Anuncios • Announcements

La ciudad amurallada de San Juan de Puerto Rico. 
The walled city of San Juan de Puerto Rico.

Esta es la página donde se publicará detalles oficiales sobre el evento. Por favor, suscríbanse a la misma para mantenerse informados.
This is the page where we wil publish official details about the event. Please, 
subscribe to this page to remain informed.

San Juan 1797 Puerto Rico 2012 Photos

posted May 20, 2012, 8:07 AM by Jose Lopez   [ updated May 20, 2012, 8:08 AM ]

San Juan 1797 - Puerto Rico 2012
Night March to Reception at Chamber of Commerce of Puerto Rico celebrating the French Contribution to the 1797 Defense of San Juan
Albumes de Fotos • Foto Albums


San Juan 1797 Puerto Rico 2012 Night March





San Juan 1797 - Puerto Rico 2012

Albumes de Fotos • Foto Albums

San Juan 1797 Puerto Rico 2012


Gratis para Recreadores • Free for Reenactors

posted Mar 8, 2012, 5:18 PM by Jose Lopez   [ updated Mar 8, 2012, 5:51 PM ]



Gratis para Recreadores Históricos participantes:
(Por favor examinen sección de registro de esta página electrónica)

Gratis - Barracas en el Cuartel de Ballajá desde el 26 de abril hasta la mañana del 30 de abril de 2012.
Gratis - Todas las comidas el 27, 28 y 29 de abril al registrarse con el NPS.
Gratis - Pólvora para todas las actividades del evento al registrarse con el NPS.
Gratis - Transportación del aeropuerto a barracas el 26 de abril y de barracas al aeropuerto el 30 de abril de 2012 al registrarse con el NPS.
Gratis - Paquete de Bienvenida
Gratis - Recepción el 26 de abril de 2012 en The Gallery Inn.
Gratis - Caballos si interpreta caballería. Por favor llamar al Capitán de Caballería al 787-810-1112.
Gratis - Acceso a los castillos al registrarse con el NPS.

Free for participating Historical Reenactors: (Please, examine the Registration section of this website)

Free - Open dormitory at the 19th century Ballajá Barracks from the 26th to the morning of the 30th of April of 2012.
Free - All meals on the 27, 28 and 29 of April of 2012. Requires NPS registration.
Free - Black Powder for all activities. Requires NPS registration.
Free - Transportation from the airport to the barracks on the 26th of April and to the airport on the 30th of April. Requires NPS registration.
Free - Welcome Package
Free - Reception on the 26th of April at The Gallery Inn.
Free - Horse if you do any horseback impression. Please call the Horsemaster at 787-810-1112.
Free - Access to the castles. Requires NPS registration.

Vacación en la Playa • Beach Vacation

posted Mar 7, 2012, 6:09 AM by Jose Lopez   [ updated Mar 7, 2012, 6:10 AM ]

Añasco Beach Apartments for San Juan 1797 Historical Reenactors
Apartamentos de Playa de Añasco Recreadores Históricos de San Juan 1797

 
For reenactors who wish to arrive before the event, leave afterwards or both, the Compañía de Parques Nacionales have apartment rentals on the beach. The Añasco Beach apartments house 4 to 6 persons and do not have bedding or room service. They were built recently and have been very popular with visiting reenactors in the past. You have to provide your own transportation and make your own reservations for the Añasco Beach Apartments. They are located on the opposite side of the island.These apartments run for approximately $100 a day and some have air conditioning. We will post a contact number for reservations soon.

Para recreadores que desean llegar antes del evento, quedarse algunos días después del evento o ambos, la Compañía de Parques Nacionales tiene alquileres de apartamentos de playa. Los apartamentos de la Playa de Añasco albergan de 4 a 6 personas y no tienen ropa de cama o servicio de cuarto de hotel. Fueron construidos recientemente y han sido muy populares con recreadores visitantes en el pasado. Usted tiene que proveer su propia transportación y hacer sus propias reservaciones para los Apartamentos Playa de Añasco. Están localizados en el otro lado de la isla. El alquiler es aproximadamente $100 por día y algunos tienen aire acondicionado.Publicaremos un número de teléfono de contacto para reservaciones pronto.

Recepción 27 de abril de 2012 • Reception April 27 of 2012

posted Feb 28, 2012, 4:35 PM by Jose Lopez   [ updated Mar 1, 2012, 2:28 PM ]


Introduciendo a la Señorita Arlene Riera-Daubón, descendiente del Corsario Antoine Daubón, dueño de la fragata LeExpliege y anfitriona de la recepción el 27 de abril de 2012 conmemorando la Contribución Francesa a la Defensa de San Juan en 1797. Estará con ella su tío el Arqueólogo Antonio Daubón.


Introducing Madame Arlene Riera-Daubón. She is the descendant of Monsieur Antoine Daubón, owner of the corsair frigate L'Expliege and hostess for our April 27, 2012 reception commemorating the French Contribution to the Defense of San Juan in 1797. With her will be her uncle, Archeologist Antonio Daubón.

San Juan National Historic Site Website

posted Feb 15, 2012, 5:59 PM by Jose Lopez   [ updated Feb 15, 2012, 6:03 PM ]

Tentative Reception

posted Feb 13, 2012, 6:40 PM by Jose Lopez

Tentativo: Conmemoración de la Defensa Francesa de San Juan en 1797

Hay una fuerte posibilidad que, luego de la Marcha Nocturna por el Viejo San Juan en viernes 27 de abril, se celebre una recepción para conmemorar la defensa de San Juan en 1797 por los residentes Franceses.  Este evento privado esta todavía en desarrollo y debe considerarse tentativo. Se llevará a cabo en el Museo de Arte de Puerto Rico. Todos los participantes de San Juan 1797 Puerto Rico 2012 estarán invitados.

http://www.mapr.org/

Tentative: Commemoration of the French Defense of San Juan in 1797

There is a strong possibility that, after the Night March through Old San Juan on Friday the 27th of April, a reception celebrating the 1797 defense of San Juan by French residents. This private event is still in development and is still tentative. It will be held in the Museo de Arte de Puerto. All participants of San Juan 1797 Puerto Rico 2012 will be invited.

http://www.mapr.org/

26 a 29 de abril de 2012 • April 26th through 29th of 2012

posted Jan 1, 2012, 6:33 PM by Jose Lopez

San Juan 1797 - Puerto Rico 2012
26 a 29 de abril de 2012 • April 26th through 29th of 2012

The Battle of Rose Farm

posted Jul 29, 2011, 11:04 AM by Jose Lopez


http://davidloda.wordpress.com/

More Photos • Mas Fotos

posted May 29, 2011, 7:47 PM by Jose Lopez

1-10 of 35