At the request of Professor  Kathleen McNerney, the first presentation of the project Multiple Versions was done in spring of 2015. The following is a list of the dates and places where our Project has been            presented:

> BUCHAREST: University of Bucharest, Philology Department, 17 April 2015

VIC: University of Vic/Central Catalonia, Department of Translation and Interpretation, 6 May 2015

BARCELONA: Institute of Catalan Studies, Colloquium of the North American Catalan Society, 29 July 2015

> ALACANT: University of Alacant, Department of Translation and Interpretation, 16-17 Nov. 2015

VALÈNCIA: University of Valencia, Department of Philology, Translation, and Communication, 18 Nov. 2015

> LLEIDA: University of Lleida, Philology Department, 4 December 2015

The following summer, taking advantage of the return of Kathleen McNerney, who was invited to participate
in the granting of the Premi d’Honor de les Lletres Catalans to Maria-Antònia Oliver, whose work McNerney 
has translated, we started the second round of presentations of the project, as follows:

> NIMES Occitan Summer University, 8 July 2016

> LEIPZIG : University of Leipzig, 30 September 2016. 

. An overview here
- To view Prezi presentation click here.
. Menna Elfyn (President of Welsh Pen Club) reading here.
. Teiriç Offre (Treasurer of the Occitan Pen Club) reading here.
. Tomica Bajsić (Secretary of the Croatian Pen Club) reading here.

                                                                                                                                       Elija Lutze & Bernd Pittkunings

OAKLAND, CA: Translation & Crossings. ALTA 39th Annual Conference. October 9, 2016. Bilingual readings:                                Kathleen McNerney reads Renada-Laura Portet and Sílvia Aymerich-Lemos poems in                                       English. Conference Program here