curso‎ > ‎FICHA 01‎ > ‎

Fonemas segmentales y suprasegmentales

La entonación, el ritmo, las pausas, el acento.... en un acto comunicativo,  tiene un valor importante, ya que transmiten información contenida en el habla...



LOS FONEMAS SEGMENTALES Y SUPRASEGMETALES 

Los fonemas se clasifican en dos grupos:
  • Segmentales: Se concretizan en sucesión
  • Suprasegmetales: Ocurren en simultaneidad con los segmentos vocálicos 

1. FONEMAS SEGMENTALES

Estos fonemas presentan las siguientes características.

A. LAS VOCALES

• Son independientes, ya que para ser pronunciados no necesitan de otro fonema, pues tienen suficiente perceptibilidad.

• No hay obstrucción de la salida del aire pulmonar en la cavidad bucal.

• Todas son sonoras, es decir, se pronunciar con vibración de las cuerdas vocales.

• Constituyen núcleo de sílaba.

• Se clasifican siguiendo los siguientes criterios:

a) Posición de la lengua al articular.

b) Según el grado de abertura entre la lengua y el paladar.



B. CONSONANTES

Estos fonemas presentan las siguientes características:

· Son dependientes, es decir no se pronuncian solas.

· Hay obstrucción total o parcial de la salida del aire pulmonar en la cavidad bucal.

· Son sordas y sonoras, es decir, se pronuncian sin o con vibración de las cuerdas vocales.

· No constituyen núcleo de sílaba, pues sólo pueden aparecer como márgenes silábicos.

2.    LOS FONEMAS SUPRASEGMENTALES

ü  Son  llamados así porque son capaces de ocupar segmentos ya ocupados por fonemas segmentales.

ü  Por ejemplo, en la palabra árbol, los sonidos de a y r nunca sonarán a la vez, pero el sonido de “a” y el acento que hay en esa misma vocal, si sonarán juntos, por lo tanto el acento es un fonema suprasegmental.

ü  Otro fonema suprasegmental aparte del acento es la entonación. En la escritura, los fonemas suprasegmetales son representados con los signos de puntuación. Pues, no es lo mismo que decir:

¿Lo hiciste?                      /              ¡Lo hiciste!

Tampoco significan lo mismo estás expresiones:

no sé si… lo haré             /  no sé si lo haré.

Señor, Carlos es un irresponsable         /          Señor Carlos, es un irresponsable

Comments