Values regarding Matenity and Child Care [B]



46.  
From one month postpartum onward, how much burden has childcare expense been for your household?
産後1か月以来、これまでの育児にかかった出費は、あなたの世帯の家計にとってどれくらい負担でしたか?

47.  Overall, how satisfied are you with the maternity health care you have received?
全般的に、あなたは、今回受けた産科医療にどの程度満足していますか?


48.  Overall, how satisfied are you with the health care, including other than maternity health care and public health care service (such as pediatric care, public parenting class, well-child visits, and home visits), you have received?
全般的に、あなたは、今回受けた産科以外の医療や行政の保健サービス(例:小児科、保健センターの両親学級や赤ちゃんの定期健診、家庭訪問事業など)にどの程度満足していますか?

49.  Do you think that husbands/partners should take paternity leave?
夫・パートナーも育休をとる方が良いと思いますか?

50.  Do you think it is the man’s role to provide the family income and the woman’s role to keep house?
男性の仕事は収入を得ること、女性の仕事は家族の面倒をみることだと思いますか?

51.  In some countries, new mothers have a long period of fully paid maternity leave with health insurance and the right to return to their jobs. If you had this type of support, what would be your ideal amount of time off to be with your baby?
国によっては、出産後の女性は満額有給の長い休暇をとり、健康保険や年金加入を維持し、元の仕事に戻る権利が認められています。もしも、このような支援が受けられるとしたら、理想的にはどのくらいの期間、職場を離れて赤ちゃんと一緒にいたいですか?