Главная страница

Микраот гедолот (Раввинская Библия) - интереснейший феномен книжной и интеллектуальной 

культуры. С одной стороны это издание можно считать документом средневековой мысли, 

поскольку  в него входят в основном средневековые тексты, - комментарии Раши (1040-1105), 

Рашбама (1080- 1160), Авраама ибн Эзры (1089-1167), Рамбана (1194-1270) и др. С другой стороны, в 

этой книге ощущается дух эпохи Возрождения с ее стремлением к интеллектуальному плюрализму и 

энциклопедическому охвату знания.

Страница из Раввинской библии, вышедшей в 1618-19 гг. в Базеле



Наименование Микраот гедолот трудно с точностью перевести на русский язык. Один из возможных 

вариантов перевода – «Большие библейские комментарии». Однако речь идет не о величине каждого 

комментария в отдельности, а о том, что на одном развороте такого издания можно ознакомиться 

одновременно: а) с несколькими комментариями к Библии, в основном средневековыми, б) с одним или 

двумя арамейскими переводами, и в) с некоторыми дополнительными справочными материалами, 

например  с указателями соответствующих библейских мест в Талмуде. Возможно, наиболее удачным 

эквивалентом  наименования Микраот гедолот можно считать термин "Раввинская Библия" (лат. Biblia 

rabbinica, англ. Rabbinic Bible), который достаточно точно отражает содержание этого памятника, 

поскольку комментарии, входящие в него, часто называют "раввинистическими".


История Микраот гедолот насчитывает около 500 лет. В 1517 году в Венеции появилось первое издание 

Библии такого типа. С тех пор вышло в свет несколько десятков подобных изданий. Самые первые издания 

Еврейской Библии с комментариями традиционно называют "Раввинскими библиями", хотя на обложке 

стояли другие названия: в издании 1517 г. –  арбаа вээсрим, букв. "двадцать четыре" (по числу книг в 

еврейской Библии), а в издании 1524-25 гг. –   шаар адонаи хэхадаш  "новые врата Господа". Название 

"Микраот гедолот" закрепилось за этими изданиями лишь в XIX веке. 


Кто-то может сказать, что в эпоху компьютеров такие издания выглядят архаично. Отчасти это 

справедливо, но потребность в комментированном издании Библии по-прежнему есть: уникальный 

макет Раввинской библии выдержал испытание временем и сейчас выходит новейшее издание 

Микраот гедолот в Иерусалиме (Mikraot Gedolot - HaKeter), которое имеется и в электронном виде 

на диске. В интернете наиболее близким по составу текстов к классическим Микраот гедолот 

является портал Швилей гаТанах (Пути Библии).