозначения человека той или иной профессии имеются несколько суффиксов: столяр, сапожник,купец, учитель, каменщик - все слова, обозначающие представителей профессий, а между тем суффикс каждого из них не похож на суффикс другого. А в слове «молочник» суффикс -ник обозначает посуду, а в слове «сапожник» тот же суффикс обозначает профессию. Нерациональным считал исследователь различия слов по роду, когда «дуб» мужского рода, «дубина» женского, а «дубье» среднего рода .Вместо вместо «добрый муж», «добрая жена», «доброе слово» Андреев предлагал писать «добр муж», «добр жен», «добр слов». А вместо «я пишу», «ты пишешь», «он пишет» -  «я пис», «ты пис», «он пис».
Чисто литературные проекты (фанланги) были у писателей А. Беляева («Последний человек из Атлантиды»), А. Толстой («Аэлита»), Велимир Хлебников (заумь), В. Аксенов (эмпирейский, яки), братья Стругацкие, А. М. Волков (рамерийские языки), Кир Булычев (космолингва), Святослав Логинов (язык из книги «Многорукий бог далайна»), кинематографист Георгий Данелия (чатлано-пацакский язык).
В 1956 появилась первая послевоенная, специально интерлингвистическая работа. "Меж­дународный вспомогательный язык как лингвис­тическая проблема", написанная для централь­ного советского лингвистического журнала "Воп­росы языкознания" двумя крупными языковедами (Ахманова О.С., Бокарев Е.А. Международный вспомогательный язык как лингвистическая проблема // ВЯ, 1956, №6).

Конланги


ОМО


В 1926 г. в Свердловске вышел учебник «ОМО - язык Человека», составленный уральским художником и лингвистом Владимиром Ивановичем Венгеровым.
Широкого распространения в то время новый международный искусственный язык не получил. Однако филологи, знакомые с изобретением Венгерова, дают ему высокую оценку. В 1980-х годах язык получил второе рождение, после публикации в газете «Труд» статьи «Говорите на ОМО» и открытия в Свердловске клуба, посвященного этому языку. Лозунг - «Язык ОМО - единственная форма всечеловеческой научной мысли поэтому он не избежен как всеобщий язык».
Пример текста: Doniu ti monetin, mi axetus al ti vinon - Дай ты денег, я купил бы тебе вина.
 

Эльюнди


Эльюнди – априорный искусственный язык, разработанный инженером-экономистом, проектировщиком АСУ из приднестровского Тирасполя Александром Колеговым (1946- ) в 1978 г. в итоге 20-летней работы (сейчас он работает старшим научным сотрудником в Приднестровском государственном университете им. Тараса Шевченко). Грамматика во многом скалькирована с эсперанто. В 1989 г. в Тирасполе вышла «Грамматика языка посредника Эльюнди» (эльюнди позиционируется, как язык-посредник, созданный для мультиязыкового машинного перевода). Язык, по словам разработчиков, предназначен для международного общения, так и для использования в машинных системах обработки и перевода информации на разных языках. Эльюнди получил название по звучанию первых трех графем: эль-юн-ди (нынешнее самоназвание - Лакемо).
Язык создан на цифровой основе, где цифры заменены новыми знаками — квазицифрами (чтобы снять ассоциацию цифра-число). Корневая база состоит из 77 смысловых элементов, которыми комбинаторно образуются 1756 корней и далее - вся лексика. Графика в языке эльюнди – первична. Система фонетизации – позиционно-слоговая, основанная на слоговом отображении каждого исконного знака (слова или морфемы). Каждый слог в исконном (квазицифровом) слове языка эльюнди передает только одно значение (смысл или грамматическую функцию). Все исконные слоги открытые.
Пример: Лея зею чалипи гаго нея - "Я не понимаю тебя" (гаго – формант винительного падежа); Виктор кали гадо ладжунго, разу касуло гадо ладжубо - "Виктор жил в деревне, но работал в городе".
В 1988 г. в Одессе существовал эльюнди-клуб, который временно исполнял обязанности всемирного эльюнди-центра.
Автор эльюнди считает, что национальные языки необходимо постоянно совершенствовать как систему, иначе они не будут способны выполнять свои функции в полном объеме.
Близка по концепции квазицифр языка эльюнди идея аудиоцифр ЯМРА (Языка международного рационального арифметического), разработанного Д. Сотниковым.
Сайты: novo-leks.ucoz.ru

Олбанский язык


Значительное развитие оказал так называемые эрративные «олбанские языки» (например, сетевой «жаргон падонков»), основной принцип которого нарочитое искажение русского языка. Многие выражения из этого жаргона вошли в современный разговорный русский язык («ржунимагу», «аффтар жжот», «пацталом»), интернет-мемы «Превед, Медвед», «Йа криведко». Считается, что появление жаргона «падонкафф» в Интернете произошло благодаря деятельности Дмитрия Соколовского (1970- ) по профессии инженер-электрик, администратора сайта udaff.com, более известного как «Удав». В 2000 г. он начал писать для сайта с говорящим за себя названием fuck.ru и fuckru.net Своеобразное продолжение этого жаргона - упячка (upyachka.ru). 





ЯМРА


ЯМРА - Язык международный рациональный арифметический. Автор -  инженер Дмитрий Иванович Сотников, идею которого поддерживал профессор кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания филологического факультета Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, доктор философских наук Юрий Марчук (Ю. Марчук, Универсальный язык — путь к взаимопониманию и миру // «Мир нравственности», осень, 2004). 
В июне 2004 года автор продемонстрировал свою систему на Всероссийском Выставочном центре. 
Сотников предложил свою систему для записи чисел (аудиоцифр): 0 - ро; 1 - ни; 2 - ду; 3 - ка; 4 - ме; 5 - ля; 6 - бю; 7 - зэ; 8 - вы; 9 - гё.
Для того, чтобы в числах сократить произношение более двух одинаковых цифр подряд введен слог по - повторитель, который ставится после слога, показывающего сколько раз повторяется предшествующая цифра, например:  100 - нироро, а 1000 - нирокапо или может быть нирокап (сокращение "С" допускается при хорошей дикции, без звуковых помех и хорошем слухе). Если в числе цифра, повторяется подряд больше 9 раз, то вводится знак (звук) разделителя "ш". Он ставится между значащей частью числа и цифрой, показывающей сколько повторений. Например, 1х10 10 (один на десять в десятой степени) - нирошнироп или нирововниро (русское звучание), nirovovniro (международная запись), irovoviro ("С").
Свое звучание у арифметических знаков и операций. Например: 14+15=29  нимеплюниля дугё; 2х2=4  дуксду ме... Собственно говоря, это - кратчайшее в мире произношение цифр и математических знаков. В системе Сотникова, например, гораздо легче зубрить таблицу умножения. Автор распространил систему единого представления чисел на язык, и получился еще один вариант международного языка, основанный на представлении букв и корней в системе исчисления цифр.
А еще Сотников предложил наиболее лаконичное произношение больших чисел:
10 вови
100 вову 
1000 вова 
10 тысяч вове
100 тысяч вовя
миллион вовю
10 миллионов вовэ
100 миллионов вовы
миллиард вовё
10 -"- вовиро
100 -"- вовини
триллион вовиду
10 -"- вовика
100 -"- вовиме
квадриллион вовиля
10 -"- вовибю
100 -"- вовизэ
квинтиллион вовивы
10 -"- вовигё
100 -"- вовуро
секстиллион вовуни
10 -"- вовуду
100 -"- вовука
септиллион вовуме

По словам Сотникова, в 1978 он задумался о необходимости рационализировать телефонную передачу больших цифровых массивов. С эльюнди он познакомился уже в XXI веке. В это время у Сотникова уже было несколько публикаций. Объединены они под общим названием СЕМЯ (Семейство единых международных языков).

Сайты: lit.lib.ru/s/sotnikow_d_i/text_0140.shtml
djon20@mail.ru

Диал


В. Куликов, 14.09.1990 г., Калуга, 25-е Циолковские чтения.
Фундаментальные принципы языка Диал (от «диалектика») заложены в нач. 1980-х гг. кандидатом физико-математических наук  Валентином Викторовичем Куликовым, в то время научным сотрудником сотрудником Института земного магнетизма, ионосферы и распространения радиоволн им. Н.В. Пушкова Российской академии наук (ИЗМИРАН). Предполагалось, что язык послужит инструментальным средством для решения накопившихся проблем теоретической физики и квантовой механики. В качестве основы его строения была взята диалектическая логика, примененная к абстрактной теории симметрии. К сентябрю 1986 В. Куликов разработал базовую операторную структуру языка, на котором, в отличие от математики, можно было говорить и петь, а в 1989 представил ее в форме занимательного фантастического романа «Узник бессмертия» (роман увидел свет в 1998).
Детальная проверка свойств языка в различных областях знания, составление базовых словарей, и дальнейшая разработка ритмофонетической операторной структуры языка Диал осуществлялась им с 1986 в соавторстве с кандидатом физико-математических наук С.В. Ёлкиным (1958 г.р.) и писателем Д.А. Гавриловым (1968 г.р.). Базовые операторы языка были интерпретированы в виде правил «диалектических шахмат», изобретенных теми же соавторами в 1989.
Для создания языковой среды в 1986 были набраны первые экспериментальные группы студентов, а в 1990-х – и школьников. В рукописи полуавтобиографической повести «Пророки Желтого карлика» (1992), написанной в жанре социальной антиутопии, В. Куликов излагает идеи обучения Диалу с раннего детского возраста. В ходе этой экспериментальной деятельности выяснилось, что Диал является в сущности языком-транслятором знаний из одной области в другую, эффективным средством междисциплинарного обмена, развития творческого воображения, производства неординарных идей и генерирования изобретательских решений, подчас парадоксальных. Для изучающих язык он предстает в качестве уникального метода овладения «сильным мышлением».
О наличии Диала было официально заявлено в выступлении В. Куликова на симпозиуме «Проблемы поиска жизни во Вселенной» 14 сентября 1990 в рамках XXV чтений, посвященных разработке научного наследия и развитию идей К. Циолковского (секция «К.Э. Циолковский и философские проблемы освоения космоса»).
Весной 1993 С. Елкин решил задачу математического описания диалектического отрицания и синтеза, разработал начала математической онтологии Диала – Y-числа. Годом спустя были изданы первые методические указания для изучающих Диал (его диалект – hoom). Однако эмиграция В. Куликова в Канаду, а затем – в США, после событий осени 1993 года, затормозила работу над речевым Диалом. В 2001 В. Куликов и С. Елкин основали Университет Русского Альтруизма – виртуальный прототип университета будущего на студенческом сайте МИФИ – и семь лет преподавали Диал онлайн. Основы Диала преподавались С. Елкиным также очно в рамках курса «Инженерно-технического творчества» студентам НИЯУ МИФИ. В настоящее время С. Елкин и Д. Гаврилов вернулись к практике очного обучения языку интенсивным методом погружения в языковую среду в специальных междисциплинарных группах.

Основные принципы Диала:
Симметричность. Каждый знак, звук Диала является абстрактным оператором, преобразованием симметрии, обозначающим некоторую вещь, процесс перехода чего-то одного во что-то другое, их отношение. Например, законы сохранения импульса и энергии могут быть получены из преобразований симметрии.
Самоприменимость. Каждый оператор воздействует сам на себя, порождая свою противоположность.
Иерархичность. Каждый оператор действует над «полем» других, «низших», операторов. На каждом уровне иерархии языка можно общаться с той или иной долей абстрактности. Основание иерархической системы - оператор, выражающий полное отсутствие всякой информации (ноль, ничто, незнаемое, молчание).
Конструктивность. Все формы языка собираются и разбираются, словно в детском конструкторе. Например, оператор рождения (оА), взаимодействуя с оператором смерти (Ао), дает оператор жизни или времени (оАо), обратный ему - оператор пространства или памяти (АоА). Тот же оператор пространства мы можем получить, обернув порядок исходных, взаимодействующих операторов, действуя на оператор смерти оператором рождения. Чем сложнее языковая конструкция - тем конкретнее смысл.
Произвольность обозначений. Имена «низших» операторов произвольны. Здесь характерна полная условность обозначений и возможность присвоить событию, процессу, вещи любое знаковое имя, однако затем это имя должно быть зафиксировано. «Высшие» операторы составлены из «низших» и являются формулами или словами Диала. Правила составления формул (или слов) также являются операторами. Этот принцип позволяет решать изобретательские задачи, как математические уравнения, где за икс обозначен идеальный конечный результат. Тем самым Диал адаптирует эвристические и формально-логические (алгоритмические) методы друг к другу.
Динамичность. Развитие есть переход от одной симметрии языка к другой. Он описывается как рекурсия - «возвращение к себе», т.е. происходит за счет воздействия операторов (процессов) самих на себя. Преобразования симметрии понимаются двойственно, как того, что с одной стороны преобразовывает - изменяет, а с другой стороны оставляет неизменным - сохраняет.
Контекстная зависимость. Знаки Диала отражают на самом деле симметрии природы, вещи со всеми их связями. Идентификация любого знака осуществляется через контекст. Общаясь на Диале, изобретатели могут не опасаться за свои ноу-хау, даже рассказывая о них. Именно в эти тайны никто не проникнет, а секреты никто не украдет. Например, стихотворение «Рор» - это не только своего рода считалка «Чижик-пыжик», но и история о вырождении электрона, если «рор» - электрон.
Оро Оро Оро РОР
У оргО рор Эгhо РОР
Эгhо ЭГhо Эгhо РОР
Оро Убго Аэ РОР

Сайты: http://www.agpl.ru/forum/index.html
http://vk.com/club56707234 

Источники:
Латыпов Н.Н., Гаврилов Д.А., Ёлкин С.В. Турбулентное мышление. - М.: АСТ, 2013. - 352 с. - С.89-224.
Латыпов Н.Н., Ёлкин С.В., Гаврилов Д.А. Самоучитель игры на извилинах. - М.: АСТ, 2012. - 320 с. - С.107-189.
Ёлкин С.В. Математическая онтология. - Saarbrucken: LAP LAMBERT Academic Publishing GmbH & Co. KG, 2012. - 104 с.
Куликов В.В., Гаврилов Д.А. Серия публикаций авторов в информационно-аналитическом вестнике «Аномалия»: Интерпретация гласных фонем в языке «диал» (2012. - №1. - С. 30–32); Переход в иное измерение: мелодико-интонационный строй языка диал (2011. - №4. - С. 35–37); О рождении, жизни, смерти и бессмертии количества (2011. - №3. - С. 16–17); Кванты Времени и Пространства: скачок через барьер (2011. - №2. - С. 44–46); Говорить на языке, не зная слов (2011. - № 1. - С. 46–48); Время и Антивремя (2010. - № 4. - С. 16–17); Рождение и смерть (2010. - № 3. - С. 57–58); Аномалия всех начал (2010. - № 1. - С. 49–51); Язык креативного мышления и парадоксов (2009. - № 3. - С. 41–45); Его величество Парадокс (2009. - № 2. - С. 10–13).  
Куликов В.В., Ёлкин С.В. О возможности трансляции знаний между различными предметными областям // НТИ, Сер. 2, 2007. - №2. - С. 33-39.
S.V. Elkin, V.V. Kulikov, E S. Klyshinskii, O.Yu. Mansurova, V.Yu. Maksimov, S.N. Amineva, and T.N. Musaeva. Symmetry Principles in the Syntax of a Language of Knowledge Translation // Automatic Documentation and Mathematical Linguistics, 2010, Vol. 44, № 3, p. 136–150.
Ёлкин С.В., Куликов В.В., Максимов В.Ю. и др. Принципы симметрии в синтаксисе языка трансляции знаний // НТИ, Сер. 2, 2010. — № 6. С. 1–13.
V.V. Kulikov , S.V. Elkin, O.Yu. Mansurova. Spatial relations in the semantic SL language and its prototype, universal Dial language // Automatic Documentation and Mathematical Linguistics, 2007, Vol. 41, № 6, p. 278–282.
Куликов В В., Елкин С.В., Мансурова О.Ю. Пространственные отношения в семантическом языке SL и его прототипе универсальном языке Диал // НТИ, Сер. 2, 2007. - №2. - С. 16-20.
Ёлкин С.В., Куликов В.В. Универсализация знаний и Диал как язык — посредник междисциплинарного обмена // Материалы 9-го научно-практического семинара «Новые информационные технологии в автоматизированных системах». - М.: МГИЭМ, 2006. - C. 160–166. 
Ёлкин С.В. Открытый семантический язык SL // НТИ, Сер. 2, 2003. - № 4. - С. 5–15.
Гаврилов Д.А., Ёлкин С.В. Язык диал как средство междисциплинарного общения и интенсификации изобретательской деятельности // Ильенковские чтения. Международная научная конференция 18-20 февраля 1999. Тезисы докладов под ред. докт. филос. наук. проф. Лобастова Г.В. - М.-Зеленоград: Московский институт делового администрирования, Московский комитет образования, 1999. - С. 303-307.
Ёлкин С.В., Гаврилов Д.А. Исчисление смыслов и симметрии в системе универсального языка / Научная сессия МИФИ-98. Сборник научных трудов в 11 частях. Ч.5, - М.: МГИФИ, 1998. - С. 31-34.
Куликов В., Гаврилов Д. К вопросу о новой научной парадигме. Универсальный язык на Перекрестке миров и тысячелетий / В.Куликов, Узник бессмертия. - М.: СИНТЕГ, 1998. - С. 123-141.
Гаврилов Д., Ёлкин С. Диалектические шахматы / Гаврилов Д.А., Елкин С.В., Латыпов Н.Н., Фрумин С.Н. Старые и новые столбовые шахматные игры, сб. - М.: СИНТЕГ, 1998. - С. 55-80
Ёлкин С.В., Гаврилов Д.А. Универсальный искусственный язык Диал как интерфейс // V Международный форум по информатизации. Материалы III Конгресса «Общественное развитие и общественная информация 20-23 ноября 1996. Секция «Информатизация постперестроичного общественного развития». - М.: МАИ, 1996. - С. 51-53. 
Куликов В.В., Гаврилов Д.А., Ёлкин С.В. Универсальный искусственный язык - «hOOM-Диал». Методические указания для изучающих язык. - М.: Гэлэкси Нэйшн, 1994. — 113 с.
Куликов В.В., Ёлкин С.В., Гаврилов Д.А. Универсальный межзвездный язык диал как средство научного общения и производства открытий // Труды XXV Чтений, посвященных разработке научного наследия и развитию идей К.Э. Циолковского. Секция «К.Э. Циолковский и философские проблемы освоения космоса». Симпозиум «Проблемы поиска жизни во Вселенной». Калуга, 11-14 сентября 1990. - М.: ИИЕиТ АН СССР. 1991.

Черновик
Диал (англоязычная версия Hoom [хуум]) язык строго математический (его база абстрактная теория симметрий). Разработан на стыке науки и искусства, физики и лингвистики. Закодировать на этом языке можно любое слово, если его возможно математически объяснить. Так как таких слов немного, то Диал в основном оперирует категорийными понятиями. Диал дает схему, модель и в этом близок логическому языку (точнее метаязыку) Линкос, созданного для общения с инопланетным разумом.
В Диале не только каждое слово, но и фраза (или целый текст) могут быть истолкованы по-разному — в зависимости от контекста, от ситуации, в которых они звучат.
Например, простейшая фраза Диала: «А ро О» в контексте бытового разговора о, скажем, чрезмерно возбудимом Пете, которого, для краткости, собеседники называют А, означает «Петя спокоен» (в данный момент). Тут «О» означает «покой», а распространенный в разных контекстах глагол «ро» означает обычно опускаемую в русском связку «есть». В тоже время, в контексте, скажем, экономики, та же самая фраза будет понята, скорее всего, как «стоимость товара А выражена в золотом эквиваленте О», в контексте квантовой физики это: «фермион А и бозон О образуют суперсимметричный дублет», а в чисто математическом контексте «матанализа» это просто «а = 0»).
В России о новом языке впервые было заявлено в 1990 г. в ходе XXV Научных чтений К.Э. Циолковского на секции, посвященной философским проблемам освоения космоса. (Материалы XXV Научных чтений К.Э. Циолковского, секция №6 К.Э. Циолковский и философские проблемы освоения Космоса // Куликов В., Елкин С., Гаврилов Д., Универсальный язык Диал как средство межнационального и научного общения, Калуга, 1990). Через четыре года вышла отдельная книга по языку (Куликов В.В., Гаврилов Д.А., Елкин С.В., Универсальный искусственный язык hООМ-ДИАЛ. Методические указания для изучающих язык, М.: Гэлэкси Нэйшн, 1994., 113 с.
Авторы языка - В.В. Куликов, С.В. Ёлкин и Д.А. Гаврилов (1968 г.р.).
Фундаментальные принципы Hoom-Диала были разработаны в самом начале 1980-х годов доктором физико-математических наук, кандидатом философских наук Валентином Викторовичем Куликовым (он же Родион Русов; в настоящее время проживает в США). Детальная проверка свойств языка в различных областях знания и составление базового словаpя осуществлялась при участии доктора физико-математических наук С.В. Елкина и Д.А. Гаврилова, которые работали с группами энтузиастов.
Куликов - автор фантастической трилогии романов "Пророки Желтого карлика", "Узник бессмертия" и "Храм Галактики".
В 1993-1994 гг. на базе Диала-Hoom (С. Фрумин, Н. Латыпов, Д. Гаврилов при участии С. Елкина и В. Сафонова) была разработана экспертная компьютерная система. На фундаментальных правилах языка основывается игра "Galaxy World" и ее компьютерная усовершенствованная интерпретация "UNIVERSE-94" - т.н. "диальские шахматы" (Игры и развлечения. Кн. 2 / Cост. Л.М. Фирсова.- М.: Мол.гвардия, 1990, с. 112-114).

Сайты: shapovalov.org/publ/7-1-0-74 (Диал и Основы Теории Универсалий)
http://yadi.sk/d/qzOj0jrZFYG5x (Диал-hoom. Всеобщий язык Земли XXI века под редакцией Д.А. Гаврилова) 
vk.com/id13123796

Источники:
Куликов В.В., Елкин С.В.,Гавpилов Д.А., Унивеpсальный межзвездный язык ДИАЛ как сpедство научного общения и пpоизводства откpытий // Матеpиалы 25-х Циолковских чтений. Секция N6.Философские пpоблемы освоения Космоса.-Калуга: ФК СССР.12.09.1990.
Куликов В.В., Гаврилов Д.А., Елкин С.В., Универсальный Искусственный язык Hооm-Диал // Методические указания для изучающих язык, М.: Гэлэкси Нэйшн, 1994., 113 с.
Kulikov V.V., Universe as Informational Superspase and V.V. Kulikov , Informon Field Conception / Galaxy Nation Inc., ( Loevestein 1, 2403 JC Alphen ad Rijn the Netherlands) to Fido net, 09-10.1992.
Гаврилов.Д.А., Приложение Концепции Информонного Поля к химии. Начала Информационной химии / см. Куликов В.В., Гаврилов Д.А., Елкин С.В., Универсальный Искусственный язык Hооm-Диал // Методические указания для изучающих язык, М.: Гэлэкси Нэйшн, 1994., 113 с.
Хайдаров Ж.С., Латыпов Н.Н., Гаврилов Д.А., Новое поколение настольных игр. Шашки Тамерлана // Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С., Технология игры в обучении и развитии, М.: МПУ МО РФ, 1994, 266 с.

Гавупыз


В 1995 г. студент питерского Политеха Василий (Зваг) Преображенский (1978- ) придумал искусственный язык гавупыз (языком гоблинов Иктрнбурга), который состоит всего из 7 букв (г, а, в, у, п, ы, з) и на то время ставший языком с самым коротким алфавитом (в искусственном языке Альптэ 5 букв). Гавупыз - первый пример русского лингвистического минимализма.
Весной 2002 г. в ролевой игре Пандемониум-4 был создан гоблинский город Пызагавузузагувагаваг.
А газы гугупа газ,
Уп гупы вузы гагаз,
А гувы гугупа гув,
Уп гупы вузы зугув.
Дословный перевод: Я дышать веселый воздух, т.к. хотеть быть птица, я жить веселый жизнь, т.к. хотеть быть животное.
Глаголы образуются за счет -ы, прилагательное -а; прошедшее время - ы в начале слова, будущее - а. Все корни начинаются и кончаются только на согласные. Местоимения: я - а га, ты - ы гы, он (она) - у гу. Числа: вап - 1, вавап - 2, (вапыз - немного, 3), пыз - много.
Не - ва; в, на, к - вавзы; с , из - зы; и - за, или - зу; да - зы нет - ыз.
жизнь гув, смерть вуг, еда выг, слово гав, желание гуп, нечто зуг, предмет пуг, место ваг, вещество пуп, бытие вуз, вперед заг, земля пуз, правда зуз, путь гаг, время заваг, делание зыв, радость гугуп, питье ваз, отходы гыг, зло зуп, многочисленность пыз, твердость пув, часть пав.
Язык гавуп, общий язык гавупыз, камень пупуз, металл пупыв, вперед заг, назад вазаг, вниз пузаг, наверх вапузаг, направо зузаг, налево вазузаг, правда зуз, ложь вазуз, жилище гуваг, домой гувагы, идти гагы, идти домой гагы гувагы, время заваг, делать зывы, радость гугуп, водка гугупваз, злой зупа, плохой зупупа, делать плохо зупупы, злиться зупы, человек гавуз, гоблин гавузуз, чтовапыз, убью вугы, рыцарь пупывгавуз, совокупляться загугы, рождать зугувы, голова гувагав, умный гувагава, крепость пывагуваг
Ссылка: http://gavup.zvag.ru/wiki/История_Гавупыза,
http://vkontakte.ru/id22769

Эдо



Примерно с 1998 г. появилась информация о конланге эдо – своеобразной языковой надстройки эсперанто. В эдо поощряется многое из того, что не одобряется в эсперанто – в частности, синонимия, омонимия, многозначность слов, широкая вариативность грамматических форм. 
Автор эсперантоида, а также ряда фантастических языков и религий – новгородец либертарианских взглядов Антон Станиславович Антонов (1970- ), филолог, журналист, автор и исполнитель песен, писатель-фантаст (книги «Рекламный трюк, «Орлиное гнездо», «Планета № 6», «Пепел наших костров», «Меч Заратустры», «Гуманное оружие»).






Ах’энн


Наречие «темных» – язык ах’энн создан примерно в 2000 г. московским литератором-толкинистом, бардом Натальей Эдуардовной Васильевой (1970- ), больше известной под псевдонимом Элхэ Ниэннах (Ниенна).
В 1995 г. она совместно с Натальей Некрасовой (Иллет) опубликовала первую версию «Черной книги Арды». В 2000 г. вышла вторая редакция книги (уже без участия Иллет), а в 2008-м - третья и окончательная.
В этой книге она показывает историю Средиземья с позиции «темных сил», объявленных у Толкина главными врагами мира. Книга символизирует релятивизм и неоднозначность любой истории. По ее концепции, никто не является изначально правым или виноватым: обе стороны борются за свои идеалы.
Изначально на языке ах’энн говорили уничтоженные племена темных эльфов (Эллери Ахэ), затем этот язык стал «языком мудрости» для «темных» народов Севера толкиеновского Средиземья; на нем писали летописи и стихи. Для записи использовался алфавит «тай’ан»; согласно книге, на его основе была разработана письменность тенгвар, описанная Дж.Р.Р. Толкиеном в культовой трилогии «Властелин колец». Кроме того, существовали 27 магических рун – къертар (къат-эр), имеющих также символический смысл. Авторских разработок по этому алфавиту на сегодня, видимо, нет.
Например в ах'эн: áэрэ - день, óрэ - ночь, сáй-эрэ (сáэрэ) - солнце, хэллэ - лед, тхэсс - скорпион, тъóлль - соловей, áлва (мн. áлви) - ветвь, алхэ - кровь, кóри - сердце, хáрма - рука (мн. хáрмар), фáэ - дух, душа, эáйни - глаза, мэй - я, мы - ири, тэй (тиа) - ты, нэй - вы, эл (элэ) - он (она), элли - они, эсто - быть. Фразы: Тарни эйньиэ тарно - Ученик видит мастера; Тарно ноллъе, айа тарни тхэнэниэ эил-антэннэ - Мастер знает, что ученик читает его (т.е. мастера) книгу.
Изобретенный язык флективный, глагол склоняется по временам и по лицам: мэй андъе - я дарю (но ири андъи - мы дарим), мэй анделе - я подарю, мэй андайне - я дарил. Сложное и нерегулярное образование множественного числа. Помимо общего плюратива (тан - тани, палец - пальцы), существует собирательная форма (файа - файар, человек - люди), разнородно-собирательная (юр - юрэй, мир - миры) и объединительная (тарно - тарно-ири, мастер - братство мастеров). Несмотря на отсыл автора к глубокой архаики и даже "дочеловеческой" истории, ах'эн обнаруживает подспудную связь с индоевропейскими корнями слов.
Наталья Васильева окончила Московский государственный лингвистический университет. Некоторое время работала секретарем-референтом. В настоящее время занимается литературными переводами. С 1991 года член Толкиновского фэндома.
Стихи пишет – с 1978 г., прозу – с 1991-го. Многие песни Васильевой, написанные в 90-х, связаны с миром Средиземья, хотя в последние несколько лет эта тема перестала быть главной.
Сайты: www.elhe.ru
www.elinor.fbit.ru/arxiv/niennah.htm

Лангуст


Лангуст (**~[langust]~) - пиктографическая языковая система (LANGUST - LANGuage Universal SysTem), разработанная Григорием Александровичем Королевым примерно в 2001 г.
Любой текст на Лангусте набирается в символах клавиатуры:
Я тебя люблю: 1) **[H<] TR''{E&} *[H>].. 2) **H< tr''E& *H>.. (упрощенный вариант)
 Язык состоит из 45 основных идеограмм, в качестве которых используется 26 латинских прописных букв и 19 символов клавиатуры. Все эти знаки связаны с их значениями либо по форме, либо по признакам общего их использования в качестве общеупотребительных символов.
В качестве основных идеограмм Лангуст использует только 45 символов клавиатуры, включая 26 заглавных букв латинского алфавита и 19 других символов. Также используется цифры и несколько грамматических символов, таких как скобки, апострофы, звездочка, запятая и точка. С помощью этих идеограмм образуется большое число всевозможных значений.
В соответствии с лингвистической терминологией такие символы называются морфемами. Морфемы являются лингвистическими эквивалентами атомов, поэтому в этом проекте можно называть каждую из основных идеограмм атомом. В природе комбинации атомов образуют молекулы, множество молекул образуют вещество и так далее. Двойные символы дают еще 45 дополнительных атомов - изотопов. Комбинациями атомов является большое количество молекул или слов. Для лучшего запоминания все 45 атомов по форме или по традиции связаны с теми основными значениями, которыми они наделены в Лангусте.
Г. Королев закончил Воронежский государственный университет, факультет прикладной математики и механики. Работал преподавателем высшей математики в разных вузах страны. Занимался научной работой по специальности: математикой и программированием.
langust22.narod.ru/

Лингва де Планета


Примерно в 2005 г. психологом из С.-Петербурга, поэтом-песенником Дмитрием Ивановым был создан апостериорный язык Лингва де Планета, или ЛдП (Lingwa de Planeta, LdP), или "лидепла", который позиционируется, как язык международного общения нового типа, прообраз всеобщего языка будущего. Отличие от эсперанто в том, что лексика формируется не только из индоевропейской лексики, но из лингвистического фонда китайского, хинди и арабского. 
Сайты http://community.livejournal.com/lingwadeplaneta/
lingwadeplaneta.info/dim2.jpg
lingwadeplaneta.info
Организация "прикрытия": Гуманистический Союз Молодежи – это некоммерческая неправительственная общественная организация. В Союз вступают люди, объединенные гуманистическими идеями и устремленные к их совместной реализации.

Ларимин


В 2004 г. появился в сети феминизированный язык эналь, или ладар'аталь (в последствии, с августа 2005 г. стал называться ларимин), предложенный физиком-теоретиком (предположительно из Красноярска) Ольгой Лаэдель (подлинное имя неизвестно). Конланг-проект являются частью вымышленного мира фантастического цикла «Утопия планеты Атэа». Планету населяют прекрасные, бессмертные лемле, предающиеся исключительно сапфической любви. Язык преследует в том числе эстетические цели и претендует на звание одного из самых красивых. В текстах этой Ольгиной утопии ларимин представлен как плановый язык, используемый лемле в качестве международного языка науки, преподавания и книжной культуры (выступая, таким образом, отчасти подобием латыни и отчасти подобием языка эсперанто в реальной земной истории), ставший в дальнейшем, в результате расширения круга образованных жительниц планеты Атэа, из вспомогательного научного языка всеобщим языком планеты Атэа. 
В 2006 г. М.Ю. Сидорова и О.Н. Шувалова в исследовании «Интернет-лингвистика: вымышленные языки» провели подробный анализ ларимина. С апреля 2009 г. проект представлен в Википедии (ранее были сведения о его удалении из этой энциклопедии).
Сайты: laedel.della-luna.net/lingua
laedel.euro.ru/lingua
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ларимин

Сибирский язык


Наиболее значительных, но кратковременных успехов (особенно в викисреде) достиг проект «сибирского языка» томича Ярослава Золотарёва (1974- ), филолога, манихея по убеждениям (руководитель информационного агентства «Афина-сервис», осуществляющего продажу рефератов и иных научных работ). Проект стартовал в 2005 г. В октябре 2006 г. ему удалось открыть Сибирскую Википедию (Википеддя), которая в свое время выходила по количеству статей, созданных преимущественно ботами, на 66-е место. В январе 2007 г. проект был обвинен в русофобстве и политической тенденциозности и удален. Бюрократы Википедии в борьбе с сибирским языком пошли на беспрецедентное удаление любых ссылок и упоминаний этого конланга, в том числе архивных (например, набор в Википедии слова «сибирский язык» автоматически перебрасывает на «Языки народов Сибири»). 
Сайты: volgota.com

Арахау


В 2007 г. впервые в сети появился полисинтетический априорный язык Арахау, сконструированный на принципах «скороговора» и активного строя (способность одного слова передавать целые предложения и сокращать в несколько раз речевой поток). Разработан в Краснодаре художником, писателем-фантастом (книги «Выря», «Круг земной», переводы с белорусского), экономическим обозревателем «Российской газеты» Иваном Владимировичем Карасёвым (1970- ), составителем справочника «Все алфавиты мира» и грамматологического словаря. Первая его специальность – физика низких температур. 
Три других его проекта по лингвоконструированию – палиндромный язык Сунилинус и язык фонетического минимума Альптэ (в 2008 г. подана заявка в Книгу рекордов Гиннесса, зарегистрирована, как «Искусственный язык с самым маленьким количеством букв в алфавите»), Molot (упрощенный русский язык).
Как и сибирский язык, Арахау получил известность в основном в викисреде. Специфика популяризации – создание «вирусных новостей» (интерпретация посредством Арахау человеческих имен, «бормотаний Ктулху», надписи черным наречьем на Кольце Всевластья; опыт «скороговорения» и «скоромыслия»).
В 2008 г. обосновывается Арахау-басскская гипотеза, которая предполагает «фиктивное родство» некоторых априорных конлангов и не-индоевропейских («яфетических») языков: например, Арахау и баскского, Арахау и нахско-дагестанских (в частности годоберинского), баскского и нахско-дагестанских языков.
В Википедии создаются статьи, посвященные Арахау на таких экзотических языках, как эскимосском, баскском, валлийском, албанском, а также литовском, латышском и белорусском. В эскимосской и баскской Википедиях статьи про Арахау самые большие среди тех, которые посвящены конлангам. В 2008 г. бард Константин Бельчанский исполнил на Арахау Гимн РФ. В декабре 2009 г. выходит первый номер литературного журнала на языке Арахау – «Аsа» («Знание»). Аналогичное издание имеется в настоящее время только для эсперанто. В 2014 г. в краснодарском издательстве "Книга" вышел учебник языка Арахау со словарем на 1500 слов.
Арахау вошел в 2015 г. в десятку рейтинга "Лучших искусственных языком всех времен" (Best Conlang of All Time) в категории "Образование и книги" по версии ListNerd - одной из крупнейшей блог-платформ по созданию рейтинговых списков тем, которыми интересуются пользователи интернета. А в 2013 г. Арахау был признан самым красивым конлангом, изобретенным участниками Лингвофорума.
В мае 2014 в краснодарском издательстве ООО "Книга" тиражом 500 экземпляров вышла монография "Арахау | Опыт скороговорения. Учебник искусственного полисинтетического языка со словарем на 1200 слов".
2015 г. в Калининграде на языке Арахау вышел первый номер Международного общественного оккультно-религиоведческого журнала «Апокриф» (Golor). С этого момента у Арахау появилась своя языковая ветка в этом журнале.

Арос


В 2014 г. в российском издательстве URSS вышла книга политолога, кандидата физико-математических наук, выпускника Московского физико-технического института Руслана Федоровича Аврамченко (1940- ) "Арос - новый международный язык. Полная грамматика. Русско-аросский словарь". Первая часть книги содержит изложение грамматики аросского языка, вторая - переводной словарь с русского языка на аросский (44,4 тыс. слов). Годом позже вышел его очередной труд "Аросо-русский словарь" (Aroso-Rusay Vodsensal). По отзывам первых читателей, арос - "волапюкоид с предельно усложненной грамматикой и низкой коммуникативной функцией".
Пример языка арос:
Nii sit.iis ki ri ni’lub ni’plac - Садитесь на любые места. (Мягкие формы побуждения - просьба, предложение, пожелание, совет - ki);
Te’int.on eyn tek.e ka et - Вчера они вряд ли сказали бы это. ("Вряд ли", "вряд ли бы" - ka);
Ol an’uver.o ko fenes - Не закрывай окно. (Отрицание - ol);
Pos bleg.oos ako uns Dan.id Да здравствует наша Родина! (Восклицание - ako).
Например, глагол обозначает действие, но ничего не говорит об отношении к нему говорящего. Однако есть необходимость наряду с названием действия передать еще и отношение (модальность) говорящего к действию, к характеру его осуществления. В аросе для этой цели используются частицы ki ka, ke, ki, ko, ku, располагаемые непосредственно за глаголом.
Р. Аврамченко родился в 1940 в г. Александровск Сахалинской области. По окончании МФТИ в 1964 до 1978 работал в ЦАГИ (г. Жуковский), затем до 1990 - в ЦНИИС Минтрансстроя г. Москва. Позже до получения пенсии вынужден был заниматься сугубо физическим трудом, работал в Москве большей частью грузчиком.
Р. Аврамченко - автор книг "Путь Путина: до президента или реформатора?", "Похоронит ли Путин Россию?" и "Идея школьной революции". У него также десятки публикаций в научно-отраслевых журналах и в центральной прессе по направлениям: системная фундаментальная реформа государства, экономики и политической системы страны. Есть инновационные исследования по аэродинамике нового вида самолета.

О языке арос // arahau.ucoz.ru







Богомол. Международный искусственный априорный язык. Описан Я.П. Грибоедовым.


Comments