Microphone Plays‎ > ‎

The Cat's Whiskers

The Creaking Door

The Cat's Whiskers (a.k.a. The Cat Woman)

Jul 13 1964



CAST

ANNOUNCER

HOST


ALAN

CARL

MARTHA

JULIA

SERGEANT





MUSIC: INTRO ... THEN IN BG


ANNOUNCER: I have flown, I have sailed, I have moved about this world of ours and, ever in search of the finest of its kind, we bring you the tops in spine chillers.


SOUND: CREAKING DOOR


ANNOUNCER: The Creaking Door!


MUSIC: UP, TO FILL A PAUSE ... THEN IN BG


ANNOUNCER: The manufacturers of State Express Three Fives Filter Kings Cigarettes take pleasure in presenting--


MUSIC: EERIE ACCENT ... THEN IN BG


HOST: (ECHO, OMINOUS) The Creaking Door!


MUSIC: UP, TO FILL A PAUSE ... THEN IN BG


HOST: Good evening, friends of the Creaking Door. The Creaking Door is--


SOUND: CREAKING DOOR CREAKS OPEN ... OUT BEHIND--


HOST: --opening. So do come in. Why are you hesitating? Oh, I see. That apparition you met in your nightmare. Oh, yes. Yes, he's here all right. Ready to drive you out of your mind. (SINISTER CHUCKLING)


MUSIC: SPOOKY ACCENT ... THEN UP GRANDLY FOR COMMERCIAL ... THEN BEHIND ANNOUNCER--


ANNOUNCER: Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. (BEAT) It's a blend that has been perfected after years of constant research by our master blenders, and the recent development of an entirely new process which gives you an even smoother Three Fives smoke. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today.


MUSIC: UP, FOR A GRAND FINISH ... THEN A BRIEF THRILLING INTRO ... OUT BEHIND HOST--


HOST: A young, determined-looking man steps out of his car onto the muddy dirt road, and faces the bleak stone house at the end of the driveway. Hesitating a moment, he turns up his collar against the wind, then walks the long path to the forbidding door.


SOUND: HARSH WIND, THEN IN BG ... ALAN'S FOOTSTEPS ON GRAVEL ... THEN ON WOODEN PORCH ... KNOCK ON DOOR ... FRONT DOOR CREAKS OPEN A CRACK


CARL: Alan?!


SOUND: CARL TRIES TO CLOSE DOOR ON ALAN WHO BLOCKS IT WITH HIS FOOT


ALAN: No, you're not keeping me out, Carl!


CARL: You've got no right to force your way in here.


ALAN: I'm coming in whether you like it or not!


CARL: What are you doing here?


ALAN: What am I doing? You can ask that?


CARL: (BEAT) Oh, it's no point in arguing. Come on in. We'll talk in the library.


SOUND: FRONT DOOR SHUTS ... WIND OUT ... CARL AND ALAN'S FOOTSTEPS TO LIBRARY IN AGREEMENT WITH FOLLOWING--


ALAN: (EXHALES IN RELIEF)


CARL: How did you, uh, find this place?


ALAN: It wasn't easy. You saw to that, didn't you?


SOUND: LIBRARY DOOR OPENS


CARL: In here.


MARTHA: (SLIGHTLY OFF) Who was it, Carl? (SEES ALAN, DISMAYED) Oh.


CARL: (UNCONCERNED) All right, Martha. An unexpected visitor. 


SOUND: LIBRARY DOOR CLOSES


CARL: You, uh, know my wife Martha, don't you, Alan? Fix Alan a drink, Martha.


MARTHA: Yes.


CARL: Sit down. We'll talk.


SOUND: MARTHA FIXES DRINKS, IN BG


ALAN: I didn't come all the way out here to make conversation.


CARL: Uh huh. What have you come for, then? 


ALAN: What have you done with Julia? 


MARTHA: Here are the drinks, Carl.


SOUND: OF DRINK TRAY SET DOWN


CARL: (POLITELY OFFERS DRINK) Alan--


ALAN: I've asked you what you've done with--! 


CARL: Martha, perhaps Alan would prefer brandy to this.


ALAN: I prefer nothing! (GRUNTS WITH EFFORT AS HE--)


SOUND: OVERTURNS TRAY OF DRINKS ... CRASHING GLASS


MARTHA: (TAKEN ABACK, NERVOUS) Carl!


CARL: (CALMLY) You shouldn't have done that, Alan. Those glasses are family heirlooms, very difficult to replace.


ALAN: What have you two done with Julia? 


CARL: What have we done? (QUIET CHUCKLE) Am I my sister's keeper?


ALAN: I know she's here someplace in this house! Don't try to tell me she isn't!


CARL: I really wouldn't try to tell you anything in your present condition.


ALAN: Where is she? Upstairs?


CARL: Now, Alan--


ALAN: Upstairs, Mrs. Manning? 


MARTHA: I-- 


CARL: Julia isn't here. What's got into you, anyway?


ALAN: What's got into me? You made a good try, but it won't work. Julia and I are getting married, no matter what you do or try.


CARL: That is your own personal business, and Julia's. All I can do is to assure you that my sister isn't here.


ALAN: And you've no idea where she is? 


CARL: No. 


ALAN: Ah, that's what you'll tell me next.


CARL: Uh huh. As a matter of fact, you're right. My wife and I needed a rest. We moved from town and rented this house.


ALAN: Not according to the agent.


CARL: That's ridiculous.


ALAN: He told me Julia's name is on the lease.


CARL: I'm afraid, Alan, you've been misinformed.


ALAN: (MOVING OFF) I'm going upstairs to look!


MARTHA: (WORRIED) Carl!


CARL: It's all right, Martha; let him go.


ALAN: (OVERLAPS WITH ABOVE, OFF) And don't try to stop me! And when I find her, Julia's leaving this house with me!


SOUND: ALAN'S FOOTSTEPS UP STAIRS DURING ABOVE ... DOOR SLAMS OFF AS HE EXITS


MARTHA: (DISTRESSED, LOW) Carl. Carl, he'll find her now.


CARL: I know. 


MARTHA: He'll see what she's become!


CARL: (CHUCKLES QUIETLY) Yes, Martha. Alan's in for the shock of his life! But there's nothing we can do about it now.


MUSIC: BRIDGE


SOUND: BEDROOM DOOR OPENS ... ALAN'S FOOTSTEPS IN


ALAN: Julia? Julia, are you in here?


SOUND: ALAN'S FOOTSTEPS THROUGH ROOM ... BOXES KNOCKED OVER


ALAN: Julia? 


JULIA: (GASPS, WEAKLY) Please leave, Alan. Please. 


ALAN: Julia? What's the matter?


JULIA: Just do as I ask. Please leave. 


ALAN: No. Why's it so dark in here?


JULIA: (URGENTLY) Don't turn that lamp on!


ALAN: What?


JULIA: Don't touch that lamp. Keep you hand away from it.


ALAN: (CONFUSED) Julia, what--?


JULIA: (PLEADS, TEARFUL) You won't turn it on, Alan. Promise you won't.


ALAN: (BEAT) All right.


JULIA: (BREATHES HEAVILY IN RELIEF)


ALAN: What has he done to you, Julia? 


JULIA: He?


ALAN: Your brother Carl. What have he and his wife done to you?


JULIA: They've done nothing! Don't you dare say one word against them! (IN DESPAIR) Oh, Alan. Why did you try to find me? Why?


ALAN: How can you ask such a thing? Just a month ago, we were to be married and then you disappeared.


JULIA: You've got to leave here at once. Just - make believe you didn't find me.


ALAN: What?


JULIA: You've got to!


ALAN: No. I'm going to find out what this is all about.


JULIA: For your own good, Alan, go away, please. Go away and never come back again.


ALAN: I'm not budging until you tell me why. Why do you sound so peculiar? Why do you want to remain in the dark?


JULIA: (WRETCHEDLY) Alan, please go.


ALAN: Not until you can look me straight in the eye and tell me you want me to leave.


JULIA: Alan, don't turn on that lamp! 


ALAN: I'm sorry, Julia, but--


SOUND: A STRUGGLE ... JULIA'S GASPS ARE ALMOST HISSES


JULIA: Let go! Don't touch it! 


ALAN: (SHOCKED) Julia!


JULIA: (GASPS) Now get out of here! Get out or I'll kill you! (HISSES!)


MUSIC: BRIDGE


CARL: Feeling any better now, Alan? 


ALAN: Yes, my - my face has stopped bleeding. 


CARL: The gashes where she clawed you are rather deep. 


ALAN: C-clawed? 


CARL: Now can you understand why I said my sister wasn't here?


ALAN: Carl, what's wrong with her? What is it?


CARL: Alan, I know you don't like me, but please -- take my advice. Forget you ever knew Julia. 


ALAN: Wha--?


CARL: I know it sounds cruel, but it's the best advice I can offer you.


ALAN: I'm sorry, it's out of the question.


CARL: (SIGHS) All right. That leaves me no choice but to tell you. Perhaps, after all, it is better that I do.


ALAN: Tell what?


CARL: What's wrong with Julia. I'll have to ask for your complete confidence.


ALAN: You have it.


CARL: Look in the mirror, Alan. 


ALAN: Huh?


CARL: Look at those scratches on your face. 


SOUND: ALAN'S FOOTSTEPS TO MIRROR


CARL: (BEAT) Well?


ALAN: What are you driving at?


CARL: Don't they seem strange to you?


SOUND: ALAN'S FOOTSTEPS TO CARL


ALAN: A moment ago you used the term "clawed." (STAMMERS) You said I was clawed.


CARL: Exactly. Are those marks the marks a human hand would make? Or are they not more like the marks of an animal's claw?


ALAN: (STAMMERS) You're not making sense.


CARL: The sensible explanation is not to my liking either, Alan. It wasn't easy for me to face it when I first saw the reversion setting in.


ALAN: "Reversion"? I - I don't follow you.


CARL: It was semi-dark in the room upstairs, but still you noticed something very peculiar about Julia? Uh, physically, that is.


ALAN: Well, she was altogether peculiar.


CARL: I mean something specific. Her eyes. What did you notice about her eyes?


ALAN: She kept her face pretty well away from me, but-- Now you mention it--


CARL: Yes?


ALAN: I noticed her eyes were-- Oh, God. 


CARL: You noticed they were what, Alan? 


ALAN: They were like--


CARL: Like the eyes of a cat. 


ALAN: (BEAT, STUNNED) Yes.


CARL: (EXHALES) In the last two weeks, the reversion process has been stepped up, I'm afraid. Already her pupils have expanded to the full iris. And perhaps you've noticed her fear -- or rather her pathological hatred -- of light.


ALAN: (STAMMERS) Yes, I did.


CARL: Her fingers; they're virtual claws now.


ALAN: Stop it, please! Can't something be done? A doctor? 


CARL: We've tried everything. If a doctor were to see her now, his only recommendation would be to put her in an institution for the rest of her life. Her - unnatural life.


ALAN: (WHISPERS IN QUIET HORROR) Julia. 


CARL: I know how you feel. It's quite late, Alan. If you like, you may spend the night with us. 


ALAN: Thank you. 


CARL: I'll show you upstairs to your room.


SOUND: THEIR FOOTSTEPS UP STAIRS


ALAN: (STAMMERS) It's just not believable. 


CARL: I know. Too shocking to accept at first.


SOUND: A CAT'S LONG, LOUD SCREECH!


ALAN: (STARTLED EXCLAMATION, HORRIFIED) Carl!


SOUND: A CAT'S LONG, LOUD SCREECH!


CARL: Now can you believe, Alan? Now can you believe every word that I've told you is true?


SOUND: LONGEST, LOUDEST SCREECH!


MUSIC: BRIDGE


SOUND: BEDROOM DOOR RATTLES OPEN


JULIA: (GASPS) 


CARL: Julia? 


JULIA: Carl.


SOUND: BEDROOM DOOR CLOSES


CARL: Julia, where have you been? 


JULIA: Been? I - don't know.


CARL: You promised me you wouldn't leave this room. I've been looking all over the house and grounds for you; now where were you?


JULIA: Carl, please don't be angry with me. Please.


CARL: I'm not angry, but for your own sake you must do as I say. If you don't, I'll have to--


JULIA: You'll send me away!


CARL: No, Julia. I'll just have to keep the door to this room locked.


JULIA: (DISTRESSED) Oh, you'll never send me away? You'll never do that?


CARL: I promised you, didn't I? Now come on. Lie down.


JULIA: (SIGHS) 


SOUND: HER CATLIKE FOOTSTEPS TO SPOT WHERE SHE LIES DOWN


JULIA: Carl? Alan was here tonight.


CARL: I know.


JULIA: You let him see me.


CARL: I couldn't help it; he insisted.


JULIA: You're letting him stay in the house.


CARL: He'll go first thing in the morning.


JULIA: Came to take me away.


CARL: You mustn't think about that now.


JULIA: I scratched him! I hated him. I didn't think I could ever hate Alan.


CARL: I told you not to think about it. Everything's going to be all right.


JULIA: Will it? Will I ever get better?


CARL: Of course. Now, look, just lie back, Julia, and I'll stro-- (CORRECTS HIMSELF) I'll soothe your forehead.


JULIA: (GASPS) Carl!


CARL: I - I - I didn't mean--


JULIA: You were going to say, "stroke."


CARL: No, I - I--


JULIA: You were, weren't you? "Stroke" -- as you would a - cat.


CARL: No, Julia, I wasn't. You mustn't put words into my mouth. You'll only make things worse for yourself.


JULIA: (BEAT) What is it?


CARL: (EXHALES) Julia? Where were you tonight? 


JULIA: I don't know. 


CARL: Were you out of the house? 


JULIA: I don't remember. Why? 


CARL: You were with someone. Try to remember. 


JULIA: I can't. Why, Carl? 


CARL: (BEAT) Never mind, it's nothing. 


JULIA: You're keeping something from me. 


CARL: No. 


JULIA: You're hiding something behind you. (BEAT, REALIZES) You've got something in your hand! 


CARL: That's nothing, I told you.


SOUND: A STRUGGLE 


JULIA: (WITH EFFORT) Unhhh! Let me see what--! 


CARL: (WITH EFFORT) No, no. Now, let go. 


JULIA: (WITH EFFORT) Let me see!


CARL: (GRUNTS IN PAIN AS SHE OVERPOWERS HIM) Julia!


JULIA: (GASPS)


SOUND: JULIA STEPS AWAY FROM CARL


JULIA: (BEAT, EXHALES, HORRIFIED, BROKENLY) My slipper. My slipper's - covered - with - blood?


MUSIC: GRIM CURTAIN ... THEN UP GRANDLY, FOR COMMERCIAL ... THEN BEHIND ANNOUNCER--


ANNOUNCER: Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. (BEAT) It's a blend that has been perfected after years of constant research by our master blenders, and the recent development of an entirely new process which gives you an even smoother Three Fives smoke. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today.


MUSIC: UP, FOR A GRAND FINISH ... THEN A BRIEF OMINOUS INTRO ... THEN BEHIND HOST--


HOST: Well, well, well. They say a cat has nine lives. Poor Julia. I wonder how many she has - left. (CHUCKLES SINISTERLY, CUT OFF BY--) 


MARTHA: (BLOODCURDLING SCREAM) Oh! Carl! Carl, Carl, look. Look at this! 


CARL: Easy, Martha. 


MARTHA: I - I came to his room to tell him breakfast was ready. I - I found him on the floor that way; his throat clawed open.


CARL: You'd better get out of here. 


JULIA: (OFF) Carl? Carl, what's happened? 


CARL: Don't come in, Julia! 


JULIA: (APPROACHES) I heard Martha scream and I-- (BIG GASP!) 


CARL: (OVERLAPS WITH ABOVE) Julia!


JULIA: (BEAT, SHOCKED) Alan? 


CARL: You mustn't look.


JULIA: (HYSTERICAL) That's why there was blood on my slipper! That's why!


CARL: Martha, help me get her out of here.


JULIA: (RAVING) I was with Alan last night and I killed him! I killed him!


MUSIC: BRIDGE


MARTHA: She's insane. Julia really believes she's a cat now.


CARL: Wasn't that our plan, Martha? To drive her out of her mind?


MARTHA: It's gone too far.


CARL: Not at all. It hasn't gone quite far enough yet. You'll howl like a cat again tonight.


MARTHA: No, I won't. We've got to stop this right now. If she gets worse, she'll kill both of us.


CARL: Don't be ridiculous. Julia couldn't kill anybody. 


MARTHA: But Alan-- 


CARL: Julia didn't kill Alan. 


MARTHA: What?


CARL: I - killed Alan.


MUSIC: BIG ACCENT!


MARTHA: (ASTONISHED) You? 


CARL: Of course. It was quite necessary. 


MARTHA: Well, why didn't you tell me? Why did you let me think--?


CARL: I wanted to get a legitimate performance out of you when you found his body. I wanted you to be horrified and I wanted you to recoil from Julia just as you did.


MARTHA: You're a murderer.


CARL: That's a very unpleasant thing to say. I was merely protecting my investment of time and trouble.


MARTHA: You didn't have to commit murder.


CARL: Oh, but I did. You see, I hadn't really convinced Alan at all.


MARTHA: How do you know?


CARL: I kept my eye on his room after he went up to bed. I saw him steal out and come downstairs here. I listened on the upstairs extension. I heard him telephone Peterson.


MARTHA: And - the doctor told him what was wrong with Julia?


CARL: He explained to Alan the symptoms of hemeralopia -- day blindness.


MARTHA: And you killed him - for that? 


CARL: (CHUCKLES) Of course.


MARTHA: But why? 


CARL: You've suddenly turned very sensitive, darling.


MARTHA: I never bargained for murder. 


CARL: When you want money -- as much money as my sister Julia has -- you must be prepared to take any step, no matter how violent.


MARTHA: But, Carl--


CARL: What did you expect me to do? Allow Alan to tell Julia that she was suffering from an eye affliction? After I'd built up in her mind that she was slowly turning into a cat? Or would you choose to allow him to walk out of here and go to the police?


MARTHA: I - I don't want that money now.


CARL: (CHUCKLES) You're just excited. You'll feel differently about it later.


MARTHA: No. I'll never feel differently after what's happened. I told you all along I had a feeling something would happen.


CARL: What could possibly happen now? Alan's out of the way; his body will never be found.


MARTHA: I'm not thinking of Alan. I'm thinking of your sister.


CARL: What about Julia?


MARTHA: Oh, I'm thinking of the terrible thing we've done to her.


CARL: It's a little late to think about that, isn't it?


MARTHA: I don't know. There - there must be something we can do.


CARL: There's only one thing you're going to do, Martha, and that is as I say.


MARTHA: Carl, please--


CARL: We're going to keep working on Julia until she's put away for the rest of her life. We're going to keep at it until I have every cent of hers!


MUSIC: FOR A NIGHTMARE MONTAGE ... THEN IN BG


SOUND: CAT WAIL 


JULIA: (DESPERATELY) Help me! Help! Help me! (WEEPS)


MUSIC: NIGHTMARE MONTAGE ENDS


CARL: (SOOTHING) It's all right, Julia. It's all right now. 


JULIA: (TEARFUL) Oh, Carl, Carl. 


CARL: It's all right. 


JULIA: It was me, Carl. I was out again, wasn't I? 


CARL: No, Julia, it was only a dream you had. 


JULIA: You're just saying that!


CARL: It's only a bad dream, that's all. 


JULIA: I killed again. Just like I killed Alan. Oh, God! 


CARL: (OVERLAPS WITH ABOVE) No, you didn't. 


JULIA: I'd rather be dead than like this. 


CARL: No, Julia, please--


JULIA: I can't trust myself anymore. I'll get worse and worse. Look at my hands. They're not really hands any more. They're claws! (BEAT) Carl? 


CARL: What is it?


JULIA: I was out.


CARL: No, it's just a dream, I told you.


JULIA: It wasn't a bad dream. I did kill again. My dressing gown -- look. Covered with blood.


CARL: (FEIGNS SHOCK) Julia--


JULIA: They'll find me now. This time they'll find me and put me away.


CARL: (STAMMERS) I won't let that happen. I promised to take care of you, didn't I? 


JULIA: Oh, yes, Carl, but--


CARL: And I will take care of you -- always! The very best I can.


MUSIC: BRIDGE


MARTHA: Carl, when are you going to leave her alone?


CARL: When she's beyond help completely, and only then, Martha.


MARTHA: I - I can't stand it any more.


CARL: You'll stand as much as I say you can stand. Now get hold of yourself. Won't be much longer.


MARTHA: (SUDDENLY COOL AND DECISIVE) No, Carl. It won't be "much longer."


CARL: What do you mean? 


MARTHA: You'd better stop now. I'm warning you. 


CARL: Warning me


MARTHA: For your own good. 


CARL: Don't be ridiculous. 


MARTHA: You won't listen to me? You won't stop?


CARL: Of course not. The plan is perfect. Nothing could go wrong now.


MUSIC: BRIDGE


SOUND: BEDROOM DOOR RATTLES OPEN


MARTHA: (OFF) I've brought you some lunch, Julia.


JULIA: Not hungry.

 

SOUND: BEDROOM DOOR CLOSES


MARTHA: I want to talk to you. 


JULIA: Why did you close the door, Martha? Since Alan died, you've never closed it while you were in here. You were afraid to be alone with me.


MARTHA: I'm not afraid any more. I'm here to help you. 


JULIA: Help me? 


MARTHA: To get away from here. 


JULIA: What?


MARTHA: To get away from Carl. There isn't much time.


JULIA: I don't want to leave Carl. He's the only one who can help me now.


MARTHA: No, Julia. I'm the only one who can really help you now. You must leave here tonight, before it's too late.


JULIA: You're trying to trick me! 


MARTHA: No. Oh, believe me!


JULIA: You're jealous -- because Carl is good to me. You've always been jealous.


MARTHA: Please listen. I'm only trying to help. If you stay here, you're lost. You'll end up in an institution! That's what Carl wants.


JULIA: That's what you want! You want me out of this house so they can get me and put me away!


MARTHA: No, Julia. Oh, you must believe me. At first, I did want that. Carl talked me into it. But now-- It's gone too far. Now I only want to save you from Carl. Julia, you're not a murderess.


JULIA: (BEAT, CONFUSED) What? 


MARTHA: You didn't kill Alan.


JULIA: But I did! And the other people I killed.


MARTHA: There were no other people. Only Alan. And you didn't kill him. Carl did.


JULIA: No! Carl wouldn't do that. He - he knew I loved Alan when I-- When I was-- (SADLY) Before this happened to me.


MARTHA: Carl killed Alan. I swear it. 


JULIA: I - I can't believe--


MARTHA: You must! It's your only chance. Carl put the blood on your slipper and on your dressing gown. 


JULIA: What?


MARTHA: It was all a trick to drive you out of your mind! And if you don't let me help you tonight, it'll be too late for you.


JULIA: They'll put me away? 


MARTHA: For the rest of your life. (BEAT) Well, Julia? 


JULIA: You'll help me, Martha? Really? 


MARTHA: Yes. In every way I can. 


JULIA: But what can you do now?


MARTHA: (LOW) I've planned it all. Tonight, at dinner, I'll put a sedative in Carl's coffee. By nine, he'll be fast asleep. I'll be waiting in the car for you. Do you understand?


JULIA: Yes, Martha, I understand. You'll be waiting for me downstairs in the car, at nine o'clock.


MARTHA: And by the time Carl wakes, you'll be hundreds of miles away from here, safe.


MUSIC: MYSTERIOSO BRIDGE


SOUND: CLOCK STRIKES NINE ... LONE SET OF FOOTSTEPS DOWN STAIRS ... FRONT DOOR OPENS AND CLOSES ... NOCTURNAL NOISES (FROGS, CRICKETS, ET CETERA) ... FOOTSTEPS CROSS WOODEN PORCH AND ONTO GRAVEL AS CAR ENGINE PULLS UP TO A STOP


MARTHA: (HUSHED, URGENT) Come on, Julia. Get-- (BIG GASP OF SURPRISE)


CARL: (CALMLY) Hello, Martha.


MARTHA: Carl!


MUSIC: BIG, LENGTHY ACCENT 


SOUND: NOCTURNAL BACKGROUND


CARL: You seem surprised to see me, Martha. 


MARTHA: I--


CARL: According to your calculations, I should be fast asleep at this point, isn't that right?


MARTHA: I - I don't know what you mean.


CARL: Don't waste time fencing. I replaced the sedative with a quite innocuous powder.


MARTHA: You - you overheard Julia and me?


CARL: Not at all. I had no idea of your scheme until Julia told me.


MARTHA: What? 


CARL: Julia told me everything. 


MARTHA: (DISAPPOINTED, LOW) Oh. She didn't believe me.


CARL: Not a word. She thought you were only trying to trick her. You see, Martha, it was only a waste of your time. And your life.


MARTHA: What?


CARL: Your life.


MARTHA: Carl!


CARL: I can't trust you any longer; that's fairly obvious, isn't it?


MARTHA: Carl, you - you wouldn't. 


CARL: I've no other course now.


MARTHA: Oh, you couldn't kill me!


CARL: I once told you, when you want something badly enough, no step is too violent.


MARTHA: Oh, no.


CARL: You see this, Martha?


MARTHA: (SCARED) Oh!


CARL: This is the iron claw that was used on Alan.


MARTHA: Carl! No! Please!


CARL: After I'm finished, I'll call the police. I'll tell them about my sister.


MARTHA: Carl!


CARL: My completely insane sister. And the horrible things she's done to my wife.


MARTHA: No--


CARL: (WITH EFFORT) And then I'll have everything I've worked for!


MARTHA: (BLOODCURDLING SCREAM)


MUSIC: BRIDGE


SOUND: TELEPHONE RINGS TWICE AND CONNECTS (CALLER'S PERSPECTIVE)


CARL: (WHISTLES NONCHALANTLY DURING ABOVE)


SERGEANT: (FILTER) Police. Sergeant Axton speaking.


CARL: (FEIGNS URGENCY) This is Carl Manning. I - I live on Windmill Road; the last house in from the highway. Please come right away.


SERGEANT: (FILTER, MAKES A NOTE) Manning, Windmill Road. 


CARL: Yes. 


SERGEANT: (FILTER) Got it. What's wrong? 


CARL: There's been a murder.


SERGEANT: (FILTER) Murder? 


CARL: Yes! My wife's been clawed to death!


SOUND: PHONE RECEIVER DOWN QUICKLY


CARL: (SIGHS, CHUCKLES) 


SOUND: LIBRARY DOOR OPENS


CARL: (SURPRISED) Julia! How did you get down here?


SOUND: LIBRARY DOOR CLOSES


JULIA: (SLIGHTLY OFF, HER VOICE NOW VERY FELINE) I wasn't in my room when you locked it.


CARL: Get upstairs -- immediately.


JULIA: No, Carl, I'm not going back to that room again. Ever.


CARL: Julia, you'll do as I say or I--


SOUND: CLICK! OF LIGHT SWITCH


CARL: Uh-- (BEAT, UNEASY WHISPER) Why did you turn out the lights?


JULIA: I heard everything you said on the phone. 


CARL: What? 


JULIA: And I saw what you did to Martha in the car. 


CARL: (STAMMERS) Y-y-you - you--?


JULIA: I wanted you to do that to her. That's why I told you everything.


CARL: Then you did believe her.


JULIA: It made no difference. It was too late for me.


CARL: Julia, I - I want those lights on.


JULIA: No, Carl, I like the dark. Remember? I can nearly see clearly in the dark. But you can't see me, can you?


SOUND: CARL'S UNEASY STUMBLING FOOTSTEPS AROUND THE ROOM IN AGREEMENT WITH FOLLOWING--


CARL: (STAMMERS, NERVOUS) Julia, now listen to me-- 


JULIA: I can see in the dark because I'm a cat. 


CARL: No, no, Julia, I--


JULIA: And you can't hear my steps because I walk on cat feet.


CARL: Julia, there's really nothing wrong with you; it's just an eye affliction, that's all.


JULIA: It's more than that now. I'm more a cat than a human being now.


SOUND: CARL BUMPS INTO TABLE


CARL: (GASPS IN PAIN) 


JULIA: You bumped into the table because you can't see in the dark. You don't have cat's eyes, like I have. 


CARL: (STAMMERS) You're not a cat, Julia; you're not!


JULIA: My hands are claws now, with sharp long nails -- nails that can rip and tear and kill.


CARL: (DESPERATELY) No, it's only in your mind. You - you - you can't kill.


JULIA: I'm a cat, Carl. You made me one. You turned me into an animal.


CARL: Julia, please, t-turn on the light. 


JULIA: You'll never see light again, Carl. Ever!


SOUND: CARL'S FOOTSTEPS STOP AS STUMBLES INTO A WINDOW FRAME


CARL: (STARTLED CRY, STAMMERS) J-J-Julia--


SOUND: CARL CLAWS AT THE WINDOW BEHIND--


JULIA: You're trapped up against the window now. Behind you is a steep cliff. You're in a corner and you can't get out! You're a mouse trapped in a corner by a cat!


CARL: Julia! Stand back! Don't!


JULIA: (WITH EFFORT, AS SHE LEAPS AT HIM) A mouse trapped by a cat! (IN CLOSE, HISSES LOUDLY)


CARL: (TERRIFIED) Ahhh! I'm falling--! 


SOUND: DURING ABOVE, CRASH! OF BREAKING GLASS AS WINDOW SHATTERS


CARL: (LENGTHY DEATH SCREAM AS HE FALLS OFF CLIFF)


SOUND: HARSH WIND BLOWS ... THEN IN BG


JULIA: (PURRS AND MEOWS WITH SATISFACTION)


MUSIC: CURTAIN ... THEN BEHIND HOST--


HOST: That's what I call "The Cat's Whiskers." Oh, the moral to tonight's "furry tale"? Always be kind to animals. You can never tell when one of them will turn up to be a relative of yours. (CHUCKLES SINISTERLY)


MUSIC: UP GRIMLY, TO FILL A PAUSE ... THEN GRANDLY FOR COMMERCIAL ... THEN BEHIND ANNOUNCER--


ANNOUNCER: Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. (BEAT) It's a blend that has been perfected after years of constant research by our master blenders, and the recent development of an entirely new process which gives you an even smoother Three Fives smoke. We promise you, it's the smoothest cigarette you can get. Move in world class! Get the taste of new, smooth State Express Three Fives today.


MUSIC: UP AND OUT ... THEN FOR CLOSING, IN BG


HOST: This is your host back again. Just a reminder of our rendezvous next week. Where are we going?


SOUND: CREAKING DOOR SLOWLY STARTS TO CREAK SHUT ... THEN BEHIND HOST--


HOST: Through the creaking door? Of course. (CHUCKLES SINISTERLY)


ANNOUNCER: The manufacturers of State Express Three Fives Filter Kings Cigarettes invite you to listen next Saturday at nine o'clock, when they will again present--


MUSIC: EERIE ACCENT ... THEN IN BG, UNTIL END


HOST: (ECHO, OMINOUS) The Creaking Door!


Comments