OLIVE를 지원‎ > ‎

기업분들께

印刷情報での被災地への情報提供
인쇄정보로 재해지역에 정보제공

OLIVEでは、電気が通じない被災者の方のために、
集まったデザイン・アイデアを印刷情報で被災地にお送りしたいと考えています。
OLIVE에서는 전기를 사용할 수 없는 재해민들을 위해
모여진 디자인, 아이템을 인쇄정보로 재해지역에 보내려고 합니다.

大規模支援を実施しようとしている企業・印刷会社・新聞社の方は、
ぜひご相談の上、一緒に被災者に情報をお送り出来ればと考えています。
お申し出は、info [at] nosigner.comまでご連絡いただければ幸いです。
世界最大の災害。一緒に日本を復興させていきましょう。
대규모지원을 실행하려고 하시는 기업, 인쇄회사, 신문사께서는
모쪼록 상담 후, 함께 재해민들께 정보를 보낼 수 있기를 바라고 있습니다.
신청은 info@nosigner.com 으로 연락주시면 
세계최대의 재해. 함께 일본을 부흥시켜나갑시다.


OLIVEへ寄付
OLIVE에 기부

今、日本中、そして世界中が被災者を思っています。
しかし、この思いや記憶がいつまで続くかは、まだわかりません。
実際の復興は、数年に渡る長期戦となるでしょう。
지금, 일본중, 그리고 세계중이 피재자를 생각하고 있습니다.
그러나, 그 마음이나 기억이 언제까지 계속될지는, 아직 모릅니다.
실제의 부흥은, 수년에 걸쳐 장기전이 될거라 생각합니다.

OLIVEでは、最低でも1年後の2012年3月11日までは、
継続的に被災者の方からのヒアリングを含め、彼らの生活に役立つ
情報の更新・管理・その他の支援を進めたいと思っています。
OLIVE에서는, 최소한 1년후인 2012년 3월 11일 까지는,
계속해서 피재지의 분들의 인터뷰를 포함, 그 분들의 생활에 도움이 되는
정보의 갱신・관리・그 외의 지원을 진행시겨 나갈 것입니다.

OLIVEは、3月15日現在のところ、
遠隔も含め7人程度の大変少ないスタッフで構成されています。
OLIVE는, 3월 15일 현재
멀리 떨어져 있는 사람도 포함해 7명정도의 아주 적은 스태프로 구성되어있습니다.

長期的に支援し続けられるために、OLIVEでは皆様からの寄付を受け付けています。
この活動にご協力いただけますよう、よろしくお願いします。
장기적인 지원을 지속해 나가기 위해, OLIVE에서는 여러분들의 기부를 접수하고 있습니다.
여러분의 협력을 부탁드립니다.

寄付先口座情報は、左のサイドバーのOLIVEを支援→OLIVEへ寄付をクリックしてください。
기부처의 계좌 정보는, 왼쪽의 사이드메뉴 OLIVE를 지원→OLIVE에 기부 를 클릭해 주세요.
Comments