Unsorted, Unorganized

많은 외국사람들이 한국말을 할 때에는 한국 원어민들에게 어색하게 들린다
A lot of foreigners are awkward

아무래도 성기보다는 엉덩이를더 자주 만지지 않을까요?


내일 본교 원어민 선생님 스미스 선생님께서 결혼을 하신답니다. 모르시는 분들이 많아 제가 한 번에 메시지 띄웁니다.
시간이 되시는 분들은 내일 들러서 맛있게 식사라도 하심이 어떠실지요. 시간이 안되시면 오며 가며 마주치실 때 축하말씀도 건네셔도 좋을 것 같아 메시지 띄워봅니다.....

 장소: 혜화동 성당 지하철 4호선 혜화역 1번출구
 시간 : 내일 6월 12일(토) 12시

왜 이렇게 한국말을 못 하지?  더 많이 사용할수록 더 잘 할 수 있지요?  그런데 틀리는 부분이 아직도 많이 있어서요... 아직 정확하게 모르는 한국어를 더 배우려고 해요


민국은 열심히 공부하고 부지런히 노력해서 최고 기록을 달성했다.그는 노력파야.설명이 충분한지 모르겠네요*^^*Matthew님이 보낸글 >>선생님, 이 문장은 무슨 뜻이예요?"매튜가 얼마나 노력파인데 ㅋㅋ 미국에서도 이용할수 있는건 다 이용해서 배웠어요"

가끔 선생님께 여쭈어 보면 항상 인상적이예요^^


나를 위해서 / 자기를 위해서 for myself
스스로 해야지 do it yourself (for your own benefit)
문자 쎴어 you chewed (ate) my message (you didn't text me back)

아쉽다 too bad

학위를 따면 WHEN I GET MY DEGREE


아줌마를 아주머니로 고치기 바랍니다.

1. 이재준 선생님께서 감사하시대요.

2. 이재준 선생님께서 보내주신 파일에 대해 고맙다는 말씀 전해달라고 하셨어요


노력 하고있어 i'm trying


선택 choice
신실 mistake

과용 overuse

부담 stress
전자 electronic
면자 text message


무슨 얘기를 말거예요?

철대 싫어 = 효진 초럼

자기지간 personal time
방곡하다 to be couped up

라고 말하는 게 나을 것 같아..  would be better to say

Do you remember me?
저를 기억 나새요?
(혹시) 저(를) 기억하세요?
(혹시) 저 기억나세요? 


피 곰프증 hemophobia

봤잖아? you saw it right?
야, 뭔가 일고 있어? hey, do you know something?
뭔가 이사해 something's wrong

오늘은 아침 일찍 일어났어 I woke up early this morning
어릴적에는... - when I was a kid...

Comments